AIRLUX CU21C - Cuisinière

CU21C - Cuisinière AIRLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CU21C AIRLUX au format PDF.

📄 15 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice AIRLUX CU21C - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Cuisinière AIRLUX CU21C, type de cuisson : électrique, nombre de foyers : 4, type de four : électrique, capacité du four : 50 L
Utilisation Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives, plaques de cuisson en vitroceramique, four avec plusieurs modes de cuisson
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à la surface lisse, entretien régulier recommandé pour les éléments électriques, possibilité de remplacer les résistances
Sécurité Système de sécurité pour éviter les surchauffes, protection contre les enfants, indicateur de chaleur résiduelle
Informations générales Dimensions : 60 x 60 x 85 cm, poids : 50 kg, garantie : 2 ans, consommation énergétique : classe A

FOIRE AUX QUESTIONS - CU21C AIRLUX

Comment allumer la cuisinière AIRLUX CU21C ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de chaleur désirée.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de commande est correctement tourné.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour nettoyer la surface. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
Quels types de casseroles puis-je utiliser sur la cuisinière AIRLUX CU21C ?
Vous pouvez utiliser des casseroles en acier inoxydable, en fonte, en aluminium et en céramique. Évitez les casseroles en verre.
Que faire si une des zones de cuisson ne fonctionne pas ?
Testez les autres zones de cuisson pour vérifier si le problème est isolé. Si une seule zone ne fonctionne pas, il pourrait s'agir d'un problème avec l'élément chauffant. Contactez le service après-vente si nécessaire.
La cuisinière fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez que les casseroles sont bien posées sur les zones de cuisson. Si le bruit persiste, débranchez la cuisinière et contactez un technicien.
Est-ce que la cuisinière AIRLUX CU21C a une fonction de sécurité ?
Oui, la cuisinière est équipée d'un dispositif de sécurité qui éteint automatiquement les zones de cuisson après une période d'inactivité.
Comment régler la température de cuisson ?
Tournez le bouton de commande de la zone de cuisson pour augmenter ou diminuer la température selon votre besoin.
La cuisinière affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur et suivez les instructions fournies. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur CU21C AIRLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CU21C - AIRLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CU21C de la marque AIRLUX.

MODE D'EMPLOI CU21C AIRLUX

Ce liv re d'instructions est prevu pour plusieurs versions de cuisines. Il est possible que le manuel contienne certaines instructions ou donnees qui ne concenment pas v autre version.

Cet appeareil est concu et construit pour une utilisation domestique. Toute autre utilisation est considere implore et dangereuse. L'utilisation de l'appareil n'est pas autorisee aux enants ou aux personnes inaptes sans supervision. NE PAS UTILISER L'APPAREIL POUR CHAUFFER LAPIECE. Le constructeur ne sera pas tenu pour responsable des dommages eventuels derivant des utilisations impropres et erronées.

EN CAS DE PANNE ET/OU DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL FERMER LE ROBINET PRINCIPAL DE GAZ, DECONNECTER DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE, NE PAS INTERVENIR ET CONTACTER IMMÉDI ATEMENT LE CENTRE D'ASSISTANCE AUTORISÉ DE VOTRE ZONE (CONSULTER LES INDICATIONS EN ANNEXE).

CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES ET RÉGLEMENTS COMMUNAUTAIRES SUIVANTS :

73/23/CEE, 93/68/CEE (Basse Tension); 89/336/CEE (Compatible Electromagnetique); 90/336/CEE (Gaz); 2002/40/CE (Consommation d'énergie des fours électriques); 2002/96/CE (RAEE), 1935/2004/CE (matériels en contact avec les alimentés).

Le producteur decline toute responsabilité en cas de non-observation des indications du present liv ret.

La société se resserve la fucté de modifier les caractéristiques techniques des produits en respectant dans tous les cas la sécurité et le fonctionnement.

AVERTISSEMENT ET REMARQUES SUR LA SECURITE

L'installation doit être confiée à un personnel qualifié.

A la fin de chaque cuisson il est conseilé de fermer le robinet principal de gaz.

SECURITE DOMESTIQUE. Pendant l'utilisation de la cuisine les brûleurs et les plaques électriques du plan, le four et le grill devellpent des températures élevées. Ne pas permettre aux enfants d'approcher ou de jour dans le voisinage immediat du four.

COUVERCLE EN VERRE (fig. 1). Ne pas fermer le couvercle quand les brûleurs ou les plaques électriques fonctionnent ou sont encore chauds. Attendre toujours le refroidissement. En cours de fonctionnement du four ou du grill le couvercle de la cuisine doit tous jours être ouv ert.

PREMIER ALLUMAGE DU FOUR. Faire fonctionner a vide le four et le grill pendant au moins 30 minutes de façon à éliminer les graisses ou impuretés dérivant du cycle de production. Aérer simultanément le local.

RETRAT DE LA PELLICULE DE PROTECTION. Certain parties de la cuisine sont protégées par une pellicule spéciale. Avant d'allumer l'appareil retarder la pellicule et nettoy er à l'eau tiède savonnexe les résidus de colle év entuels.

POSITIONNEMENT DES BRULEURS (fig. 2). Le plan de cuisson est doté de repères. Àpès le retrait pour nettoy age, remètre en place correctement tous les composants pour éviter un mauvais f-onctionnement ou des dommages.

Avant tse opation de nettoyage ou d'entretien fermer le robinet principal de gaz du reseau et debrancher eletriquement l'appareil.

