Rival S16SGCN - Appareil multi-cuisson

S16SGCN - Appareil multi-cuisson Rival - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S16SGCN Rival au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Rival S16SGCN - page 17
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type d'appareil Appareil multi-cuisson
Capacité Non spécifiée
Modes de cuisson Cuisson à la vapeur, rôtissage, mijotage, cuisson sous pression
Puissance Non spécifiée
Matériaux Acier inoxydable, plastique
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Facilité d'utilisation Panneau de contrôle intuitif, recettes préprogrammées
Entretien Pièces amovibles, compatibles lave-vaisselle
Consignes de sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Garantie Non spécifiée
Accessoires inclus Panier vapeur, cuillère, livre de recettes
Informations supplémentaires Idéal pour les familles, cuisson saine et rapide

FOIRE AUX QUESTIONS - S16SGCN Rival

Comment nettoyer l'appareil Rival S16SGCN après utilisation ?
Pour nettoyer votre Rival S16SGCN, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite, retirez les accessoires amovibles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
Pourquoi mon Rival S16SGCN ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car certains appareils ne s'allument pas si le couvercle n'est pas en place.
Puis-je utiliser l'appareil Rival S16SGCN pour cuisiner des aliments surgelés ?
Oui, le Rival S16SGCN peut être utilisé pour cuisiner des aliments surgelés. Toutefois, il est conseillé de prolonger le temps de cuisson pour s'assurer qu'ils atteignent la température souhaitée.
Comment régler la température de cuisson sur le Rival S16SGCN ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de contrôle de température situé sur le panneau de commande. Sélectionnez la température souhaitée en tournant le bouton jusqu'à atteindre le réglage désiré.
L'appareil Rival S16SGCN émet des bruits étranges pendant son utilisation. Est-ce normal ?
Des bruits légers peuvent être normaux lors de l'utilisation, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, éteignez l'appareil et vérifiez s'il y a des blocages ou des pièces endommagées.
Quelle est la capacité maximale du Rival S16SGCN ?
Le Rival S16SGCN a une capacité maximale de 6 litres, ce qui est idéal pour préparer des repas pour plusieurs personnes.
Comment puis-je éviter que les aliments collent à l'intérieur de l'appareil ?
Pour éviter que les aliments collent, vous pouvez utiliser un spray de cuisson ou un peu d'huile sur les surfaces de cuisson avant de commencer à cuisiner.
L'appareil Rival S16SGCN est-il sécurisé pour une utilisation avec des enfants à proximité ?
Il est recommandé de garder les enfants à distance pendant l'utilisation de l'appareil, car certaines surfaces peuvent devenir très chaudes. Toujours surveiller les enfants à proximité de l'appareil en fonctionnement.
Quel type d'aliments puis-je préparer avec le Rival S16SGCN ?
Le Rival S16SGCN est polyvalent et peut être utilisé pour cuire à la vapeur, mijoter, rôtir, frire et même cuire des gâteaux. Vous pouvez préparer une grande variété d'aliments.

Questions des utilisateurs sur S16SGCN Rival

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil multi-cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S16SGCN - Rival et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S16SGCN de la marque Rival.

MODE D'EMPLOI S16SGCN Rival

Poèle à frire électrique

Rival S16SGCN - Poèle à frire électrique - 1

Notice D'emploi

LISEZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES IMPORTANTES

L'emploi de tout apparéil electroménager exige l'observation de certaines précautions fondamentales, y compris des suivantes:

