BHF35 - Kit d'encastrement Maginon - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHF35 Maginon au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Kit d'encastrement Maginon BHF35 |
|---|---|
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Installation dans des murs pour intégrer des appareils audio/vidéo |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et l'intégrité des composants |
| Sécurité | Respecter les normes électriques lors de l'installation |
| Informations générales | Compatible avec divers appareils audio/vidéo |
FOIRE AUX QUESTIONS - BHF35 Maginon
Questions des utilisateurs sur BHF35 Maginon
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Kit d'encastrement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHF35 - Maginon et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHF35 de la marque Maginon.
MODE D'EMPLOI BHF35 Maginon
Kit mains libres avec Bluetooth®

text_image
3 ans GARANTIE FABRICANTMAGINON
Table des matières
Table des matières....3
Généralités ....7
Sécurité....10
Vérifier l'appareil et le contenu de la livraison......18
Mise en service 19
Rangement....32
Nettoyage....32
Certificat de conformité européen 34
Données techniques ....35
Élimination ....37
MAGINON
A

Contenu / pièces de l'appareil
1 Maginon BHF-35
2 Câble USB
3 Adaptateur de charge voiture
4 Voyant LED
5 Touche multifonctions
6 Touche M (au dos)
7 Clip de fixation (pare-soleil)
8 Volume sonore -
9 Interrupteur marche/arrêt
10 Haut-parleur
11 Port Mini-USB
12 Volume sonore +
13 Micro
MAGINON
Généralités
Lire et conserver le mode d'emploi

Ce mode d'emploi fait partie de ce kit mains libres. Il contient des informations importantes sur la mise en service et la manipulation.
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi, particulièrement les consignes de sécurité, avant d'utiliser le kit mains libres. Le non-respect de ce mode d'emploi peut causer des dommages sur le kit mains libres. Le mode d'emploi se base sur les normes et règles en vigueur dans l'Union Européenne. À l'étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays. Conservez le mode d'emploi pour un usage ultérieur. Si vous cédez le kit mains libres à une tierce personne, donnez-lui impérativement le mode d'emploi.
MAGINON
Explication des symboles
Les symboles et mots de signalisation suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur le kit mains libres ou sur l'emballage.

DANGER ! Ce mot de signalisation désigne un danger avec un niveau de risque élevé qui, s'il n'est pas évité, pourrait causer la mort ou une grave blessure.

AVERTISSEMENT ! Ce mot de signalisation désigne un danger avec un degré de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut causer la mort ou de graves blessures.
MAGINON

PRÉCAUTION ! Ce mot de signalisation désigne un danger avec un degré de risque faible qui, s'il n'est pas évi- té, peut causer des blessures de faible ou de moyenne ampleur.

AVIS ! Ce mot de signalisation met en garde contre de possibles dommages matériels et vous donne des informations supplémentaires utiles pour l'assemblage ou le fonctionnement.

Certificat de conformité (voir chapitre « Certificat de conformité ») : Les produits pourvus de ce symbole répondent à toutes les consignes appliquées dans l'espace économique européen.
MAGINON
Sécurité
Utilisation conforme à l'usage prévu
Le kit mains libres est exclusivement conçu comme tel. Le kit mains libres est exclusivement destiné à un usage privé et ne convient pas au secteur commercial.
Utilisez le kit mains libres uniquement comme ce qui est décrit dans ce mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l'usage prévu et peut causer des dommages matériels ou corporels.
Le fabricant ou le revendeur décline toute responsabilité en cas de dommages causé par une utilisation erronée ou non conforme à l'usage prévu.
MAGINON
Consignes de sécurité.