INSTRUCTIONS TECHNIQUES POUR L'INSTALLATEUR

Il est nécessaire que toutes les opérations d'installation, de réglage et de maintenance technique soient effectuees exclusivement par un personnel qualifie. L'appareil doit etre instalé en conf ormité av ec les normes en viqueur.

L'appareil est testé et prédisposé auf onctionnement pour le type de gaz indiqué sur la plaquette d'information. Avant l'installation vériéfier que les conditions locales de distribution (nature et pression de gaz) sont compatibles avec l'état de réglage de l'appareil. Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages éventuels directs ou indirects en cas de non-respect des normes de référence. Cet apparéil n'est pas relié à un dispositif d'évacuation des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé confollement aux règles d'installation en vigueur.

VENTILATION DU LOCAL (fig. 3). Cet appeareil peut ettre installed et fonctionner seulement dans des locaux ventiles en permanence selon les prescriptions nomatives en vigueur. Il est indispensable que le local dans lequel est installed the four soit suffisamment aere en fonction de la consommation en air de la combustion. En particulier l'afflux d'air neeassaire pour une combustion correcte ne doit pas etre infiereur a m/7h pour chaque kW de puissance nominale de I'appareil (consulter la plaque des donnees techniques de I'appareil). L'air doit etre prelevedirectement aIextérieur au travers d'ouvertures permanentes ou de conduits de ventilation qui accedent a des zones non polluées.

AERATION DES LOCAUX (fig. 4). L'appareil doit evacuer les produits de combustion en atmophere exter par hotte reliée a une cheminée, un carneau ou directement à l'extérieur. S'il n'est pas possible d'installer une hotte il est possible d'utiliser un electrov entilauteur sur la fenetre ou sur le mur donnant sur l'extérieur, a demarrer simultanement avec l'appareil.

POSITIONNEMENT APPAREIL (fig. 5). L'appareil est de classe 1 et classe 2/1. Peut être positionné isolément ou encastrés entre les meubles dans le respect des distances minimums: 630mm entre plan de l'appareil et plans horizontally sus-positionnés; 30mm entre côte de l'appareil et meubles dont la hauteur dépasse celle de l'appareil. Dans le cas où on installait le four entre des meubles il est nécessaire que la surtempérature à laquelle résistant les parois soit au moins 65^ .

RACCORDEMENTDU GAZ

RACCORDEMENT AVEC FLEXIBLE METALLIQUE (fig. 6). Le raccordement itself en utilisant un tuyau confome à la name nationale relié au raccord filéte de l'appareil en interposant un joint d'échéité. L'extension maximum du tuyau ne doit pas dépasser 2 metres de longueur.

RACCORDEMENT AVEC FLEXIBLE CAOUTCHOUC (fig. 7). Ceype de raccordement n'est pas autorise quand l'appareil est encastré et le tuyau ne peut pas etre inspecte sur toute sa longueur. Relier le porteflexible au raccord filte en installant un joint d'etancheié. Selon the gaz utilisele porteflexible et les tuyaux ont des diametes differentes : tuyau GPL pour raccord 8mm ;tuy au METHANE pour raccords 12mm . Fixer les 2 extrimités du tuyau avec les colliers serre-cable. Le tuyau doit etre remplace dans les delais estampillés et ne doit pas depasser la longueur maxi de 1,5 metres. Le tuyau ne doit pas enteren contact avc des corps coupants et des arêtes vives; il ne doit pas subir de contraintes de tractions et de torsion; en aucun point il ne doit atteindre une temperature supérieure a 50^

RACCORDEMENT AVEC TUBE RIGIDE (fig. 8). Le raccordement doit soit de préférence en utilisant un tuy au en cuivre. Relier la partie rigide au raccord filé tésitué à l'AR de l'appareil en installing un joint d'échéité confome aux normes en vigueur. Vérifier avec la solution moussante l'échéité du raccord.

AVERTISSEMENT

Après l'installation vérifier que les raccords sont bien fixés. Pour le contrôle d'échéité sur les circuits de gaz ne pas utiliser laflammée mais un produit moussant.

RACCORDEMENT DU GAZ À LABOUTEILLE. Sur les modèles équipés de compartment bouteille il est possible de loger des bouteilles de 15 Kg possédant des caractéristiques conformes aux normes en vigueur. La bouteille doit être équipée d'un réducteur de pression et le raccordement à la bouteille doit se faire en conformité avec les nômes d'installation en vigueur. Le tuy au flexible utilisé pour le raccordement doit avoir un diamètre interne de 8 mm, il doit être conforme aux nômes en vigueur, doit être raccordé au portefusible de la cuisine et au réducteur de pression av ecollier serre-cable.

Pendant le raccordement de la bouteille respecter les indications suivantes :

  • le tuy au de raccordement de gaz ne doit pas dépasser la longueur de 1 mètre ;
  • le raccord du réducteur de pression doit être orienté vers l'extérieur de la cuisine ;
    le parcours du tuy aufflexible doit etre tel a ne pas adherer a des surfaces chaudes (paroi interne GCHE du compartment bouteille, arriere de la cuisine, toit) et dev ra suivre le parcours oblige des supports ;
  • la bouteille devra etre placee de f acon a ne pas entrer en contact avec les murs cotoyant le four.
    A la fin de chaque cuisson il est conseilé de fermer le robinet de la bouteille.