  1. Lisez attentivement toutes les directives avant l'utilisation.
  2. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées et les boutons.
  3. Pour vous protégger des chocs électriques, n'immergez jamais la BASE CHAUF-FANTE et le cordon dans l'eau ou dans tout autre liquide.
  4. Redoublez de vigilance si l'appareil fonctionne à proximite d'enfants. Cet apparéil ne devrait pas être employé par des enfants.
  5. Debranche la poèle entre utilisations et avant son nettoyage. Laissez-la refroidir avant de monter ou de démonter toute piece et avant de la nettoyer.
  6. Ne vous servez pas d'un apparéil dont le cordon ou la fiche est abîmé, qui a mal fonctionné ou a été endommagé de chaque façon. Entrez en rapport avec le service à la clientèle (voyez la garantie) pour le renvoyer afin de lui faire subir les vérifications, mises au point ou réparations nécessaires.
  7. L'utilisation d'accessoires n'était pas formellement conseillés par le fabricant peut entraîner des blessures.
  8. Ne vous servez pas de cet apparéil à l'air libre.
  9. Veillez à ce que le cordon ne pende pas et ne touche pas à une surface chaude.
  10. Ne placez l'appareil assemblé ou le PLAT AMOVIBLi sur ni pres d'un foyer à gaz ou électrique chaud Ne placez pas l'appareil assemblédans un four chaud Le PLAT peut toutefois être séparé de la BASE CHAUFFANTE et enfourné, à condition d'enlever son COUVERCLE.
  11. Agissez prudemment lorsque vous déplacez un apparéil contenant de l'huile ou tout autre liquide chaud.
    12.N'utilisez la poèle que lorsqu'elle est entièrement assemblée. Posez le PLAT sur la BASE CHAUFFANTE avant de brancher le cordon sur la prise de courant.
    13.N'employez cet apparéil qu'aux fins auxquelles il est destiné.
  12. Avant de débrancher la poèle et de séparer le PLAT de la BASE CHAUFFANTE, appuyez sur le BOUTON DE SOUS TENSION pour éteindre la poèle puis tirez la fiche hors de la prise de courant.
    15.La vapeur qui s'échappe de dessous le COUVERCLE ou de l'EVENT À VAPEUR étant très chaude, retirez prudèment le COUVERCLE.
  13. Portez toujours des gants de cuisinier pour enlever le COUVERCLE chaud ou le PLAT CHAUD ainsi que pour retarder les alimentents cuits du PLAT.

GARDEZ CES INSTRUCTIONS

Cet apparéil n'est destiné qu'à l'EMPLOI DOMESTIQUE.

Ne contient pas de pieces que puisse réparer l'utilisateur. N'essayez en aucune circonstance de réparer cet apparéil.

Cet apparéil est pourvu d'un cordon électrique court qui ne devrait ni s'emmêler ni faire trèbucher, comme pourrait le faire un cordon plus long. L'UTILISATION D'UN CORDON PROLONGATEUR EST PERMISE À CONDITION QUE SA TENSION ASSIGNÉI SOIT AU MOINS ÉGALE À CELLE DE LA POÉLE.

Cette rallonge ne doit pasPENDRE du plan de travail ou du plateau de table, pour evit que les enfants ne puissant la tirer ou qu'elle risque de faire trébucher.

Rival S16SGCN - GARDEZ CES INSTRUCTIONS - 1

FICHE POLARISÉE

Cet apparéil est équipé d'une fiche polarisée (ayant une broche plus large que l'autre). Pour réduire le risque de chic électrique, elle ne peut être insérée dans les prises de courant polarisées que d'une façon. Si la fiche ne rente pas bien dans la prise, inversez-la. Si vous ne réussissez

toujours pas, faites changer la prise par un électricien qualifié

Ne tentez pas de la modifier. Si la fiche rentre dans la prise mais qu'il y a du jeu ou bien si la prise de courant alternatif vous semble chaude, utilisez une autre prise de courant

ATTENTION: Certains plans de travail sont plus sensibles à la chaleur que d'autres. Veillez à toujours poser la POÉLE ou son PLAT sur une surface que la chaleur ne risque pas d'abimer.

COURANT ÉLECTRIQUE: Si d'autres electroménagers sont branchés sur le même circuit, la poèle risque de ne pas fonctionner convenablement. Il est essentiel que la poèle soit branchée sur un circuit distinct.

FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LA POÉLE À FRIRE ÉLECTRIQUE

Rival S16SGCN - FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LA POÉLE À FRIRE ÉLECTRIQUE - 1

MODE D'EMPLOI DE LA POÉLE ÉLECTRIQUE

Avant la toute première utilisation, lavez le PLAT et le COUVERCLE de la poèle à l'eau savonneuse chaude ou au lave-vaiselle; asséchez-les totalement.

ATTENTION: Ne plongez la BASE CHAUFFANTE dans aucun liquide.

  1. Posez la poèle sur une surface plane, sèche et insensible à la chaleur.
  2. Assurez-vous que le PLAT repose solidement sur la BASE CHAUFFANTE, sans quoi la poèle risque de ne pas fonctionner convenablement. Assurez-vous que les poignées de blocage immobilisent suturement les OREILLES DU PLAT.
  3. Branchez la poèle sur courant alternatif de 120 volts. Appuyez sur le BOUTON DE MISE SOUS TENSION: l'afficheur indiquera 350^ F ( 180^ C ).