Risque d'électrocution !
Une installation électrique défectueuse ou une trop forte tension peuvent causer un choc électrique.
Les appareils Bluetooth® fonctionnent avec des signaux radio à onde courte. Ils peuvent perturber le fonctionnement d'autres appareils électroniques et médicaux.
- Coupez le kit mains libres dans les secteurs où son utilisation est interdite.
- N'utilisez pas le kit mains libres dans des équipements médicaux, dans un avion, à une station service ou à proximité de détecteurs automatiques d'incendie ou d'appareils à commande automatique.
- Maintenez le kit mains libre à au moins 20 cm de pacemakers ou d'autres appareils médicaux. Les ondes radio peuvent perturber le
MAGINON
fonctionnement des pacemakers et d'autres appareils médicaux.
- N'utilisez pas le kit mains libres lorsqu'il présente des dommages visibles ou si le câble USB de charge ou l'adaptateur de charge voiture est défectueux.
- N'ouvrez pas le boîtier mais faites faire la réparation par un professionnel. Veuillez vous adresser à un atelier professionnel. En cas de réparations effectuées par vos soins, de raccordement inapproprié ou de commande erronée, toutes les exigences de responsabilité et de garantie sont exclues.
- Lors des réparations ne doivent être utilisés que des pièces correspondant aux données d'origine de l'appareil Cet appareil contient des éléments électriques et mécaniques indispensables à la protection contre les sources de danger.
- Le kit mains libres ne doit pas fonctionner avec une minuterie externe ou avec un système séparé de télécommande.
- Le kit mains libres et les accessoires ne doivent pas être exposés à de l'eau qui goutte ou qui gicle ni à une trop forte humidité de
MAGINON
l'air. Il y a risque d'incendie et d'électrocution.
- Ne saisissez jamais le kit mains libres si vous avez les mains mouillées.
- Éloignez le kit mains libres, l'adaptateur de charge voiture et le câble USB des flammes et des surfaces brûlantes.
- Posez le câble USB de telle manière à ne pas provoquer un trébuchement.
- Ne pliez pas le câble USB et ne le posez pas sur des arêtes coupantes.
- Ne posez jamais le kit mains libres de telle manière qu'il peut tomber dans une baignoire ou un lavabo.
- Protégez l'appareil contre la chaleur extrême (plus de 35 °C) et contre le froid (moins de 5 °C), de la lumière directe du soleil et de la poussière.
- Si vous n'utilisez pas le kit mains libres, si vous le nettoyez ou si une panne survient, éteignez toujours le kit mains libres et débranchez-le de l'alimentation électrique.
- Si vous souhaitez fixer le kit mains libres à votre clip de pare-so-
MAGINON
leil amovible, alors assurez-vous que le kit mains libres ne peut pas glisser pendant que vous conduisez. Placez le kit mains libres de telle manière que son utilisation ne crée aucun risque pour la circulation routière.
- Faites en sorte que les enfants n'introduisent aucun objet dans le kit mains libres.
- Éloignez les enfants de moins de huit ans du kit mains libres et du câble d'alimentation.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec le haut-parleur.
- Pendant le fonctionnement, ne laissez pas le kit mains libres sans surveillance.
- Ne laissez jamais les enfants jouer avec le film d'emballage. Ils pourraient s'étouffer en jouant.
- Ne posez aucune source d'incendie, comme par exemple des bougies allumées, sur le kit mains libres.
- N'utilisez pas l'appareil pendant que vous roulez.
MAGINON

AVERTISSEMENT !
Risques pour les enfants et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (p. ex. les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou ayant un manque d'expérience et de connaissances (par exemple, des enfants moins jeunes).
Ce kit mains libres peut être utilisé par des enfants à partir de huit ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ayant un manque d'expérience et de connaissance si elles sont surveillées ou si elles ont reçu une instruction pour faire fonctionner le kit mains libres en toute sécurité et si elles connaissent les danger en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec le kit mains libres. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne
MAGINON
doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

ATTENTION ! Risque d'explosion si le remplacement de la pile n'est pas correctement effectué. Faites le remplacement uniquement avec un accu identique ou de même type.
- N'exposez jamais l'accu intégré à une pression atmosphérique extrêmement faible et en aucun cas à une chaleur extrême, comme p. ex. les rayons du soleil, le feu etc. Ceci peut provoquer le dégagement de liquides inflammables ou de gaz causant une explosion.
- Si l'accu devait couler, évitez tout contact de la peau et des yeux avec l'acide de l'accu. Si vos yeux devaient se trouver en contact avec l'acide des piles, rincez les yeux avec beaucoup d'eau et contactez immédiatement un médecin. En cas de contact de l'acide de la pile avec la peau, lavez l'endroit avec beaucoup d'eau et de savon.
MAGINON
- En aucun cas vous devrez démonter, détruire, percer ou court-circuiter l'accu, il y a risque d'explosion !
- Avant l'élimination, il faut d'abord enlever les piles intégrées et ensuite éliminer séparément l'appareil. Informez pour ce faire votre revendeur où vous avez acheté le produit ou adressez-vous à des centres de retour et de récupération dans votre commune qui est responsable de l'élimination écologique des appareils électriques et de piles.

Attention ! N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau ou d'une forte humidité, p. ex. dans une cave humide, à côté d'une piscine ou d'une baignoire.