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE. La prise ou l'installation doit être dotés d'une mise à la terre efficace. Le conducteur jaune-vert du cable d'alimentation ne doit pas être interrompu par des interrupteurs. Au moment de l'installation, si le raccordement ne soit pas avec une fiche facilement accessible, installer entre l'appareil et le secteur un interrupteur omnipolaire avec une ouverteure minimum entre les contacts de 3mm , dimensionné en fonction de la charge et correspondante aux nômes en vigueur. Le cable d'alimentation ne doit pas atteindre une température supérieure à 50^ . Le constructeur décline toute responsabilité dans le cas de non respect des normes électriques en vigueur et le raccordement n'aït pas été effectué dans les règles de l'art par un personnel qualifié.

REEMPLACEMENT DU CABLE ELECTRIQUE. Debrancher l'appareil du courant. Retirer l'arriere de la cuisine pour acceder au bornier (fig. 9). Desserrer les vis de fixation du serre-cable et les vis sur le bornier qui fixent les 3 conducteurs du cable (fig. 10). Remplacer le cable avec un cable de type HO5 RR-F de section adaptée à l'absorption de l'appareil et en le reliant au bornier en suivant les indications ci-dessous:

  • cable bleu du neutre sur la borne N ;

  • cable marron de la phase sur la borne L ;

  • cable jaune-v ert de mise à la terre sur la borne

Fixer le cable dans le serre-cable et remonter le dos de la cuisine.

ADAPTATION A DIFFERENTS TYPES DE GAZ

L'appareil est adapté au fonctionnement avec différents types de gaz; chaque gaz exige des injecteurs et des réglages spécifique. Pour effectuer des variations il est always necessary to connect the appareil du courant électrique et de fermer temporairement la distribution de gaz.

REEMPLACEMENT DES INJECTEURS DES BRULEURS DU PLAN DE CUISSON (fig. 11). Retirer manuelle les brûleurs (aucune autre opération de démontage n'est nécessaire) et en utilisant une clé adaptée devisser les injecteurs et les remplaçer par les injecteurs idoines pour le type de gaz indiquedans la table des données.

RéGLAGE DU MINIMUM (fig. 12). Allumer le brûleur et laisser en fonctions au débit maximum pendant 10 minutes. Tourner la manette en position minimum. Extraire la manette en la désenfilant de la tige du robinet. Avc un petit tournev is plat, régler la veilleuse en tournant la vis de by-pass en sens horsaire pour avoir moins de flamme ou en sens antihoraire pour augmenter la flamme. Dans les robinets normaux la vis (by-pass) de réglage se situe à l'intérieur de la tige (fig. 13). Sur les vannes la vis (by-pass) de réglage se situe sur le corps du robinet. ÀpRES toute intervention de remplacement des injecteurs ou réglage vérifier toujours que la flamme ait une coloration tendant au bleu; soit stable et silencieuse; ne se détache pas du brûleur, ne provoque pas de retour sur le passage de maximum à minimum.

REEMPLACEMENT DES INJECTEURS BRULEURS DE L'ENCEINTE DU FOUR (fig. 14/15). Retirer les brûleurs en les libérant des vis defixation et en utilisant une clé adaptée dévisser les injecteurs et les remplaçer par les injecteurs idoines pour le type de gaz indiqué dans la table des données.

RéGLAGE DE L'AIR PRIMAIRE AUX BRULEURS DE L'ENCEINTE DU FOUR (SEULEMENT MODELES DOTÉS DE BRULEUI TUBE) (fig. 16). Desserrer lavis correspondante et agir sur le collier métallique situé à l'extrémité du brûleur pour régler l'air (en augmentant ou en diminuant la quantité d'air) en fonction du résultat à obtenir. Àpres chaque réglage vérifier que la flamme : ait une coloration tendant au bleu ; soit stable et silencieuse ; ne se détache pas du brûleur, ne provoque pas de retard sur le passage de maximum à minimum.

RéGLAGE DU MINIMUM BRULEUR FOUR (fig. 12). Allumer le brûleur et positionner la manette sur la température maximum. Laisser chauffer le four pendant 10 minutes. Tourner la manette en position minimum. Désenfiler la manette de la tige du thermostat. Avec un petit tournevis plat régler le minimum en tournant la vis de by-pass en sens horsaire pour diminuer la flamme et antihoraire pour l'augmenter. La flamme devra être courte et stable, résister à des courants d'air et à la fémeture de la porte du four et ne devra pas prov oquer de retard. La vis (by -pass) de réglage est normalement située sur le corps du thermostat.

Après toute intervention de remplacement ou de réglage sur les composants de l'appareil remonter scrupuleusement toutes les parties interessedes pour rétablier les fonctions originales. L'adaptation à un gaz différent doit être accompagnée du remplacement du porteflexible. Vérifier également dans ce cas l'étanchéité du circuit avec une solution moussante, jamais avec une flamme libre. Remplacer la vaille étiquette de tarage par la nouvelle (fournie av ec l'appareil) correspondant au nouveau ty pe de gaz.

