AURIOL

IAN 109796 - Montre AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 109796 AURIOL au format PDF.

📄 43 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 7 questions 🖨️ Imprimer
Notice AURIOL IAN 109796 - page 26
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AURIOL

Modèle : IAN 109796

Catégorie : Montre

Caractéristiques techniques Montre analogique avec boîtier en acier inoxydable, verre minéral, mouvement à quartz.
Dimensions Diamètre du boîtier : 40 mm, épaisseur : 10 mm.
Résistance à l'eau Résistante jusqu'à 50 mètres (5 ATM).
Utilisation Convient pour un usage quotidien, événements formels et activités de loisirs.
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs.
Réparation Pour les réparations, contacter un professionnel agréé ou le service client.
Sécurité Éviter l'exposition prolongée à des températures extrêmes et à l'humidité.
Informations générales Garantie de 2 ans, disponibilité de pièces de rechange.

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 109796 AURIOL

Comment régler l'heure de ma montre AURIOL IAN 109796 ?
Pour régler l'heure, tirez la couronne jusqu'à la position 2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour ajuster l'heure. Poussez la couronne pour verrouiller le réglage.
Ma montre AURIOL IAN 109796 ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si la montre est à l'heure en appuyant sur le bouton de réglage. Si elle ne fonctionne toujours pas, remplacez la pile. Consultez le manuel pour plus d'informations sur le remplacement de la pile.
Comment nettoyer ma montre AURIOL IAN 109796 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la montre. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Pour les modèles étanches, vous pouvez la rincer sous l'eau douce, mais assurez-vous que la couronne est bien fermée.
Est-ce que la montre AURIOL IAN 109796 est étanche ?
Oui, la montre AURIOL IAN 109796 est étanche jusqu'à 30 mètres. Cela signifie qu'elle peut résister à des éclaboussures d'eau, mais ne doit pas être immergée dans l'eau pour de longues périodes.
Comment ajuster le bracelet de ma montre AURIOL IAN 109796 ?
Pour ajuster le bracelet, utilisez un petit outil pour retirer les maillons excédentaires. Assurez-vous de le faire délicatement pour éviter d'endommager le bracelet.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour ma montre AURIOL IAN 109796 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel d'AURIOL ou contacter le service client pour obtenir une copie.
La montre AURIOL IAN 109796 a-t-elle une garantie ?
Oui, la montre est généralement couverte par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu d'achat pour toute demande de garantie.

Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 109796 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 109796 de la marque AURIOL.

MODE D'EMPLOI IAN 109796 AURIOL

Utilisation et avertissements de sécurité Sommaire

MONTRE Introduction Merci d’avoir acheté cette montre-bracelet. En optant pour ce produit de haute qualité, vous avez fait un bon choix. Ce mode d’emploi est partie constituante de votre montre. Il contient des informations importantes sur la sécurité, l’usage et l’évacuation de celle-ci. Il est primordial de se familiariser avec tous les avertissements relatifs à la sécurité et à l’utilisation de ce produit avant de s’en servir. N’utilisez cette montre que dans le cadre prévu et aux fins d’utilisation prescrites dans ce mode d’emploi. En cas de transmission de cette montre à un tiers, remettez-lui aussi tous les documents y relatifs. Utilisation conforme Votre montre-bracelet a été conçue pour afficher l’heure et remplir les fonctions supplémentaires décrites dans ce mode d‘emploi. Toute autre utilisation ou modification de celle-ci sera considérée comme non conforme. Le fabricant ne pourra être tenu responsable d’un dommage résultant d’une utilisation non conforme ou d’une mauvaise utilisation du produit. Cette montre n’est pas destinée à des fins d’utilisation commerciale. Volume de livraison Remarque: Dès l’achat effectué, veuillez vérifier le contenu de l’emballage. Assurez-vous que toutes les pièces prévues dans l’emballage sont présentes et intactes.

