EXP210 - Lecteur CD portable PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXP210 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Lecteur de CD portable |
| Caractéristiques techniques principales | Compatible CD, CD-R, CD-RW, MP3-CD |
| Alimentation électrique | Fonctionne avec des piles AA ou adaptateur secteur |
| Dimensions approximatives | 14,5 x 14,5 x 3,5 cm |
| Poids | Environ 300 g |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des systèmes audio et casques |
| Type de batterie | Piles AA (non incluses) |
| Tension | 1,5 V (par pile AA) |
| Puissance | Non spécifiée |
| Fonctions principales | Lecture de CD, fonction répétition, fonction aléatoire |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, ne pas ouvrir le boîtier |
| Informations générales utiles | Idéal pour les déplacements, léger et compact |
FOIRE AUX QUESTIONS - EXP210 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur EXP210 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur CD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXP210 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXP210 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI EXP210 PHILIPS
Informations générales
Entretien 29
Informations relatives à l'environnement 29
Les fichiers de musique MP3 30–31
Alimentation
Piles 32
Adaptateur de secteur 33
Ecouteurs 33
Fonctions de base
Lecture d'un disque 34
Pause 35
Volume et son 35
Sélection et recherche sur tous les disques 36
Sélection d'albums et de pistes sur les CD-MP3 ____ 37
Fonctions
Programmation des numéros de piste 38
Effacement du programme 38
Lecture répétée ou aléatoire de pistes – MODE ____ 39
Mise en mémoire de la dernière position de lecture – RESUME — 40
Verrouillage de tous les boutons – HOLD 40
ESP et fonction économie d'énergie 41
Signal acoustique 41
Accessories
Branchements en voiture (fournis ou disponibles séparément) — 42
Clip ceinture 43
Guide de dépannage 44–45
1

Cet appareil est conforme aux normes de la Communauté européenne en matière d'interférences radio.
① OPEN ▶
ouvre le couvercle du CD
② VOL
règle le volume
③ ■ arrête la lecture, supprime un programme et éteint l'appareil
④ ▶II
met l'appareil en marche, lance la lecture et interrompt la lecture
⑤ ➕▶
passe à la piste suivante et effectue une recherche vers l'avant
⑥ ESP
Electronic Skip Protection empêche les interruptions de musique causées par les chocs ou les vibrations
⑦ +
pour les CD-MP3 seulement :
sélectionne l'album suivant ou
passe à la piste suivante
⑧ affichage
⑨ —
pour les CD-MP3 seulement :
sélectionne l'album précédent ou
passe à la piste précédente
⑩ DBB
Dynamical Bass Boost, sélectionne l'amplification des graves
⑪ MODE sélectionne les options de lecture telles que SHUFFLE ou REPEAT
⑫ PROGRAM programme des pistes et vous permet de passer en revue le programme
13 OFF·RESUME·HOLD OFF éteint RESUME et HOLD RESUME met en mémoire la dernière position de lecture HOLD verrouille tous les boutons
14 passe à la piste précédente et effectue une recherche vers l'arrière
⑮ LINE OUT/Ω prise de sortie 3,5 mm pour connecter - les écouteurs - cet appareil à l'entrée audio de votre équipement stéréo
⑯ 4.5V DC pour connecter l'adaptateur de secteur (fourni ou disponible en option)
⑰ compartiment des piles ⑱ plaquette d'identification ⑲ orifice pour clip ceinture
ATTENTION
L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles décrites dans le présent manuel risque d'entraîner une exposition à un rayonnement dangereux ou d'avoir d'autres conséquences sur la sécurité.
Entretien
Ne touchez pas la lentille Ⓐ de l'appareil.
N'exposez pas l'appareil, les piles ou les disques à l'humidité, à la pluie, au sable ou à une chaleur excessive (causée par le chauffage ou les rayons directs du soleil).

