KM104749.1 - Robot ménager WAVES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM104749.1 WAVES au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WAVES KM104749.1 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Caractéristiques techniques Robot ménager WAVES KM104749.1
Puissance 1000 W
Capacité du bol 4,5 litres
Matériau du bol Acier inoxydable
Vitesse de fonctionnement Variable, jusqu'à 10 vitesses
Accessoires inclus Fouet, crochet pétrisseur, batteur
Utilisation Idéal pour pétrir, fouetter, mélanger et émulsionner
Entretien Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle
Réparation Service après-vente disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Système de sécurité avec arrêt automatique en cas de surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - KM104749.1 WAVES

Comment puis-je allumer le robot ménager WAVES KM104749.1 ?
Pour allumer le robot, branchez-le à une prise électrique et appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de contrôle.
Que faire si le robot ne s'allume pas ?
Vérifiez que le robot est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant puis rebranchant l'alimentation.
Comment nettoyer mon robot ménager après utilisation ?
Débranchez le robot et retirez les pièces amovibles. Lavez-les à l'eau tiède savonneuse, puis séchez-les soigneusement avant de les remonter.
Le robot fait un bruit étrange pendant son fonctionnement, que dois-je faire ?
Arrêtez immédiatement le robot et vérifiez s'il y a des obstructions dans les lames ou les accessoires. Nettoyez-les si nécessaire et redémarrez l'appareil.
Comment puis-je changer les accessoires du robot ?
Pour changer les accessoires, dévissez ou retirez l'accessoire actuel selon le modèle, puis fixez le nouvel accessoire en vous assurant qu'il est bien en place.
Puis-je utiliser le robot pour des aliments chauds ?
Non, ce robot ménager est conçu uniquement pour des aliments froids ou tièdes. Évitez de l'utiliser avec des aliments chauds pour éviter d'endommager l'appareil.
Que faire si le robot surchauffe ?
Éteignez le robot et débranchez-le. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de le réutiliser. Assurez-vous également de ne pas surcharger l'appareil.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon robot WAVES ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de WAVES ou chez des revendeurs agréés. Assurez-vous de vérifier le modèle pour commander les bonnes pièces.
Comment puis-je contacter le service client de WAVES ?
Vous pouvez contacter le service client de WAVES via leur site internet ou par téléphone au numéro indiqué dans le manuel d'utilisation.
Le robot est-il garanti ?
Oui, le robot WAVES KM104749.1 est généralement couvert par une garantie d'un an. Vérifiez les conditions de garantie dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur KM104749.1 WAVES

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM104749.1 - WAVES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM104749.1 de la marque WAVES.

MODE D'EMPLOI KM104749.1 WAVES

  1. Vérifiez que votre tension de secteur correspond à cette indiquée sur l'appareil.
  2. Enlevez toujours la fiche de la prise murale lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  3. Une fausse manoeuvre et une mauvaise utilisation peuvent endommager l'appareil et cause des blessures à l'utilisateur.
  4. L'appareil ne doit être affecté qu'à l'utilisation prévu. Aucune responsabilité ne peut être assumee pour tout dommage eventuel du à une utilisation incorrecte ou une mauvaise manipulation.
  5. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche.
  6. N'utilisez jamais cet apparéil avec les mains mouillées.
  7. Si par malheur l'appareil est mouillé, débranchez-le immidiatement.
  8. Cet apparéil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant dedéficience physique, sensorielle et mentale ou manquant d'expérience et de connaissance à conditions qu'elles soient sous surveillance ou aient reçu des instructions sécuritaires relatives à l'utilisation de l' apparéil et comprendnent les risques impliqués.
  9. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  10. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par les enfants sans surveillance.
  11. Conservez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
  12. Pour garantir la sécurité de vos enfants, veuilles tenir tous les emballages (sacs en plastique, boîtes, polystyrene, etc.) hors de leur portée.
  13. Vérifiez de temps en temps si le cordon est abîné. N'utilisez jamais l'appareil si le cordon ou l'appareil présente un signe quelconque d'endommagement.
  14. S'il est endommagé, le cordon d'alimentation doit être remplaced par le fabricant, ses agents de réparation ou une personne qualifiée afin d'eviter tout risque d'accident.
  15. Utilisez l'appareil uniquement à une fin domestique et tel qu'indiqué dans ce mode d'emploi.
  16. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide qu'elle que soit la raison. Ne le passez jamais au lave-vaisselle.
  17. N'utilisz jamais l'appareil à proximé de surfaces chaudes.
  18. Debranchez de la prise électrique en cas de non-utilisation et laissez refroidir l'appareil, avant de placer ou d'enlever des éléments, et avant de nettoyer. N'utilise jamais l'appareil en extérieur et placez-le toujours dans un environnement sec.
  19. N'utilisez jamais des accessoires, qui ne sont pas recommandés par le fabricant. Ilss pourraient constituer un danger pour l'utilisateur et risquer d'endommager l'appareil.
  20. Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le cordon. Veillez à que l'on ne puisse pas se prendre les pieds dans le cordon d'une manière quelconque.
  21. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil et ne le pliez pas.
  22. Évitez tout contact avec les pieces mobiles. En cours de fonctionnement, éloignez les mains, les vêtements, aussi bien que les spatules et autres ustensiles des fouets pour réduire le risque de blessure corporelle, et/ou de dommage au mixeur....& ne laissiez pas le cordon et la fiche d'alimentation entre en contact avec de l'eau.

