RTW 401 UN - Contrôleur de température DIMPLEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RTW 401 UN DIMPLEX au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Contrôleur de température DIMPLEX RTW 401 UN |
|---|---|
| Type de produit | Contrôleur de température |
| Plage de température | Non spécifiée |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Conçu pour réguler la température dans les systèmes de chauffage |
| Installation | Installation murale recommandée |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le fonctionnement et nettoyer si nécessaire |
| Sécurité | Respecter les normes de sécurité électrique lors de l'installation |
| Informations générales | Vérifiez la compatibilité avec votre système de chauffage avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - RTW 401 UN DIMPLEX
Questions des utilisateurs sur RTW 401 UN DIMPLEX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RTW 401 UN - DIMPLEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RTW 401 UN de la marque DIMPLEX.
MODE D'EMPLOI RTW 401 UN DIMPLEX
Thermoregulator avec contrroleur de tempereure du plancher pour la regulation de la temperature ambiente; installation encastrée dans un cadre de recouvrement plat
Consignes de sécurité!

Seuls des électriciens qualifiés sont autorisés à ouvir cet apparéil et à l'inlocker, conformément au schéma des connexions correspondant qui est collé à l'intérieur du couvercle du boitier électrique / sur le boitier / dans la notice d'utilisation. Pendant ce travail, les prescriptions de sécurité existantas devont être respectées. Attention! L'utilisation de cet apparéil à proximate d'apparéils qui ne sont pas conformes aux directives sur la CME peut influer sur son fonctionnement. Àproulx l'installation, l'utiliseur devra être mis au courant par l'entreprisechargeée de l'installation du fonctionnement et du mode d'utilisation du dispositif de commande. Cette notice d'utilisation doit être conservée à un endroit librement accessible, à l'intention du personnel charge de faire fonctionner et d'entrenir le apparéil.
1.Application
Ce régulateur convient spécialément pour des applications sur le plan de la technique du batiment. Il a été créé pour le contrôle de températures produites par des systèmes sol chauffants électriques et de systèmes pour la mise en équilibre de la temperature du plancher en fonction de la temperature effective du plancher. Le dispositif est existé dans une boite de branchement encastree (Ø 55 mm). Il peut être monté soit en tant que dispositif indépendant ou peu, lors de l'utilisation des cadres intermédiaires en conformité avec DIN 49075, être intégrée dans presque tous les systèmes de cadres de recouvrement actuellément en vente. Concernant des autres applications pas à prévoir par le fabricant de ce dispositif, les standards de sécurité se rapportant à ces applications sont à respecter. En ce qui concerne l'aptitude ou l'approbation du dispositif pour des telles applications, veulière également fait attention aux informations de garantie dans chapitre 17. (Garantie) dans cette notice d'instructions.
2. Fonctionnement
Le régulateur mesure, sur la base des données dérivées par un détector interne la température ambiente existante et utilise les données saisies par un détector externe pour la surveillance de la température du plancher. Tout que la température du plancher maximalement admissible n'est pas dépassée, le contact de chauffage est fermé lorsque la température effectivement mesure sous-)dépasse la température de consigne ambiente préalablement ajustée. La gamme au bouton de réglage allant de 3 à 5 correspond à une gamme de température de 5 à 30^ . La lampe-témin Rouge prévue à ce effet sert pour l'indication de l'état actif de la phase de chauffage. La fonction de chauffage peut être désactiver par moyen de l'interrupteur.
3. Ouverture du régulateur
Soulever le bouton (1) à l'aide d'un tournevis et l'enlever. Ensuite desserrer la vis (2) et oter le couvercle du boitier (3) en tirant. Àpès ceci, enlever le cadre de recouvrement (4).
4. Installation du régulateur
Le raccordement électrique est à réaliser en conformité avec le schéma de branchement inclus (illustration1) en utilisant les bornes à vis prévues à cet effet. La section du conductor solde à utiliser dépend de la charge actuelle et doit, selon le cas, avoir une taille de 1,5 à 2,5 mm². La section de la ligne du détecteur fait 0,5 mm². Aucun conductor de terre n'est utilisé. L'installation du régulateur (6) dans la boite enregistrée sa fait par moyen du collier support (5) et des vis fournées avec l'appareil. Les travaux d'installation une fois terminés, il faut faire attention à utiliser le potentiotéme prévu à cet effet (illustration 2) afin d'ajuster le régulateur à la charge effectivement connectée (voir chapitre14., «Ajustage à la charge connectée»).