Il peut arriver que la lentille se couvre de
buée quand l'appareil passe soudainement d'un environnement froid à un environnement chaud. Il n'est alors pas possible de lire un disque. Laissez l'appareil dans un environnement chaud jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
Le voisinage de téléphones portables en marche risque de perturber le bon fonctionnement de l'appareil.
Evitez de laisser tomber l'appareil car cela peut l'endommager.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, légèrement humide et qui ne peluche pas. N'utilisez aucun produit d'entretien car ils peuvent avoir un effet corrosif.
Pour nettoyer un disque, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord en utilisant un chiffon doux et qui ne peluche pas. Les produits d'entretien risquent d'endommager le disque.
Informations relatives à l'environnement
Tous les matériaux d'emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que l'emballage soit facilement séparable en trois types de matériaux : carton (boîte), polystyrène expansé (matériel tampon), polyéthylène (sachets, panneau de protection en mousse).
Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s'il est démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d'emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil.
Les fichiers de musique MP3
La technologie de compression musicale MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) réduit les données digitales d'un CD audio de façon significative tout en gardant une qualité sonore similaire à celle du CD. Avec MP3, vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 heures de musique de qualité CD sur un seul CD-ROM.
Comment se procurer des fichiers de musique
Vous pouvez soit télécharger à partir d'internet de la musique de diffusion légale sur le disque dur de votre ordinateur, soit les créer vous-même à partir de vos propres CD audio. Pour cela, introduisez un CD audio dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur et convertissez la musique en utilisant un logiciel d'encodage adéquat. Afin d'obtenir un son de bonne qualité, une vitesse de transfert de 128 kbps est recommandée pour les fichiers de musique MP3.
Comment organiser les fichiers de musique
Pour pouvoir manipuler aisément le grand nombre de fichiers de musique qui existent sur un CD-ROM, vous pouvez les organiser en dossiers (« albums »).
Les pistes de l'album seront lues en ordre alphabétique. Si vous désirez les mettre dans un certain ordre, faites commencer les noms des fichiers par des numéros. Par exemple :
001-ONEWORLD.MP3
002-FIRESTARTER.MP3
003-DEEP.MP3
Les albums sont organisés en ordre alphabétique, mais les sous-dossiers (les albums à l'intérieur d'un autre album) sont lus immédiatement après l'album dans lequel ils sont situés. Les albums sans fichier MP3 seront omis.
S'il y a des fichiers MP3 que vous n'avez pas mis dans un album, vous les trouverez dans l'album ∅. L'album ∅ est le premier album à être lu.
Lors de la lecture d'un CD avec des pistes CD audio et fichiers MP3, les pistes CD audio sont lues en premier:
Comment faire un CD-ROM avec des fichiers MP3
Utilisez le graveur de CD de votre ordinateur pour enregistrer (« graver ») les fichiers de musique à partir de votre disque dur sur un CD-ROM. Utilisez le format de disque ISO 9660 ou UDF. Certains logiciels de gravure de CD tels que « DirectCD » supportent le format UDF.
Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se terminent par .mp3.
Formats reconnus
Cet appareil reconnaît :
- Le format de disque : ISO 9660, Joliet, Multisession, UDF, Enhanced Music CD, Mixed Mode CD
- La vitesse de transfert MP3 : 32–320 kbps et vitesse de transfert variable
- Nombre total de fichiers de musique et d'albums : environ 350 (avec une longueur typique de nom de fichier de 20 caractères)
Remarque : Le nombre de fichiers de musique qui peut être lu dépend de la longueur des noms de fichiers. Plus de fichiers seront reconnus si les noms des fichiers sont courts.
Toutes les marques de commerce utilisées sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Piles (fournie ou disponible séparément)
Comment insérer les piles
Ouvrez le compartiment des piles et introduisez 2 piles alcalines de type AA (LR6, UM3).
N'utilisez pas de vieilles piles avec des neuves ou des piles de types différents en même temps.
Indicateur de piles vides
- Remplacez les piles ou branchez le cordon d'alimentation secteur dès que □ se met à clignoter et que no bâ€t s'affiche.
Enlevez les piles lorsqu'elles sont vides ou si vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant longtemps.

Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent être rejetées dans les endroits appropriés.
Temps de lecture moyen pour 2 piles alcalines dans des conditions normales :
| Disque audio | CD-MP3 | |
| ESP actif | 11 heures | 11 heures |
| ESP et fonction économie d'énergie actifs | 15 heures | 23 heures |
Adaptateur de secteur (fourni ou disponible en option)
N'utilisez que l'adaptateur de secteur AY 3170 (4,5 V/300 mA courant continu, pôle positif sur la broche centrale). Tout autre produit risque d'endommager l'appareil.
1 Assurez-vous que la tension du réseau local correspond à la tension de l'adaptateur.
2 Branchez l'adaptateur de secteur à 4.5V DC sur l'appareil et à la prise murale.
Remarque : Débranchez toujours l'adaptateur quand vous ne vous en servez pas.

Ecouteurs (SBC HE 205)
- Branchez les écouteurs fournis à LINE OUT/Ω.
Remarque : LINE OUT/Ω peut également être utilisé pour brancher l'appareil à votre chaîne hi-fi. Réglez VOL ▲ de cet appareil sur 8 et réglez le volume et le son à l'aide de votre chaîne hi-fi.

Ecoutez la musique... et la voix de la raison!
Sécurité d'écoute
Ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts de l'audition signalent qu'un utilisation continue à volume élevé peut nuire à l'ouïe.
Sécurité routière
N'utilisez pas vos écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit dans nombre de pays. Même si vous utilisez des écouteurs de type ouvert, conçus pour vous permettre d'entendre les sons environnants, ne réglez pas le volume si fort que vous n'entendez plus ce qui se passe autour de vous.
Lecture d'un disque
Avec cet appareil vous pouvez lire
- des disques audio (CD audio préenregistrés, CDR audio et CDRW audio finalisés)
– des CD-MP3 (CD-ROM avec des fichiers MP3)
1 Appuyez sur le bouton-glissière OPEN▶ pour ouvrir le couvercle du CD.
2 Introduisez un disque, face imprimée vers le haut, en appuyant doucement sur le milieu du disque afin de le faire entrer dans l'axe. Fermez le couvercle en appuyant dessus.
3 Appuyez sur ▶II pour lancer la lecture. →rèdd cd s'affiche. La lecture commence. Le numéro de la piste en cours de lecture, le type de piste (CD, MP3) et la durée de lecture écoulée s'affichent. Pour les pistes MP3, le numéro de l'album s'affiche également.
4 Pour arrêter la lecture, appuyez sur ■. → Le nombre de pistes et les types de pistes sur le disque (CD, MP3) s'affichent. Pour les CD-MP3, le nombre d'albums et pour les disques audio la durée totale de lecture s'affichent.
5 Pour enlever le disque, tenez-le par ses bords et appuyez doucement sur l'axe tout en soulevant le disque.

Après avoir appuyé sur ▶II, il peut y avoir un délai pour la lecture de la première piste MP3.
L'affichage s'éteint 20 secondes après pression sur ■. Après 90 secondes, l'appareil s'éteint automatiquement.
Pause
1 Appuyez sur ▶II pour interrompre la lecture.
→ La durée de lecture écoulée clignote.
2 Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur ▶II.

- Réglez le volume en utilisant VOL ▲.

1 Appuyez sur DBB pour une amplification moyenne des graves.
→ DBB apparaît et dbb / s'affiche.
2 Appuyez de nouveau sur DBB pour une amplification prononcée des graves.
→ DBB apparaît et d662 s'affiche.
3 Appuyez de nouveau sur DBB pour désactiver l'amplification des graves.
→ DBB disparaît et dbb off s'affiche.

text_image
DBB MODE PROGRAM
Sélection et recherche sur tous les disques
Sélection d'une piste pendant la lecture
- Appuyez brièvement sur ◀◀ ou ▶▶ une ou plusieurs fois pour passer au début de la piste en cours de lecture, précédente ou suivante.
→ La lecture continue avec la piste choisie.