  • L’outil de pose/dépose
  • Manuel d'utilisation

Avertissements de sécurité Utilisateur Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un manque d’expérience ou de connaissances (les enfants à partir de 8 ans compris), si elles ont été placées sous la surveillance d’une personne ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à l’utilisation sûre de cet appareil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers possibles. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être effectués par un enfant sans la surveillance d’un adulte. Eloignez également les enfants des films d’emballage, il y a danger d’étouffement. Piles Conservez vos piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d’avalement d’une pile, il faut consulter un médecin immédiatement. Les piles/accus doit être mis dans le bon sens (respect des polarités). Nettoyez les contacts des piles et appareils avant. N’essayez pas de recharger des piles, de les court-circuiter ou de les ouvrir. Ne jetez-

jamais de piles dans le feu car il y a danger d’explosion. Si vous n’utilisez pas cet appareil pendant un certain temps, retirez-en les piles et conservez-le à un endroit sec et à l’abri de la poussière. En cas d‘utilisation mal appropriée des piles/accus, il y a danger d’explosion et d’écoulement. Si une pile devait avoir coulé, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Mettez des gants. En cas de contact avec l’acide des piles, rincez abondamment les parties touchées à l’eau claire et consultez immédiatement un médecin. Des piles usées doivent être retirées immédiatement de l’appareil : danger d’écoulement accru. Mise a l'heure Tirez avec précaution sur la couronne pour la faire ressortir. On mettra la montre à l’heure en tournant la couronne dans un sens ou dans l’autre. L’opération terminée, réappuyez sur la couronne pour bien l’enfoncer jusqu’au bord du boîtier. Instructions de pose/dépose pour bracelets métalliques Il y a deux manières de raccourcir votre bracelet.

On peut raccourcir le bracelet métallique de cette montre en retirant des maillons. Débloquez la boucle du fermoir et ouvrez ainsi le fermoir de sécurité. Le bracelet est maintenu dans le fermoir par une barrette à ressort. Fig. 1. Pour retirer cette barrette, comprimez-la avec une pointe (barrette plus courte à présent). Ensuite, posez la montre avec le cadran vers le bas sur une surface douce et molle. Fig. 2. Les maillons amovibles sont marqués d’une flèche. Fig. 3. Fixez le bracelet dans l’outil de pose/dépose de manière que la fente en « V » de l’instrument soit placée au niveau exact de la goupille à retirer. Tournez alors la vis dans le sens de la flèche jusqu’à ce que cette goupille dépasse du bracelet. Sortez-la en tirant (avec éventuellement une petite pince). A présent, le bracelet s’ouvre et on peut retirer un ou plusieurs maillons. Ensuite, refermez le bracelet en réintroduisant une goupille entre deux maillons et poussez dans le sens contraire de la flèche. Refermez le bracelet en le reliant au fermoir à l’aide d’une barrette à ressort. Des instructions vidéo sont disponibles sur internet: http://www.lidl.com/nou9nohN ou scannez tout simplement le code QR suivant: à l’ aide de votre smartphone.-

Changement de la pile (SR626SW) Un changement de pile doit toujours être effectué pour un horloger, afin de ne pas endommager le boîtier ni les joints d'étanchéité. Conseils d’entretien Ne nettoyez votre montre qu’avec un chiffon sec ne faisant pas de peluches, comme pour le nettoyage des verres de lunettes par exemple. Etanchéité Cette montre est étanche jusqu' à 3 bars. Le nombre de bars se rapporte à la sur-pression atmosphérique exercée en caisson sur la montre dans le cadre d'un test d'étanchéité (conf. à la norme DIN 8310).

