Pedispa II ETP 5 - Bain de pieds ESSENTIELB - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Pedispa II ETP 5 ESSENTIELB au format PDF.
| Type de produit | Bain de pieds (thalasso-pieds) |
| Marque | ESSENTIELB |
| Modèle | Pedispa II ETP 5 |
| Alimentation | 230 V ~ 50 Hz |
| Puissance maximale | 90 W |
| Longueur du cordon d'alimentation | 2,35 m max. |
| Classe d'isolation | II |
| Indice de protection | IPX4 |
| Capacité maximale d'eau | 4,5 litres |
| Dimensions approx. | 40 × 35 × 20 cm |
| Poids approx. | 2 kg |
| Programmes disponibles | 3 programmes : 1 (vibrations + infrarouge), 2 (chauffage + bulles), 3 (chauffage + bulles + vibrations + infrarouge) |
| Fonctions principales | Massage par vibrations, infusion de bulles d'air, rayonnement infrarouge, maintien de la température de l'eau |
| Accessoires inclus | Couverture amovible, rouleaux de massage |
| Matière | Plastique avec patins en caoutchouc antidérapants |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et un produit non abrasif ; utiliser un désinfectant doux si nécessaire ; ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Ne pas utiliser debout, ne pas dépasser 30 minutes par séance, utiliser sur une surface plane, débrancher après usage |
| Garantie | Valide à partir de la date d'achat, ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation |
| Informations générales | Usage domestique uniquement, non professionnel ; respecter les consignes de sécurité ; pour les personnes à problèmes médicaux, consulter un médecin |
FOIRE AUX QUESTIONS - Pedispa II ETP 5 ESSENTIELB
Questions des utilisateurs sur Pedispa II ETP 5 ESSENTIELB
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bain de pieds au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Pedispa II ETP 5 - ESSENTIELB et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Pedispa II ETP 5 de la marque ESSENTIELB.
MODE D'EMPLOI Pedispa II ETP 5 ESSENTIELB
Notice d'utilisation
Pour vous aider à bien vivre votre achat
Vouse venez d'acquerir un produit de la marquessatiehtestebielsbous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce thalasso-pieds vous donna r entière satisfaction.
CONSIGNES DE SECURITE
Le moute du enploioivoususdoenedesdesignesseurscutiteestnnsattnmations importantes, nessssieasuparafitotfionementedeapansreil.
Veuillez direVeithiienenmttt leemmoodlediehphopjolte dmssarwvr tletcaes eadnechant le tranmettre auppoppiaee suuvantToobdesosigegendsecuteturoterdestirres a suaive sccurté personelvotre sccurté personelle


