Super Robust 3G - Smartphone MTT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Super Robust 3G MTT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | MTT Super Robust 3G |
| Type d'appareil | Smartphone |
| Écran | Écran tactile de 5 pouces |
| Résolution d'écran | 1280 x 720 pixels |
| Processeur | Quad-core 1.3 GHz |
| Mémoire RAM | 2 Go |
| Stockage interne | 16 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | 8 MP avec flash LED |
| Caméra avant | 2 MP |
| Connectivité | 3G, Wi-Fi, Bluetooth 4.0 |
| Système d'exploitation | Android |
| Batterie | 3000 mAh, amovible |
| Dimensions | 150 x 75 x 12 mm |
| Poids | 200 g |
| Résistance | Norme IP68 (résistant à l'eau et à la poussière) |
| Utilisation | Conçu pour une utilisation en milieu difficile |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, pas de produits abrasifs |
| Sécurité | Éviter les chocs violents, ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Garantie | 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - Super Robust 3G MTT
Questions des utilisateurs sur Super Robust 3G MTT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Super Robust 3G - MTT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Super Robust 3G de la marque MTT.
MODE D'EMPLOI Super Robust 3G MTT
Guide d'Utilisateur Protection 3G
www.mobiletoutterrain.com
WELCOME
Merci d'avoir acheté notre téléphone portable étanche M.T.T. Super Robust 3G.
Veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel avant d'utiliser votre téléphone portable.
SOMMAIRE
WELCOME II
I. INSTRUCTIONS DE SECURITE 4
II. APERCU 7
III. INSTRUCTIONS PREALABLES À L'UTILISATION.9.
3.1 Installer la carte SIM/ la carte micro SD et la batterie. 9
3.2 Mots de passer 10
3.3 Charger la batterie 11
3.4 Mise hors/sous tension 12
3.5 Écouteurs 12
IV. OPÉRATIONS DE BASE 12
4.1 Appeler 12
4.2 Volume 13
4.3 Répondre à un appel 13
4.4 Terminer ou rejeter un appel 13
V. MENU PRINCIPAL 13
5.1 Contacts. 13
5.2 Appareil photo/video 15
5.3 Appels 17
5.4 Paramètres 19
5.5 Messages 22
5.6 WI-FI 23
5.7 Outils 23
5.8 Hotspot 24
5.9 Gestionnaire de fichiers 24
5.10 Lecteur multimédia 25

FR
Guide d'Utilisateur Protection 3G
5.11 Divertissement & Jeux 25
5.12 Services 25
VI. DEPANNAGE 25
VII. Adar Générale Télécom Services 27
I. Instructions de sécurité
Lors d'un orage, et afin de prévenir tout risque lié à la foudre, veuilles ne pas utiliser le téléphone portable à l'extérieur ou lorsqu'il est en cours de charge.
Ne pas placer la batterie dans un environnement à haute température afin d'éviter tout risque de surchauf fe et par conséquent, de feu, ou d'explosion.
Afin d'eviter tour risque d'explosion ou autres dommages, lors de la charge, veuilles maintainir le téléphone portable et le carg eu ré lo nés d'es personnes et des objets inflammables ou explosifs.
Veuillez respecter les consignes de sécurité etmettre le téléphone portable hors tension dans les lieux ou sonutilisation est interdite.
Afin de prévenir tout risque de court-circuit, de feu ou d'explosion, ne pas placer le téléphone portable, la batterie ou le chargeur à proximé d'appareils à fort champ magnétique comme les jours à induction ou les jours microondes.
Ne pas tenter de démonter le téléphone portable ou ses accessoires. Un désassemblage ou un reconditionnement improupte pourraient provoquer l'incendie ou l'explosion du téléphone. Seuls les services autorisés peuvent proceeder à la réparation de l'appareil.
Utiliser UNIQUEMENT la batterie, le chargeur et les accessoires originaux du M.T.T. Super Robust 3G fournis par le fabriquant.
Afin de ne pas provoquer de court-circuit, veuilles ne pasmettre en contact les deux pôles de la batterie.
Le téléphone portable doit être mis hors tension dans les hôpitaux et autres endroits où son utilisation est interdite. Les téléphones portables peuvent affecter le fonctionnement des dispositifs électroniques et des appareils Médicaux tels que les pacemakers, les protheses auditives et autres équipements Médicaux. Afin d'éviter les risques d'interférence entre les appareils, les fabricants de pacemakers recommend
de conserver une distance de sécurité de minimum 15 cm entre le téléphone portable et les pacemakers.
Veuillez ne pas utiliser le téléphone portable lors de la conduite. En cas d'urgence, veuillez utiliser un dispositif mains-libres, autrement, veuillez arrêté et stationner correctement votre vehicule pour utiliser votre apparéil.
