MyTime Travel - Station Météo BRESSER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MyTime Travel BRESSER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Station Météo |
| Affichage | Écran LCD avec rétroéclairage |
| Mesures météorologiques | Température intérieure et extérieure, humidité, pression atmosphérique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Prévisions météorologiques, horloge, alarme |
| Alimentation | Adaptateur secteur ou piles |
| Installation | Montage mural ou sur table |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, remplacement des piles si nécessaire |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter l'humidité excessive |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Idéal pour un usage domestique, utile pour les passionnés de météo |
FOIRE AUX QUESTIONS - MyTime Travel BRESSER
Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MyTime Travel - BRESSER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MyTime Travel de la marque BRESSER.
MODE D'EMPLOI MyTime Travel BRESSER
Garantie / Warranty A propos de ce manuel Le présent mode d‘emploi doit être considéré comme faisant partie intégrante de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Conservez celui-ci afin de pouvoir le réutiliser ultérieurement le cas échéant. En cas de revente ou de cession de l’appareil, le mode d’emploi doit être remis à tout propriétaire ou utilisateur suivant du produit. Ce produit est exclusivement destiné pour un usage privé. Il a été conçu comme un média électronique capable d’utiliser des services multimédias. Consignes générales de sécurité RISQUE D’ETOUFFEMENT ! Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) ! RISQUE D’ETOUFFEMENT ! RISQUE D’ELECTROCUTION ! Cet appareil contient des pièces électroniques raccordées à une source d’alimentation électrique (par bloc d’alimentation et/ou batteries). Ne jamais laisser les enfants manipuler l’appareil sans surveillance ! L’utilisation de l’appareil doit se faire exclusivement comme décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE d’ELECTROCUTION peut exister ! RISQUE DE BLESSURE ! L’écoulement de l‘électrolyte d’une batterie peut entraîner des blessures par brûlure due à l’acidité du produit ! Evitez tout contact de l’électrolyte avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l‘acide, rincez abondamment et immédiatement les parties du corps concernées en utilisant de l’eau claire et consultez un médecin dans les meilleurs délais. RISQUE D’EXPLOSION / D’INCENDIE ! N’utilisez que les batteries conseillées. L’appareil et les batteries ne doivent pas être court-circuitées ou jeter dans le feu ! Toute surchauffe ou manipulation inappropriée peut déclencher courts-circuits, incendies voire conduire à des explosions ! REMARQUE ! Ne pas démonter l’appareil ! En cas de défaut, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé.24 Celui-ci prendra contact avec le service client pour, éventuellement, envoyer l’appareil en réparation. Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau. N’exposez jamais l’appareil à des coups ou à des chocs importants, à la poussière, à des températures élevées constantes ou à de l’humidité extrême. Cela pourrait entrainer des dysfonctionnements, des courts-circuits ou endommager les piles ou les composants. N‘utilisez que les batteries conseillées. Remplacez toujours les batteries trop faibles ou usées par un jeu complet de nouvelles batteries disposant de toute sa capacité. N’utilisez pas de batteries de marques, de types ou de capacités différentes. Les batteries doivent être enlevées de l’appareil lorsque celui-ci est destiné à ne pas être utiliser pendant un certain temps ! Le fabricant récuse toute responsabilité en cas de dommage résultant d’une alimentation électrique inappropriée due à des batteries mal insérées! VOLUME DE LIVRAISON (Fig. 1) Station de base (A), capteur extérieur (B), mode d’emploi Piles nécessaires (non incluses à la livraison) : 4 piles AAA (1,5 V)