DONNÉES TÉCHNIQUES
TYPE DE BRULEUR (dimensi ons en mm)TYPE DE GAZPRESSION (mbar)MARQUAGE INJECTEUR (1/10 0 mm)CONSOM- MATION GAZ*PUISSANCE (kW)DIAMÈTRE CASSEROLE CONSEILLLE** (cm)
MA XIM UM MIN
AUXILIAIRE Ø 55butane\ propaneG30/G3128..30/3752 73 g/h1,0000,30012÷146 avec grille de réduction
gaz naturelG20/G2520/2572 X95 dm³/h
SEMIRAPIDE Ø 75butane\ propaneG30/G3128..30/3768127 g/h1,7500,44016÷20
gaz naturelG20/G2520/2598167 dm³/h
RAPIDE Ø 100butane\ propaneG30/G3128..30/3788218 g/h3,0000,75020÷24
gaz naturelG20/G2520/25116286 dm³/h
ULTRARAPIDE Ø 120butane\ propaneG30/G3128..30/3791240 g/h3,3001,50022÷26
gaz naturelG20/G2520/25124314 dm³/h
PLAT POISSONS 60x235butane\ propaneG30/G3128..30/3788211 g/h2,9001,500Max 14 x 35
gaz naturelG20/G2520/25120276 dm³/h
TRIPLE Ø 130butane\ propaneG30/G3128..30/3796262 g/h3,6001,50024÷28
gaz naturelG20/G2520/25135343 dm³/h
  • Dans les conditions de référence, température gaz 15°C, pression atmophérique 1013,25 mbar
    ** Dans l'accept des performances des brûleurs et des casséroles
TYPEBrûleurTYPE DE GAZPRESSION(mbar)MARQUAGEINJECTEUR(1/100 mm)CONSOM-MATIONGAZ*PUISSANCE (kW)
MA XIMUMMINI-MUM
FOUR(dm3 37)FP 96-16 2 fours(four petit)butane\propaneG30/G3128..30/3762145g/h2,0000,700
gaz naturelG20/G25 20/25108 190 dm3/h
FOUR(dm3 47/67)55-65-75-66P85-P96FG 96-16 2 fours(four moyen)butane\propaneG30/G3128..30/3779193g/h2,6501,000
gaz naturelG20/G25 20/25122 252 dm3/h
FOUR(dm3 80/105)85-86 (four grand)butane\propaneG30/G3128..30/3793276g/h3,8001,000
gaz naturelG20/G25 20/25140 362 dm3/h
FOUR(dm3 111/123)96-16 (four géant)butane\propaneG30/G3128..30/3798305g/h4,2001,000
gaz naturelG20/G25 20/25150 400 dm3/h
GRILL(dm3 37)FP 96-16 2 fours(four petit)butane\propaneG30/G3128..30/3760116g/h1,600
gaz naturelG20/G25 20/25101 152 dm3/h
GRILL(dm3 47/67)55-65-75-66P85-P96FG 96-16 2 fours(four moyen)butane\propaneG30/G3128..30/3765145g/h2,000
gaz naturelG20/G25 20/25108 190 dm3/h
GRILL(dm3 80/123)85-86-96-16(four grand et four géant)butane\propaneG30/G3128..30/3788240g/h3,300
gaz naturelG20/G25 20/25136 314 dm3/h
  • Dans les conditions de référenc e, température gaz 1 5^ C , pression at mos ph ériq ue 1013,25 mbar

TABLE DES PUISSANCES EL ECT RIQUES (FOURS MIXT ES, EL ECT RIQUES, MULTIFONCTION)

TYPE DE CUISINE ET DE FOUR
FONCTIONP85 55, 65, 75, P85 56, 66, 76, P96 85, 86, 96, 1696, 16(2 FOURS)
f ourPetitf our moy enf our moy enf our grandf our géantf ourPetitf our moy en
47 dm351/58 dm361/67 dm380/123 dm337 dm361/67 dm3
WWWW
ÉCLAIRAGEFOUR15151515
GRILLÉLECTRIQUE13501350140015000/20001200
CUISSONTRADITION-NELLE6009006501100850140095015005008007001100
RÉSISTANESUPÉRIEURE600650850950
RÉSISTANECINFÉRIEURE9001100140015008001100
DECONGE-LATION303030
CIRCULAIERTVENTILATEUR220030220030240030220030
GRILL+VENTILATEUR1350301400301500/200030140030
CUISSONTRADITION-NELLE+VENTILATEUR650301100850301400950301500700301100
DOUBLEGRILL650+1350850+1400950+1500
DOUBLE GRILL+VENTILATEUR650+135030850+140030950+150030700+140030
SOLE+VENTILATEUR301100301400301500301100

TABLES DES PUISSANCES ÉLECTRIQUES (PLANS MIXTES, ÉLECTRIQUES, VITROCÉRAMES)

TYPOLOGIES DE PLAQUES ÉLECTRIQUESDIAMÈTRE cmPUISSANCE W
A1Plaque électrique 18 1500
A2Plaque électrique 18 2000
CPlaque électrique 14,5 1000
DPlaque circulaire HL 14,5 1200
EPlaque circulaire HL 18 1800
FPlaque circulaire HL 21 2200
GPlaque extensible HL17/26,51400/2200
HPlaque extensible HL12/21700/2100
TYPE DE PLANPRÉSENCE DE PLAQUES ÉLECTRIQUES
16/35A1
17/30/21A1C
09A1A2CC
14/29C
10DDEF
23DDGH
24DDFGH

