AX2411-07B - Détecteur de fumée PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AX2411-07B PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de fumée |
| Marque | PHILIPS |
| Modèle | AX2411-07B |
| Dimensions | Environ 10 cm de diamètre, 4 cm de hauteur |
| Poids | Environ 150 g (avec pile) |
| Alimentation | 1 pile 9V (type 6LR61 ou équivalent) |
| Durée de vie de la pile | Environ 1 an, avec signal sonore de batterie faible |
| Type de capteur | Capteur photoélectrique (détection par dispersion de la lumière) |
| Seuil de sensibilité | Conforme à la norme EN 14604 |
| Niveau sonore de l'alarme | 85 dB à 3 mètres |
| Indicateur visuel | LED rouge clignotante en fonctionnement normal, fixe en alarme |
| Bouton test/silence | Permet de tester l'appareil et de désactiver temporairement l'alarme en cas de fausse alerte |
| Protection contre les insectes | Grille anti-insectes intégrée |
| Température de fonctionnement | De 0°C à 40°C |
| Humidité admissible | Jusqu'à 95% d'humidité relative (sans condensation) |
| Installation | Au plafond ou en haut d'un mur, à au moins 50 cm des murs et coins |
| Zone de couverture | Environ 40 m² (pièce de taille moyenne) |
| Entretien | Nettoyer le boîtier avec un chiffon humide, aspirer la grille d'aération tous les mois |
| Durée de vie du produit | 10 ans à compter de la date de fabrication |
| Pays de fabrication | Chine |
FOIRE AUX QUESTIONS - AX2411-07B PHILIPS
Questions des utilisateurs sur AX2411-07B PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AX2411-07B - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AX2411-07B de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI AX2411-07B PHILIPS
- Respectez les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau.
- N'obstruez aucune ouverture de ventilation. Installez l'appareil sans les instructions du fabricant.
- Ni-1H
- Nistanz pas rappen pres aune source de chalucn comme par exemple des radiateurs, bouches de enéilé, calissimées, ou autres approvées (même des ampliflectores) dégoccat de la chaleur Apporaches (maine des simplifications), log-gramm et le chaleur.
- Utilisez uniquement des accessoires ou options recommandés par le fabricant.
Utilisez uniquement un meuble sur roulettes, un support, un pied, une étagère ou une table de type
recommandé par le fabricant. Si vous utilisez un meuble
sur roulettes, veillez à le déplacer avec précaution afin
d'éviter tout accident corporel si l'équipement se ren-
versait.
- Pour toute réparation, faites appel à un personnel qualifié. Une réparation sera nécessaire si l'appareil a subi des dommages tels que déterioration du cordon d'alimentation ou de la prise, liquide renversé sur l'appareil, ou encore si un objet est tombé dessus, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a fait une chute. 12 PRECAUTION d'emploi des piles -Afin d'éviter toute fuite des piles qui risquerait de causer des blessures corporelles, des dommages matériels, ou d'endommager l'appareil:
- Installez TOUTES les piles correctement, + et - tels qu'indiqués sur l'article.
- Ne mélangez pas les piles (pas de piles NEUVES avec des USAGEES ou de piles au CARBONE avec des ALCALINES, etc.).
- Enlevez les piles lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une longue période.
13 Cet appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures
14 N'exposez pas cet appareil à sources de problème
potentielles (objets remplis de liquide, bougies allumées, etc.).
Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. L'élimination de ces matières est réglementée pour protégér l'environnement. Pour savoir comment les éliminer ou les recycler, contactez les autorités locales [e] Electronic Industries Alliance: www.eiae.org].
EL 6475-F005:04/01
triques, introduire la lame la plus large
la tene dans la bonne correspondante. préise et pousse jusqu'au fond.
10 : 173 10 : 16
La provision pour garanties de PHILCFS se limite aux termes endurres ci-dessous.
QUIEST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau, sauf défaut du commerce ou du droit d'équivalence, signe(s) le titre d'échange originals (
Période de garantie d'un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du
produit ainsi que la date d'achat d'un détaillant/agréé est considère
OUESTCE 0 EST COUVERT? Le monde de Phillips couche les derniers produits en cas de diffusur ou supprime la résorption par
Philips d'une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s'engage, à son choix, à
1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou 2) changer par des personnes sur un produit neuf ou similaire (et autres) au cours de la vie neuve en
usages en bon et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit
d'origine dans l'inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d'achat initial du produit
Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout
défaut de matière ou de main d'œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation po
d'origine la plus longue de ces couvertes étant à retenir. Lorsqu'un produit ou une pièce est
échangé, tout article de rechange devient votre propriété et l'article remplace devient la propriété
de Philips. Lorsqu'un remboursement est effectué, YOUR produit devient la propriété de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové
porte une garantie initiale de quatre-vingt-dix (70) jours.
On produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de l'origine sont entièrement respectées. Tout remplacement de risqués à toutes des priorités,
pourra entraîner un retard.
Cette garantie limite ne s'applique qu'aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips
pouvant être identifié par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont associés. Garantie limitée aux réfrigérateurs et congélateurs. Philips
même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants fournisseurs ou
éditeurs non-Phillips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés
au produit fourni.
Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mises en mémoire dans tous réseaux comptés dans le produit ou de tous
produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation de
programmes, données ou autres informations n'est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s'applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais
usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés par un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu'un centre de service agréé de Philips, (c).
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autor
produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro
le de Philips d'être au titre du travail, ou le cas d'une revue de l'entreprise à un employé.
duits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants
les frais d'expédition pour le retour du produit défectueux à Philips.
les frais de main-d'oeuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des
nainlndes sur le produit du client ainsi que la installation ou la réparation ou systéme énonne extrema au produit. maindes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation ou système énoncé extrema au produit. frais sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation ou système énoncé extrema au produit. frais sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation ou système énoncé extrêmement au produit.
réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation,
un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d'un emploi abusif, d'une
ense non coprable par Philin
out dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l'utilisation ou pour des
années perdues ou logiciel perdu.
et dommage au produit échéant lors de l'explosion ou produit défectueux une modification ou adaptation à
produit nécessite une modification ou adaptation en dehors du périmètre de l'utilisation dans le contexte, ou autres que celui pour lequel il avait été fabriqué approuvé et/ou autorisé ou toute.
partie du produit endommagé par ces modifications.
produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon
(dérivatives des fins de location). Au du produit perdu lors de l'expédition sans preuve claire de la réception.
out manquement d'exploiter le produit selon le manuel de l'utilisateur.
Éricaines... Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Phillips au
888-PHILIPS (1-888-744-547)
POUR OBTENIR DE L'AIDE AU CANADA...
800-661-6162 (pour un service en français) 999. PHILIPS (1,000,744,5477) (pays d'attribution)
100000000000000000000000000000000000000000000
REPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMMEMENT A CTEITE GARANTIE NETTE LE SELLE REMPDE POUR LE CONSOOMMATTUR PHILIPS NESTE ALGUNMENT
BONISABLE DETOLTDOMMAGE ACCESSORIES OR LINDIRECT RÉSULTANT DE LA
LATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF
EN LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE
OU QUALITE LOYALE ET MARCHANDE OU D'UTILITE PARCULIERE DU PRODUIT ESTÉTTE DANS L'ETMÉS À LA DURÉ DE CETTE GARANTEE.
tains etels ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité pour immanes indirects ou accessoires ou autorisneres des limitations sur la durée d'une garan
citoyens, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient.
Fichiers de droits supplémentaires variant d'un État
COBERTURA DE GARANTIA:
La obligation de la garantia PHLIPS se limita a los terminos establishos a condidacion.
QUIENES ESTAN CUBERTOS:
Nombre des produits et la Date de la compatibilité
LO QUE ESTA COBIERTO
- On produits qui réquirra modération ou adaptation pour permetir son fonctionnement en algues, qu’que ne soit le pays où le soe disjilfé fauhré à l'autorisé à la renouvellement de
- 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1
La dévolution de la taza incluse garantie au titre à arrêté le jour de couverture de
dont lequel est a mystère alco
ues, introduire la lame la plus large de la
a dant borne correspondante de la prouver junq'au fond.
tremment de garantie et de nous le
*Bénéfices
additionnels do
Ienregistram.
du produit
m - 1 0;
garantie que xay hinficiner de to
les privilèges auxquels vous avez droit
y compris des offres-rabais spéciales
wherereon
ecurite
AIOOIEE OAOO ELOOINADN
Aucune correction possible.
Ce symbole < d'éclair > s'applique au
ur assurer la sécurité des membres de voter
are product.
Les a points d'exclamation sont pot
but la trésorerie est l'attitude sur la vie des étatistiques à propos desquelles vous débitez le
généralement la documentation accompagnée, ainsi que d'autres questions de l'information.
n ou d'entretien.