Veuillez ne pas placer votre téléphone portable sur l'airbag ou dans la zone où il pourrait se déployer. Les airbags se déploient brutalement et la projection de l'appareil pourrait provoquer des dommages physiques.
Maintenez le téléphone portable, la batterie et le chargeur hors de la portée des enfants. Veuillez ne pas autoriser les enfants à utiliser le téléphone portable, la batterie ou le chargeur sans supervision d'unadulte.
Afin de respecter les normes concernant les RF, lors que vous utilisez le téléphone en mod communication ou bien que vous le portez sur vous, veillez vous assurer de maintainir une distance d'au moins 2.5 cm entre l'antenne et le corps.
Veuillez mette le téléphone hors tension avant tout entretien ou nettoyage. Si le téléphone est connecté au chargeur, assurez-vous que ce dernier soit débranché de toute source d'alimentation afin d'éviter tout risque de chocolélectrique ou de court-circuit sur la batterie ou le chargeur.
Af in de prévenir tout risque d'incendie ou de dommage matériel, ne pas utiliser de produits chimiques ou de chiffons rugueux pour nettoyer le téléphone portable ou le chargeur. Veuillez utiliser un chiffon doux antistatique légarement humide.
Veuillez ne pas déposer les batteries au lithium utilisées avec les déchets menagers. Veuillez vous en débarrasser dans les points de recyclage désignés ou nous les returner.
Ne pas charger le téléphone portable dans un environnement poussiêux, trop humide, trop chaud ou
trop froid. Chargez le téléphone dans un environnement dont la température est comprise entre 0^ et 40^ . Assurez-vous également que le cable ne se trouve pas à proximité de fortes sources de chaleur.
Ne pas utiliser l'appareil photo/vidéo et enregistrer lorsque vous risquez de violer les droits à l'image ou la propriété intellectuelle d'autrui.
L'entreprise ne pourrait être tenue pour responsable en cas de perte de données occasionnées par l'absence de sauvégarde, la suppression, la destruction ou l'alteration des photos, des photos et des enregistements et provoquées par les accessoires ou les logiciels de l'appareil photo / video.
L'entreprise ne pourrait être tenue pour responsable en cas de téléchargement de virus par l'utilisateur qui empêcherait une utilisation normale du téléphone portable.
Remarque:L'application des services supplémentaires est f ou r n ie par l'o pé ra te ur. Ve ui ll ez co nt ac ter l'assistance indiquée ou consulter les informations poursvues par les fournisseurs.
Mise en garde
La responsabilité du fabriquant original ne pourrait être engagée en cas d'utilisation non conforme du téléphone par l'utilisateur ou en cas de non respect des instructions de sécurité indiquées dans ce manuel.
Déclaration
L'entreprise se reserve le droit d'apporter des améliorations au produit sans avis préalable et conserve le droit d'interprétation finale du produit en question. L'entreprise s'engage à améliorer la qualité du produit et lancera progressivement de nouvelles versions. Par c on s équ'en t, si les fonctions, le de sign ou les spécifications sont légèrement différentes à celles mentionnées dans le manuel, veuillez vous réféérer aux instructions du téléphone portable. Vous ne serez pas informé de ces modifications et nous vous remercions
par avance pour votre compréhension.
II. Aperçu
2.1 Présentation du téléphone

2.2 Description du clavier
| Numéro | Touchche Fonction |
| 1 OK | Pour confirmer/rerentrechoïx. |
| 2 Touchegauche | Pour confirmer/rerentrechoix /Pour ouvrir le Menu Principal sur l'écran d'accueil.Maintenir la touche appuyée pour allumer la Lampe torche. |
| 3 Touchedroite | Pour annuler une opération /Pour revenir à la pagepréciédente/ Sur l'écran d'accueil, appuyer pour accéder aux Contacts. |
| 4 RaccourciSMS | Sur l'écran d'accueil, appuyerpour accéder au Menu SMS. |
| 5 Racourci Appareil photo / vidéo | Sur l'écran d'accueil, appuyer pour ouvrir l'interface de l'appareil photo/ vidéo. |
| 6 Appel Sur l'écran d'accueil, appuyer pour voir le Journal des appeals. Pour composer le numéro saisi. | |
| 7 Marche / Arrêt | Appuyer longuement pour mettre l'appareil hors/sous tension. Pour raccrocher, rejeter un appeal ou pour revenir à l'écran d'accueil. |
| 8 Numérios Pour saisir un numéro ou rédiger un message de texte. Appuyer longuement sur « # » pour activer le mode « Réunion ». Appuyer longuement sur une touche de 2 à 9 pour lancer un appeal abrégé. | |
| 9 Port USB Pour con- necter un cable USB ou des écouteurs. | |
| 10 Lampe torche Lampe torché LED | |
| 11 Micro Micro | |
| 12 Appareil photo frontal Appareil photo frontal | |
| 13 Récepteur Récepteur | |
| 14 Appareil photo arrière Appareil photo arrière | |
| 15 Combiné Combiné |
2.3 Iconos
| Signal réseau | |
| Clavier verrouillé | |
| Musique en cours de lecture | |
| Alarme activée | |
| Mode écouteurs | |
| Connexion au réseau établie | |
| Appels manqués | |
| SMS non lu | |
| MMS non lu | |
| Profil « Général » | |
| Profil « Réunion » | |
| Nouveau message multimédia | |
| Bluetooth activé | |
| Indicateur de niveau de la batterie |
III. Instructions préalables à l'utilisation
3.1 Installer la carte SIM, la carte micro SD et la batterie
Avant d'installer la carte SIM et/ou la carte micro SD, veuillesmettreletelephonehors tensionetledéconnecter du chargeur.