Appareil de base (Fig. 2+3) (1) Affichage – Tendance de la température, hygrométrie intérieure et extérieure, températures intérieure et extérieure ainsi que date et heure. (2) Touche DOWN – Réduire la valeur d’un réglage. Alterner entre °C et °F. Appuyer pendant 2 secondes afin de régler la valeur d’alarme des températures maximale et minimale. (3) Touche UP – Augmenter la valeur d’un réglage. Permet d’alterner entre les valeurs MIN/MAX. Appuyer 2 secondes afin d’amorcer la réception du signal radio DCF77. (4) Touche SET – Passage au mode de réglage de l’heure et de la date. (5) Touche ALARM – Passage au mode de réglage de l’heure de l’alarme. (6) Touche CHANNEL – Appuyer plusieurs fois de suite pour afficher les informations de température des différents capteurs extérieurs (en option : il est possible de relier jusqu’à 3 capteurs25 extérieurs). Appuyer 2 secondes afin d’amorcer la réception du capteur extérieur. (7) Touche SNOOZE/LIGHT button – Appuyer pour allumer le rétroéclairage ou bien pour éteindre l’alarme. (8) Compartiment à piles (9) Socle – Dépliable. Pour positionner l’appareil sur une surface plane. Capteur extérieur (Fig. 4) (10) Température et hygrométrie extérieures (11) Compartiment à piles (12) Touche CH – Sélecteur CHANNEL (14) Dispositif de suspension – pour fixer le capteur au mur. (13) Interrupteur °C/°F – Pour alterner entre Celsius (°C) et Fahrenheit (°F). (14) Socle – Dépliable. Pour positionner l’appareil sur une surface plane.
1. Commencez par placer les piles dans les capteurs
extérieurs avant de mettre en service la station de base.
2. Placez la station de base le plus près possible du
3. Utilisez le capteur extérieur et l’unité principale à
l’intérieur de la zone effective de transmission. Lors d’un changement de piles, retirez toujours aussi bien les piles du capteur extérieur que celles de la station de base et placez-y de nouvelles dans le bon ordre pour que la connexion sans fil puisse à nouveau se faire. Si vous ne changez par exemple que les piles du capteur extérieur, le signal ne pourra pas être capté ou seulement de façon incorrecte. N’oubliez pas que la portée réelle dépend des matériaux de construction des bâtiments ainsi que de la position de l’unité de base et du capteur extérieur. Des influences extérieures (divers émetteurs radio et d’autres sources parasites) peuvent réduire fortement la distance possible. Dans de tels cas, nous recommandons de choisir d’autres emplacements aussi bien pour l’appareil de base que pour les capteurs extérieurs. Quelquefois il suffit de les déplacer de quelques centimètres ! Même si le capteur extérieur résiste aux intempéries, il ne faudrait pas le placer à un endroit exposé directement au soleil, à la pluie ou à la neige.
1. Ouvrez avec précaution le couvercle du logement
Appuyez sur la touche CH afin de sélectionner un canal
4. Refermez le logement des piles.
1. Ouvrez avec précaution le couvercle du logement
3. Refermez le logement des piles.
Affichage « Pile épuisée » Lorsqu’il est temps de changer les piles, un indicateur s’affiche soit à côté de l’heure (piles de la station de base) soit à côté de la température extérieure (piles du capteur extérieur).
UTILISATION DU SOCLE OU DE LA
SUSPENSION MURALE Vous pouvez placer la station de base sur une table en vous servant du socle dépliable. Il vous est possible de placer également le capteur extérieur sur une table ou bien de l’accrocher au mur. UTILISATION Réception des valeurs de mesure et du signal de temps Dès que vous avez placé les piles dans le capteur extérieur, ce dernier commence à transmettre les valeurs de mesure à des intervalles d’environ 45 secondes. Une fois les piles insérées l’appareil de base, lui aussi, commence à rechercher le signal radio du capteur extérieur pendant environ 3 minutes. Quand la réception s’est établie, la température extérieure s’affiche à l’écran. L’appareil de base actualise les valeurs de mesure à des intervalles de 45 secondes environ. Ensuite, l’appareil de base essaye de capter le signal radio DCF77, le signal de réception clignote. Quand, après 3 à 5 minutes, le signal de temps a bien été capté, l’heure actuelle et la date s’affichent à l’écran. Le signal de réception s’affiche maintenant durablement à l’écran. Tous les jours à 2 h 05 (MEZ), la date et l’heure sont automatiquement actualisées sur l’appareil de base.27 Température et hygrométrie
1. Appuyez sur la touche DOWN pour changer
l’affichage en °C ou en °F.