Evacuation de la montre Cette montre ne doit pas être évacuée avec les déchets ménagers. Veuillez faire évacuer celle-ci par l’intermédiaire d’un prestataire agréé ou de votre décharge municipale. Respectez les directives d’évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale. Evacuation des piles Evacuation adéquate des piles usagées dans les conteneurs mis à votre disposition dans les points de vente. Ne jetez jamais de piles avec des déchets ménagers. Veuillez les faire évacuer par l’intermédiaire d’un prestataire agréé ou de votre décharge municipale. Respectez les directives d’évacuation en vigueur. En cas de doute, demandez conseil auprès de votre décharge municipale. Prestation de garantie de digi-tech gmbh Nous accordons 3 ans de garantie sur cette montre à partir de la date de l’achat. En cas de vice de fabrication, vous bénéficiez de droits légaux à l’égard du vendeur de ce produit. Ces droits légaux ne sont en rien limités par les conditions de garantie décrites ci-après. Conditions de garantie La période de garantie commence à partir de la date de l‘achat. Veuillez conserver soigneusement votre ticket de caisse en original. Ce document est nécessaire comme preuve d‘achat. En cas de vice dû à un défaut de matériel ou de fabrication révélé au cours de la période de garantie, soit pendant 3 ans à partir de la date de l‘achat, nous réparons ou remplaçons – à notre choix – gratuitement votre montre défectueuse. Cette prestation de garantie présuppose la restitution de la montre réclamée et la fourniture d’une preuve d’achat (ticket de caisse) pendant la période de garantie des 3 ans ainsi-

qu’une courte description par écrit du défaut avec indication de la date à laquelle celui-ci s’est révélé. Si ce vice est couvert par la garantie, nous vous renverrons votre montre réparée ou une montre neuve. La période de garantie n’est pas prolongée par une réparation ou un échange. Période de garantie et droits légaux La période de garantie n’est pas prolongée par la prestation de garantie. Cette clause est valable aussi pour toute pièce échangée ou réparée. Tout défaut ou vice de fabrication doit être signalé dès l’ouverture de l‘emballage. La période de garantie écoulée, toute réparation doit être rémunérée. Etendue de la garantie Cette montre a été fabriquée minutieusement et selon des critères de qualité strictes, puis contrôlée consciencieusement avant la livraison. La prestation de la garantie couvre tous les vices de matériel et de fabrication. La garantie ne s’étend pas aux pièces exposées à l’usure due à l’utilisation normale d’un produit, soit aux pièces dites d’usure, ni aux dommages causés sur des pièces fragiles comme par exemple boutons, piles rechargeables ou verres. Le droit de garantie s’annule en cas de détériorations dues à l’utilisation et l‘entretien non adéquats du produit. Toutes les instructions et conseils prodigués dans ce mode d’emploi en vue d’une utilisation conforme et adéquate du produit doivent être impérativement respectés et suivis à la lettre. Toute forme d’utilisation et action déconseillées dans ce mode d’emploi ou pour lesquelles l’utilisateur a été mis en garde sont proscrites. Cette montre a été conçue à des fins d’utilisation privée et non commerciale. En cas de traitement abusif et inadéquat, de recours à la force et d’interventions n’ayant pas été effectuées par un établissement autorisé, le droit de garantie expirera. Procédure dans un cas de garantie En vue de traiter votre demande le plus rapidement possible, nous vous prions de bien vouloir observer les instructions suivantes:

  • Tenez, pour toute demande, votre ticket de caisse et le numéro de l’article (109796) en tant que preuve de votre achat à notre disposition.
  • Vous trouverez le numéro de l’article sur une plaque d’identification, dans une mention gravée, dans le titre de votre mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur une étiquette au dos de l’article ou sous l’article.
  • Si vous deviez constater un défaut de fonctionnement ou un vice quelconque, veuillez veuillez veuillez veuillez contacter d‘abord le SAV ci contacter d‘abord le SAV cicontacter d‘abord le SAV ci contacter d‘abord le SAV ci-

-après mentionné après mentionné après mentionné après mentionné par parpar par par téléphone ou en envoyant un courriel par téléphone ou en envoyant un courriel par téléphone ou en envoyant un courriel par téléphone ou en envoyant un courriel (mail). (mail).(mail). (mail).

Vous pourrez télécharger ce mode d’emploi et beaucoup d’autres manuels d’utilisation ainsi que des vidéos produits et logiciels sur ce site internet : www.lidl- service.com-

Fournisseur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de SAV. Prière de contacter d’abord l’adresse indiquée plus haut. Nom: digi-tech gmbh Rue: Valterweg 27A Ville: Eppstein 65817 Pays: Allemagne-