Dévissez les vis du cache de la batterie et ouvre-le. Retirez la batterie de son compartment.
Faites glisser la carte SIM/micro SD dans son emplacement correspondant.
Après avoir inséré la carte SIM/micro SD, replacez la batterie et exercez une légère pression afin de vous assurer qu'elle soit correctement mise en place. Enfin, replacez et fermez le cache de la batterie.
MISE EN GARDE: les carte SIM/ micro SD peuvent
etre facilement endommagées par des rayures ou des déformations; manipuez-les avec précaution lors de leur installation ou désinstallation.
3.2 Mots de passer
Les mots de passer de votre téléphone portable et de votre carte SIM peuvent être différents. Veuillez saisir le mot de passer correspondant lorsqu'il vous sera demandé. Le mot de passer du téléphone et les codes PIN de la carte SIM1/SIM2 peuvent être modifiés dans le menu « Paramétres > Sécurité »
3.2.1 Mot de passage du téléphone
Le mot de passe du télé pho ne p rote gèvot re confidentialité en cas de perte ou de vol de l'appareil. Le mot de passé par défaut est le 1122. Si le téléphone est verrouillé, ce mot de passé vous sera demandé chaque fois que vous metrez votre téléphone sous tension.
3.2.2 Code PIN
Le code PIN (composé de 4 à 8 chiffres) protège votre carte SIM contre les utilisations non autorisées. Le code PIN est généralement fourni par votre opérateur. Si la demande de code PIN est activée, ce code vous ser a de man dé c haq ue fois qu'vo us m ett rez le téléphone sous tension. Vous ne disposerez que de trois tentatives pour saisir le code PIN correct. Si vous saississez un code PIN erroné trois fois de suite, la carte SIM sera bloquée. Pour la débloquer, suivez les instructions suivantes:
Suivez les instructions affichées à l'écran et saisissez le code PUK;
Saisissez un nouveau code PIN et confirmez;
Saisissez à nouveau votre nouveau code PIN et confirmez;
Si le code PUK saisi est correct, la carte SIM pourra être débloquée et vous pourrez modifier votre code PIN.
Remarque: S ivous ne l'avoz pas en vot possession, veuillez demander votre code PUK à votre opérateur. Si vous saisissez un code PUK incorrect 10
fois de suite, la carte SIM sera invalide, et dans ce cas, vous devrez contacter votre opérateur afin d'en obtenir une nouvelle.
3.2.3 Code PIN2
Le code PIN2 (composé de 4 à 8 chiffres) est fourni par votre opérateur en même temps que votre carte SIM. Il vous servira pour utiliser les fonctions de « Durée d'appel » et de « Cout des appel ». Veuillez demander à votre fournisseur si votre carte SIM vous permet d'utiliser ces fonctions. Si vous saississez un code PIN erroné trois fois de suite, la carte SIM sera bloquée. Pour la débloquer, suivez les instructions suivantes:
Suivez les instructions affichées à l'écran et saisissez le code PUK2;
Saisissez un nouveau code PIN2 et confirmez;
Saisissez à nouveau votre nouveau code PIN2 et confirmez.
Remarque: le code PUK2 (composé de 8 chiffres) est fourni par votre opérateur. Si vous saississez un code PUK2 incorrect 10 fois de suite, les fonctions accessibles avec le code PIN2 seront bloquées. Dans ce cas, contactez votre opérateur afin d'obtenir une nouvelle carte SIM.
3.2.4 Mot de passage Rejet d'essay
Pour activer la fonction Rejet d'appoint, vous devrez saisir un mot de passer. Pour l'obtenir, veuillez contacter votre opérateur.
3.3 Charger la batterie
L'icone de la batterie vous indiquera son niveau de charge (voir tableau « 2.3 Icônes »). Lorsque la batterie est presque à plat, une alerte « Batterie faible » s'affichera à l'écran. Pour charger votre téléphone, connectez le cable USB et le chargeur originaux fournis et branchez-le à une source d'alimentation. Si le téléphone n'a pas utilisé pendant un certain temps et que la batterie est complètement à plat, la mise sous tension de l'appareil peut prendre plusieurs minutes
apres le début du chargement.