5. Installation du détecteur pour la surveillance de la température
La ligne du détector doit, après son insertion dans un tube protéeur, être posée dans le mur ou dans l'aire en plâtre ou en ciment. L'installation du détector dans le tube protéeur est à faire entre les serpentinés réchaufeur de telle manière qu'il ne les touche pas. La pose en parallèle avec des cables de réseau est interdite. La ligne du détector peut être prolongée jusqu'à un longueur de 50m (fil flexible avec des embouts, section minimale 0.5mm ). Attention! Le détector peut, lors de l' apparition d'une panne ou d'un défaut, être sous potentiel de tension de réseau! C'est pourrique le détector ainsi que le cable requis pour la prolongation de la ligne du détector doivent être des types à double isolation en conformité avec la norme EN 60730-2-1!
6. Raccordement du dispositif
Pour referrer le régulateur, suivre les pas expliqués dans chapitre 3. ci-dessus en ordre inverse.

7. Limitation de l'etendue de réglage
D'abord enlever la goupille (7). Ensuitemettrela butee (8) pour l'ajustage de temperture maximale et la bute bleue (9) pour celui de la temperature minimale.Apree cié, réenficher la goupille (7) pour arrer les deux butées. 8


8. Fonction d'abaisissement de la température nocturne
Le raccordement de L à la borne 已 résultat dans l'activation de la fonction d'abasement de la temperature nocturne. Ceci peut, par exemple, être réalisé par une minuterie externe ou par un régulateur pilote par une horloge. La lampe-témino verté sert pour l'indication de l'état actif de la fonction d'abasement de la temperature nocturne. (Attention! Deuxieme alimentation d'arrêté). Avant tous travaux au régulateur, la fonction d'abasement de la temperature nocturne aussi est à débrancher en tout cas!
9.Caracteristiques techniques
Tension de service: 230V / 50Hz
Plage de réglage: 5 ... 30^ (gammé
Limitation de la temp. du plancher: 2
Differential:
Pruissance absorbent Abiqueness de la te
Abaisement de la temp. nocturne Contact:
Contact:
Détector interne:
Detected interne: Deteur exteme
Diagnostic Criteria: (type a double isolation):
Réaction en cas d'une défaillance
du detector
Indicateurs:
Raccordement électric:
Montage:
Type de protection: IP30
Indices de protection:
Température ambiente:
Température de stockage
Antiparasitage:
me ...6)
20 ... 60°C (gamme 2 ... 6) (ajustable à l'intérieur)
env.1K
env.1W
env. 4K (régle fixe); branchement de à L
contact de fermeture, max. 230V 10(1.5)A
47kΩ, NTC
2kΩ, NTC selon DIN EN 44574-3
DIN EN 50350 en conformité avec DIN EN 60730-2
mise hors du circuit du chauffage
Voyants DEL pour les indications «chauffage» et
«mode de service abaisissement de la temp. nocturne»
bomnes a vis (0,5 ... 2,5 mm²)
Dans une boite encastree (055mm)
II (apres installation correspondante)
0…40°C
-20…+70°C
en conformité avec EN 50081-1 et EN 50082-1
Le régulateur est fourni avec une sonde à douille correspondante (4 m).
10.Osprze.t

Illustration 2: Ajustage de la charge et de la limitation de la
température pour le contrôle du plancher /
Rys 2: Obchiażenie- i nastawienie ograniczenia temperatur podloggii
12. Valeurs caractéristiques du détecteur pour le contrôle de la température du plancher
| Temp. [°C] | R[kΩ] | U [V] |
| 10 | 3,66 | 2,59 |
| 20 | 2,43 | 2,34 |
| 25 | 2,00 | 2,20 |
| 30 | 1,65 | 2,06 |
| 40 | 1,15 | 1,77 |
| 50 | 0,82 | 1,48 |
| 60 | 0,59 | 1,22 |
13. Explication des symboles
| Symboles d'opération et d'affichage | Symboles de raccordement | ||
| ◎ | Régulation MARCHE | ◎ | Raccord de chauffage |
| ○ | Régulation ARRET | ○ | Raccord «abaisissement temp. nocturne» |
| |||| | Chauffage MARCHE | L | Branchement sur secteur (phase) 230V~ |
| ◎ | Abaisissement de la température noctune MARCHE | N | Raccord «conducteur neutre» |
| ▲ | Protection antigel (régulation en service) | F | Raccord «détecteur» |
| ◎ | Température de bien-être (env. 20°C) | ||
Les travaux d'ajustage suivants ne doivent être faits que par une personne qualifiée en matière d'électricité! Attention! Danger de mort avec le couvercle du boitier en condition ouverte, ce qui vaut en dépôt de la position actuelle de l'interrupteur!
