VELUX RSL - Store roulant

RSL - Store roulant VELUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RSL VELUX au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VELUX RSL - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Store roulant pour fenêtre de toit
Marque VELUX
Modèle RSL
Utilisation Obturation, protection solaire et isolation
Matériau du tablier Aluminium laqué
Commande Manuelle (tringle de commande) ou motorisée (option)
Dimensions (L x H) Jusqu'à 114 cm x 140 cm selon modèle
Poids Environ 4 à 6 kg selon dimensions
Alimentation (motorisation) 230 V AC ou pile solaire (option)
Fonctions principales Protection solaire, isolation thermique, réduction du bruit
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse
Nettoyage du tablier Dépoussiérer régulièrement, éviter les solvants
Sécurité Conçu pour fenêtres de toit, résistance au vent testée
Pièces détachées Lames, coulisses, tringle, motorisation disponibles
Réparabilité Réparable par un professionnel agréé VELUX
Température d'utilisation -20 °C à +60 °C
Garantie 2 ans (pièces et main-d'œuvre)
Certifications CE, marquage NF

FOIRE AUX QUESTIONS - RSL VELUX

Comment installer le store roulant VELUX RSL ?
L'installation doit être réalisée par un professionnel. Elle comprend la fixation des coulisses sur la fenêtre de toit et le montage du tablier. Suivez la notice fournie avec le produit.
Puis-je motoriser mon store roulant RSL existant ?
Oui, il existe un kit de motorisation compatible avec le modèle RSL. Celui-ci s'installe facilement à la place de la commande manuelle.
Comment nettoyer le tablier du store ?
Utilisez un chiffon doux imbibé d'eau tiède et un peu de savon doux. Rincez à l'eau claire et essuyez. Évitez les produits abrasifs ou solvants.
Quelles sont les dimensions disponibles pour le RSL ?
Le store roulant VELUX RSL est disponible en plusieurs dimensions adaptées aux fenêtres de toit VELUX. Les largeurs varient de 55 à 114 cm et les hauteurs de 70 à 140 cm.
Le store roulant RSL isole-t-il du bruit ?
Oui, il offre une réduction acoustique supplémentaire grâce à ses lames en aluminium et son joint d'étanchéité.
Comment remplacer une lame cassée ?
Contactez le service après-vente VELUX pour commander une lame de rechange. Le remplacement nécessite de démonter partiellement le tablier.
La commande manuelle est-elle livrée avec le store ?
Oui, le store roulant RSL est généralement livré avec une tringle de commande manuelle. La version motorisée est en option.
Puis-je utiliser le store roulant en hiver ?
Oui, il est conçu pour résister au froid jusqu'à -20 °C. Il contribue à l'isolation thermique en réduisant les déperditions de chaleur.
Que faire si le store ne remonte pas ?
Vérifiez que la tringle est correctement insérée et que le tablier n'est pas bloqué. Si le problème persiste, contactez un professionnel.
Où trouver les coordonnées du service client VELUX ?
Les coordonnées sont disponibles dans la notice. Pour la France, appelez le 0821 02 15 15 (0,119 € TTC/min).

Questions des utilisateurs sur RSL VELUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Store roulant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RSL - VELUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RSL de la marque VELUX.

MODE D'EMPLOI RSL VELUX

DSL/RSL

VELUX RSL - DSL/RSL - 1

ENGLISH: Important information: Read the instructions in full before installation. To ensure correct function and safe operation of the product, it is important to follow these instructions fully. Keep the instructions for future reference and hand them over to any new user.
DEUTSCH: Wichtigige Informationen: Lesen Sieitte vor der Montage die gesamte Anleitung sorgfaltig durch! Die Hinweise in dieser Anleitung sind unbedingt zu beachten, um eine korrekte Funktion und sichere Bedienung des Produkts zu gewährleisten! Bewahren Sie diese Bedienungsanweisung fur späteren Gebrauch auf und geben diese an den jeweiligen neuen Benutzer weiter.
FRANÇAIS : Information importante : Lire attentivement la totalité de la notice avant l'installation. Pour un fonctionnement correct et une manéuvre sure du produit, il est important de suivre avec attention cette notice. Conserver la notice pour un évventuel besoin ultérieur et le remetre à tout nouvel utilisateur.
DANSK: Vigtig information: Læs—hele vejledningen grundigt før montering. For at opna korrekt Funktion og sikker betjening afprodukter det vigtigt at følge denen vejledning nje. Gem vejledningen til senere brug og giv den videre til EVT. ny bruger.
NEDERLANDS: Belangrijke informatie: Lees de instructies aan-dachtig door voordat u begint met de montage. Om zeker te zich van een goede werkung en een veilige bediening van het product, is het belangrijk om deze instructies nauwkeurig uit te voeren. Bewaar de instructies voor later gebruik en geef hem door aan jeder neue gebruiker.
ITALIANO: Informazioni importanti: leggere attendamente le istruzioni prima di iniziare l'installazione. Per assicurare il corretto funzioniamento e le condizioni di sicurezza nell'azionamento del prodotto, è importante seguire attendamente queste istruzioni. Conservare le istruzioni per un eventuale successivo utilizzato e consegnarle ad agli nuovo utilizzatore.
ESPANOL: Informacion importante: Lea estas instrucciones en su totalidad antes de comenzar. Para garantizar un functionamento correcto y seguro del producto, es importante seguiñas@cuidadosamente Conservelas para su uso posterior ycretiguelas al consumidor final.