Attention! Veuillez vous assurer que la source d'alimentation électrique corresponde bien aux normes du chargeur (consultez l'étiquette collée sur le chargeur pour vérifier la tension d'entrée et des sorti chargeur). Il est vivement recommandé de charger et de décharger complètement la batterie lors des trois premiers cycles de charge.
3.4 Mise hors/sous tension
Maintenez la touche « Marche/Arrêt » enforcée pourmettre le téléphone sous tension.
Si un mot de passer est requis, veuillez saisir le mot de passer approprié. Le mot de passer par défaut est 1122.
Si un code PIN est requis, veuillez saisir le code fourni par votre opérateur.
Pourmettreletelephorehors tension,maintenezlatouche《Marche/Arret》enfoncée.
3.5 Écouteurs
Lorsque vous branchez les écouteurs / casques, le téléphone portable basculera automatiquement sur le Profil « Écouteurs »
IV. Opérations de base
4.1 Appeler
Sur l'écran d'accueil, saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur la touche Appel pour composer le numéro.
Appel international : appuyez deux fois sur « * » pour introduire le symbole « +», puis saisissez l'indicatif du pays et le numéro de téléphone.
Appeler un numero avec extension : composez le numero de téléphone et saisissez l'extension en fonction des instructions demandées sur la bande sonore. Pour appeler directement l'extension vous devez introduire le symbole « P » entre le numero de téléphone et le numero de l'ex tension: saisissez le nombre de téléphone puis appuyez trois fois sur « * » pour saisir le
symbole « P », et enfin saisissez l'extension.
Appeler depuis les Contacts: dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche droite « Noms » pour acceder aux Contacts. Recherche le contact puis appuyez sur la touche Appel pour composer le numéro.
Rappeler : dans l'écran d'accueil, appuyez sur Appel pour afficher le Journal des appel, Sélectionnez un contact ou un numéro de téléphone et appuyez à nouveau sur Appel pour rappeler.
4.2 Volume
Lors d'un appel, réglez le volume à l'aide des touches de navigation du haut et du bas.
4.3 Répondre à un appel
Lorsque vous receivez un appel, appuyez sur Appel ou sur la touche gauche pour répondre.
4.4 Terminer ou rejeter un appel
Appuyez sur la touche « Marche / Arret » pour raccrocher ou pour rejoeter un appel entrant.
V. Menu Principal
5.1 Contacts
5.1.1 Recherche
Recherche un contact à l'aide des touches de navigation du haut et du bas.
Recherche rapide : saisissez le nom du contact dans le champ de recherche pour l'afficher directement.
5.1.2 Ajouter un nouveau contact
Le contact peut être sauvégardé sur la mémoire du téléphone ou de la carte SIM.
Sur la carte SIM : seuls le « Nom » et le « Numéro » seront sauvegardés.
Sur le téléphone : plusieurs informations peuvent être sauvégardées (Nom, Numéro, Fax, E-mail, etc.).
5.1.3 Opérations de base
Délectionnez un contact et appuyez sur « Options » pour acceder aux fonctions suivantes :
Voir : pour afficher les détails du contact.
Envoyer un message : pour lui envoyer un SMS ou
un MMS.
Appeler
Éditer : pour modifier les données du contact.
Supprimer : pour supprimer le contact de votre liste de Contacts.
Copier : pour copier le contact depuis la carte SIM vers la mémoire du téléphone portable ou inversement.
Déplacer : pour déplacer le contact depuis la carte SIM vers la mémoire du téléphone ou inversement.
Envoyer carte de visite : pour envoyer les détails du contact par SMS, MMS, E-mail ou par Bluetooth.
Ajouter à la liste noire
Cocher plusieurs : pour sélectionner plusieurs contacts à la fois et réaliser une même opération.
5.1.4 Paramètres des Contacts
Afficher : sélectionnez les contacts à afficher (ceux de la carte SIM1 ou SIM2 uniquement, téléphone, ou bien tous les contacts).
Appel abrégé : pour attribuer un numéro de téléphone aux touches de 2 à 9, que l'on composera directement en appuyant longuement sur la touche. Pour utiliser cette fonction, assurez-vous de l'avoir activée et d'avoir désigné les touches d'appel abrégé.
Mon nombre : pour modifier le nombre d'propriété.
Numéroes supplémentaires : pour modifier le nom du propriétaire des cartes SIM1 et SIM2 ; pour configurer la fonction de « Restriction d'appel » (pour cette dernière vous aurez besoin du code PIN2 fourni avec votre carte SIM et de la prise en charge par votre opérateur).
