VVK26R35C0 - Cuisinière VIVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VVK26R35C0 VIVA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | VIVA VVK26R35C0 - Cuisinière avec four à gaz, 4 foyers, finition inox |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm |
| Capacité du four | 65 litres |
| Type de cuisson | Gaz |
| Fonctionnalités du four | Gril, convection |
| Consommation énergétique | A |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec commandes manuelles et allumage électronique |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à un revêtement émaillé |
| Sécurité | Système de sécurité gaz, verrouillage du four |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - VVK26R35C0 VIVA
Questions des utilisateurs sur VVK26R35C0 VIVA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VVK26R35C0 - VIVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VVK26R35C0 de la marque VIVA.
MODE D'EMPLOI VVK26R35C0 VIVA
[fr] Notice d'utilisation


Table des matieres
Consignes de sécurité 2
Protection de I'environnement 4
Elimination ecologique. 4
Conseils pour economiser de I'energie. 4
Se familiariser avec l'appareil. 5
Le bandeau de commande. 5
Indicateur de chaleur résiduelle. 5
Réglage de la table de cuisson 5
Metre la table de cuisson sous et hors tension. 5
Réglage d'un foyer 5
Tableau de cuisson 6
Sécurité-enfants 7
Activer et désactiver la sécurité-enfants. 7
Sécurité-enfants automatique 7
Limitation automatique du temps 7
Réglages de base 8
Modifier les réglages de base. 8
Nettoyage et entretien 9
Vitrocéramique 9
Cadre de la table de cuisson. 9
Remédier à une anomalie de fonctionnement 9
Service après-venture 10

Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passéport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert/agree peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages resultant d'un mauvais raccordement.
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.
N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou déclats de matériel.
N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'unadulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Risque d'incendie!
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais eteindre le feu avec de I'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aerosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être régée. Elle peut ultérieurement semettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque de brûlure!
- Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sontopsis sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Eloigner les enfants.
Le foyerchauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boite à fusibles. Appeler le service après-vente.
- Les réparations in expertes sont dangereuses. Seul un technician du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. - Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionally des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque de blessure!
Les casseroles peuvent se soulever brusquement du à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.
Causes de dommages
Attention!
- Les dessous rugueux des casseroles et des poèmes rayent la vitrocéramique.
Evitez de faire chauffer à vide les cassetoles. Des dommages peuvent survenir. - Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.
Vued'ensemble
Dans le tableau suivant vous trouvez les dommages les plus fréquents :
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
- Les feuilles en aluminium ou les recipients en plastique fondent sur les foyer chauds. Les feuilles de protection pour cusinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.
| Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les alimentés débordés avec un racloir à verre. | |
| Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique | |
| Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail | |
| Les dessous rugueux des cassetôres et des poêles rayent la vitrocéramique | Vérifiez vos réciPIents. |
| Décolorations Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique | |
| Abrasion des réciPIents (p.ex. alumi-nium) | Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. |
| Egratignure Sucre, alimentés à forté teneur en sucre | Enlevez immédiatement les alimentés débordés avec un racloir à verre. |
Protection de l'environnement
Elimination ecologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
- Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une position de mijotage trop haute vous gaspillesz de l'énergie.
Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, eteignez le foyer 5-10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
Conseils pour economiser de l'énergie
Fermez toujours les recipients avec un couvercle approprié. Une ciisson sans couvercle nécessite nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle.
Utilisez des casseroles et des poèmes avec un fond plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la consommation d'énergie.
Le diamètre du fond de la casserole et de la poèle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de recipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond.
Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
- Faites cuire avec peu d'eau. Vous economiserez de l'énergie. Les vitamines et mineraux des légumes seront conservés.
Couvrez avec votre填补ient toujours une surface maximale du foyer.
- Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
Se familiariser avec l'ordinateil
La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouvrez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions.
Le bandeau de commande

Affichages
| 1-9 | Positions de chauffe |
| H/h | Chaleur résiduelle |
| Surfaces de commande | |
| ① | Interrupteur principal |
| -0 | Sécurité-enfants |
| ○ | Sélection du foyer |
| -+ | Champs de réglage |
Remarques
Lorsque you touchez un symbole, la fonction respective sera activée.
Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours seches. L'humidité compromet le fonctionnement.
Ne tirez pas de casseroles à proximé des affichages et sondes. L'électronique risque de surchauffer.
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possede pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle a 2 positions.
Si un H apparait dans l'affichage, le foyer est encore chaud.
Vou pouve p.ex. maintainir un petit plat au chaud ou faire
fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de
refroidir, I'affichage passa a h. L'affichage s'eteint lorsque le
foyer est suffisamment refroidi.
Réglage de la table de cuisson
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouvez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Mettre la table de cuisson sous et hors tension
Vous allumez et eteignez la table de cuisson par l'interrupteur principal.
Allumer: Effleurez le symbole ①. Un signal retentit. Levoyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages s'allument. La table de cuisson est en ordre de marche.
Éteindre : Effleurez le symbole ①, jusqu'à ce que levoyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages s'éteignent. Tous les foyers sont éteints. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que les foyers soient suffisamment refroidis.
Remarques
La table de cuisson s'esteint automatiquement lorsque tous les foyers sont eteints depuis plus de 20 secondes.
- Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension. Si vous rallumez pendant ce temps, la table de cuisson se remet en service avec les réglages précédents.
Réglage d'un foyer
Les symboles + et - permettent de régler la position de chauffé désirée.
Position de chauffe 1 - puissance minimale
Position de chauffe 9 - puissance maximale
Chaque position de chauffe possede une position intermediaire. Elle est marquee par un point.
Régler la position de chauffe
La table de cuisson doit être allumée.
- Effleurer le symbole pour selectionner le foyer.
- Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole + ou - Le réglage de base apparait.
Symbole + position de chauffe 9
Symbole - position de chauffe 4