Recherche d'un passage pendant la lecture
1 Maintenez « ou » appuyé pour trouver un passage spécifique vers l'avant ou vers l'arrière.
→ La recherche commence et la lecture continue en volume sonore bas.
2 Relâchez le bouton au passage désiré.
Remarque : Pendant SHUFFLE ALBUM, SHUFFLE ALL, REPEAT SHUFFLE ALBUM, REPEAT SHUFFLE ALL, REPEAT, REPEAT ALBUM ou pendant la lecture d'un programme, la recherche n'est possible que dans la piste en cours de lecture.
Sélection d'albums et de pistes sur les CD-MP3
Sélection d'un album pendant la lecture
- Appuyez brièvement sur – ou + une ou plusieurs fois pour passer à la première piste de l'album en cours de lecture, précédent ou suivant.
→ La première piste de l'album sélectionné est lue.

Sélection d'une piste pendant la lecture
1 Maintenez – ou + appuyé pour passer rapidement aux pistes MP3 suivantes ou précédentes.
→ Le saut de pistes commence et s'accélère après 5 secondes.
2 Relâchez le bouton à la piste désirée.
→ La lecture continue avec la piste sélectionnée.
Remarque : Pour passer de piste à piste à vitesse lente, utilisez ◀◀ ou ▶▶.
Programmation des numéros de piste
Vous pouvez sélectionner jusqu'à 50 pistes et les mettre en mémoire dans l'ordre que vous désirez. Vous pouvez mettre en mémoire plus d'une fois n'importe quelle piste.
1 Sélectionnez une piste à l'aide de ◀◀, ►▶, - ou +.
2 Appuyez sur PROGRAM pour mettre la piste en mémoire.
→PROGRAM apparaît et P clignote, accompagné du nombre de pistes mises en mémoire.
3 Sélectionnez et mettez en mémoire de cette façon toutes les pistes désirées.
4 Si nécessaire, appuyez sur ■ pour arrêter la lecture normale. Appuyez sur ▶■ pour lancer la lecture du programme.
→ La lecture du programme démarre.

text_image
DBB MODE PROGRAM
text_image
PROGRAM TRACKPour ajouter des pistes supplémentaires au programme, arrêtez la lecture du programme en appuyant sur ■ et continuez avec l'étape 1.
Pour passer le programme en revue, maintenez PROGRAM appuyé pendant plus de 3 secondes.
→ Toutes les pistes mises en mémoire s'affichent dans l'ordre.
Effacement du programme
1 Si nécessaire, appuyez sur ■ pour arrêter la lecture.
2 Appuyez sur ■ pour effacer le programme.
→EL - s'affiche, PROGRAM disparaît et le programme est effacé.

text_image
PROGRAMRemarques :
Le programme est également effacé si vous coupez l'alimentation électrique ou ouvrez le couvercle du CD, ou si l'appareil s'éteint automatiquement.
Après la mise en mémoire de 50 pistes, FULL s'affiche.
Lecture répétée ou aléatoire de pistes – MODE
1 Appuyez sur MODE de façon répétée pendant la lecture pour sélectionner au choix :
- SHUFFLE ALBUM (seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de l'album en cours de lecture sont lues une fois dans un ordre aléatoire.
- SHUFFLE ALL : Toutes les pistes du disque sont lues une fois dans un ordre aléatoire.
- REPEAT SHUFFLE ALBUM (seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de l'album en cours de lecture sont lues de façon répétée dans un ordre aléatoire.
- REPEAT SHUFFLE ALL : Toutes les pistes du disque sont lues de façon répétée dans un ordre aléatoire.
- REPEAT : La piste en cours de lecture est lue de façon répétée.
- REPEAT ALBUM (seulement avec les CD-MP3) : Toutes les pistes de l'album en cours de lecture sont lues de façon répétée.
- REPEAT ALL : Le disque entier est lu de façon répétée.
→ La lecture commence dans le mode choisi après 2 secondes.
2 Pour retourner à la lecture normale, apuyez sur MODE de façon répétée jusqu'à ce que REPEAT et SHUFFLE disparaissent.