État de la mémoire : pour voir l'espace occupe sur la mémoire du téléphone et de la carte SIM.
Copier les contacts : pour copier tous les contacts depuis la mémoire du téléphone vers la carte SIM ou inversement.
Déplacer les contacts : pour déplacer tous les contacts depuis la mémoire du téléphone vers la carte
SIM ou inversionement.
Supprimer tous les contacts : pour supprimer tous les contacts enregistrres sur la carte SIM, sur le téléphone portable, ou bien les deux dossiers.
Affichage du nom : pour selectionner le mode d'affichage du nom et du prénom du contact lorsqu'il vous appelle.
5.2 Appareil photo/video
5.2.1 Appareil photo / video
Démarrez l'appareil photo/video en appuyant sur la touche de raccourci du clavier. Ensuite, basculesz sur le mode photo ou video à l'aide des touches de navigation du bas et du haut. Pour prendre une photo ou démarrer l'enregistrement video, appuyez sur la touche centrale. Si vous souhaitez d'abord acceder aux options, appuyez sur la touche gauche et configurez l'appareil : EV / Ba la n ce des blancs / Eff ets / So ns o btu ra teur / Contraste / Qualité d'image / Taille de l'image / Mode scène / Retardateur / Stockage préfééré, etc.
5.2.2 Albums
Selectionnez une photo de l'Album et appuyez sur la to u che g auch e d u telé phone pour a ccé der au x opérations suivantes :
Afficher : pour afficher la photo.
Détails : pour voir les détails de la photo.
Éditer : pour ajouter un cadre à l'image, ou bien des effets spéciaux, en modifier le contraste, la position, etc.
Style de navigation : pour selectionner le mode d'affichage des photos (Liste ou Miniatures).
Envoyer : pour envoyer la photo par MMS, E-mail ou Bluetooth.
Utiliser : pour utiliser en tant que fond d'écran, écran de veille ou définir en tant que photo de l'un de vos contacts.
Renommer : pour renommer la photo.
Supprimer : pour supprimer la photo.
Trier par : trier les photos dans des ordres différents.
Tout supprimer : pour supprimer toutes les photos de l'Album.
Stockage : pour enregistrer les photos dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
5.2.3 Radio FM
La Radio FM requiert le branchement des écouteurs au téléphone portable.
Accedez aux fonctions suivantes à l'aide de la touche gauche du téléphone :
Liste des stations : ajoutez votre station préféérée à la liste. Celle-ci peut composer jusqu'à 30 stations.
Saisie manuelle : saisissez la fréquence de la station.
Recherche auto matique : pou r recherche et sauvegarder automatiquement des stations.
Paramètres : activéz ou désactivez la « Lecture en arrêtre-plan » ou le « Haut-parleur »
Re marque: Dans l'interfac e de la R adio FM, appuyez sur « * » ou sur « # » pour régler le volume.
5.2.4 Edition
Pour éoperator une image veuillez vous reporter à la rubrique 5.2.2 Album -> Édition
5.2.5 Dictaphone
Les fichiers audio enregistrés sont sauvégardés par défaut dans le dossier « Audio » de la carte micro SD.
Selectionnez un fichier audio et appuyez sur la touche de gauche pour :
Lecture : pour dire le fichier. Appuyez sur « * » ou « # » pour regler le volume.
Ajouter : pour enregistrer à la suite d'un fichier existant.
Renommer : pour renomer le fichier audio.
Supprimer : pour supprimer le fichier.
Utiliser : pour définir en tant que sonnerie des appel entrants.
Envoyer : pour envoyer le fichier par MMS, E-mail ou Bluetooth.
5.3 Appels
5.3.1 Centre d'appoint
Pour afficher les appeals reçus, émis et manqués récemment. Dans le menu Centre d'appoint, Sélectionnez « Journal des appeals » ou bien, sur l'écran principal, appuyez sur la touche gauche pour acceder aux opérations suivantes :
Afficher : pour afficher les détails
Appel : pour appeler le numéro
Envoyer message : pour envoyer un SMS ou MMS.
Enregister dans Contacts
Ajouter à la liste noire
Modifier avant l'appel : pour modifier le numéro avant d'appeler.
Supprimer: pour supprimer cet appel.
Tout supprimer : pour supprimer tout le Journal des Appels.
Avancé : pour afficher les détails relatifs à l'heure, le coût, le compteur des messages et le compteur GPRS.
5.3.2 Appel video
La fonction des appeals video requiert une carte SIM 3G.
Accédez aux fonctions suivantes à l'aide de la touche gauche de votre téléphone :
Appel video : saisissez le numero de téléphone et passez un appel video.
Démarrer/Arrête laamera
Caméra frontale/Arrière
Démarrer/Arrête le mode Nuit
Fenêtres video : pour basculer votre capture video ou celle de votre interlocuteur sur la grande ou la petite fenêtre.
