SoftScrape 62637 - Mixeur plongeant HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SoftScrape 62637 HAMILTON BEACH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Mixeur plongeant avec technologie SoftScrape, moteur puissant, 2 vitesses, pieds en acier inoxydable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les soupes, sauces, smoothies et autres préparations culinaires. Facile à utiliser avec une prise en main confortable. |
| Maintenance et réparation | Facile à démonter pour le nettoyage. Les pièces amovibles sont compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Sécurité | Équipé d'un système de verrouillage pour éviter les démarrages accidentels. Ne pas plonger dans l'eau sans débrancher l'appareil. |
| Informations générales | Garantie limitée, poids léger pour une manipulation aisée, design ergonomique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SoftScrape 62637 HAMILTON BEACH
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SoftScrape 62637 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SoftScrape 62637 de la marque HAMILTON BEACH.
MODE D'EMPLOI SoftScrape 62637 HAMILTON BEACH
Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils ! ¡Visite www.hamiltonbeach.com ( EE. UU.)
1. Liser toutes les instructions.
2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par
ou près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
4. Pour vous protéger contre tout danger d’électrocution,
n’immerger jamais le cordon d’alimentation, la fiche ou le corps du batteur dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
5. Débrancher la fiche de la prise quand vous n’utilisez pas votre
appareil, avant d’y brancher ou d’en retirer une pièce et avant de le nettoyer.
6. Éviter de toucher des pièces en mouvement. Éloigner des fouets
vos mains, vos cheveux, et vos vêtements, ainsi que les spatules et tous les autres ustensiles de cuisine pendant toute utilisation, pour réduire le danger de blessure corporelle et/ou de dommage au batteur.
7. Enlever les fouets du batteur avant de le nettoyer.
8. Ne pas laisser pendre le cordon d’un bord de table ou d’un
9. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces
chaudes incluant la cuisinière.
10. Ne faites jamais fonctionner un appareil électroménager qui
a une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé, après une panne ou après qu’il soit tombé ou ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Appeler notre numéro sans frais de service à la clientèle pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement électrique ou mécanique.
11. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par
le fabricant d’appareil électroménager pour utilisation avec ce modèle peut entraîner un incendie, une électrocution ou une blessure.
12. Ne jamais utiliser à l’extérieur.
13. Ne placer jamais votre appareil électroménager à proximité ou
sur un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.
14. Veiller à ce que le contrôle est en position O (arrêt) avant
de brancher le cordon d’alimentation dans une prise. Pour débrancher, mettre le contrôle en position O (arrêt), puis enlever la fiche de la prise murale.
15. N’utiliser jamais votre appareil à un autre usage que celui pour
lequel il est conçu. Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : CONSERVER CES INSTRUCTIONS ! 840189904 FRv01.indd 8840189904 FRv01.indd 8 4/17/14 1:56 PM4/17/14 1:56 PM9 Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil électroménager est uniquement destiné à un usage domestique. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil électroménager possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. MISE EN GARDE ! Risque de pièces en mouvement. Pour réduire le risque de blessure corporelle, débrancher toujours votre batteur avant d’y introduire ou d’en enlever des fouets.
La notation marquée du batteur à main est déterminée par le Underwriters Laboratories comme la consommation stabilisée maximum de puissance du batteur à grande vitesse dans des conditions de charge. La puissance de crête est la puissance maximum moyenne consommée par le batteur pendant son fonctionnement initial à grande vitesse. 840189904 FRv01.indd 9840189904 FRv01.indd 9 4/17/14 1:56 PM4/17/14 1:56 PM10 Pièces et caractéristiques Contrôle de vitesse Accessoire* (selon le modèle) Bouton d’expulsion Support de bol (Bowl Rest
*Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 Boîte à fermeture pression* (accessoire en option sur certains modèles) Fouets à quatre pales plats* (utilisation générale) Fouets à quatre pales SoftScrape
(utilisation générale / lourde) Lavable au lave-vaisselle Fouet en acier inoxydable* (battage / aération) Crochets à pâte* (mélanges / pétrissage) Fouet SoftScrape
(battage / aération) Lavable au lave-vaisselle Boîte à fermeture pression et porte de rangement* (accessoire en option sur certains modèles) Fouets en fil de fer droit* (utilisation générale / lourde) 840189904 FRv01.indd 10840189904 FRv01.indd 10 4/17/14 1:56 PM4/17/14 1:56 PM11 Comment utiliser votre batteur à main
Veiller à ce que votre batteur soit débranché et en position O (arrêt).