Tableau de cuisson
Voutrouverezquelquesexemplesdansle tableau suivant.
Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendant du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles.
- Modifier la position de chauffe : Effleurer le symbole + ou -, jusqu'à ce que la position de chauffe désirée apparaisse.
Eteindre le foyer
Selectionner le foyer au moyen du symbole . Effleurer le symbole ^+ ou-, jusqu'ao ce que apparaisse. L'indicateur de chaleur résiduelle apparait au bout d'env. 10 secondes.
Remarques
Le dernier foyer regle reste activé. Vous pouvez régler le foyer sans seLECTIONner de nouveau.
Le foyer est regulé par l'enclement et l'arrêt du chauffage. Meme à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'teindre.
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.
Remuer de temps en temps les alimentents écais filants.
| Position de mijo-tage | Durée de mijo-tage en minutes | |
| Faire fondre | ||
| Chocolat, couverture | 1-1. | - |
| Beurre, miel, gelatine | 1-2 | - |
| Chauffer et maintainir au chaud | ||
| Ragoût/potée (p.ex. ragôût de lentilles) | 1-2 | - |
| Lait** | 1-.2. | - |
| Chauffer des saucisses dans de l'eau** | 3-4 | - |
| Décongeler et chauffer | ||
| Epinards surgelés | 2-.3. | 10-20 min. |
| Goulasch surgelée | 2-.3. | 20-30 min. |
| Pocher, frémir | ||
| Boulettes, quenelles | 4-.5.* | 20-30 min. |
| Poisson | 4-5* | 10-15 min. |
| Sauces blanches, p.ex. béchamel | 1-2 | 3-6 min. |
| Sauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise | 3-4 | 8-12 min. |
| Bouillir, cuire à la vapeur, étuvier | ||
| Riz (avec double quantité d'eau) | 2-3 | 15-30 min |
| Riz au lait | 1-.2. | 35-45 min |
| Pommes de terre en robe des champes | 4-5 | 25-30 min. |
| Pommes de terre à l'anglaise | 4-5 | 15-25 min. |
| Pâtes | 6-7* | 6-10 min. |
| Ragoûts/potées, soupes | 3-.4. | 15-60 min. |
| Légumes | 2-.3. | 10-20 min. |
| Légumes, surgelés | 3-.4. | 10-20 min. |
| Cuire en cocotte minute | 4-5 | - |
| Braiser | ||
| Paupiettes | 4-5 | 50-60 min |
| Rôti à braiser | 4-5 | 60-100 min |
| Goulasch | 2-.3. | 50-60 min |
- mijoter sans couvercle
** sans couvercle
*** returner plusieurs fois
| Position de mijo-tage | Durée de mijotage en minutes | |
| Poêler** | ||
| Escalopes, natures ou panées | 6-7 | 6-10 min. |
| Escalopes, surgelées | 6-7 | 8-12 min. |
| Côtelette, nature ou panéet*** | 6-7 | 8-12 min. |
| Steak (3 cm d'épaissur) | 7-8 | 8-12 min. |
| Hamburgers, palets de viande hachée (3 cm d'épaissur)*** | 4-.5. | 30-40 min |
| Blanc de volaille (2 cm d'épaissur)*** | 5-6 | 10-20 min |
| Blanc de volaille surgelé*** | 5-6 | 10-30 min |
| Poisson et filt de poisson, nature | 5-6 | 8-20 min. |
| Poisson et filt de poisson, pané | 6-7 | 8-20 min. |
| Poisson et filt de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson | 6-7 | 8-12 min. |
| Scampis et crevettes | 7-8 | 4-10 min |
| Poélées, surgelées | 6-7 | 6-10 min |
| Crèpes | 6-7 | en continu |
| Omelette | 3-.4. | en continu |
| Çeufs au plat | 5-6 | 3-6 min. |
| Frie (frire en continu 150-200g par portion dans 1-2 l d'huile**) | ||
| Produits surgelés, p.ex. frites, beignets de poulet | 8-9 | - |
| Croquettes | 7-8 | - |
| Viande, p.ex. morceaux de poulet | 6-7 | - |
| Poisson pané ou en beignet | 5-6 | - |
| Légumes, championons panés ou en beignet | 5-6 | - |
| Petites pâtisseries, p.ex. beignets, beignets de fruits | 4-5 | - |
- mijoter sans couvercle
** sans couvercle
*** returner plusieurs fois
Sécurité-enfants
La sécurité-énfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson.
Activer et désactiver la sécurité-enfants
La table de cuisson doit être éteinte.
Activer: Effleurez le symbole -o pendant 4 secondes environ.
Le voyant lumineux au-dessus du symbole -o s'allume
10 secondes. La table de cuisson est verrouillée.
Eteindre : Effleurez le symbole -0 pendant env. 4 secondes. Le verrouillage est désactivé.
Sécurité-enfants automatique
Avec cette fonction, la sécurité-enfants sera toujours activée automatiquement lorsque vous éteignez la table de cuisson.
Activer et désactiver
Dans le chapitre Reglages de base est précrit comment activer la sécurité-enfants automatique.
Limitation automatique du temps
Si un foyer est allumé pendant longtemps sans modification du réglage, la limitation automatique du temps sera activée.
Le chauffage du foyer sera coupé. F B et l'indicateur de chaleur résiduelle H/h clignotent en alternance dans l'affichage des foyer.
L'affichage s'eteint lorsque vous effleurez n'importe qu'elle surface de commande. Vous pouvez procesder a un nouveau réglage.
Aquel moment la limitation du temps sera activée depend de la position de chauffe reglee (1 à 10 heures).
Réglages de base
Votre appareil possede differents reglages de base. Voupouvez adapter les reglages a vos propres habitudes.
| Affichage Fonction | |
| c1 | Sécurité enfants automatique |
| Désactivée.* | |
| Activée. | |
| c2 | Signal sonore |
| Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation désactivés (le signal de l'interrupteur princi-pal reste toujours). | |
| Signal sonore d'erreur de manipulation seul activé. | |
| Signal sonore de validation seul activé. | |
| Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation activés.* | |
| c9 | Temps de sélection du foyer |
| Illimité : vous pouvez toujours régler le foyer dernièresment sélectionné sans le re Sélectionner.* | |
| Vous pouvez régler le foyer dernièresment sélectionné 10 secondes après la sélection, ensuite vousdezésélec-tionner le foyer avant de procéder au réglage. | |
| c0 | Restauration du réglage de base |
| Désactivée.* | |
| Activée. | |
| *Réglage de base | |
Modifier les réglages de base
La table de cuisson doit être éteinte.
- Mettre la table de cuisson en service.
- Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole pendant 4 secondes