Dès que les piles ont été insérées, la station de base commence à afficher les valeurs mesurées pour l’intérieur. Environ 3 minutes après la mise en service, la station de base affiche les premières valeurs obtenues par le capteur extérieur.
3. 3 symboles différents peuvent être affichés pour le
niveau du climat ambiant : Hygrométrie de 40 % ou moins Hygrométrie de 70 % ou davantage Hygrométrie comprise entre 40 % et 70 % ; en même temps, la température ambiante doit être de plus de 20° C (68° F) et de moins de 27° C (80,6° F). Valeurs max/min pour la température et l’hygrométrie
Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche UP pour que l’affichage change entre les valeurs actuelles de température et d’hygrométrie et les valeurs MIN/MAX.
2. Dans le mode de température MIN/MAX, continuez
à appuyer sur la touche UP afin de réinitialiser toutes les valeurs MIN/MAX à la fois sur les valeurs actuelles.
Les valeurs MIN/MAX pour la température et l’hygrométrie sont sauvegardées automatiquement.
4. Les valeurs MIN/MAX pour la température et
l’hygrométrie sont réinitialisées tous les jours automatiquement à 0 h 00. Tendance de la température Pour l’évaluation des tendances, les valeurs de mesure obtenues sur plusieurs périodes sont comparées les unes avec les autres puis affichées de la manière suivante : À la hausse Constante À la baisse Effectuer un contrôle du signal sur la station de base La zone de transmission est d’environ 30 mètres entre la station de base et le capteur extérieur (sur
Garantie / Warranty28 un terrain dégagé). Environ 3 minutes après la mise en service du capteur extérieur, la station de base capte les informations concernant la température et l’hygrométrie. Si la station de base ne capte aucune information dans les 3 minutes qui suivent la mise en service, procédez de la façon suivante :
1. Appuyez pendant 2 à 3 secondes sur la touche
CHANNEL pour amorcer la réception du capteur extérieur En règle générale, les informations sont captées en 3 minutes au maximum.
2. Si l’étape n°1 n’aboutit à aucun résultat, retirez les
piles et insérez-les à nouveau (réinitialisation du matériel). Assurez-vous également que les conditions suivantes sont bien remplies :
1. La distance entre la station de base ou le capteur
extérieur et la source parasite (comme des moniteurs d’ordinateur ou des téléviseurs) doit dépasser 1,5~2 mètres.
2. La station de base ne doit pas être placée à
proximité d’un cadre de fenêtre en métal.
3. N’utilisez pas d’autres appareils électroniques
comme un casque ou un hautparleur qui travaillent sur la même fréquence d’émission (433,92 MHz).
4. Les appareils électroniques à proximité qui
travaillent sur la même fréquence d’émission peuvent également causer des perturbations Réglage du canal sur la station de base
1. Il est possible de relier à la station de base jusqu’à 3
capteurs extérieurs.
2. Appuyez sur la touche CHANNEL afin de passer de
l’affichage d’un canal à un autre. La station de base affiche alors les informations du capteur extérieur concerné. Réglage automatique de l’heure
1. Une fois les piles insérées, la station de base
recherche automatiquement le signal radio. On peut compter environ 3-5 minutes jusqu’à ce que ce processus soit terminé.
2. Dès que le signal radio est correctement capté,
la date et l’heure se règlent automatiquement et le symbole de réception s’affiche à l’écran. Si l’appareil ne capte pas de signal radio, procédez de la façon suivante :29
1. Appuyez sur la touche UP pendant 2 secondes afin
d’amorcer la réception du signal radio.
2. Si la réception du signal radio ne fonctionnait pas,
il vous est possible de régler l’heure manuellement. Réglage manuel de l’heure
1. Dans le mode normal d’affichage, appuyez sur la
touche SET pendant environ 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l’heure.