Masquer/Afficher : pour masquer ou afficher la petite fenêtre video.
Qualité video: pour définir la qualité de la video.
Paramètres des appeals video : paramètres pour les appeals video émis / reçus.
5.3.3 Paramètres des appels
5.3.3.1 Paramètres carte SIM1/SIM2
Appelant : pour masquer / afficher le nom du contact qui vous appelle.
Appel en attente : lors d'une communication, si les appels en attente sont activés, vous receivez une alerte vous indiquant que vous avez un nouvel appel entrant et la possibilité d'y répondre. En cas de désaction de cette fonction, vous ne pourrez pas receivevoir d'appel entrant tant que vous n'aurez pas terminé votre communication initiale.
Renvoi d'appoint : pour transférer les appel entrants vers un numero de téléphone que vous aurez désigné. Cette fonction requiert la prise en charge par le réseau et l'opérateur de votre carte SIM. Le système vous guidera dans l'utilisation de cette fonction.
Rejet d'appoint: cette fonction requiert également la prise en charge par le réseau. Veuillez contacter votre opérateur pour activer la fonction et recevoir le mot de passer requis pour activer le service.
5.3.3.2 Paramètres avances
Liste noire : vous pouvez activer ou désactiver la Liste noire et y ajouter des numérios de téléphone.
Rap pel a automati que : si I e num éro que v ouss composez est occué, le téléphone rappellera 10 fois automatiquement jusqu'à que la connexion soit établie.
Lors de ce rappel, vous ne pourrez pas émettre d'autres appel. Si vous ne souhaitez pas rappeler automatiquement le numéro injoignable, veuillez désactiver cette fonction.
Affichage de l'heure : pour afficher l'heure de l'appoint.
Alerte de durée d'expérience: configurez une alerte qui vous indiquera par un « bip » que l'expérience a atteint la durée prédéfinie.
Fin automatique : définissez une durée d'essay.
Lors d'une communication, l'appeil se terminera automatiquement quand il aura atteint la durée que vous
avezdéfinie.
Rejeter par SMS : pour envoyer un SMS au contact dont vous avez rejeté l'appoint.
Avis de connexion : pour activer le vibreur lorsque le téléphone a etabli la connexion téléphonique.
Mode de réponse :
Toute to uche : p our rep ond re aux appel s en appuyant sur n'importe quelle touche.
Mod e écouteurs automatique : d ans le mode Écouteurs, la réponse aux appeals entrants sera automatique.
5.4 Paramètres
5.4.1 Profils
Les Profils d'utilisateur ont des caractéristiques prédéfinies. Cependant, vous pouvez également personneliser ces caractéristiques en fonction de vos préférences. Notre téléphone portable inclut des Profils par défaut : Général, Silencieux, Réunion, Extérieur et Mon style.
Dans l'écran d'accueil, appuyez longuement sur « # » pour activer le Mode Silencieux.
Lorsque vous connectez les écouteurs, le mode Écouteurs sera automatiquement activé.
Pour personneliser les Profils, selectionnez « Options » > « Personneliser »
5.4.2 Téléphone
5.4.2.1 Heure et date
Renseignez votre ville, l'heure, la date et le format d'affichage.
5.4.2.2 Demarrage/Arrêt automatique
Pour programmer I'heure de mise hors/sous tension automatique du téléphone.
5.4.2.3 Langues
Sélectionnez la langue du téléphone portable.
5.4.2.4 Méthode d'écriture préféree
Sélectionnez une méthode d'écriture par défaut.
5.4.2.5 Raccourcis
Différentes fonctions peuvent être attribuées aux touches de raccourci. Appuyez sur la touche de navigation gauche pour afficher la liste des Raccourcis et selectionner la fonction à laquelle vous souhaitez acceder.
5.4.2.6 Touche dédiée
Attribuez des fonctions aux touches de navigation gauche et croite afin d'acceder directement à la fonction que vous avez définii. Les touches de navigation du haut et du bas sont consacrées à la Langue du téléphone portable et à la Radio FM et ne peuvent être modifiées.
5.4.2.7 Mise à jour automatique de l'heure
Cette fonction mettra l'heure à jour automatiquement en cas de changement d'heure.
Remarque: cette fonction requiert la prise en charge par la carte SIM. Pour plus de détails, veuillez contacter votre opérateur.
5.4.2.8 Sélecteur Double SIM
Sélection manuelle : lors de la mise sous tension du téléphone portable, l'utilisateur pourra sélectionner la carte SIM à activer.
Sélection automatique : la carte SIM est active dés qu'elle est installée dans le téléphone portable.
5.4.2.9 Mode avion
Lorsque le Mode Avion est activé, le téléphone portable ne sera plus en mesure de receivevoir ou émettre des appeals ni d'envoyer ou de receivevoir des messages.