MODE D'EMPLOI DE LA POÉLE ÉLECTRIQUE (suite)

  1. Tournez le BOUTON DE COMMANDE au besoin pour modifier la température - à droite pour augmenter la température ou bien à gauche pour la réduire. La plage des températures couvre de 70 à 220^ / 150 à 425^ et la température se règle par incréements de 25 degrés.
  2. L'afficheur indique la tempéature au fur et à mesure que la poèle chauffe, ceci, jusqu'à ce que la tempéature désisie soit atteinte.
  3. Lorsque la poèle est à la température désirée, le TÉMOIN DE PRECHAUFFAGE s'eteint, le TÉMOIN DE POÊLE PRÊTE s'allume et trois bips retentissent.

REMARQUE: Le TÉMOIN DE PRECHAUFFAGE s'allumera si vous modifiez la température durant la cuisson. Une fois la nouvelle température atteinte, le TÉMOIN DE PRECHAUFFAGE s'éteindra, le TÉMOIN DE POÉLE PRÉTE s'allumera et les trois bips retentiront.

  1. La poèle intègre une minuterie numérique à décompte progressif. Pour passer au mode minuterie, appuyez une fois sur le bouton TEMP/TIMER (température/minuterie). L'afficheur indiquera 00:00 – le réglage par défaut.
  2. Tournez le BOUTON DE COMMANDE en sens horsaire pour régler la durée de cuisson désirée. Tourner le BOUTON DE COMMANDE en sens antihoraire écourié la durée. La minuteurie se regle de zéro à soixante minutes par incréments de 1 minute.
  3. Le décompte début 3 secondes après le réglage de la minuterie. Il s'affiche par incréements de une seconde.
  4. Lorsque le décompte atteint 00:00, l'appareil émet trois bips mais il continue à fonctionner à la température que vous avez sélectionnée. Le réglage de la minuterie peut se modifier par incréments de 1 minute durant la cuisson. Si, par exemple, vous tournez le BOUTON DE COMMANDE d'un clic en sens horsaire alors que la minuterie indique 23:24, l'affichage passé à 24:00. La réduction est de 1 minute à la fois si vous tournez le BOUTON DE COMMANDE en sens antihoraire.
  5. Lors de l'emploi de la MINUTERIE, le DÉCOMPTE constitue l'affichage par défaut. Si vous désirez faire afficher la température, appuyez une fois sur le bouton TEMP/TIMER. Pour revenir au décompte, appuyez de nouveau sur le bouton TEMP/TIMER.
  6. Pour changer l'échelle de température et passer des degrés Fahrenheit aux degrés Celsius, insérez simplement la pointe d'un crayon ou d'un stylo dans le trou prévu à cet effet, en haut à gauche du tableau de commande et appuyez une fois sur le bouton. Pour revenir aux degrés Fahrenheit, appuyez une fois sur le bouton.

MODE D'EMPLOI DE LA POÉLE ÉLECTRIQUE (suite)

  1. L'event laissé échapper la vapeur quand vous faites cuire avec le COUVERCLE. ATTENTION: Cette vapeur est BRULANTE! Levez et retirez le COUVERCLE avec prudence. Il est primordial de porter des gants de cusinier lors de la manipulation du COUVERCLE et du PLAT.

  2. Le PLAT AMOVIBLE (ou corps) de la poèle peut être retire de la BASE CHAUF-FANTE et enfourné pour cuire les alimentés au four ou les roir, À CONDITION que vous enleviez le COUVERCLE avant demettre le PLAT dans le four.

  3. Le PLAT amovible de la poèle se préte tout naturellement au service. Lorsque vous posez le PLAT amovible de la poèle sur un plan de travail, sur une table, ou autre, servez-vous d'un dessous de plat ayant au moins 1 cm d'épaisseur pour éviter de brûler ou de décolorer la surface.

Rival S16SGCN - MODE D'EMPLOI DE LA POÉLE ÉLECTRIQUE (suite) - 1

ENTRETIEN DE LA POÉLE ÉLECTRIQUE

ATTENTION: Manipuez prudemment la poèle lorsqu'elle est chaude.

  1. En fin de cuisson, appuyez sur le bouton de mise sous tension pour eteindre la poele. Debranchez le cordon au niveau de la prise de courant et attendez que la poele refroidisse pour la laver.
  2. Le plat amovible (ou corps) de la poèle et le couvercle peuvent être lavés au lave-vaisse l'ou bien à l'eau savonneuse chaude, à l'aide d'un linge doux. ATTENTION: La BASE CHAUFFANTE n'est pas immersible
  3. Essuyez la BASE CHAUFFANTE et le TABLEAU DE COMMANDE avec un langage légarement humidifié.