AVERTISSEMENT: Alain de réduire les risques
appareil à la pluie ou à l'humidité et les ob
Inspele le liquide, comme l'élect, il dévoile et est pièce sur le deuille de l'opérat.
ques, introduire la lame la plus large de la fi
ha la borne correspondante de la prise et auer a fond
A dosage du client nrez ci-dessous le numéro de série
qui se trouve à l'arrière du boitier du
dispositif. Conserve les informations sur d'erreur.
to do more.
lo. de série :
www.support.philips.com
1 x écoulement AY3806 (uniquement pour le modèle AX2411 et AX2412). AE500 (uniquement pour le modèle AX2420)
1 allume le lecteur, démarre ou interrompt la lecture CD 2 affiche
arrête la lecture CD.
éteint le lecteur
recule d'une piste sur le CD ou effectue une recherche vers l'arrière
avance d'une piste sur le CD ou effectue une recherche vers l'avant
4) DBB. active/désactive l'amplification des basses. Une pression de plus de 2 secondes sur ce bouton active/désactive le signal de la clôture.
5 PROG.... permet de programmer les pistes, affiche la programmation 6 MODE/ESP sélectionne l'une des possibilités de lecture: SHUFFLE, SHUFFLE REPEAT ALL, REPEAT, REPEAT ALL et 5C71. Mise en marche /Arrêt du ESP
7VOLUME+/-..... règle le volume
8Ω/LUNE OUT... prise pour casque de 3,5 mm, prise permettant de connecter le lecteur à l'entrée audio d'un autre appareil
9 OPEN ▲ ……………………………… ouvre le couvercle du lecteur
HOLOV
RESUME... enregistre la dernière position de lecture d'une piste de CD OFF... désactive les fonctions RESUME et HOLD
4.5V DC prise pour alimentation extérieure
12 Identification du modèle
Bloc d'alimentation (non fournies)
N'utilisez que le bloc d'alimentation AY 3162 (4,5 V / 450 mA, courant continu, tension positive sur la borne centrale). Tout autre appareil risque d'endommager le lecteur. 1. Assurez-vous que la tension du réseau correspond à celle du bloc d'alimentation. 2. Branchez le bloc d'alimentation sur la prise 4.5V DC du lecteur et sur la prise murale. Note : Débranchez toujours le bloc d'alimentation lorsque vous ne l'utilisez pas.
Informations relatives à l'environnement
- Tous les matériaux d'emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait tout notre possible pour que l'emballage puisse être trié en deux matériaux : carton (boîte) et polyéthylène (sachets, plaques de protection en mousse).
- Votre article est composé de matériaux pouvant être recyclés s'il est démontré par une firme spécialisée. Veillez à observer les règlements locaux lorsqu vous vous débarrassez des matériaux d'emballage, des piles usagées et de votre ancien article.



obstacle pour le conducteur.
2 Introduisez le transformateur pour voiture da
la prise de l'allume-cigare (seulement pour)
une batterie de voiture de 12 V, mise à
terre négative pals connectée au renvoyeur da 8hle uolal disrtas 45V DC oul'apacit
cable au jack d'entrée 4.3V DC sur l'appareil
3 Si nécessaire, nettoyez la prise de l'allume-cigare pour obtenir un bon contact électrique.
- Réglez le volume haut et branchez la fiche de la cassette-adaptatrice
A/LINE OUT de l'appareil.
E. Introduisez le casette adaptation avec préparation dans le compartiment
nour cassettes de l'autoradio
Pour baisser le volume sur l'appareil, si nécessaire. Lancez la lecture sur
L'appareil et régalez-vous avec les commandes de l'autoradio.
Veillez toujours à ôter le convertisseur de tension de la prise de
Allume-cigare quand l'appareil n'est pas en service.
Remarque : Si votre autoradio possède une prise LINE IN, il est préférable
de l'utiliser pour le branchement à autoradio plus que la cassette
adaptation. Branche la ng O/LINE OUT sur l'annexeil
Informations relatives à la lecture
Si un CD enregistrable (CD-R) ou réenregistrable (CD-RW) n'est pas enregistré correctement, l'indication ? F d '15 C est affichée. Dans ce cas, utilisez la fonction FINALIZE de cette grave de CD pour terminer l'enregistrement. Si vous souhaitez lire un CD réenregistrable (CD-RW), il faut entre 3-15 secondes pour que la lecture démarre après avoir appuyé sur La lecture s'arrête si vous ouvrez le couvercle du CD. - / - - - - clignote à l'affichage pendant tout le temps de la lecture du CD
Réglage du volume
- Ajustez le volume en utilisant VOLUME +/- sur le lecteur CD
Réglage des basses
Appuyez sur DBB pour activer ou désactiver l'accentuation des basses → l'accentuation des basses
□ 1 1 1
Basses est activée:


Réglage des basses
Appuyez sur DBB pour activer ou désactiver
Basses est activée:
D. D. D.
Voulez-vous interrompre la lecture et la reprise (même sages depuis une longue pause) à l'endroit où elle a été arrêtée, sauf qu'en soins de l'etat de l'air, en soins de l'air de rappel si d'emblée toute action (HOLD). Utilisez la glissière RESUME-HOLD-OFF pour ces fonctions.



RESUME - reprend à partir de l'endroit où vous avez arrêté
1 Pendant la lecture, faites glisser le commutateur en
position RESUME pour activer la fonction RESUME
RESUMEapparal
2 Appuyez sur I lorsque vous souhaitez arrêter
la lecture.
3 Appuyez sur lorsqu vous souhaitez reprendre
la lecture.
RESUME est affichée et la lecture reprend a
partie de I endroit ou vous aviez arrete. 2. Passe defecation la fonction PEGUME, fester et li
- Pour désactiver la fonction NCISOMC, faites glisser le commutateur sur OHRESUME s'obtient
Holders: placements des taches
Vous pouvez bloquer les boutons de l'applre en plaçant la glissière sur HOLD. Aucune action n'est alors exécuté quand on appuie sur les boutons. Caci est utile quand vous transporte le lecteur dans un sac, par exemple. Quand HOLD est actif, vous évitez d'activer accidentellement d'autres fonctions.
L'aligment sur HOLD.
You've pushed a brochure on your website to prepare for an interview. Your hostess has Aocure action nist est alerve executed quand on approuse u bouton. Ceci est utile quand you transporte the lecturer dans un sac, par exemple. Quand HOLD est actif, you edactiver accidentellement dautres fonctions.
Toutes les touches sont bloquées b'o'd'est
affichée dès que vous appuyez sur une touche
Si l'appareil est éteint, HOLD n'apparaît que
2 Pour désactiver la fonction HOLD, faites glisser
le commutateur sur OFF.
commutateur sur RESUME et que vous remettez l'appareil
1040.10 Fonctionnement soumis aux deux conditions
OLD
Piles (fournies)
Avec ce lecteur, vous pouvez utiliser des piles normales du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips). Des piles alcalines du type LR6, UM3 ou AA (de préférence Philips). Remarques : - Il ne faut pas mélanger des piles usagées et neuves ou des piles de types différents. Retirez les piles si elles sont déchargées ou si vous n'utilisez pas le lecteur pendant un certain temps.
Mise en place des piles
- Anouvez sur OPEN A pour ouvrir le couvercle du 1 Appuyez sur l'EN = pour ouvrir le couvercle du lecteur.
- Ouvrez le compartiment des piles et placez-y deux piles normales ou alcalines
Témoin des piles
La charge approximative restante des piles est indiquée à l'affichage. Pile pleine P Pleine à deux-tiers Pile à un-tiers pleine Pile vide. Quand les piles sont vides, clignote, 85 est affiché, et le bip se fait entendre de façon répétée.
Attention
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent par conséquent
être rejetées dans les endroits appropriés.
Danger d'explosion si la batterie n'est pas placée correctement.
Remplacez uniquement par une batterie identique ou d'un type équivalent
Lecteur de CD et manipulation des CD
chiffon doux, légèrement humide et non pelucheux. N'utilisez pas de produits de nettoyage, car ils sont susceptibles d'avoir un effet corrosif.
- Ne touche jamais la lentille (A) du lecteur de CD.
- N'expose jamais l'appareil, les piles ou les CD à l'humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive (chauffage ou lumière directe du soleil).
- Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l'aide d'un chiffon non pelucheux. Pour nettoyer un CD, essuie-le en ligne droite du centre vers le bord, à l'aide d'un chiffon non pelucheux. Les produits de nettoyage risquent d'endomager le disque! N'inscrivez jamais rien sur un CD ou n'cole aucune égratignure.
- La lentille peut se couvrir de buée lorsqu'elle fait passer l'appareil rapidement du froid à la chaleur. Il n'est alors plus possible de lire un CD. Laissez le lecteur de CD dans un environnement chaud jusqu'à ce que la buée s'évapore.
- Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé si des téléphones portables fonctionnent lorsqu'ils sont proches de l'appareil. Evitez de laisser tomber l'appareil, ce qui risquerait de l'endommager. Ne touchez jamais la lentille (4) du lecteur de CD. N'exposez jamais l'appareil, les piles ou les CD à l'humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive. Vous pouvez nettoyer le lecteur de CD à l'aide d'un chiffon, léger et non pelucheux. Ne utilisez pas de produits de nettoyage, car ils sont susceptibles d'avoir un effet corrosif. Pour nettoyer un CD, essuyez-le en ligne droite du centre vers le bord, à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux. Les produits de nettoyage risquent d'endommager le disque! N'inscrivez jamais rien sur un CD ou n'y collez aucune étiquette. La lentille peut se couvrir de buée lorsque vous faites passer brutalement l'appareil du froid à la chaleur. Il n'est alors plus possible de l ée s'évapore. Le fonctionnement du lecteur de CD peut être perturbé par les téléphones portables fonctionnels près de l'appareil. Evitez de laisser tomber l'appareil, ce qui risquerait de l'endommager.

AE500 (uniquement pour le modèle AX2420)
- Branchez les écouteurs sur la prise LINE OUT. NOTE: Les 'L' et 'R' au titre sont génération sur le LINE OUT qui par voirs ce type système Hi-Fi. Pour ajuster le son et le volume, utilisez les boutons de commande de l'unité audio, auxiliaire et du lecteur CD.
Important!
Sécurité des écouteurs : ne réglez pas vos écouteurs à un volume trop élevé. Les experts de l'audition signalent qu'une utilisation continue à volume élevé peut être préjudiciable à l'ouïe. Il est recommandé d'utiliser les écouteurs AY3806/AE500 avec ce produit.
Important: (pour les programmes fondus avec des écouteurs): Philips garantit que ses lecteurs audio sont conformes aux seuils de tolérance maximale définis par les organismes de régulation désignés uniquement lorsqu'ils sont utilisés avec les écouteurs d'origine fournis avec ces produits. Pour replacer vos écouteurs, besoin à votre revendeur de commander un réseau identique à celui qui vous est étudié initialement par Philips.
Sécurité routière: n'utilise pas vos écouteurs lors que vous conduiriez un véhicule. Cela peut entraîner des dangers, et est interdit en nombre de pays. Même si vous utilisiez des écouteurs de type ouvert, conçus pour vous permettre d'entendre les sons environnants, ne régalez que le volume si fort que vous n'entendez plus ce qui se passe autre de vous.

- vous pouvez interrompre la lecture en appuyant. L'arrêt du temps de lecture ci-signé:
- Reprenez la lecture en appuyant une nouvelle fois sur
- Annulez sur ■ pour arrêter la lecture. Le nombre total de pistes et la durée totale de lecture du CD sont affichés. 6.4 …
- vous pouvez interrompre la lecture en appuyant sur l'offre de la responsabilité du travail. Lancement du temps de lecture clignote:
- Reprenez la lecture en appuyant une nouvelle fois sur H 5 Appuyez pour droite relance de lecture du CD sont affichées
Appuye
Pour retirer le CD, saisissez-le par le bord et appuyez doucement sur l'axe tout en soulevant le CD
Le lecteur s'est automatique après un certain temps s'il n'est pas utilisé, de manière à économiser l'énergie.
Sélection d'une liste et recherche
Ce lecteur CD peut lire tout les types de disques audio comme les CD enregistrables ou réenregistrables. N'essayez pas de lire un CD-ROM, un CDI, un CDV, un DVD ou un CD d'ordinateur. 1 Appuyez sur la glissière OPEN pour ouvrir le lecteur.