BBraabbaenattded'appepetitil
Si le cable est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
o Aucune réparation ne peut être effectuee par l'utilisateur. Les réparations doivent etre effectuees exclusivement par un service après-vente agreé.
o La prise secteur sur laquelle est branché l'appareil doit etre protégée par un dispositif a courant differentiel residuel ayant un seuil de déclenchement n'excedant pas 30mA. Consulter voitré electricien pour plus d'informations.
o Brancher l'appareil uunique meaattt sur du courant alternatif avec une tension conforme à la plaque signalétique. Ne pas tirer le cordon sur des arêtes pointues, ne pas le coincer ou le laisserPENDRE.Le cordon et la fiche male doit etre secs.
Ultidistatioideiappaeibil
O Utiliser l'appareil de manière conforme à l'emploi prévu.
O Afin d'eviter tout risque d'accident, les individus souffrant de troubles moteurs ne doivent enaucun cas utiliser cet apparéil sans l'assistance d'une autre personne.
o Cesser d'utiliser l'appareil si des douleurs apparaissent ou si des signes d'inconfort ou d'irritation se font sentir. En cas de problèmes médicaux concernant les pieds ou les jambes, et pour les personnes munis de pacemaker, consulter un médecin avant d'utiliser l'appareil.
Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités
o Protégier le cordon de la chaleur et l'humidité.
o Avant chaque utilisation, vérifier que l'appareil est en parfait état, ne pas leMETTE en service, si:
- le cordon est endommagé
- l'appareil présente des dommages visibles
- l'appareil est tombé par terre
° Toujours débrancher l'appareil aprèsutilisation, avant de le replir, de le vider, dele nettoyer ou de le déplacer. Ne pas laisserl'appareil branché sans surveillance.
Lors de l'utilisation en salle de bains, l'appareil doit se situer à au moins un métre de la baignoire et de la douche.
o Ne pas utiliser l'appareil lorsque vous pranez votre douche ou un baijainez votre douche ou un b
o Brancher la fiche dans la prise de courant uniquely lorsque l'appareil est eteint.
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes ma nquant d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
o Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
o Le matériel d'emballage (ex: sac plastique) ne doit pas etre laissé à la portee des enfants.
o Ne pas utiliser d'autres accessoires que les accessoires Essentiel b.
o Ne pas poser l'appareil ou le cordon sur des surfaces chaudes [cf: cuisineire ou appareils similaires] ni à proximite des flammes.
o Ne pas dépasser la quantité de remplissage maximale de 4,5 litres.Let eninitiaaud dàunenté doit pas dépasser l'inscription «doimaxiassser
o L'appareil a une surface chaude. Les personnes insensibles à la chaleur devront faire attention lors de l'utilisation de l'appareil.
o NeMETRE les pieds dans le bac ou ne les retirer du bac que lorsque vous etes assis. Ne jamais rentrerABOUT, ni se mettre delabottdassdappaeetil.
Ne jamais se servir de l'appareil avec des mains humides ou mouillées.
o Ne pas bouger l'appareil pendant son utilisation et ne pas le débrancher en tirant sur le cordon.
o Ne pas porter ou tirer l'appareil par le cordon.
Pour éviter que le cordon ne se détière, l'enrouler sans tirer aujourdour du guide fil de l'appareil.
o L'appareil doit obligatoirement etre rempli d'eau lorsque vous utilise les programmes 2 et 3.
o Ne replir qu'vec de I'eau potable. Les produits utilisés doivent etre non-moussants.
Pour vider l'appareil, laisser l'eau s'écouler unquèment par le bec verseur [7] situé à l'avant de l'appareil.
o N'utiliser enaucun cas deux appareils en même temps (par exemple: thalasso-pieds et seche-cheveux, ou brosse à dents électrique ou rasoir électrique).
Oivaaun apareneelectrique tombe dans I'eau, ne I'inspeperyer de le rattraper mais debrancher immediatement la fiche de la prise de courant.
。Il faut débrancher l'appareil :
- lorsque des problèmes apparaissent en cours de fonctionnement.
- avant de le replir d'eau et de le vider.
- avant chaque nettoyage.
- aussitôt aprèsutilisation.
- quand vous vous absentez même un court instant.
o Ne pas utiliser l'appareil s'il fuit, s'il fonctionne mal ou s'il est déterminé. Rapportez-le à votre service après-vente.
Ne jamais brancher ou débrancher le cordon avec des mains mouillées ou en ayant les pieds dans l'eau.
o L'appareil est concu exculviment pour le masseage des piaits. Toute autre utilisation ou en cas d'utilisation incorrecte ou de réparation non appropriée, la responsabilité ne sera pas assumée pour les dommages eventuels. Les prestations de garantie sont également exclues dans de tels cas.
Cet apparéil n'est pas destiné à l'usage professionnel ni à l'emploi Médical ou à dassiffiersocurettess.
Atentionauisisquel'delectroductiOn
Lorsque l'appareil est utilise dans une salle de bains, debranchez apres usage car la proximite dssuuppeatopperesetreunudagemementurssqulppaieest estetere.
Nevaraiaaisetetribapapaeihednsnulave- waisselle!
Npe paaimmmeegperltaepaeebansltssau.

En cas de problèmes aux jambes ou aux pieds, tels que phlébites, varices eczémas, plaires ouvertes ou autre maladie, consultez un médecin avant utilisation.