CONSEILS PRATIQUES

  • Avant d'employer la poèle à frire pour la toute première fois, enduisez légèrement sa surface de cuisson d'huile végétale; faites-la alors chauffer à 150^/300^ sans utiliser le couvercle. Reglez-la à l'ARRÉT puis laissez-la refroidir complètement. Essuyez enfin l'excedent d'huile.
  • Ne vous servez que d'ustensiles de nylon ou de plastique résistant à la chaleur. Des ustensiles en métal rayeraient irrémédiablement le revêtement antiadhésif.
  • Cette poèle à frire n'est pas destinée à la grande friture. N'utilisez jamais plus de 250 mL d'huile (1 tasse), quel que soit l'aliment à faire cuire, etCHOISSEZ de préférence de l'huile végétale ou d'arachide. Le beurre et l'huile d'olive ne conviennent que pour faire sauter les aliments aux températures les plus basses.

GUIDE DE TEMPERATURE

ALIMENTQUANTITÉDURÉE/DIRECTIVESTEMP. DE LA POÉLE
HAMBURGERSgalettes de 125 g5 à 9 minutes par face (à point)180 à 200 °C / 350 à 400 °F
BIFTECK2,5 cm, sans os9 à 12 minutes par face180 à 200 °C / 350 à 400 °F
POULETpoitrines sans os6 ou 7 minutes par face180 à 200 °C / 350 à 400 °F
PAIN DORÉ 3 à 5 minutes par face 180 à 200 °C / 350 à 400 °F
CRÊPES 1 à 3 minutes par face 180 à 200 °C / 350 à 400 °F
CEUFS Au miroir 2 ou 3 minutes puis retoeur 150 °C / 300 °F et cuire 1 ou 2 minutes. Faire fondre 5 à 10 mL de beurre (ou margarine) dans la poèle. Pochés 1 à 6 øeufs2 ou 3 minutes 2 ou 3 minutes Porter 500 mL d'eau et 5 mL de vinaige de cidre à ébullition dans la poèle. Casser chaque øeuf dans un ramequin, glisser dans l'eau, couvrir et cuire 2 ou 3 minutes. 3 ou 4 minutes Faire fondre 15 à 30 mL de beurre (ou margarine) dans la poèle. Ajouter les øeufs et faire cuire jusqu'à ce que la crème prenne.120 °C / 250 °F ou 150 °C / 300 °F 150 °C / 300 °F
Brouillés
BACON5 minutes puis returner et cuire de 1 à 3 minutes180 à 200 °C / 350 à 400 °F
SAUCISSES EN CHAPELET8 à 10 minutes180 à 200 °C / 350 à 400 °
GALETTE DES CHAIR À SAUCISSE6 minutes puis returner et cuire 5 ou 6 minutes180 à 200 °C / 350 à 400

TEMPERATURE INTERNE RECOMMANDEE DE LA VIANDE

ALIMENT TEMPERATURE INTERNE MINIMALE
BIFTECK 60 °C / 145 °F (mi-saignant)
70 °C / 160 °F (à point)
80 °C / 170 °F ( bien cuit)
BURGERS (bœuf haché) 70 °C / 160 °F
POITRINE DE POULET 80 °C / 170 °F
CÔTELETtes DE PORC 70 °C / 160 °F (à point)
80 °C / 170 °F (bien cuites)
JAMBON70 °C / 160 °F

REMARQUE: Servez-vous de ce guide de concert avec un thermomètre à viande à affichage instantané pour vérifier la température interne de lapiece de viande. Le thermomètre doit être enforcé dans la partie la plus charnue.

REMARQUE: Les températures et durées de cuisson de la notice ne sont fournies qu'à titre indicatif. Augmentez-les ou réduisez-les au besoin pour obtenir les résultats escomptés.

RECETTES

CRÉPES POMME ET NOIX

30 mL de beurre ou de margarine Pointe de muscade

150 mL de farine tout usage 175 mL de lait

7 mL de sucre 1 œuf

10 mL de levure chimique 125 mL de pomme pelée et hachée menu

2 mL de vanille 30 mL depacanes ou de noix hachées

1 mL de cannelle Huile vegétale

Faites fondre le beurre et laissez-le refroidir un peu. Mélangez la farine, le sucre, la levure chimique et les épices dans un petit bol. Versez le lait, la vanille et le beurre dans un bol. Ajoutez l'oeuf et battez légèrement. Incorporez la farine en remuant juste aussi pour mouiller les ingrédents secs. Incorporez délicatement la pomme et les noix. Préchauffez la poèle à 180 °F/350 °F et repandez-y un peu d'huile au pinceau. Utilisez environ 50 mL de pâte par crépe. Faites cuire jusqu'à ce que les bulles éclatent à la surface et que la partie inférieure soit dorée, soit environ 2 minutes. Servez 3 crépes chaudes: avec du sirop d'érable pour le déjeuner et le déjeudine ou bien avec de la crème glacée, des noix supplémentaires et du sirop au caramel, s'il s'agit du dessert.