5.4.2.10 Rétroéclairage
Réglez la luminosité de l'écran et définisseez la durée du rétroéclairage avant que l'écran ne s'éigne.
5.4.2.11 Paramètres d'usine
Le mot de passer du téléphone vous sera demandé avant de « Restaurer les paramètres d'usine »
Attention : les données enregistrées sur le téléphone seront entièrement effacées après la restauration.
Veuillez vous assurer d'avoir une sauvegarde de vos
données avant de rétablir les paramètres d'usine.
5.4.3 Affichage
Selectionnez un fond d'écran et un écran de veille. Notre téléphone portable intègre déjà 10 fonds d'écran et 10 écrans de veille.
5.4.4 Cartes SIM
Sélectionnez un mode pour la fonction Double SIM : Double SIM, SIM1 ouverte uniquement, SIM2 ouverte uniquement.
5.4.5 Réseaux
Paramétres des réseaux SIM1/SIM2 : Sélectionnez les réseaux correspondants.
Remarque : Afin d'assurer le bon fonctionnement des cartes SIM, veuilles ne pas enregistrer de réseau incompatible avec votre carte SIM. Pour plus de détails, contactez votre operateur.
Mode préfééré : afin de définir les préférences de réseaux.
5.4.6 Sécurité
Sécurité SIM1/SIM : activez le verrouillage par code PIN ou bien modifiez votre code. Veuillez vous reporter à la rubrique « 3.2 Mots de passer »
Telephone: activez le verrouillage du téléphone ou modifiez son mot de passer. Veuillez vous reporter à la rubrique « 3.2 Mots de passer »
Verrouillage automatique du clavier : lorsque le téléphone est sous tension mais qu'il n'est pas utilisé pen dan t un certain tai n la ps de temps , le cla vie r se verrouillera automatiquement. Pour le déverrouiller, appuyez sur la touche gauche puis sur « * »
Confidentialité : l'accès à cette fonction requiert un mot de passer et s'avère très utile pour protégger les données des Contacts, de vos Messages, de votre Journal des appeals et de vos Fichiers en demandant à chaque fois un mot de passer pour y acceder.
5.4.7 Connectivité
Pour gérer vos connexions Wi-Fi.
5.5 Messages
5.5.1 Nouveau message
Rédigez un nouveau SMS ou MMS. Appuyez sur la touche centrale pour acceder aux fonctions suivantes : Envoyer un SMS ou un MMS, Ajouter un destinataire, Insérer un Symbole, Sélectionner une méthode d'écriture préféree, Ajouter un champ Cc/Cci/Objet, Ajouter une image, Ajouter un fichier audio, Ajouter une video, Basculer entre SMS et MMS, Insérer un modele, Enregistrer dans Brouillons, etc.
5.5.2 Boîte de réception
Pour voir les messages SMS / MMS reçus. Appuyez sur « Options » pour réaliser les opérations suivantes : transférer le message, le supprimer, supprimer tous les messages de la Boîte de réception, appeler l'expéditeur, ajouter aux Contacts, etc.
5.5.3 Brouillons
Pour sauvegarder les messages non envoyés.
5.5.4 Boîte d'envoi
Sauvegarde les messages qui n'ont pu etre envoyés.
5.5.5 Envoyés
Sauvegarde les messages envoyés.
5.5.6 Archives
Pour y déplacer les messages sélectionnés.
5.5.7 Supprimer les messages
Sélectionnez les messages à supprimer dans la Boîte de réception, la Boîte d'envoi, le dossier Envoyé et dans les Brouillons et validez pour les effacer.
5.5.8 Paramètres
Configurez les paramètres relatifs aux messages SMS et MMS.
5.5.9 E-mail
Avant la première utilisation, veuilles d'abord créé un compte de messagerie electronique. Une fois le compte créé, vous pourrez réaliser les opérations suivantes:
Voir : pour voir les E-mails de votre Boîte de réception,
de votre Boîte d'envoi, du dossier Envoyés et des Brouillons.
Rédiger un E-mail : pour rédigér un nouveau message électronique.
Comptes E-mail: configurez un compte E-mail en introduisant les données fournies par votre fournisseur de messagerie électronique.
5.5.10 Messages de diffusion
Pour receivevoir des messages de diffusion, configurez le mode de réception, la langue et les chaînes.
5.5.11 Modèles
Éditez des modèles pour vos messages SMS et MMS.
5.6 WI-FI
Activez la fonction WI-FI pour recherchez les réseaux sans fil disponibles à proximité. Certains réseaux requisent un code d'accès.
5.7 Outils
5.7.1 Bluetooth
Activez ou désactiverz le Bluetooth. Lorsque la fonction est désactivée, toutes les connections seront déconnectées.
Remarque : les connexions Bluetooth puisent sur les capacités de la batterie.