- Couverage amovable
- Jets de bulles
- Niveau Max
-
Rouleaux de massage
-
Selecteur de fonctions
- Bec verseur
- Patin en caoutchouc
- Lampe infrarouge
Le thalasso pieds soulage les pieds fatigués, échauffés ou douloureux, détend les tissus contractés et améliore la circulation sanguine.
Dix minutes, une à deux par jour, suffisent pour procurer un sentiment de bien-être et de fraîcheur. Il suffit d'une légère pression du pied pour renforcer l'intensité du massage. Il ne faut toute fois jamais semettre debout dans le bain.
Attention Atteintre les pieds dans le bac ou ne les retarder du bac que lorsque vous etes assis. Ne jamais rentrerABOUT, ni se mettre debout dans l'appareil.
Avant die wensserdtel'baudlassd'ajapparaleivviediefiequ'durilesteptsapsabache.
- Placez l'appareil sur une surface plane et horizontale.
- Remplissez le bac avec de l'eau (max. 4,5 litres) à la température désirée. Le niveau d'eau ne doit pas dépasser la marque de niveau [3].
- Placez un siège comfortable à côte du thalasso-pieds et branchez l'appareil.
- Sélectionnez le programme souhaité 1, 2 ou 3 à l'aide du sélecteur (5).
La voûte plantaire présente une série de zones réflexes, vérables points nerveux, qui correspondent chacune à un organe du corps humain. Les rouleaux de massage (4) permettent de les stimuler ou les soulager. Pour cela, massez la voute plantaire de vos pieds sur les rouleaux de massage et/ou sur le fond de la semelle massante à picots.
- ÀpRESutilisation,placez le sélecteur sur la position OFFOBbranchez la prise et videez l'eau uniquement [77] prévu à cet effet.
Laissez refroidir l'appareil à la température ambiente.
AttentionAtSantobrauffe de I'appareil! N'utilisez pas I'appareil plus de 30 minutes à la sncnne ne nne ene dnnne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne nne

ProgrammePlogVibrations + InfrarougeVibrations + Infrarouge Il s'agit d'un programme de massage par vibrations associé aux bienfaits des infrarouges. Ce programme peut être utilisé avec ou sans eau.

ProgrammePogchauffage + BullesChauffage + Bulles Il s'agit d'un programme de massage par bulles associé à la fonction de maintainen de la température de l'eau. Les bulles d'air qui s'échappent des fines buses tourbillonnent autour des pieds et massent doucement la peau.
No pas utiliserNee pasaginsene dans le bac!

Programme 3 ChGulafge Bubtes Viblatations + Imfinouge
Il s'agit d'un programme de massage par bulles et par vibrations associé aux fonctions infrarouge et de maintien de la température de l'eau. La combinaison des deux types de massage renforce ainsi son effet positif en stimulant en douceur les terminaisons nerveuses situées à la surface de la peau et la sensation de bien-être.
Note: La résistance du thalasso-pieds a une puissance limite qu qui permet le maintien de la tempereure de I'eau et evite que celle-ci ne se rafraichisse trop rapidement L nesistantemest cmpnnnntpnpnncnneffedteessrffidte
Nous vous conseillons de ne pas utiliser de sels de bain car ils peuvent obstruer les buses d'air.
Avont de vider et de nettoyer l'appareil, Asaasaneziziaouoqul wttt aptpditamch est etint et debr
- Ne videz jamais l'eau du côte de l'interrupteur, mais au contraire du côte opposé par le bec verseur [7] de la cuve.
- Rincez ensuite avec de l'eau et un peu de produit de nettoyage doux. Laissez ensuite secher. N'utilise pas de produits décapants ni de solvants!
- Afin de prévenir tout développement de bactéries, vous pouze eventuèlement utiliser un désinfectant doux pour nettoyer toutes les parties de l'appareil.
- Àpres utilise, assurez-vous que l'appareil a bien refroidi avant de le ranger dans un endroit propre et sec.
IDEPAINNAGE
L'apaparatelesedaphactohacquifbfunctioonne
- Assurez-vous que le thalasso-pieds est bien posé sur une surface plane
Assurez-vous que les patins en caoutchouc sont tous en place.
L'apapapatehenerpactutupusuedaubedadair
Assurez-vous d'avoir positionné l'appareil sur les programmes 2 ou 3.
- Vous avez peut-être utiliser un additif qui a obstrué les buses. Dans ce cas, débouchez chaque trou avec une aiguille puis nettoyez-le comme indiqué dans la section Entretien & Nettoyage.
Tension d'alimentation : 230 V ~ 50Hz
Puisance maximum : 90W.
Cordon d'alimentation : max. 2,35m.
Classe d'isoation II
IPX4.
Thalasso pieds
PÉDISPA II

Protection de l'environnement
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu'il s'agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet
est soumis à la réglementation relative aux déchets
d'équipements electriques etlectroniques (DEEE).Cet apparéil ne peut donc enaucun cas être traité comme un déchet menager, et doit faire l'objet d'une collecte spécifique à ce type de déchets.Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (décheterie) et les distributeurs.En orientant votre apparéil en fin de vie vers sa filière de recyclage, vous contribuerez àprotéger l'environnement et empêcherez toute conséquence nuisible pour votre santé.

Testé dans nos laboratoires
Garantie valide a partir de la date d'achat (ticket de caisse faisant fj). Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale du produit.