PAIN DORÉ CLASSIQUE

1 oeuf, légèrement battu 15 mL de beurre ou de margarine

75 mL de lait 2 tranches de pain croûte,

1 mL d'extrait de vanille

Pointe de muscade ou de cannelle

2 mL de sucre Sirop d'éritable

de 2,5 cm d'épaisseur

Sucre glace

Mélangez l'œuf, le lait, la vanille, l'aromate et le sucre dans un plat peu profond. Préchauffez la poèle à frire à 180 °C/350 °F. Mettez le beurre dans la poèle. Trempez une face puis l'autre des tranches de pain dans l'œuf et déposez les tranches dans la poèle. Faites cuire 2 ou 3 minutes par face ou jusqu'à ce que le pain soit doré et appétissant. Saupoudrez alors chaque tranche de pain doré de sucre glace et servez avec du sirop d'éritable.

RECETTES

OMELETTE A LA MODE DE DENVER

125 mL de dés de jambon cuit 3œufs
50 mL de poivron vert, hacho 30 mL d'eau
50 mL de tranches de championons frais 0,5 mL de sel
1 oignon vert, coupé en rondelles Pointe de cayenne
15 mL de beurre ou de margarine 75 mL (30 g) de cheddar rapié en filaments

Réglez la poèle à 150 °C/300 °F. Faites sauter le jambon, le poivron, l'oignon vert et les championons dans le beurre pendant 2 minutes, en remuant souvent. Étalez uniformément les légumes. Battez les oeufs, l'eau, le sel et le cayenne; versez sur les légumes, dans la poèle. Couvrez et faites cuire 4 minutes ou jusqu'à ce que les oeufs prennant. Saupoudrez de fromage, remettez le couvercle et prolongez la cuisson de 2 minutes. Pour servir, coupez l'omelette en deux puis repliez chaque moitié. Retirez de la poèle avec une spatule large.

CEUFS ENDIMANCHÉS AU JAMBON

15 mL de beurre ou de margarine 2° eufs
50 mL d'oignon, hacho 125 mL de dés de jambon cuit
30 mL de farine tout usage 125 mL d'épinards frais, hachés
50 mL de lait 200 mL (90 g) de suisse rapié en filaments

Réglez la poèle à 150 °C/300 °F. Faites fondre le beurre et sauter l'oignon pour le ramollir, environ 2 minutes. Réserves l'oignon. Combinez la farine, le lait et les oeufs; battez pour bien mélanger. Versez dans la poèle. Couvrez et faites cuire 2 minutes. Répartissez le jambon, les épinards et l'oignon sur les oeufs. Saupoudrez de fromage, couvrez et faites cuire 2 minutes. Coupez avec soin pour faire quatre pointes que vous disposerez dans le plat de service.

POMMES DE TERRE AU FROMAGE ET AU BACON

6 tranches de bacon
4 grosses pommes de terre non épluchées, coupées en rondelles minces

1 boîte (100 g) de chiles verts hachés
50 mL d'oignon haché menu
375 mL (150 g) de cheddar râpé en filaments

Placez le bacon dans la poèle froide et reglez celle-ci à 180^ / 350^ ; faites-le cuire pour qu'il soit croustillant;égoutte-ile. Videz laGRAisse pour n'en garder que 30~mL Etalez les pommes de terre dans la poèle, couvre et faites cuire 10 minutes; tournez-les et prolongez la cuisson de 5 minutes. Emiettez le bacon, melangez-le aux chiles et a l'oignon. Repartissez sur les pommes de terre, saupoudrez de fromage, couvre puis faites cuire 5 minutes.

