Marco - Montre Detomaso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Marco Detomaso au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Marque | Detomaso |
| Modèle | Marco |
| Type de mouvement | Mouvement à quartz |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable |
| Diamètre du boîtier | 42 mm |
| Épaisseur du boîtier | 10 mm |
| Type de verre | Verre minéral |
| Résistance à l'eau | 5 ATM |
| Fonctions | Heure, minute, seconde |
| Bracelet | Cuir véritable |
| Largeur du bracelet | 20 mm |
| Poids | 150 g |
| Garantie | 2 ans |
| Utilisation | Montre quotidienne, occasionnelle |
| Maintenance | Changement de pile tous les 2-3 ans |
| Sécurité | Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations générales | Idéale pour les amateurs de montres au design élégant |
FOIRE AUX QUESTIONS - Marco Detomaso
Questions des utilisateurs sur Marco Detomaso
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Marco - Detomaso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Marco de la marque Detomaso.
MODE D'EMPLOI Marco Detomaso
Consignes d'entretien 20
Notice d'utilisation Montre digitale 21
Garantie 24 mois 23
FR
Préambule
Nos you felicitons pour I'achat de votre nouvelle montre DETOMASO.
Voues etes depuisais propriete d'une montre qui se disgue par son extreme precision et son design innovant.
Pour chaque montre, nous mettons à disposition toutes les pieces de rechange pendant plusieurs années et nous garantissons leur réparation pendant une longue période.
Pour que nous puissions garantir le fonctionnement sans faille de votre montre pendant plusieurs années, veuilles dire attentivement la notice d'utilisation suivante.
Etanchéité 5 ATM
L'étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 5 ATM. Cela signifie que votre montre peut être utilisée sans préjudice lors du lavage des mains ou lorsqu'il pleut. Toutefois, elle n'est pas appropriée à la natation, à la douche, au bain ou à la plongée.
Étanchéité n'est pas une caractéristique permanente elle doit être revisée annuellement, car les joints d'étanchéité perdent de leur efficacité à l'utilisation. Pour garantir l'étanchéité d'une montre des joints sont utilisés. Ceux-ci subissant un processus naturel de vieillissement. Ils sont attaqués entre autres par la sueur et l'acidité.
La norme ISO 2281 détermine les critères que les nouvelles montres doivent supporter. La résistance est exprimée en ATM et notee sur le fond. L'etanchete de votre montre DETOMASO est testee avec 5 ATM. L'indication de pression .5 ATM" ne doit pas etre confondue avec la profondeur, c'est la definition de la pression d'épreuve.
Une pression dépréuve de 5 ATM est réalisée dans 50 m d'eau. En nageant ou en sauant dans l'eau une pression plus importante que la pression garantie sur les joints peut être atteinte. Les montres sont particulièrement menaces, par exemple après une longue exposition au soleil si vous sautez dans l'eau, car à la pression de l'impact s'ajoute la dépression due au refroidissement, pouvant provoquer plus facilement des dommages.
Lorsque vous changez la batterie, il est important de vérifier les joints et de les renouveler si nécessaire.
FR
Consignes d'entretien
Votre montre est un chef-d'oeuvre d'électronique et de mécanique fine d'une grande précision. Elle doit vous donner l'heure pendant longtemps. Protégez-la des coups, des champs magnétiques, des fortes chaleururs, de l'eau, des produits chimiques et de l'usure mécanique. Vous devez en原則 refirer votre montre pour dormir.
Si vous montre à pile s'arrête ou montre des signes de faiblesse, vous neccess l'apporter immidiatement à un magasin spécialise pour que la pile vide n'endommage pas la montre et ne nuise pas à l'environnement.
La pile doit être changée régulièrement tous les 1 - 1 et demi dans un magasin spécialisé. Si nécessaire, faites également contrôle et replacer les joints.
En cas de formation de condensation (derrière le verre), la montre doit être apportée immédiatement à un magasin spécialisé pour que l'humidité n'endommage pas la montre. La couronne doit être toujours enforcée lorsque la montre est portée.