text_image
DBB MODE PROGRAM
text_image
SHUFFLE REPEAT ALL :37Remarque : Pendant la lecture d'un programme, vous pouvez sélectionner au choix SHUFFLE PROGRAM, SHUFFLE REPEAT PROGRAM ou REPEAT PROGRAM.
Mise en mémoire de la dernière position de lecture – RESUME
Vous pouvez mettre en mémoire la dernière position de lecture lue en dernier. Quand vous relancez la lecture, celle-ci continue à l'endroit où vous avez arrêté.
1 Positionnez le bouton-glissière sur RESUME pendant la lecture pour activer RESUME.
→ RESUME apparaît.
2 Appuyez sur ■ quand vous le désirez pour arrêter la lecture.
3 Appuyez sur ▶II pour reprendre la lecture.
→ La lecture continue à partir de l'endroit où vous avez arrêté.
Pour désactiver RESUME, positionnez le bouton-glissière sur OFF.
→ RESUME disparaît.

Verrouillage de tous les boutons – HOLD
Vous pouvez verrouiller tous les boutons de l'appareil. Quand vous appuyez sur n'importe quelle touche, aucune action ne sera exécutée.
- Positionnez le bouton-glissière sur HOLD pour activer HOLD.
→ HOLD apparaît et tous les boutons sont verrouillés. Quand vous appuyez sur n'importe quelle touche, Hold s'affiche.
Pour désactiver HOLD, positionnez le bouton-glissière sur OFF.
→ HOLD disparaît.

ESP et fonction économie d'énergie
Avec un lecteur de disque portable conventionnel, il arrive que la musique saute ou s'arrête si le lecteur subit des secousses ou des chocs. Electronic Skip Protection protège cet appareil des pertes de son dues à de légères vibrations ou chocs. La lecture continue est assurée. ESP ne protège pas l'appareil contre les dégâts causés par les chutes ! La fonction économie d'énergie augmente la durée de lecture des piles.
- Appuyez de façon répétée sur ESP pendant la lecture pour activer ou désactiver ESP et la fonction économie d'énergie :
→ ESP apparaît et ESP est activé.
→ ESP disparaît. ESP est désactivé afin d'atteindre la meilleure qualité sonore pour les pistes de CD audio.
→ ESP+LP apparaît. ESP et la fonction d'économie d'énergie sont activés. La durée de lecture des piles est accrue et la protection contre les chocs est légèrement réduite.

Un signal acoustique confirme que vous avez bien appuyé sur un bouton, ou que les piles sont vides.
- Maintenez DBB appuyé pendant 2 secondes pour activer ou désactiver le signal acoustique :
→bEEP est affiché : le signal acoustique est activé.
→ no bEEP est affiché : le signal acoustique est désactivé.

text_image
DBB MODE PROGRAM
text_image
10 BEPBranchements en voiture (fournis ou disponibles séparément)
N'utilisez que le transformateur de tension pour voiture AY 3545 ou AY 3548 (4,5 V CC, pôle positif sur la broche centrale) et la cassette-adaptatrice AY 3501. Tout autre produit risque d'endommager l'appareil.
1 Placez l'appareil sur une surface horizontale, exempte de vibrations et stable. Assurez-vous que c'est un endroit sûr où l'appareil ne représente aucun danger et où il n'est pas un obstacle pour le conducteur et les passagers.
2 Introduisez le transformateur pour voiture dans la prise de l'allume-cigare (seulement pour une batterie de voiture de 12V, mise à terre négative) puis connectez