RECETTES

PATES ALIMENTAires AVEC POIVRON ET POULET

1 gousse d'ail, éminée Pincee de piment de Cayenne
15 mL d'huile d'olive Sel et poivre noir moulu, au goût
1 poitrine de poulet entiere, désossée et 7 mL de fécule de mais

sans peu, coupée en lanieres de 1,3 × 5 ~cm 200 ~mL de bouillon de poulet

250 mL de tranches de poivron rouge, vert 100 g de languettes ou de nouilles,

ou jaune (ou une combinaison) cuites etégouttees

2 mL de basilic

Réglez la poèle à 180 °C/350 °F. Faites sauter l'ail 2 minutes dans l'huile. Ajoutez le poulet et faites cuire 5 minutes en remuant. Incorporez le poivron; faites cuire 2 minutes ou jusqu'à ce que le poivron soit encore légèrement croquant et le poulet, cuit. Réduisez la température à 120 °C/250 °F. Mélangez bien les assaisonnements, la fécule et le bouillon. Versez dans la poèle. Chauffez en remuant délicatement - 1 minute ou jusqu'à ce que le mélange soit chaud et épais. Servez sur les pâtes. Donne 2 portions.

FAJITAS FACILES AU BCEUF

Jus de 2 limes 1 demi-poivron rouge ou vert, coupé

30 mL d'huile d'olive en rondelles minces

2 mL de cumin moulu 4 tortillas

1 mL de sel 125 mL (60 g) de monterey jack ou

1 gousse d'ail, éminée

0,5 mL de flocons de piment de Cayenne

Poivre noir frais moulu, au goût

375 g d'intérieur de ronde, en tranches très minces

1 petit oignon, coupé en rondelles minces

Guacamole, optionnel

Sauce pimentée (salsa), optionnelle

Crème sure, optionnelle

Tomates hachées, optionnelles

Mélangez le jus de lime, 15 mL d'huile, le cumin, le sel, l'ail, les flocons de piment et le poivre dans un bol. Ajoutez le boeuf et macéréz 30 minutes à température ambiente. Réglez la poèle à 180 °C/350 °F. Versez-y l'huile restante, l'oignon et le poivron; remuez délicatement. Couvrez et faites cuire 1 ou 2 minutes - les légumes doivent être tendres. Sortez les légumes et gardez-les au chaud. Égouttez la viande (jetez la marinade) et faites-la sauter de 7 à 9 minutes pour la cuire. Entre-temps, enveloppez les tortillas de papier d'aluminium et enfournez-les 5 minutes à 180 °C/350 °F. Pour assembler les fajitas: à la cuiller, déposez le quart de la viande et des légumes au milieu de chaque tortilla chaude. Saupoudrez de 30 mL de fromage. Roulez et disposez dans le plat de service. Garnissez au goût de guacamole, sauce, crème sure ou tomate.

RECETTES

CREVETTES ET LEGUMES SAUTÉS

375 g de crevettes crues, épluchées et déveinées 2 branches de celeri, coupées en tranches
30 mL de sauce de soja légère 1 petit poivron rouge, en lanières minces
30 mL de xerès sec 250 mL de fleurons de broccoli
10 mL d'amidon de mais 1 demi-oignon moyen, en tranches minces
5 mL de gingembre frais, rapié 5 gros championons frais, coupés en tranches
15 mL d'huile vegétale 90 g de.POIS mange-tout décongelés

Mélangez la sauce de soja, le xérès, l'amidon et le gingembre; versez sur les crevettes, dans un bol. Préchauffez la poèle à 200 °C/400 °F. Versez-y l'huile et faites sauter le celeri, le broccoli, le poivron et l'oignon pendant 2 minutes. Ajoutez les crevettes et la marinade; faites sauter 2 minutes afin que les crevettes tournent au rose. Ajoutez les championons ainsi que les.POIS mange-tout. Faites sauter pour réchauffer.

COTELETTES DE PORC AU RIZ

2 à 4 côtelettes de milieu de longe, 75 mL de riz à long grains

d'environ 1,3 cm d'épaisseur 2 mL d'assaisonnement au chile

75 mL d'oignon haché 1 boîte (420 mL) de tomates entières

50 mL de poivron vert haché

Réglez la poèle à 180 °C/350 °F. Faites cuire les côtelettes 5 minutes sur la première face, tournez-les puis ajoutez l'oignon et le poivron. Faites alors cuire 2 minutes en remuant les légumes de temps à autre. Réduisez la température de la poèle à 80 °C/175 °F. Incorporez le riz, l'assaisonnement au chile et les tomatoes; mélangez bien les légumes. Couvrez la poèle et faites mitonner de 25 à 30 minutes, en remuant de temps à autre.