Placer le contrôle de vitesse à la vitesse désirée. Commencer à 1 et augmenter jusqu’à la vitesse désirée.
Quand vous avez terminé, tourner le contrôle de vitesse en position O (arrêt) et débrancher votre batteur. REMARQUE : Toujours débrancher le batteur avant de retirer les fouets. Bouton d’expulsion Pousser sur le bouton d’expulsion pour expulser les accessoires. En suivant les diagrammes situés en bas de votre batteur, insérer l’accessoire désiré dans les bonnes ouvertures en bas du batteur. Pousser et faites cliquer en place.
840189904 FRv01.indd 11840189904 FRv01.indd 11 4/17/14 1:56 PM4/17/14 1:56 PM12 Le guide suivant pour battre vous suggère des vitesses de battage pour les batteurs à 6 vitesses. Commencer à la vitesse 1 et augmenter jusqu’à la vitesse désirée en fonction de la consistance désirée. FONCTION OFF (arrêt) et / ou expulsion LOW vitesse lente pour mélanger des ingrédients secs, des muffins ou des pains éclairs Pour mélanger le beurre et le sucre ; la plupart des mélanges à biscuits MEDIUM vitesse moyenne pour la plupart des mélanges à gâteaux en paquets Glaçage et pommes de terre pilées, pétrissage de pâte Battage de blancs d’oeufs ; pétrissage de pâte HIGH vitesse rapide pour battre la crème VITESSE
Guide général pour battre
- Utiliser un grand bol à mélanger de manière à étaler les ingrédients pour mieux les mélanger.
- Le beurre et la margarine doivent être à une température ambiante.
- Ajouter la farine tasse par tasse, en mélangeant bien après chaque addition.
- Vous devez mélanger les noix et les copeaux de chocolat à la main. Guide de mélange de la pâte à biscuits Caractéristiques additionnelles QuickBurst
(Bouton d’explosion rapide) Appuyer et maintenir le bouton pour une puissance additionnelle à toutes les vitesses. REMARQUE : Ne pas utiliser la propulsion rapide pendant plus de 2 minutes à la fois. Ceci pourrait entraîner la surchauffe du moteur et possiblement endommager le mélangeur à main de manière permanente. Bowl Rest
(Support de bol) Utiliser le support de bol pour ajouter des ingrédients ou pour vérifier une recette. Pour utiliser, DÉBRANCHER (O) LE BATTEUR, puis faites reposer le batteur sur le rebord du bol.N’utiliser jamais le support de bol quand le batteur est en marche.N’utiliser jamais le support de bol sur des petits ou des bols en matière plastique.Bouton de contrôle de vitesseQuickBurst
LAVABLE AU LAVE-VAISSELLE Danger d’électrocution. Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Ne pas immerger le batteur, le cordon et la fiche dans aucun liquide. w AVERTISSEMENT REMARQUE : Les fouets et fouets à quatre pales SoftScrape
sont lavables au lave-vaisselle. NE PAS utiliser le réglage “SANI” du lave-vaisselle. Les températures du cycle “SANI” peuvent endommager le produit. 840189904 FRv01.indd 13840189904 FRv01.indd 13 4/17/14 1:56 PM4/17/14 1:56 PM14 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil. 840189904 FRv01.indd 14840189904 FRv01.indd 14 4/17/14 1:56 PM4/17/14 1:56 PM15 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Notice Facile