PORTUGUES: Informação importante: Lei as instruções cuidadosamente e na integra antes de partir a instalação. Para asseguir o Functionamento correto do produits e a sua'utilisation em segança, é importante que estas instruções sejam seguidas cuidadosamente. Mantenha as instruções para referencia futura e entrega-as a qualquer novo'utilizar.

SVENSKA: Viktig information: Läs noga igenom hela monteringsanvisingen innan montering. För att fä korrekt Funktion och saker betjäning avprodukten ar det viktigt att noga folja denna montering-sanvising. Spara monteringsanvisingen for senare bruk och lamna den vidare till eventuell ny användare.

NORSK: Viktig informasjon: Les hele veiledningen grundig for montering. For aoppa korrekt funksjon og sikker betjening avprodukter, er det viktig a folge donne veiledningen nye. Spar veiledningen til senere bruk og gi den videre til evt. ny bruker.

POLSKI: Wazne informacja: Przed Rozpoczeciem montazu prosim o uwaźne przyȩzytanie danej instrukcji. Aby zapewnić prawidówne faktorjonowania produktu oraz seinen bezpiecznych obstęgu profizy przystrzejność instrukcji. Prosimy przyȩkać instrukcje uzytkowników.

CESKY: Dulezite informace: Pred zapocetim Instalace si prectete celny navod. Pro zajisteni spravne funkce a bepezneho ovladani vyrobku je dulezite tento navod nasledovat v plhem zneni. Uchovejte navod pro budouci vyhledavani informaci a predani pripadnemu novemu uzivateli.

MAGYAR: Fontos informação! A termek beepitese elott olvassa el ezt a tajekoztatot figyelmesen. A termek helyes hasznalatanak esbiztonsagos mukodsesnek erdekeken, fontos a tajekoztatoban leirtak pontos kovetese.

A tajekoztatot tegye el a végelfhasznalónak.

VELUX RSL - DSL/RSL - 2

VELUX RSL - DSL/RSL - 3

VELUX 54 VELUX

VELUX RSL - DSL/RSL - 4
2

VELUX RSL - DSL/RSL - 5

VELUX RSL - DSL/RSL - 6
6 VELUX

VELUX RSL - DSL/RSL - 7
3

VELUX RSL - DSL/RSL - 8

VELUX RSL - DSL/RSL - 9
VELUX 7

VELUX RSL - DSL/RSL - 10
4

VELUX RSL - DSL/RSL - 11

VELUX RSL - DSL/RSL - 12
5

VELUX RSL - DSL/RSL - 13

VELUX RSL - DSL/RSL - 14

VELUX RSL - DSL/RSL - 15

VELUX RSL - DSL/RSL - 16

VELUX RSL - DSL/RSL - 17

VELUX RSL - DSL/RSL - 18

VELUX RSL - DSL/RSL - 19
12 VELUX

VELUX RSL - DSL/RSL - 20
VELUX 13

AR: VELUX Argentina S.A. 01147115666

AT: VELUX Österreich GmbH 02245/32 3 50

AU: VELUX Australia Pty. Ltd. (02) 9550 3288

BA: VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. 033/626 493, 626 494

BE: VELUX Belgium (010) 42.09.09

BG: VELUX Bulgaria EOOD 02/955 95 26

BY: VELUX Roof Windows FE (017) 217 7385

CA: VELUX Canada Inc. 1800 88-VELUX (888-3589)

CH: VELUX Schweiz AG 0848 945 549

CL: VELUX Chile Limitada 2-231 18 24

CN: VELUX (CHINA) CO. LTD. 0316-607 27 27

CZ: VELUX Ceska republika, s.r.o. 531 015 511

DE: VELUX Deutschland GmbH 0180-333 33 99

DK: VELUX Danmark A/S 45164516

EE: VELUX Eesti OÜ 6217790

ES: VELUX Spain, S.A. 915097100

FI: VELUX Suomi Oy 0207 290 800

FR: VELUX France 0821 02 15 15 0,119€ TTC/min

GB: VELUX Company Ltd. 0870 380 9593

HR: VELUX Hrvatska d.o.o. 01/5555 444

HU: VELUX Magyarország Kft. (06/1) 436-0601

IE: VELUX Company Ltd. 1800 409 750

IT: VELUX Italia s.p.a. 045/6173666

JP: VELUX-Japan Ltd. 0570-00-8145

LT: VELUX Lietuva, UAB (85) 270 91 01

LV: VELUX Latvia SIA 67 27 77 33

NL: VELUX Nederland B.V. 030-6629629

NO: VELUX Norge AS 22 51 06 00

NZ: VELUX New Zealand Ltd. 09-6344 126

PL: VELUX Polska Sp. z o.o. (022) 33 77 000 / 33 77 070

PT: VELUX Portugal, Lda 21880 00 60

RO: VELUX Romania S.R.L. 0-8008-83589

RS: VELUX Srbija d.o.o. 011 3670 468

RU: ZAO VELUX (495) 737 75 20

SE: VELUX Svenska AB 042/20 83 80

SI: VELUX Slovenija d.o.o. 017246868

SK: VELUX Slovensko, s.r.o. (02) 33 000 555

TR: VELUX Çatı Pencereleri Ticaret Limited Şirketi 0 216 302 54 10

UA: VELUX Ukraine TOV (044) 2916070

US: VELUX America Inc. 1-800-88-VELUX

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELUX

Modèle : RSL

Catégorie : Store roulant