AIRLUX CU21C - ADAPTATION A DIFFERENTS TYPES DE GAZ - 1
PLAN 16

AIRLUX CU21C - ADAPTATION A DIFFERENTS TYPES DE GAZ - 2
PLAN 17

AIRLUX CU21C - ADAPTATION A DIFFERENTS TYPES DE GAZ - 3
PLAN 09

AIRLUX CU21C - ADAPTATION A DIFFERENTS TYPES DE GAZ - 4
PLAN 14

AIRLUX CU21C - ADAPTATION A DIFFERENTS TYPES DE GAZ - 5
PLAN 10

AIRLUX CU21C - ADAPTATION A DIFFERENTS TYPES DE GAZ - 6
PLAN 23

AIRLUX CU21C - ADAPTATION A DIFFERENTS TYPES DE GAZ - 7
PLAN 24

TYPLOGIES ET FONCTIONS

(G)FOUR GAZ

0
0...250
OFFBrûleur FOUR
brûleur GRILL

(M) FOUR MIXTE

0
0...250
OFFBrûleur four
GRILL électrique

QOUR MIXTE AVEC VENTILATEUR

0
OFFBrüleur four ventilateur
GRILL électrique

(E) FOURÉLECTRIQUE

0
OFFECLAIRAGE FOURCUISSON TRADI-TIONNELLERESI-STANCE SUPÉ-RIÉURERESI-STANCE INFÉ-RIÉUREGRILL

(X) FOUR MULTIFONCTION - 3 POSITIONS

0
0...250
OFFDECONGE-LATIONCIRCU-LATEUR+VENTI-LATEURGRILL + VENTI-LATEUR

(W) FOUR MULTIFONCTION - 6 POSITIONS

00..2500..250
OFFECLAIRAGE fourCUISSON TRADI- TIONNELLERÉSI- STANCE INFÉ- RIÉURECUISSON TRADITION- NELLE + VENTI- LATEURSOLE AVEC VENTI- LATEURDOUBLE GRILL + VENTI- LATEUR

(V) FOUR MULTIFONCTION - 8 POSITIONS

0
OFFECLAIRAGE FOURDECONGE-LATIONCUISSON TRADI-TIONNELLECIRCU-LATEUR + VENTI-LATEURGRILLDOUBLE GRILLDOUBLE GRILL + VENTI-LATEURSOLE CON VENTI-LATEUR

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

ALLUMAGE BRULEURS DU NIVEAU (fig. 17). Approcher une flamme (un générateur d'étincelle ou de flamme) du brûleur, appuyer et tourner en sens antihoraire la manette correspondante sur la position de MAX (sur certains modèles le brûleur est équipé d'un dispositif d'allumage électrique activé par un bouton séparé ou la pression de la manette elle-même). Si l'allumage du brûleur ne se fait pas dans les 15 secondes attendre 1 minute avant de recommencer. Sur les modèles équipés de thermocouple de sécurité, une fois l'allumage effectué, continuer à maintainir la pression sur la manette pendant 10 secondes. Régler selon les exigencies la puissance de la flamme en ayant soin de positionner la manette entre le maximum et le minimum et jamais entre le maximum et le zéro.

ALLUMAGE BRULEUR DE L'ENCENTE DU FOUR (fig. 18/19). L'allumage des brûleurs situés à l'intérieur d'un four doit toujours se faire avec la porte du four grande ouverte. Appuyer et tourner en sens antihoraire la manette correspondante sur la position de MAX. Approcher une flamme du trou à la base du four (pour l'allumage du bruleur du grill approcher la flamme des trous de la partie terminale antérieure). Sur certains modèles le bruleur est équipé d'un allumage électrique activé par bouton séparé (fig. 20) ou par la pression de la manette. ÀpRES l'allumage continuer à maintenir appuyée la manette pendant environ 15 secondes. ATTENTION : si l'allumage du bruleur ne se fait pas dans les 15 secondes attendre au moins 1 minute av ant de répéter l'opération.

PRECHAUFFAGE DU FOUR. Apre s avoir allumé le bruleur attendre quelques minutes et femer la porte. Regler la manette sur la tempere t rature v oulue. Prechauffer a v ide le four pendant 15 minutes av ant d'introduire les alimentes a cuire.

PLAQUES ÉLECTRIQUES ALLUMAGE ET UTILISATION (fig. 21). L'allumage des plaques électriques sefait en tournant la manette correspondante de 0 à la position voulue. Les différentes options de puissances utilisables sont identifiées par des numérios (0, 1, 2, 3...) Avc l'incrémentation des numeros la puissance electrique utilise augmente. En allumant pour la première fois une plaque ou après une longue période d'inactivité il est conseilé faire fonctionner l'appareil a vide sur la position "chauffage minimum" pendant au moins 15 min. pour eliminer l'humidité eventuelle absorbée par l'isolement. Pour optimier l'utilisation des plaques électriques utiliser des casseroles avec un fond plat et éviter les casseroles d'un diamètre inférieur à celui de la plaque.

FOURS ÉLECTRIQUES ALLUMAGE ET UTILISATION (fig. 22). Les fours ELECTRIQUES sont en général commandés par un sélection de fonctions combiné à un thermostat qui permette de désirir la température voulue. Selon le type de four différentes options de programmation des types de cuisson sont proposées. Pour un accès immédiat aux fonctions de cuisson du four pouvues de programmeur (manuel, analogique ou électronique), Sélectionner toujours la commande sur manuel". Consulter les indications et les conseils d'utilisation pour optimier les préreaquis de base indispensablees pour obtenir une cuisson parfait : préchauffage, fonction, température, niveau d'introduction, temps de permanence.

GRILL (fig. 23). L'utilisation du grill (Brûleur à gaz ou résistance électrique) doit se faire dans les conditions indiquées pour le modele de cuisine spécifique. Sur certains modèle la grillade doit etre effectue avec la portedu four partiellement ouverte.Dans ces cas il est nécessaire d'appliquer un dispositif mecanique de protection des manettes fourni avec la cuisine.

Attention : les parties accessibles peuvent avoir des températures élevées quand on utilise le grill. Tenir les enfants à distance.

UTILISATION DU TOURNE-BROCHE (fig. 24). Le tourne-broche, selon les différentes typologies de jours, peut etre acte par un bouton manuel ou en automatique simultanement aufctionnement de la resistance grill. Enfilier les alimentes a cuire sur la broche en ayant soin de les serrer entre les deux fourches et en equilibrant le poids au centre pour eviter des forçages inutiles sur le moteur tourne-broche pendant la rotation. Placer sur le rebord sous-jacent une plaque contenant quelques decilitres d'eau pour limiter les éclaboussures de graisse et laumee en excès pendant la cuisson (fig. 25).