RECETTES

FILETS DE POISSON À LA SAUCE CITRON ET ANETH

125 g de championons frais, coupés en tranches 15 mL de jus de citron
2 oignons verts, coupés en rondelles 2 mL d'aneth
30 mL de beurre ou de margarine 1 mL de sel
7 mL de farine tout usage Pointe de poivre noir moulu
50 mL de lait 1 ou 2 filets d'hoplostete orange ou d'autre
30 mL d'eau poisson ferme (d'environ 250 g chacun)
15 mL de vin blanc 50 mL de crème, optionnelle

Réglez la poèle à 150 °C/300 °F. Dans le beurre, faites sauter les championons et l'oignon 2 minutes, en remuant souvent. Incorporez la farine et faites cuire 1 minute sans cesser de remuer. Mélangez le lait et l'eau.

Réduisez la température à 80 °C/175 °F. Versez le mélange de lait dans la poële et faites cuire 1 minute en remuant sans cette. Incorporez le vin, le jus de citron et les assaisonnements. Disposez le poisson dans la sauce et nappez-le de sauce. Mettez le couvercle et faites cuire de 8 à 10 minutes – la chair doit se détacher à la fourchette. Retirez le poisson de la sauce à l'aide d'une spatule large.

Si vous n'enrichissez pas de la sauce de crème, nappez le poisson de sauce et servez-le. Si vous utilisez de la crème, placez le poisson dans le plat de service et gardez-le au chaud. Incorporez la crème à la sauce, dans la poèle, puis faites chauffer 1 ou 2 minutes sans le couvercle. Nappez le poisson de sauce.

POULET CACCIATORE

30 mL d'huile vegétale
3-4 morceaux de poulet (cuisses, pilons, poitrines)
75 mL d'oignon haché
1 gousse d'ail, éminée
1 boîte (420 mL) de TOMATES épluchées, en dés
75 mL de poivron vert haché

1 boîte (125 mL) de tranches de championons, égouttée
1 feuille de laurier
5 mL d'assaisonnement à l'italienne

Sel et poivre noir moulu, au goût

Spaghetti ou pâtes alimentaires cuits, chauds

Réglez la poèle à 180 °C/350 °F. Versez-y l'huile. Mettez le poulet dans la poèle, la peu contre la surface de cuisson. Faites cuire la première face du poulet pour bien la dorer, environ 5 minutes. Tournez le poulet. Ajoutez-y l'oignon et l'ail. Faites cuire 3 minutes - l'oignon doit être cuit mais sans avoir pris de couleur. Réduisez la température de la poèle à 80 °C/175 °F. Ajoutez le reste des ingrédients, sauf les spaghetti. Couvrez puis faites mischief de 30 à 40 minutes, jusqu'à ce que le poulet soit cuit à point. Remuez la sauce et nappez-en le poulet de temps à autre. Servez le poulet et la sauce sur les pâtes alimentaires.

RECETTES

250 à 375 g de bifteck de ronde ou de surlonge 2 mL de sucre

1 gousse d'ail, éminçée Sel au goût

Trait de gingembre moulu 30~mL d'huile de sésame ou d'arachide

30 mL de sauce de soja, en deuxlots de 15 mL 200 mL de fleurons de brocoli

30 mL de xérès sec, en deuxlots de 15 mL 1 ou 2 carottes moy., tranchées en biais

125 mL de bouillon de bœuf 1 demi-oignon, coupé en quartiers minces

7 mL d'amidon de mai's Riz cuit, chaud

Coupez le boeuf en tranches très minces (ceci sera plus facile si vous le congelez de 30 à 60 minutes) que vous placerez dans un bol en verre. Ajoutez l'ail, le gingembre, 15 mL de sauce de soja et 15 mL de xérès. Remuez pour enduire. Laissez macérer le boeuf 30 minutes à la température ambiente.

Mélangez la sauce de soja restante, le xérès, le bouillon, l'amidon, le sucre et le sel; réserves. Réglez la poèle à 180 °C/350 °F. Chauffez l'huile 1 minute. Égouttez la viande (jetez la marinade) et mettez-la dans la poèle. Faites-la frire de 7 à 9 minutes afin qu'elle soit à point. Sortez la viande de la poèle et gardez-la au chaud. Placez les légumes dans la poèle, couvrez et faites cuire 3 minutes - ils doivent légèrement croquer sous la dent. Remuez au milieu de la cuisson. Réglez la poèle à 120 °C/250 °F. Mélangez la viande et les légumes, ajoutez le mélange de bouillon et chauffez pour que la sauce épaississe. Servez sur un lit de riz.