Dommages auditifs ! Un volume sonore élevé cause une forte pression acoustique pouvant entraîner des dommages auditifs durables.
MAGINON
Vérifier l'appareil et le contenu

Risque d'endommagement !
Si vous ouvrez l'emballage sans précaution avec un couteau coupant ou d'autres objets pointus, le kit mains libres peut être rapidement endommagé.
- Pour cette raison, soyez prudent lors de l'ouverture de l'emballage.
- Retirez le kit mains libres de l'emballage et contrôlez si ce dernier ou les autres pièces présentent des dommages. Si c'est le cas, n'utilisez pas le kit mains libres. Veuillez vous adresser au constructeur à l'adresse de service indiquée sur la carte de garantie.
- Vérifiez si la livraison est complète (voir III. A).
MAGINON
Mise en service
Nettoyage intensif
- Enlevez le matériel d'emballage et tous les fi lms protecteurs.
- Avant la première utilisation, nettoyez toutes les pièces du kit mains libres comme décrit dans le chapitre Nettoyage :

Risque d'endommagement !
Une manipulation non appropriée du kit mains libres peut causer des dommages sur celui-ci.
MAGINON
Charger l'accu
Avant l'utilisation du kit mains libres MAGINON BHF-35 avec le Bluetooth® il faut charger l'accu lithium-polymère intégré. Lorsque l'accu a un niveau de charge trop bas, un signal sonore retentit sur le kit mains libres. Reliez le câble Mini USB fourni 2 avec le port Mini-USB 11 sur l'appareil avec le port USB d'une alimentation électrique externe.

text_image
PCMAGINON
De plus, vous pouvez aussi brancher le câble Mini USB 2 sur l'adaptateur de charge voiture fourni 3 et charger l'appareil dans votre voiture. Pendant la charge, le voyant à LED est allumé 4 en rouge en continu dès que l'accu est plein. Pendant la charge, le kit mains libres peut continuer d'être utilisé.
La charge dure environ 3 à 4 heures sur la prise USB lorsque l'accu est totalement déchargé, à condition que le kit mains libres soit éteint. Pour le chargement dans la voiture, utilisez l'adaptateur de charge voiture fourni 3.
Sur un PC, il est possible de recharger le kit mains libres avec un câble USB adapté.
Allumer et éteindre
Pour allumer le kit mains libres avec Bluetooth® poussez l'interrupteur Marche/Arrêt 9 sur la position « On ». L'appareil émet un message en retour « Allumer ». Si le kit mains libres a déjà été connecté
MAGINON
à un appareil Bluetooth, le Maginon BHF-35 se connecte automatiquement avec celui-ci s'il se trouve à une distance de 10 mètres. Si encore aucun smartphone n'est connecté au kit mains libres, alors le BHF-35 démarrera automatiquement le mode connexion. Les LED bleue et rouge clignotent.
Pour éteindre de nouveau le kit mains libres, poussez l'interrupteur Marche/Arrêt 9 sur la position « Off ». Le kit mains libres indique « Débrancher ».

Avis ! Si vous déconnectez le kit mains libres pendant plus de 10 minutes de votre téléphone portable, l'appareil s'arrête automatiquement pour économiser de l'énergie.
MAGINON
Choisir la langue
Votre kit mains libres avec Bluetooth® BHF-35 émet des messages retour vocaux. Vous pouvez choisir la langue des messages retour avec la touche « M » au dos de l'appareil. Le choix de la langue doit se faire avant le couplage et la connexion avec un téléphone portable. Si vous souhaitez modifier la langue après le couplage avec un autre téléphone portable, désactivez d'abord la connexion Bluetooth de votre téléphone portable, réglez ensuite la langue sur le kit mains libre et activez ensuite de nouveau la connexion Bluetooth.
Connector par Bluetooth@
Avant d'utiliser le kit mains libres pour la première fois, il faut d'abord le connecter manuellement à un téléphone portable compatible Bluetooth®.
MAGINON
Pour ce faire, suivez les instructions suivantes :
- Placez le kit mains libres et votre téléphone portable à pas plus de 10 m l'un de l'autre.
- Allumez le kit mains libres. Attendez que le Maginon BHF35 indique « Appareil est conecté ». et que les LED rouge et bleue du voyant 4 clignotent.
- Activez la fonction Bluetooth® sur votre téléphone portable et recherchez d'autres appareils compatibles Bluetooth®.
- Sélectionnez « Maginon BHF35 » dans la liste des appareils Bluetooth disponibles. Après la sélection, le téléphone portable doit se connecter immédiatement avec le kit mains libres. Le kit mains libres confirme la connexion par un message sonore « Appareillé ». La LED bleue clignote. Le kit mains libres auto se trouve maintenant en mode stand-by et le voyant à LED 4 clignote env. toutes les 3 secondes en bleu.
MAGINON
- Si, 2:20 minutes après la mise en marche encore aucun appareil Bluetooth n'a été connecté avec le kit mains libres, celui-ci s'arrête automatiquement pour économiser l'énergie. Pour activer de nouveau le mode connexion, poussez l'interrupteur marche/arrêt 9 d'abord sur la position « OFF » et ensuite de nouveau sur « ON ».
- Pour maintenir la connexion avec un appareils connecté, placez les deux appareils pas plus loin de 10 m l'un de l'autre.
MAGINON