TIMER, COMPTEUR, PROGRAMMATEURS (MECHANiques, ANALOGIQUES, ELECTRONIQUES). Le timer mecanique est activé en tournant la manette d'abord en sens horsaire jusqu'àu fin de course pour charger le mecanisme, et en sens antihoraire pour programmer le temps voulu (fig. 26). Le temps est exprime en minutes; une sonnerie signale l'échéance des minutes programmées. Sur certains modèle la minuterie, outre au signal acoustique, fonctionne également comme interrupteur électrique des fonctions du four. Pour l'utilisation du four sans programmation du temps de cuisson placer la manette de la minuterie en position manuelle (fig. 27). Sur les modèle équipés de programmateur il est possible de programmer l'allumage, la durée et l'extinction de certaines fonctions du four. Dans ce cas également, pour utiliser le four sans programmation, désir accaparavant la fonctionnelle (fig. 28).

VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT. Certains modèle de cuisines sont équipés d'un dispositif de refroidissement en action pendant l'utilisation du four. Sur certains modèle le fonctionnement de ce dispositif est autonome et aucune opération supplémentaire n'est requise à l'utilisateur. Sur certains modèle le fonctionnement du ventilateur de refroidissement continue après l'extinction des fonctions dufour et s'arrête defaçon autonome par capteur de contrôle de température résiduelle. Dans tous les cas le fonctionnement du ventilateur de refroidissement ne modifies ni n'alteré pas les cuissons à gaz ou ELECTriques et le non fonctionnement ne pote pas atteinte à la sécurité de l'appareil et de l'utilisateur. Ce dispositif "de courtoisie" abrège les temps normaux de refroidissement sur les composants de la cuisine.

SUGGESTIONS DE CUISSON

Au cours des phases qui precedent la cuisson vérifier qu'a l'intérieur du four se trouvent exclusivement les accessoires indispensablees (normalement la presence de la grille suffit, sur laquelle, après le préchauffage, on positionnera le conteneur avec les aliments à cuire). Effectuer toujours le préchauffage du four pendant 15 minutes avant d'introduire les aliments.

Pour obtenir de bors résultats de cuisson il est indispensable de désir pour tous les types d'aliments la fonction, la température, le niv eau d'introduction et le temps de permanence adapté :

  • en fonction du type de f our differentes fonctions de cuisson sont proposées.

  • la température est programmable par la commande spécifique du thermostat v variable.

  • les niveaux d'introduction sont au nombre de 4 (1 inférieur, 2 centraux, 1 supérieur) (fig. 29).

  • les temps de cuisson dépendent en général du type et de la quantité d'aliments, des habitudes d'alimentation, du goût et de l'expérience personnelle.

Les indications fournies par les recettes sont en général suffisantes pour obtenir des résultats de cuisson satisfaisants.

Les niveaux centraux sont nomalement adaptés à la majeure partie des cuissons car c'est dans cette partie du four que, sous réserve de contrôle du thermostat, se fait la stabilisation parfaite de la temperature programmee.

Dans les jours à gaz plus le niveau d'introduction est bas plus on approche la source de chaleur (pate, flans, rôts). Préférer les niveaux supérieurs pour s'éloigner de la source de chaleur et fav oriser le lev age et les cuissons délicates.

Sur les jours electriques plus le niveau d'introduction monte plus on approche la source irradiante (plus de brunissage dans la partie supérieure des alimentes et des grillades)

La division des alimentes et l'utilisation des conteneurs pour alimentes de différents matériaux et epaisceurs (terre-cuite, verre, aluminium, acier) peuvent déterminer des temps de cuisson différents de ceux indiqués dans les recettes.

La cuisson par ventilation forcee produit unforte reduction de I'humidite des alimentes et elle est conseillée en general pour les pâtisse-ries a pate battue, cuites simultanement et des portions de grosses epaisceurs.

Pour les cuissons délicates et à levage éviter ou réduire le plus possible l'ouverture de la porte du four pour ne pas ALTERER les cycles thermostatiques de chauffage.

Pour les cuissons au grill ou à la broche, placer sur le rebord sous-jacent une plaque contenant quelques décilitres d'eau pour limiter des éclaboussures de graisse et la fumée en excès.

Pour une economie d'énergie, pour les cuissons longue durée, il est possible d'utiliser la chaleur résiduelle en éteignant le four quels minutes avant les indications moyennes de la recette et maintainir la porte du four fermée. L'isoation parfaite de l'enceinte de cuisson permettra aux alimentés d'atteindre une cuisson ideale.