2. La valeur à régler clignote.
3. Appuyez sur la touche DOWN ou la touche UP pour
4. Appuyez sur la touche SET afin de confirmer vos
réglages et pour passer à la valeur suivante.
Ordre des valeurs à régler : année >> mois >> jour >> réglage de la langue pour l’abréviation du jour >> fuseau horaire >> 12/24 heures >> heure >> minute >> enregistrer et quitter le mode de réglage
6. Si, dans une plage de 30 secondes, des
modifications sont entreprises, l’appareil les enregistrera automatiquement et repassera en mode de fonctionnement normal. Vous pouvez également à nouveau appuyer sur la touche SET pour confirmer et, ainsi, quitter le mode de réglage. Réglage de l’alarme
1. Dans le mode normal d’affichage, appuyez sur la
touche ALARM pendant environ 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l’alarme.
2. La valeur à régler clignote.
3. Appuyez sur la touche DOWN ou la touche UP pour
4. Appuyez sur la touche ALARM pour confirmer vos
réglages et pour passer à la valeur suivante
5. Ordre des valeurs à régler : heure >> minute >>
enregistrer et quitter le mode de réglage
6. Appuyez à nouveau sur la touche ALARM afin de
confirmer vos réglages et pour quitter le mode de réglage.
Appuyez sur la touche SET pour allumer ou éteindre l’alarme. Quand l’alarme est activée, l’icône s’affiche à l’écran. Si le symbole n’apparait pas, c’est que l’alarme n’est pas activée.
8. L’alarme retentit pendant 2 minutes en tout et
change avec le temps. Fonction rappel d’alarme/éclairage
Lorsque l’alarme retentit, il vous est possible d’appuyer sur la touche SNOOZE/LIGHT pour
Garantie / Warranty30 l’interrompre pendant 5 minutes. L’icône clignote.
2. Appuyez sur n’importe quelle touche afin d’éteindre
l’alarme complètement. L’alarme s’activera alors à nouveau dans 24 heures.
En mode normal de fonctionnement, vous pouvez appuyer sur la touche SNOOZE/LIGHT afin d’allumer le rétroéclairage pendant 20 secondes. Réglage de l’alarme de température pour la température extérieure
1. Dans le mode normal d’affichage, appuyez sur
la touche DOWN pendant environ 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l’alarme de température. Remarque : Assurez-vous que vous avez bien réglé le bon canal pour le capteur souhaité.
2. Appuyez sur DOWN ou sur UP pour allumer ou
éteindre l’alarme de température.
3. Appuyez sur la touche SET afin de confirmer vos
réglages et pour passer à la valeur suivante.
4. Ordre des valeurs à régler : alarme de température
ON/OFF >> température maximale >> température minimale. Si vous continuez d’appuyer sur UP ou DOWN, la valeur changera plus vite. Remarque : La limite pour la température maximale réglable est de 70°C au maximum et pour la température minimale de -50°C au maximum.
5. Appuyez sur la touche SET afin de confirmer vos
réglages et pour quitter le mode de réglage. Remarque : Tant que la température extérieure se trouve au-dessus de la valeur limite maximale ou en- dessous de la valeur limite minimale, l’alarme retentit pendant 2 secondes chaque minute et l’écran de la température extérieure ainsi que les symboles ou clignotent. Fonction du capteur
1. Appuyez sur la touche CH afin de régler un des
canaux 1-3 pour chaque capteur si vous souhaitez relier plus d’un capteur à votre station météo.
2. Appuyez sur °C/°F pour modifier l’affichage de
température du capteur.
3. Dès que la station météo capte les signaux radio
des capteurs, les valeurs de température des canaux sont actualisées une après l’autre, toutes les 1 à 2 minutes, sur la station météo.31 DÉPANNAGE Interruption de la connexion Si l’affichage de la température extérieure devait s’interrompre sans raison apparente, contrôlez les points suivants :
1. Le capteur extérieur se trouve-t-il toujours à
l’emplacement prévu ?