Notice d'utilisation Montre digitale

Fonctions
- Affichage LCD avec heures, minute, seconde, mois, jour et jour de la semaine
- Alarme journalière et sonnerie d'heure en heures
- Fonction Snooze
- Affichage au choix 12h/24h
Chronomètre au 1/100 de secondes avec temps intermédiaire
Retroeclairage
Mode d'emploi

FR
Chronomètre
Ce chronomètre peut mesurer et afficher des temps jusqu'à un maximum de 23 heures, 59 minutes et 59,99 secondes.
Appuyez sur le bouton B pour acceder au chronomètre.
Appuyez sur le bouton D pourmettre en marche ou arreter le chronométrage.
En appuyant sur le bouton D pendant le chronométrage, le chronométrage est arrêté, en appuyant de nouveau sur le bouton D, le chronométrage se poursuit.
Après avoir stoppe le chrono, appuyez sur C pour remettre le chrono à zéro.
Le temps intermédiaire est affiché pendant la prise de temps en appuyant sur le bouton C.
En appuyant de nouveau sur le bouton C, le chronométrage se poursuit.
En appuyant sur le bouton B vous accedez de nouveau à l'affichage de l'heure.
Alarme jouralière et sonnerie d'heure en heures: Appuyez sur le bouton C pour voir à chaque-heure l'alarme est programmée.
Appuyez deux fois sur le bouton B pourmettre la montre en mode alarme.
Réglage de l'alarme: Appuyez sur C pourCHOISIR DE REGIER les heures ou les minutes, appuyez sur D pour modifier les valeurs qui clignotent, appuyez sur C pour confirmer puis B pour returner sur I'affichage de I'heure.
Marche /Arrêt de l'alarme et de la sonnerie: En étant en affichage de l'heure: Maintenir appuyé D et appuyez sur C pourmettre en marche ou arrêter l'alarme. Si l'alarme est en marche le symbole de la cloche est affché.
Maintenir appuyé C et appuyez sur D pourmettre en marche ou arreter la sonnerie d'heure en heures. Si elle est en fonction, les jours sont sur lignes gris.
Fonction Snooze Marche /Arrêt: quand l'alarme sonne appuyez sur C pour l'arrêté ou sur D pour utiliser la fonction snooze de l'alarme. Si la fonction snooze est en marche, l'alarme retentit de nouveau après 5 minutes et s'arrête automatiquement après 1 minute.
Réglage de l'heure:
Appuyez 3 fois sur B pour acceder au réglage de l'heure. Quand les secondes clignotent, appuyez sur D jusqu'à ce que zéro soit affché, appuyez alors sur C pour désir la séquence suivante:
Seconde> Minute > Heure > Jour > Mois > Jour de la semaine >
Appuyez sur D pour modifier la valeur qui clignote.
Pour le réglage des heures: "H" montre l'affichage 24h; "A" ou "P" l'affichage de l'heure au format 12h
Affichage de la date: Appuyez sur D pour afficher la date.
22
Garantie 24 mois
Nous garantissons que vous montre a eté fabriquée à partir de matériaux de grande qualité. Des contrôles de qualité importants garantissent que vous montre a eté contrôle avant de quitter l'usine. Malgré cela, il n'est malheureusement pas possible de toujours exclure des vices de fabrication.
Si vous montre presente des defaults, veuillez vous adresser pendant la durée de votre garantie à notre service client. Nous accordons une garantie de 24 mois sur les vices de fabrication et les defaults matériels de votre montre à compter de la date de l'achat.
La garantie du fabricant est accordée sans effet sur les dispositions legales de garantie. Cette garantie se base sur le fonctionnement du mecanisme et l'usinage parfait de la montre.
Les piles, l'usure du boîtier, du verre ou du bracelet ainsi que les dommages causés par une utilisation non conforme [accident, rupture du verre, dommages liés à l'eau, couronne fendue] ne sont pas couverts par la garantie.
Nous réparons notamment les défauts de fabrication pendant la durée de la garantie. Si la montre n'est pas réparable, elle est remplacée par un modele comparable.
Si vous souhaitez faire valoraire libre, veuilles renvoyer libre sur montre avec vos noms et adresse ainsi qu'une copie de libre preuve d'achat à l'adresse du revendeur vous ayant vendu cette montre ou à l'adresse indiquée au dos de cette notice.
Indices
Prólogo 25
Notice Facile