text_image
12 V 4.5V DC LINE OUT/Ωl'embout du câble au jack d'entrée 4.5V DC sur l'appareil.
3 Si nécessaire, nettoyez la prise de l'allume-cigare pour obtenir un bon contact électrique.
4 Réglez le volume bas et branchez la fiche de la cassette-adaptatrice à LINE OUT/Ω de l'appareil.
5 Introduisez la cassette-adaptatrice avec précaution dans le compartiment pour cassettes de l'autoradio.
6 Assurez-vous que le cordon ne vous gêne pas pour conduire.
7 Réglez VOL ▲ sur l'appareil sur la position 8. Lancez la lecture sur l'appareil et réglez le son avec les commandes de l'autoradio.
Veillez à toujours ôter le convertisseur de tension de la prise de l'allume-cigare quand l'appareil n'est pas en service.
Remarque : Si votre autoradio possède une prise LINE IN, il est préférable de brancher l'appareil à cette prise plutôt que d'utiliser la cassette-adaptatrice. Branchez LINE OUT/î de l'appareil à la prise LINE IN de votre autoradio avec un câble adapté.
Clip ceinture
1 Alignez le clip ceinture tel qu'indiqué sur l'illustration et appuyez sur le clip pour insérer la broche ajustée dans l'orifice de l'appareil.
2 Tournez le clip dans le sens des aiguilles d'une montre comme indiqué pour verrouiller le clip ceinture à l'appareil.
Pour le détacher, soulevez doucement le clip ceinture à l'indication LIFT et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

text_image
1 2AVERTISSEMENT
N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même, sous peine d'invalider la garantie.
Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement, commencez par vérifier les points ci-dessous avant de donner votre appareil à réparer.
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème en suivant ces instructions, veuillez consulter votre fournisseur ou votre centre SAV.
| Problème | Solution |
| Pas de courant, la lecture ne démarre pas | – Introduisez les piles correctement.– Remplacez les piles.– Branchez le câble d'alimentation secteur correctement. |
| Indication Hold et/ou pas de réaction aux commandes | – Désactivez HOLD.– Déconnectez l'appareil de toute alimentation ou retirez les piles pendant quelques secondes. |
| Pas de son ou son de mauvaise qualité | – Appuyez sur ▶II pour reprendre la lecture.– Réglez le volume.– Vérifiez et nettoyez les branchements.– Tenez cet appareil éloigné des téléphones portables en marche ou de champs magnétiques puissants. |
| Indication no cd | – Introduisez un disque, étiquette vers le haut.– Nettoyez ou remplacez le disque.– Attendez que la buée sur la lentille se soit évaporée.– Assurez-vous que vous avez bien inséré un disque audio ou un CD-MP3. |
| Indication nE d'ISC | – Assurez-vous que le CDR ou le CDRW que vous avez inséré est bien finalisé. |
| Le fichier de musique n'est pas lu | – Assurez-vous que les noms de fichier des MP3 se terminent par .mp3 |
| Répertoires manquants sur un CD-MP3 | – Assurez-vous que le nombre total de pistes et d'albums sur votre CD-MP3 ne dépasse pas 350.– Seuls les albums avec des fichiers MP3 apparaissent. |
| Le disque saute des pistes | – Nettoyez ou remplacez le disque.– Assurez-vous queREPEAT, SHUFFLEetPROGRAMne sont pas sélectionnés. |
| La musique est discontinue ou il y a des coupures de son pendant la lecture d'un fichier MP3 | – Lisez le fichier sur votre ordinateur. Si le problème persiste, encodez de nouveau la piste audio et créez un nouveau CD-ROM. |
| La musique est coupée et indication00PS | – Allumez ESP. |
| Utilisation en voiture :Pas de courant, la lecture ne démarre pas | – Nettoyez la prise de l'allume-cigare.– Allumez le contact de votre voiture. |
| Utilisation en voiture :Pas de son ou son de mauvaise qualité | – Introduisez correctement la cassette-adaptatrice.– Changez la direction autoreverse du lecteur de cassette de votre autoradio.– Laissez le temps à l'appareil de s'habituer à la température de la voiture. |
Inicio rápido 47
Controles 48
Información general
Mantenimiento 49