14.Ajustage à la charge connectée
Le régulateur a été muni d'un détector interne qui sert pour la régulation de la température ambiente. La charge commutée par le régulateur engendre échauffement interne qui aflué le détector. Afin d'équilibrer cette influence, il fait fauier un ajusté à la charge réellement connectée. Côté de l'usine, le régulateur a été ajusté à une charge connectée de 6 à 7A (1350W jusqu'à 1600W).
Procedure de l'ajustage à la charge connectée: Activer le dispositif après son installation. Puis ajuster le bouton de réglage en conformité avec le tableau guide pour l'ajustage à la charge connectée de telle façon qu'il correspond à la charge correspondante. ÀpRES ceci 0f ter le bouton de réglage et desserrer le couvercle du boillier. Lors de ceci, faire attention à ne pas dégréer le bouton. Maintenant utiliser un tourmeis isolé et tourner le potentiométre interne (10) en sens inverse horsere jusqu'à ce qui a rìl arrive à l'arret. La lampe-termino verte commence à clignoter. Afin de s assurer des ajustages effectivement faits, comparer le nombre des éclairs émis avec les chiffres spécifiés dans le tableau guide pour l'ajustage à la charge connectée. Le nombre d'éclairs individuels émis au cours d'un train d'éclairs sera, interrompu par des petites pesaires (env. 2 à 3 sec), constamment repété. Lorsque l'ajustage de la charge effectivement fait-itait correct, utiliser le potentiométre interne afin d'ajuster la valeur de limitation pour le contrôle de la temperature du plancher.
Tableau guide pour l'justage à la charge connectée
| Charge existante | Position du bouton de réglage à ajuster | Nombre d'éclairs émis après l'ajustage | |
| 0 - 1150 W | (0 - 5A) | 1 | |
| 1150 - 1350 W | (5 - 6A) | 2 | 2 |
| 1350 - 1600 W | (6 - 7A) | 3 | 3 |
| 1600 - 1850 W | (7 - 8A) | 4 | |
| 1850 - 2050 W | (8 - 9A) | 5 | 5 |
| 2050 - 2300 W | (9 - 10A) | 6 | 6 |
15.Ajustage de la limitation de la température du plancher
L'ajustage de la température du plancher maxima dérisée (limiteration de la température du plancher) en conformité avec la gamme imprimée dans le couverde du bottier sa fait par moyen du potentiotéme interne (10). Ajustage fait à l'usine: 50^ . Cet ajustage ne doit être fait qu'après l'achèvement des travaux pour l'ajustage à la charge connectée.
16. Défaillance du détecteur
Le clignotement permanent de la lampe-témin verte indique la survenu d'une défaillance du détector ou d'un court-circuit sur celui-ci. Ce clignotement n'est à confondre avec les trains d'éclais qui sont émis durant l'execution de la procédure pour l'ajustage à la charge connectée. Dans le cas où une défaillance se produit ou un court-circuit sur celui-ci, le chiffage sera mis hors de circuit.
En conformite avec nos conditions contractuelles generales, nous accordons une garantie de deux ans sur ce produit. Les données techniques que nous indiquons ont ete déterminées dans des conditions delaboratoire et suivant les prescriptions valables en general, notamment les normes DIN. Les propriétaires garanties ne sont que dans ce cadre. C'est au client d'examiner si ces instruments conviennent a son utilisation prevue ou a l'application selon les condi-onts de leur mise en œuvre: En ce qui concerne ce point, nous n'assumons aucune garantie. Sous réserve de modifications techniques.
Eviter de mettre cet appareil au rebut en le jetant avec les ordures menagères ordinaires