2. Les piles de la station de base et du capteur
extérieur ne sont-elles pas vides ? Remplacez-les le cas échéant. Remarque : Si les températures tombent en-dessous du point de congélation, les piles du capteur extérieur peuvent elles aussi geler, ce qui diminue leur tension et leur durée de vie.
3. Les deux appareils se trouvent-ils à l’intérieur de
la zone de réception et la zone de réception est- elle libre de toute source de perturbation et de tout obstacle ? Rapprochez le cas échéant les deux appareils l’un de l’autre. Défauts de liaison Les signaux radio d’autres appareils domestiques (sonnettes, systèmes de contrôle de sécurité et d’entrée par exemple) peuvent avoir un effet perturbateur sur cet appareil et entrainer un dysfonctionnement temporaire. Cela est tout à fait normal et ne constitue pas une perturbation fondamentale de la fonctionnalité. La transmission et la réception des mesures de température reprennent immédiatement une fois la source de perturbation éliminée.
Mesure Plage de température intérieure : 0~50° C Plage de température extérieure : -20~60° C Paliers de température : 0,1° C Plage de l’hygrométrie : 20~90 % Paliers de l’hygrométrie : 1 % Transmission Plage de transmission entre capteur et station de base : 30 mètres (en terrain dégagé) Fréquence d’émission : 433,92 MHz Alimentation en tension station de base : 2 piles AAA de 1,5 V capteur extérieur : 2 piles AAA de 1,5 V
Avant de nettoyer l’appareil, veuillez le couper de son alimentation électrique (enlevez les batteries) ! Ne nettoyez l’appareil que de l’extérieur en utilisant un chiffon sec. Ne pas utiliser de liquides de nettoyage, afin d’éviter d’endommager les parties électroniques. ÉLIMINATION Eliminez l’emballage en triant les matériaux. Pour plus d’informations concernant les règles applicables en matière d’élimination de ce type des produits, veuillez vous adresser aux services communaux en charge de la gestion des déchets ou de l’environnement. Ne jamais éliminer les appareils électriques avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/ CE sur les appareils électriques et électroniques et ses transpositions aux plans nationaux, les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et être recyclés dans le respect des réglementations en vigueur en matière de protection de l’environnement. En conformité avec les règlements concernant les piles et les piles rechargeables, jeter ces produits avec les déchets ménagers normaux est strictement interdit. Veuillez à bien déposer vos piles usagées dans des lieux prévus à cet effet par la Loi, comme un point de collecte locale ou dans un magasin de détail (une élimination de ces produits avec les déchets domestiques constituerait une violation des directives sur les piles et batteries). Les piles qui contiennent des toxines sont marquées avec un signe et un symbole chimique. « Cd » = cadmium, « Hg » = mercure, « Pb » = plomb.
La durée normale de la garantie est de 2 ans à compter du jour de l’achat. Afin de pouvoir profiter d’une prolongation facultative de la garantie, comme il est indiqué sur le carton d’emballage, vous devez vous enregistrer sur notre site Internet. Vous pouvez consulter l’intégralité des conditions de garantie ainsi que les informations concernant la prolongation de la garantie et les prestations de service sur www.bresser.de/warranty_terms. Vous souhaitez un mode d’emploi détaillé pour ce produit dans une langue spécifique ? Alors consultez notre site Internet à l’aide du lien suivant (code QR) pour voir les versions disponibles. Vous pouvez également nous envoyer un e-mail à l’adresse manuals@bresser.de ou nous laisser un message au +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Indiquez toujours votre nom, votre adresse exacte, un numéro de téléphone et une adresse e-mail valides ainsi que le numéro de l’article et sa description. **Numéro d’appel local en Allemagne (le montant des frais par appel téléphonique dépend du tarif de votre opérateur téléphonique) ; les appels depuis l’étranger entrainent des coûts plus élevés.53
Notice Facile