text_image
Maginon BHF35 connectedLa connexion avec votre téléphone mobile se fait automatiquement dès que le Bluetooth@ se trouve dans le rayon d'action.
Connexion et déconnexion automatiques
L'appareil se connecte automatiquement avec les appareils qui se sont déjà connectés Dès que l'appareil est arrêté ou éloigné de plus
MAGINON
de 10 mètres d'un téléphone portable, la connexion est automatiquement coupée et vous entendez un signal sonore. La LED bleue sur le kit mains libres clignote.
Remettez l'appareil en marche ou approchez l'appareil à moins de 10 mètres de votre portable, la connexion se rétablit automatiquement et vous entendez une message sonore « Appareillé ».

AVIS!
Si vous oubliez d'éteindre l'appareil lorsque vous quitter votre véhicule, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'env. 10 minutes.
Utilisation du kit mains libres
Avant toute utilisation, assurez-vous qu'il y a une connexion Bluetooth® et que l'accu est totalement chargé.
MAGINON
- Commencer un appel : Vous pouvez commencer des appels directement avec votre kit mains libres. Pour ce faire, appuyez une fois sur la touche multifonctions 5 et donnez ensuite vos ordres vocaux. La condition est que votre téléphone portable soit compatible avec cette fonction.
- Renvoyer des appels sur son téléphone portable : Vous pouvez aussi appeler directement en passant par votre téléphone portable. Dans ce cas, l'appel est renvoyé par le kit mains libres voiture.
- Prendre des appels Si on vous appelle, vous pouvez prendre l'appel en appuyant sur la touche multifonctions 5. Si le numéro d'appel de l'interlocuteur est envoyé, le kit mains libres vous l'indique.
- Raccrocher Pour terminer un appel, appuyez sur la touche multifonctions 5.
- Refuser des appels : Si vous souhaitez refuser un appel, appuyez sur la touche multifonctions pendant environ 3 secondes.
MAGINON
- Rappel: Pour activer le rappel, appuyez deux fois successivement sur la touche multifonctions 5.
Le dernier appel numéroté est rappelé.
- Réglage du niveau sonore : Pour régler le niveau sonore, appuyez plusieurs fois sur Volume + 12 resp. Volume - 8 .
- Déconnecter le kit mains libres du téléphone portable : Éteignez le kit mains libres pour le déconnecter du téléphone portable.
- Détection de voix : Le kit mains libres Maginon BHF-35 est compatible avec la détection de voix des smartphones modernes. Pour rentrer les ordres vocaux, appuyez d'abord sur la touche multifonctions 5 et donnez ensuite votre ordre vocal. Attention, différents smartphones réagissent différemment aux ordres vocaux.
MAGINON

Si votre smartphone n'est pas compatible avec la détection de voix, vous pouvez télécharger gratuitement les applis d'autres fournisseurs, télécharger l'appli depuis App-Store (p. ex. Voice Command) et les installer sur votre téléphone.
Fixation dans la voiture
Le clip de fixation 7 pour les pare-soleil se trouve au dos de votre appareil. Fixez le kit mains libres avec Bluetooth® avec le clip de fixation sur le pare-soleil de votre véhicule. Fixez l'appareil de telle manière qu'aucune commande ni aucun dispositif de contrôle ne soit recouvert. Vous devez pouvoir avoir accès aux éléments de commande de l'appareil. Vérifiez si le clip et le kit mains libres ne sont pas endommagés et s'ils sont bien fixés. Répétez le contrôle avant chaque trajet. N'utilisez plus l'appareil et le clip si vous pouvez détecter des dommages.
MAGINON
Lecture de musique
Vous pouvez écouter de la musique de votre smartphone via Bluetooth en passant par le kit mains libres. Le téléphone intelligent doit être connecté avec le BHF-35. Avec les touches + et - vous pouvez, en appuyant brièvement, sélectionner la chanson suivante ou précédente. Pour régler le volume, appuyez longuement sur le bouton + ou -.
Pour recevoir un appel pendant la lecture de la musique, appuyez sur la touche multifonctions 5. Après que l'appel a été terminé, la lecture de la musique se poursuit automatiquement.
Rangement
En cas de non-utilisation, veuillez débrancher le kit mains libres de l'alimentation électrique et rangez-le dans un endroit propre et sec, hors de portée des enfants.
MAGINON
Nettoyage