et clignotent en alternance dans la visualisation inférieure et est allumé dans la visualisation supérieure.
3. Effleurer répetivement le symbole -0, jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaissé dans la visualisation inférieure.
4. Effleurer répetitivement le symbole + ou -, jusqu'à ce que le réglage désiré apparaisse dans la visualisation supérieure.

5.Effleurer le symbole -O pendant 4 secondes.
Le réglage est activé.
Désactiver
Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau.
Nettoyage et entretien
Les consignes dans ce chapitre vous aideront à entrenir votre table de cuisson.
Aupres de notre service après-vente ou dans notre boutique en ligne vous pouvez vous procurer des produits d'entretien et de nettoyage appropriés.
Vitrocéramique
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.
Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est suffisamment refroidie.
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage.
N'tutilisez jamais :
du produit à vaisse non dilué
du nettoyant pour lave-vaiselle
des produits récurants
des nettoyants agressifs tels que des aerosols pour four ou des detachants
des éponges à dos récurant
un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur
Les fortes salissures s'enlevent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les recommendations du fabricant.
Voussouspoucevouprocurerunracloiraverre approprié égalementaupresduserviceapres-venteou dans notre boutique en ligne.
Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique, vous obtenez d'excellents résultats de nettoyage.
Cadre de la table de cuisson
Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes:
Utilisez uniquement de I'eau tiède additionné de produit à vaisselle.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
N'utilisez pas de produits agressifs ou recurant.
N'utilisez pas le racloir a verre.
Remédier à une anomalie de fonctionnement
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Veuillez tenir compte des indications suivantes avant d'appeler le service après-vente.
Affichage Anomalie Mesure
| Aucun | L'alimentation électrique est coupée. | Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres apparèils élec- troniques, vérifiez s'il y a une panne de courant. |
| Tous les affi-chages cli-gnotent | La surface de commande est humide ou un objet est posé dessus. | Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet. |
| F2 | L'électronique a subi une surchauffe et a coupé le foyer correspondant. | Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi. Effleurez ensuite une surface de commande du foyer. |
| F4 | L'électronique a subi une surchauffe et a coupé tous les foyer. | Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi. Effleurez ensuite une quelconque surface de commande. |
| F8 | Le foyer était trop longtemps allumé et s'est coupé. | You pouvez immédiatement rallumer le foyer. |
Le symbole - clignote dans l'affichage des foyer :
Si un - clignote dans l'affichage des foyerls lors de la connexion de l'appareil au secteur ou après une coupure de courant, l'électronique est en dérangement. Recouvre brievement la surface de commande avec la main pour accüitter le dérangement.
Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition.
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numero E et le numero FD de l'appareil. Sur le passapport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces nombres.
Prenez en consideration que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, meme pendant la période de garantie.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 Munchen
GERMANY