STEAK AU POIVRE

10 mL de poivre noir en grains ou de grains 15 mL de beurre ou de margarine mélangés de poivre noir, vert et rose 1 oignon vert, coupé en rondelles

1 bifteck sans os de 250 à 375 g (contre-filet, longe) 45 mL de bourbon ou de bouillon de bœuf 45 mL d'eau

Écrasez le poivre dans une poche de plastique, avec un rouleau à pâtisserie ou un marteau à viande. Pressez uniformément le poivre dans les deux faces de la viande. Reglez la poèle à 150 °C/300 °F. Faites cuire le bifteck 7 minutes par face pour misaignant, ou au goût. Retirez-le de la poèle et gardez-le au chaud.

Faites sauter l'oignon dans le beurre pendant 1 minute. Mélangez le bourbon (ou bouillon) et l'eau puis versez sur l'oignon. Faites cuire 2 minutes en remuant sans arrêt - ou jusqu'à ce que la sauce ait légerement épaissi. Coupez la viande en portions. Remettez-la dans la poèle et nappez-la de sauce. Réchauffez-la 1 minute. À la cuiller, arrosez la viande de sauce lors du service.

NOTES

  1. N'essayez PAS de réparer ou d'ajuster une fonction mécanique ou électrique de l'appareil, ici annulerait la garantie.
  2. Si l'appareil doit être remplace, veuillez le retoumer au magasin où vous l'avez acheté, dans son emballage d'origine et de concert avec le reçu de caisse. Si ce retour a lieu plus de 30 jours après la date de l'achat, veuillez consulter la garantie ci-incluse.
  3. Si vous avez toute question ou observation relative au fonctionnement, ou si vous croyez que l'appareil a besoin d'être réparé, veuillez écrire à notre service à la clientèle ou bien visiter www.rivalproducts.com

RIVAL

c/o THE HOLMES GROUP, INC.

CONSUMER SERVICE DEPARTMENT

13052 JURUPA AVENUE

FONTANA, CA 92337, ETATS-UNIS

GARANTIE LIMITEE DE UN (1) AN GARDEZ CES RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE

A. Cette garantie n'est offerte qu'à l'acheteur au détail initial du produit.
B. Ce t i a t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
C. L'emploi de cet apparéil dans des conditions autres que les conditions stipulées ou à une tension autre que la tension indiquée sur l' apparéil et la réparation ou la modification de l' apparéil ANNULENT LA GARANTIE.
D. À moins que la loi ne l'interdise, The Holmes Group n'assumera aucune responsabilité en ce qui concerne les blessures corporelles, les dommages matériels ou les dommages accessoires ou indirects resultant d'anomalies, de defaults, de mésusage, d'une installation fautive ou de l'alteration du produit.

E. Toutes les pieces qui constituent ce produit portent une garantie de un (1) an, comme suit:

  1. Au cours des 30 premiers jours à compter de la date de l'achat, le magasin qui l'a vendu devrait (si l'article est en stock) remplaner tout article defectueux qui presente des vices de fabrication ou de matieres premières. * Si vous désirez faire valor vos droits en ce qui concerne le produit, observez les instructions du paragraph F.
  2. Durant les 12 premiers mois à partir de la date de l'achat, The Holmes Group réparera ou remplacera le produit défectueux (vices de fabrication ou de matières premières), sous réserve des conditions du paragraph G.

F. Pour tout autre problème ou réclamation en ce qui concerne ce produit, veuilles écrire à notre service à la clientèle.

G. INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE RETOUR. Si vous renvoyez l'article à The Holmes Group, Inc. dans le cadre de la presente garantie, il est primordial que vous observiez les instructions suivantes:

  1. Emballez avec soin l'article dans son emballage original ou dans une boîte apte à éviter les avaries durant le transport.
  2. Avant de faire le colis dans lequel vous envoyez l'article, n'oubliez pas d'inclure:

a) Your nom, Your adresse postale complète, code postal inclus, et votre numéro de téléphone;
b) le reçu de caisse dated ou bien la PREUVE D'ACHAT;
c) un chéque couvrant les frais d'expédition et de manutention; et enfin
d) le numero de modele de l'appareil et la nature du probleme. (Placez le tout dans une enveloppe que vous fixerez à l'appareil à l'aide de ruban adhesif, avant de fermer le colis.)

  1. The Holmes Group conseille d'envoyer le colis par UPS afin qu'il puisse être pisté.
  2. Tous les frais d'expédition doivent être prépayés (ils vous incombent).
  3. Indiquez clairement l'adresse suivante sur le colis:

RIVAL

c/o THE HOLMES GROUP, INC.

13052 JURUPA AVENUE

FONTANA, CA 92337, ETATS-UNIS

Ct 102

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Rival

Modèle : S16SGCN

Catégorie : Appareil multi-cuisson