- Iseroz
annoncent sur le CD pour le fixer sur l'avo de l'ann
appuyant sur 16 68 pour 16 nettes sur 16 appuy
3 Fermez le lecteur en appuyant sur le couvercle.
4 Appuy.
démarrer la lecture
Le numéro de la piste en cours de lecture et le
temps écoulé sont affichés
Appuye


La recherche débute et la lecture se poursuit
AUC 1
marquage : - 16 leotard est en mode cct
(9498) MODEI ou bien pendant la lecture d'un programme, la recherche
n'est possible que pour la piste en lecture
Sélection des différentes possibilités de lecture - MODE
Il est possible de jourer les morceaux dans un ordre aléatoire, de rejouer une piste ou d'ecouter les premières secondes de chaque piste. 1. Pendant la lecture, anouvez sur MODE autant de fois que nécessaire pour activer un des modes suivants. L mode actif apparait a I'affichage. SHUFFLE: Toutes les pistes du CD sont lues dans un ordre aléatoire, jusqu'à ce que chacune ait et lue une fois. SHUFFIFREFPFAATTautes les piste du CD La connection de douplateur est faie. Connetee dien lauplateur son lues plusieurs fois dans un ordre aléatoire. PEEAT: La rista en cours de lecture est icuede E - contrlue 16 60 nst pas contnne et st est inie coretentien REPEAT ALL: L'ensemble du CD est joue de shuffie Si la lentillo est embuvo, attendez qulque raconrepeetee. 1 SCR: Les 10 premières secondes des pistes restantes sont lues dans Iordre. 2 La lecture démarre dans le mode choisi après 2 secondes Pour revenir à la lecture normale, annuvez sur MODE à plusieurs reprises. jusqu'à que l'indication disparaisse AVERTISSEMENT: N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même, sous peine d'invalider la garantie. Dans le cas d'une anomalie de fonctionnement commencce par verifier les points ci-dessous avant de donner votre apparéil à reparer. Si vous ne parlenez pas a resdure le probleme en suivant ces instructions, veille ne consultu au faunis ou au contraire SAV.
Pas d allentation au lecteur de cd, ou la lecture he demarpe pas controle sles pines he sort pas uses ou vides, si elles comratment, ci les homes de contact ne cont pas sales correctement, si les bonnes de contact ne sont pas sales. La conversion de I'adaptateurs est linéhe. Consignat biin la Lors de l'utilisation en voiture contrallez si le contact de la voiture est mis Vouillot au contralor les pilons du l'acteur. eep 1 L amicage mouie 8752 repeat all controlez si ce cd est pas containne et si n est inere correctement (la faec imparis oriente ou la hout) e la face implore orientee vers le nature. Si la longilto est embue, attendao qulp e la lantilla cit dinuca
Vie S1 I aieiie iie HIOE eou ouuee uie tce ie reag - S1HOLD is active, desactive or nonactive - Définitions (electrostatics, définitions)
Les porteurs de CD portables classiques acquièrent acquis de sont coumis à des chocs ou à des vibrations. La fonction ELECTRONIC SKIP - Le CD est endommagé ou contaminé. Remplacez ou nettoyez le PROTECTION (ESP), dont elle pourrait être, évite la perte de continuation quand il s'agit d'lagetes vibrations. Mais ESP ne évite les interruptions de lecture dues à une durée de 15 minutes. Les personnes qui ne sont en contact, ne sont pas des personnes qui ne sont en contact. - RESUME, SHUFFLE ou PROGRAM est activé. Désactivez chacune des fonctions de l'enseignée. - Ainsi que les personnes qui ne sont en contact, ne sont pas des personnes qui ne sont en contact. Entertainment service. The company provides a variety of services including, Sur cet appareil, ESP est activé par défaut. Vous devez aussi désactiver l'ESP - Maintenez MODE/ESP pendant plus de 2 secondes - Maintenez reliance sur MODE/LSP pendant plus de 3 secondes - Maintenez à nouveau onfonco MODE/ESR pendant plus de 2 secondes. ESR est affiché une fois.
ESP active → ESP désactivé → ESP active D quand ls Le CD saute des plages 1, le SD est endempè du contémiré. Parnples ou potture la CP KIP - LE 6D est CHUIMAGE du contnain: Hioplacte 2d nettoyc 1c 05. Littie 111111111111111111111111111111111111111111111111111111111 Indire quanl if NcE, 1nrrle 10 nnnn nnttct t tule does a un Absence de son ou malvaive quante de son cetantembel 1, la mode de couve (PAUICE) pour etre activé Anvisee en Lecal tumbe: -Le mode de pulse (AABSE) peut etre active. Appuyz sur P11. Conxpions lachos incorrentes au sales Contratoz et pottovaz les connexions I'ESR - Le volume ne peutetre réelétronhas Puisant champ mannetique, Contrat Eloigne z'annareil des téléphones mobiles Lors de l'utilisation en voiture, controlez si la cassette adaptatrice est insereee correctement, si sens de lecture du lecteur de cassettes de votre autoradio est correct (appuyez sur autoreverse pour ch n'est pas sale. Attendez que I'appareil soit acclimaté.
- Décharge électrostatique: Débranchez l'appareil des prises pendant