FONCTIONS FOUR CARACTÉRISTIQUES SPECIFIQUES DE CUISSON
BRULEUR FOURLa chaleur provient du bas. Adapté à tout type d'aliment. Pour les cuissons délices préférier les niv eaux d'introduction les plus hauts par rapport au brûleur et désirait toujours des temps de préchauff age adaptés.
BRULEUR GRILLExposition directe des alimentés à l'intensité de chauffage de la flamme. Adaptée à tout ty pe d'aliments pour grillades rapides et intenses. Utile pour le brunissage f inal de pâtes et f lans.
BRULEUR FOUR AVEC VENTILATEURLa chaleur provient du bas et le ventilateur la diff use unif ormément en attenuant l'impact du brûleur sur les alimentés. Adapté à tout type d'aliment. Préchauffer toujours le four.
GRILL ELECTRIQUEExposition directe des alimentés à la chaleur de la résistance électrique. Utilisé pour dégraisser des ty pes de viandes particuliers, s'adapte par fait allement aux caractéristiques de la cuisine diététique.
CUISSON TRADI-TIONNELLECuisson électrique traditionnelle. La chaleur produit par les 2 résistances env eloppe les alimentés et optimise la cuisson de chaque type d'aliment. Préférer les niveaux d'introduction centraux pour pâtisseries et gâteaux.
RESISTANCE SUPERIEUREPuisance minimum utilisée. Idéal pour le chauffage de portions d'aliments réduites.
RÉSISTANCE INFÉRIEURELa chaleur provient enant du bas optimise les cuissons lentes à basses températures. Àprouv avoir réduit la consommation d'énergie, idéale pour le chauffage d'aliments précuits.
DECONGE-LATIONFav orise la décongélation des alimentés en réduisant d'env iron 1/3 les temps normalement utilisés.
CIRCULAIRE + VENTILATEURCuisson ventilée. La chaleur est diffusée de f acon homogène sur tous les niv eaux d'introduction. En respectant les différents temps cela permet la cuisson multiple d'aliments différents. L'élimination de l'humidité optimise les cuissons de légumes, de poisson et les pâtisseries battues.
GRILL + VENTILATEURLe v entilateur combiné à la résistance fav orise la circulation de chaleur en déterminant une cuisson moins violente. Idéal pour la cuisson en profondeur de portions de v iandes particulièrement abondantes.
CUISSON TRADITION- NELLE + VENTIL-LATEURA la cuisson électrique traditionnelle se combine la ventilation pour une diffusion homogène de la chaleur, l'élimination de l'humidité et l'uniformité de la température à différentes niveaux. Adaptée à tout type de cuisson.
DOUBLE GRILLIdéal pour des grillades sur vastes surfaces.
DOUBLE GRILL + VENTILATEURL'action du v entilateur combinée à la puissance des résistances réduit les temps de cuisson des grosses pièces.
SOLE + VENTILATEURLa chaleur provenant du bas est diffusée unif ormément dans le four et permet des cuissons lentes et délicates à faible consommation d'énergie.

ENT RETIEN

Avant toute opération d'entretien ou de nettoyage fermer le robinet principal de gaz et déconnecter l'appareil du réseau élec-trique.

GRAISSAGE DES ROBINETS. Si la manoeuvre d'un robinet ou d'un themostat devient difficile dans le temps proceder au graissage.
Cette operation doit etre confiee exclusive ement a un personnel autorise.

REEMPLACEMENT DE LALAMPE DU FOUR (fig. 30). Debrancher l'appareil du réseau électrique. Dévisser la calotte de protection qui dépasse à l'intérieur du four. Dévisser et remplacer la lampe avec une lampe de même puissance et résistance aux haute températures (300^) . Remonter la calotte.

DÉMONTAGE DE L'APORTE DU FOUR (fig. 31). Ouvir la porte du four. Bloquer en position d'ouverture les deux gonds avec les crochets mobiles. Soulever la porte et la tirervers l'extérieur pour obtenir le décrochage de la charnière fixe de la cuisine. Pour le montage effectuer les mêmes opérations en sens inverse.

NETTOYAGE

Un nettoyage efficace periodique est necessaire pour eviter les accumulations de graisse susceptibles de produire dans le temps fumee, odeurs deplaissant et anomalies de fonctionnement. Grilles, bruleurs, manettes, plaques et verres peuvent etre retirés pour un nettoyage soigné qui devra etre fait avec d'eau tiède savonneuse et des produits spécifiques nomalement dans le commerce. Ne pas utiliser de laine d'accier, de détergents en poudres, de tensioactifs à base de soude, déponges abrasives, de produits contenant des acides ou du chlore. Tous les composants lavés devront etre rincés et essuyés soigneusement avant d'être utilisés. Chaque composant retire ou demonté devra etre place soigneusement dans la position d'origine pour un fonctionnement correcte.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE DES SURFACES EN ACIER INOXYDABLE (AISI 304, AISI 430). Pour le retrait des taches d'aliments et des résidues durcis utiliser de l'eau tiède savonneuse en vous aidant eventulement avec une spatule en bois. En cas de rayures ou de griffures polar la surface en utilisant une laine d'acier très fine ou des feutes abrasifs synthétiques fibreux, en ayant soin de frottier dans le sens du polissage original. Pour éliminer les taches de rouille dues à un entretien incorrect ou à un contact avec des agents oxy dants utiliser des produits adaptés à cet effet en contactant les producteurs de détergents industriels (ex. Soilax, Diversey, Level, Oakite, Henkel). Pour éliminer les décolorations causées par des brûlures ou des taches brunes provoquées par la chaleur utiliser des produits spécifique du commerce (ex. Smac brillacciaio) qui, autre à redonner le brillant naturel de l'acier, agissant comme protection en évitant la déténration de l'humidité et de la saleté cause de l'érosion.

NETTOYAGE DES SURFACES EN VERRE CHROMÉES : nettoyer toujours le verre lorsque la porte est froide avec un ligne humide et un détergent spécifique pour verre (ex. Vetril, Deco, Glassex).

ELIMINATION (fig. 31)

Cet apparéil contient des composants définis RAEE "rebuts d'appareils électriques et électroniques" pour lesquels en phase d'élimination ecologiquement correcte, il est nécessaire de prévoir un traitement spécialisé. RAEE Presents : condensateurs, interrupteurs, circuits imprimés, cables électriques.

CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE ÉLIMINÉ AVEC LES ORDURES MENAGERES MAIS ACHEMINÉ DANS UN CENTRE COLLECTE SPECIALISÉ :

AIRLUX CU21C - ELIMINATION (fig. 31) - 1
Fig. 31

Les objectifs que la directive 2002/96/CE se fixe par le traitement différencie des RAEE sont en particulier la sauvégarde, la tutelle et l'amélioration de la qualité de l'environnement, la protection de la santé et l'usage rationnel et viable des ressources naturelles.

Au moment de la livraison d'un nouvel apparéil le distributeur s'engage à retarder l'appareil et à l'acheminer dans un centre de traitement autorisé à l'élimination des RAEE.

Le producteur de cet appareil respect la directive 2002/96/CE et promeut la recupération, la réutilisation et le recyclage des RAEE.

PROGRAM MATEUR ELECTRONI QUE

INDICATIONS GENÉRALES DE FONCTIONNEMENT. ÀpRES avoir appuyé un bouton de fonction on peut programmermer le temps désiré par les touches +/-. Le réglage est plus rapide en Maintenant la pression sur le bouton approprié. En appuyant légerement la touche fonctions et en relachant l'afficheur visualise la fonction可以选择, et vous avez 5 secondes pendant lesquelles on peut désirar la programmation. 5 secondes après avoir relaché la touche fonctions ou terminé un paramétrage l'afficheur revient à l'heure exacte. Un programme démarre immédiatement. Completer la programmation en selectionnant avec les commandes la fonction et la température du four voulues. Immédiatement après le branchement électrique (et après une coupure de courant) l'afficheur visualise 3 zérois clignotants. Effectuer le paramétrage de l'heure exacte.

PROGRAMMATION DE L'HEURE EXACTE (HORLOGE). Sélectionner les fonctions horloge et appuyant simultanément les touches Tempes de cuisson et Fin de temps de cuisson. Régler l'horloge avec les touches +/-

FONCTIONNEMENT MANUEL. Appuyer simultanément les touches Temps de cisson et fin du temps de cisson. Le symbole A (programme automatique) est efface et le symbole casserole s'allume (fonction manuelle). Cette operation efface tous les programmes.

FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE: DUREE DE CUISSON. Appuyer la touche Temps de cuisson et programmer la durée avec les touches +/- Le symbole A s'affiche (programme automatique) avec le symbole casserole. La sortie du relais s'active. A la fin de la cuisson le signal acoustique est déclenché, le relais se désactivé et le symbole A clignote.

FONCTIONNEMENT SEMI AUTOMATIQUE : HEURE DE FIN DE CUISSON. Appuyer la touche fin de cuisson et programmermer l'heure voulue par les touches +/- . Visualisation du symbole A (programme automatique) et du symbole casserole. La sortie du relais s'activé. A la fin de la cuisson le signal acoustique est déclenché, le reliais se désactif et le symbole A clignote.

FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE : DUREE, HEURE DE FIN ET DE DÉBUT DE CUISSON. Appuyer la touche Temps de cuisson et programmer la durée avec les touches +/-. Visualisation du symbole A (programme automatique) et du symbole casserole. La sortie du relais s'active. Appuyer la touche Fin du temps de cuisson et programmer l'heure désirée avec les touches +/-. De cette façon on peut déterminer une heures de commencement de cuisson retardée. Si la programmation n'est pas correcte un signal acoustique signale l'anomalie de programmation. A la fin de la cuisson le signal acoustique est déclenché, le relais se désactif et le symbole A clignote.

TIMER (CONTRÔLÉS DES MINUTES AVEC SIGNAL ACOUSTIQUE). Appuyer la touche Timer et programmer le temps voulu avec la touche +/-. Le temps programmes défile avec le symbole cloche allumé. A l'échéance du temps programme le signal acoustique est déclenché.

SIGNAL ACOUSTIQUE. Le signal acoustique reste actif pendant 7 minutes depuis la fin du cycle de minuterie ou du programme de cisson. En appuy ant indifféremment une des trois touches fonctions (Timer, Temps de cisson et fin de cisson) le signal est étant. Les tonalités acoustiques peuvent être personalisées en appuyant (-)

CONTROLE PROGRAMMATION ET ERREURS DE PROGRAMMATION. Toute programmation en cours peut etre verifiee en appuyant la touche fonction specifie. Toutre erreur de programmation est signalee par un signal acoustique et le clignotement du symbole A.

ANNULATION D'UN PROGRAMME. Un programme peut etre annule en selectionnant la fonction manuelle (en appuyant simultanement les touches Temps de cuisson et Fin du temps de cuisson).

TIMER ELECTRONIQUE

PROGRAMMATION DEL'HEURE EXACTE (HORLOGE). Appuyer la touche 1 et relacher. Appuyer la touche 3 pour la progression numérique (+) et eventuèlement la touche 2 pour le retour (-). ÀpRES avoirprogramme l'heure exacte attendre 10 secondes pour mémoriser automatiquement l'opération.

PROGRAMMATION TIMER. Appuyer la TOUCHE 3 pour la progression numérique (+); appuyer la TOUCHE 2 pour le retour (-). On peut programmermer un temps minimum de 10 secondes et maximum de 10 heures. Àpès 5 secondes l'afficheur visualise le comptage à rebours à la f in duquel le signal sonore sera déclenché.

INTERRUPTION SIGNAL ACOUSTIQUE. Appuyer la touche 3.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIRLUX

Modèle : CU21C

Catégorie : Cuisinière