  23. Les lames sont tranchantes, manipulez donc avec précaution.

  24. Le mixeur pour mélanger ne peut être utilisé pour mélanger des substances dures et sèches, sinon la lame pourrait s'emousseur.
  25. L'appareil ne doit pas etre mis en marche au moyen d'une prise minuteur externe ou au moyen d'un système de telecommande séparé.
  26. Cet apparéil est conçu pour être utilisé dans les menages et dans les lieux similaires notamment: Les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres lieux de service; Les fermes; par des clients dans des hotels, des motelels et autres types d'environnement résidentiel; en plus des environnements du type auberge, bistrot, café, etc.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

  1. Tous les éléments du mixeur sur socle doivent être nettoyés soigneusement avant d'être utilisés pour la première fois.
  2. Avant d'assembler le mixeur, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique et de positionner le sélecteur de vitesse sur "OFF".
  3. Appuyez sur le bouton d'inclinaison, et la tete du mixeur se librerera et se verrouillera automatiquement en position inclinee.
  4. Sélectionnez les accessoires désirés, qui dépendent de la tâche de mixage à accomplir : le batteur pour mixer et battre les oeufs, le crochetpérisseur pour pêtrir, le fouet pour batten les blancs d'oeufs en neige.
  5. Insérez directement le batteur/crochet petrisseur/fouet dans la fixation pour lame (verifiez que le batteur/crochet petrisseur/fouet est complètement passé à travers le point de rattachement de la fixation à lame, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit solidement verrouillé).

Note: Assurez-vous que le batteur, crochet pétrisseur ou fouet est inséré à fond dans le support et verrouillé solidement, autrement vos résultats de mixage peuvent en être affectés.

  1. Placez le bol en position. Installez d'abord le bol sur le socle, puis tournez-le dans les sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
  2. Assemblez le couvercle du bol sur le dessus du bol.
  3. Pour abaisser la tête, appuyez sur le bouton d'inclinaison, puis penchez le batteur/crochet petrisseur/fouet dans le bol en tenant la tete d'une main et en faisant descendre doucement la tete. Un click se fera entendre lorsque la tete a atteint la bonne position.

CHARACTERISTIQUES

  1. Fixation des lames
  2. Batteur
  3. Bol melangeur
  4. Bras pivotant
  5. Bouton d'inclinaison
  6. Sélecteur de vitesse

WAVES KM104749.1 - CHARACTERISTIQUES - 1

  1. Fouet

  2. Crochet pétrisseur

  3. Socle

  4. Couvercle de protection contre la poussière

  5. Spatule

WAVES KM104749.1 - CHARACTERISTIQUES - 2

UTILISER VOTRE MIXEUR POUR MIXER

  1. Assurez-vous que le sélecteur de vitesse est positionné sur "OFF", piu branche sur une alimentation électrique.
  2. Tournez le sélecteur de vitesse vers le réglage souhaité.

Avertissement: N'enforcez pas de couteau, cuillere métallique, fourchette et ainsi de suite dans le bol en cours de fonctionnement.

  1. Le temps de fonctionnement maximal par séance ne doit pas dépasser 5 minutes et un temps de repos de 20 minutes minimum doit être maintainu entre deux cycles consécutifs. Lors du pétissage de la pate à levure, utilisez d'abord une vitesse faible et passez ensuite à une vitesse élevé pour obtenir le meilleur résultat possible.

Note: pendant le pétrissage, de la farine peut adhérer à l'intérieur du bol, vous doivent alors-retirer le couvercle du bol, et racler à la spatule la farine accumulée sur la paroi interne du bol pour obtenir un bon pétrissage.

  1. Lorsque le mixage est terminé, tournez le sélecteur de vitesse sur la position "OFF", et débranchez le cordon de la prise électrique.
  2. Gardez enforcé le bouton d'inclinaison, et la tête du mixeur se soulevera et se verrouillera automatiquement en position inclinee.
  3. En cas de besoin, vous pouvez gratter les résidus d'aliments déposés sur les batteurs ou crochets pétisseurs à l'aide de la spatule en plastique.

Attention: Le selecteur de vitesse doit être positionné sur "OFF" et la prise électrique doit être débranchée avant de ressortir le batteur/crochet petrisseur/fouet.

APPLICATION

Pour mixer ou pêtrir de la pâte:

  1. Proportion suggerede 5:3 pour la farine et I'eau.
  2. Commencez par mixer à une vitesse faible pendant 20 s, puis à une vitesse moyenne pendant environ 3 minutes.
  3. Lors du replissage du bol mélangeur, veuillez vous assurer de ne pas dépasser la quantité maximale.
  4. Quantité maximal de farine de 1200g.
  5. Il faudrait utiliser le pétrin ou le batteur-mixeur.

Batre au fouet des blancs d'oeufs ou de la crème:

  1. Allumez sur la vitesse moyenne ou elevée, battez au fouet les blancs d'oeufs sans interruption pendant 5 minutes maximum, selon la taille des oeufs, jusqu'à ce qu'ils soient montés en neige bien ferme.
  2. Quantité maximale de 19 oeufs.

  3. Pour la crème fouettée, battez au fouet 250 ml de crème fraîche à vitesse moyenne ou levée pendant 5 minutes maximum.

  4. Lorsque vous replissez le bol mélangeur de lait frais, de crème fraîche ou d'autres ingréductents, yeuillez vous assurer de ne pas dépasser la quantité maximale.
  5. Il faudrait utiliser le batteur à oeufs.

Mixer des milk-shakes, des cocktails ou d'autres préparations liquides:

  1. Mixez les ingredients en fonction de la recette disponible, pendant 5 minutes environ.
  2. N'excedez pas la contenance maximale (41) du bol melangeur.
  3. Il faudrait utiliser le batteur-mixer.

Temps de fonctionnement maximal de 5 minutes.

NETTOYAGE

  1. Avant le nettoyage, veuillez vous assurer que le bouton de l'interrupteur est positionné sur "OFF" et que la fiche est déconnectée de la prise.
  2. Àpresutilisation, laissez refroidir l'appareil avant de proceder au nettoyage.
  3. Pour nettover l'extérieur de I'appareil, utilisez un chiffon humide et du détergent doux
  4. Lors du nettoyage de l'intérieur et de l'extérieur du couvercle de protection contre la poussière, n'utilise pas de détergents abrasifs ni de l'alcool.
  5. Pour nettover l'appareil, ne I'immergez jamais dans I'eau.
  6. N'utilisez pas de détergents abrasifs.
  7. Ne passez aucun élément au lave-yaisse.

DONNÉES TECHNIQUES

Tension d'opération: 220-240V\~ 50Hz

Consommation energetique: 450W (MAX)

GARANTIE ET SERVICE APRÉS-VENTE

Nos apparèils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d'être livrés. Si l'appareil a toute fois été endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui disponibles, returnez l'appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de déposer les réclamations suivantes:

Nous offrons une garantie de 2 ans pour l'appareil acheté à partir de la date de vente.

Durant cette période nous réparons ou remplaçons sans frais tous les défauts de matériel et de production.

Les défauts dus à une utilisation non conforme de l'appareil et les dommages dus à une

intervention ou réparation faite par une fierce personne ou dus à l'installation de pieces qui

ne sont pas d'origine ne sont pas couverts par cette garantie.

APPAREIL RESPECTUEUX DE L'ENVIRONNEMENT

WAVES KM104749.1 - APPAREIL RESPECTUEUX DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Voupez aider a protegger l'environnement!
Veuillez vous rappeler de respecter les régulations locales: disposez des apparils ELECTriques qui ne fonctionnent plus dans un centre de tri approprié.

Emerio Holland B.V.

Kenaupark 9

2011 MP Haarlem

Pays-Bas

Service Clients:

T: +31(0)23 5307900

E: info@emerioholland.nl

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WAVES

Modèle : KM104749.1

Catégorie : Robot ménager