Visibilité: pour configurer la visibilité de votre dispositif Bluetooth par les autres appareils.
Mon apparéil: recherche de nouveaux péripériques autour de vous et connectez-les à votre téléphone. Les péripériques qui ont déjà été connectés à votre téléphone apparaitront automatiquement dans la liste Mon apparéil.
Rechner ch edepérip hériques: Ietelép horesearchera automatiquement tous lesperiphériquesBluetooth àproximé etafficherales résultats sousforme deliste.
Changer le nom de l'ordinateil : pour modifier le nom de votreordinateil.
Avancé : pour définir la sortie audio, le stockage, les permissionsns de partage et la visibilité de votre adresse.
5.7.2 Alarme
Votre telephone portable integre un total de 5 alarmes qui peuvent respectivement activées/désactivées.
Éditer une alarme : pour activer ou désactiver l'alarme, définir l'heure de l'alarme, etc.
Si le téléphone est hors tension lorsque l'alarme sonne, un message d'alerte vous demander si vous voulez ou non demarrer le téléphone.
5.7.3 Calendrier
Le Calendrier inclut une fonction Événements. Appuyez sur « Options » et Sélectionnez « Ajouter événement » pour ajouter un événement. Toutes les tâches et événements seront affichés sur le Calendrier.
5.7.4 Calculatrice
Pour réaliser des opérations de calcul basiques.
5.7.5 List des tâches
Pour ajouter des tâches à réaliser.
5.7.6 Convertisseur de devises
Cette fonction vous servira dans la conversion de devises.
5.7.7 Horloge mondiale
Pour voir l'heure en fonction de différents fuseaux horaires.
5.8 Hotspot Wi-Fi
Les Hotspot Wi-Fi vous permettent de partager la connexion Internet de votre téléphone portable avec d'autres appareils.
Remarque:
L'utilisation de la fonction Hotspot Wi-Fi vous sera facturée.
Lorsque le Hotspot Wi-Fi est activé, vous ne pourrez pas acceder à la fonction Wi-Fi de votre téléphone.
5.9 Gestionnaire de fichiers
Pour afficher la liste de tous les dossiers et fichiers enregistrres sur le téléphone portable ou la carte
mémoire micro SD (si installée). Appuyez sur « Options » pour:gérer les dossiers et les fichiers enregistrés.
5.10 Lecteur multimédia
5.10.1 En cours de lecture
Pour voir la liste des fichiers audio et video en cours de lecture. Reglez le volume à l'aide des touches « * » et « # » et appuyez sur les touches de navigation gauche et croite pour passer au fichier suivant ou précédent.
5.10.2 Listes de lecture
Selectionnez des fichiers audio ou video depuis le téléphone portable ou la carte micro SD et déplacez-les vers vos listes de lecture.
5.11 Divertissement & Jeux
Pour vous détendre ou vous amuser, vous pourrez acceder à un lecteur de livre numérique Ebook, aux applications Java et aux produits préenregistrés sur votre téléphone portable.
5.12 Services
Internet: Ouvrez le navigateur pour acceder à Internet.
Compte de données : configurez le compte WAP de votre carte SIM pour acceder à la navigation Internet.
VI. Dépannage
Afin de gagner du temps, avant de contacter le service après-vente, veuillez consulter le tableau de dépannage ci-après.
| Problème Causes | Uses et Solutions |
| impossible demettre le téléphone sous tension | Vérifiez que la batterie soit bien installée. Si ce n'est pas le cas, veuilles la retirer et la réinstaller correctement. La batterie est peut-être à plat, veuilles la recharger. |
| Problèmes de connexion au réseau | Le signal est trop faible, veuilles réessayer dans un autre endroit. Le téléphone est en dehors des couvertures réseau. La carte SIM est invalide, contactez votre opérateur. |
| Appels de mauvaise qualité | Réglez le volume. L'appoint est réalisé dans une zone à faible signal réseau, comme un endroit souterrain ou en hauteur. Déplacez-vous et réessayez. Le téléphone a été plongé dans l'eau pendant un moment. Essuyez le téléphone et conservez-le dans un endroit sec afin que l'eau présente dans le combiné sèche complètement. |
| Erreur de carte SIM | La partie métallique de la carte SIM est sale, veuilles utiliser un linge propre pour la nettoyer. La carte SIM n'est pas correctement installée. La carte SIM est endommagée, veuilles contacter votre opérateur. |
| Problèmes de charge | Il y a un faux contact avec le chargeur ou le cable USB, veuilles vérifie qu'ils soient bien connectés. Ne pas charger la batterie dans un environnement avec des températures inférieures à 0°C ou supérieures à 40°C. |
VII. Adar Générale Télécom Services
15, Allée Jean Jaurès, 31000 TOULOUSE- FRANCE www.moviletoutterrain.com