Risque de brûlure !
Le kit mains libres devient chaud pendant le fonctionnement !
- Laissez refroidir totalement le kit mains libres avant chaque nettoyage !

Risque de court-circuit !
L'eau qui pénètre dans le boîtier peut provoquer un court-circuit.
- Ne plongez jamais le kit mains libres dans de l'eau.
- Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas dans le boîtier.
MAGINON

Danger lié à une erreur de commande !
Une manipulation non appropriée du kit mains libres peut causer des dommages.
N'utilisez aucun produit d'entretien agressif, ni brosses métalliques ou en nylon ni aucun objet de nettoyage coupant et métallique tel que par ex. un couteau, une spatule ou autres.
Ces produits/objets peuvent endommager les surfaces.
Ne mettez en aucun cas le kit mains libres dans un lave-vaisselle. Ceci le détruirait.
- Avant le nettoyage, débranchez la fiche de la prise électrique.
- Laissez refroidir totalement le kit mains libres.
- Essuyez le kit mains libres avec un chiffon légèrement humide. Laissez sécher totalement toutes les pièces.
MAGINON
Certificat de conformité européen
Par la présente, supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH, certifie que le type d'installation radio „Maginon BHF-35“ répond à la directive 2014/53/UE. Le texte complet du certificat de conformité européen est disponible à l'adresse Internet suivante:
http://www.maginon.com
67663 Kaiserslautern Allemagne
CE
MAGINON
Données techniques
Modèle : BHF-35
Puissance du haut-parleur : 2 W RMS
Standard Bluetooth® : 4.0
Portée du signal : Jusqu'à 10 mètres
Bande de fréquence : 2.40 à 2.48 Ghz
Puissance de transmission: max. 100 mW
Logiciel: v1.0
Firmware: v1.0
Alimentation électrique : 5 V ,500 mA
Dimensions : 115 mm x 60 mm x 48 mm
Poids : 89 grammes
Accu intégré : Accu Li-polymère de 3,7 V ,600 mAh
Puissance de l'accu : Jusqu'à 700 heures en stand-by
jusqu'à 10 heures de conversation
MAGINON
Adaptateur de charge
voiture :
Modèle: TX024
Entrée: 12 V max. 200 mA
Sortie: 5 V ≈ ±5%, max. 500 mA

Avis!
Afin d'améliorer nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer des modifications techniques et esthétiques de l'article.
Le nom de marque Bluetooth® et le logo sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par la société supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH se fait sous licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de chaque propriétaire concerné.
Design protégé
EU 00382 6056 - 0001
MAGINON
Élimination
Éliminer l'emballage

Éliminez l'emballage en effectuant un tri sélectif. Apportez le cartonnage aux vieux papiers, les films à la collecte de matières premières.
Éliminer l'appareil usagé
(Applicable dans l'Union Européenne et d'autres états européens ayant des systèmes de tri sélectif des matières premières)

Les appareils usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères !
Si le kit mains libres devait ne plus pouvoir être utilisé, alors chaque consommateur est contraint par la loi de
MAGINON
séparer les appareils usagés des ordures ménagères,
p. ex. en les donnant à des centres de collecte de sa commune/son quartier. Cela permet d'assurer un recyclage correct des appareils usagés et d'éviter tout effet négatif sur l'environnement. Pour cette raison, les appareils électriques sont marqués du symbole ci-contre.
Les piles et les accus ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères !
En tant que consommateur, vous êtes obligé par la loi

d'apporter toutes les piles et tous les accus - indépendamment du fait qu'ils contiennent ou non des substances dangereuses* - à un centre d'élimination
respectant l'environnement. Les accus et les piles sont donc pourvus du sigle ci-contre.
MAGINON
Avant l'élimination, il faut d'abord enlever l'accu intégré et ensuite éliminer séparément l'appareil.
Pour ce faire, informez-vous auprès du revendeur ou adressez-vous aux centres de récupération et de collecte dans votre commune.
* marquage : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb