TDW 60 Silver - Lave-vaisselle THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDW 60 Silver THOMSON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité 12 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Programmes de lavage | Éco, Intensif, Rapide, Prélavage |
| Niveau sonore | 49 dB |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif |
| Entretien | Filtres lavables, cycle de nettoyage automatique |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage enfant |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les produits de lavage standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - TDW 60 Silver THOMSON
Questions des utilisateurs sur TDW 60 Silver THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDW 60 Silver - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDW 60 Silver de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI TDW 60 Silver THOMSON
Branchement à l'arrivée d'eau 8
Mise à niveau 9
FONCTIONNEMENT 9
Recommendations et mises en garde generales 9
Chargement des paniers 10
Utilisation de I'adoucisseur d'eau 14
Utilisation du liquide de rincege et distributeur de détergent 15
Programmes de lavage 17
Demarrage du lave-vaisselle 18
NETTOYAGE ET ENTRETIEN 20
Nettoyage du dispositif de filtrage 21
Nettoyage de la porte 21
Nettoyage des bras d'aspersion 21
Précautions contre le gel 22
GUIDE DE DÉPANNAGE 22
FICHE PRODUIT 25
AVERTISSEMENTS
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que:
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnement professionals;
- des fermes;
- l'ulisaon par les clients des hôtels, motels et autres environnementes à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres d'hôtes.
Cet apparcreil peut etre utilise par des enfants ages d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparcreil en toute sécurité leur ont ete données et si
les risques encourus ont ete apprehendes. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et I'entretien par I'usager ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Les détails concernant la méthode et la fréquence du nettoyage sont définis en page 20 dans la section de “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
Il convient que la porte ne soit pas laissée en position ouverte dans la mesure où cela pourrait prévenir un danger de basclement.
MISE EN GARDE: Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent être placés dans le panier pointe
vers le bas ou en position horizontal.
Les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil doivent être utilisés; il convient de ne pas réutiliser les ensembles de raccordement usages.
Les informations sur la façon de charger le lave-vaisselle sont définies en pages 10 dans la section "CHARGEMENT DES PANIERS".
La pression minimale admissible pour l'arrivée d'eau est de 0.04 MPa.
La pression maximale admissible pour l'arrivée d'eau est de 1 MPa.
La fiche de prise de courant doit demeurer facilement accessible après l'st installation de l'appareil.
Le nombre maximal de couverts à laver par ce lave-vaisselle est de 14 couverts.

Nos emballages / produits peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ
-
Le lave-vaisse ne doit être utilisé que pour le lavage de la vaisse et des ustensiles de cuisine.
-
Ne déconnectez jamais l'appareil du réseau électrique en rant sur le cable d'alimentation, saisissez toujours la prise.
-
Ne touchez jamais le lave-vaiselle lorsque vous estes pieds nus ou que vous aze les mains ou les pieds mouillés.
-
N'ouvre pas la porte durant un cycle de lavage car de la vapeur et de l'eau chaude pourraient etre ejectees du lave-vaiselle.
-
Si vous souhaitez vous débarrasser d'un apparéil en n de vie compteant une serrure / un loquet sur la porte, veillez à ce que celui-ci soit désactifé afin d'éviter que des enfants ne se retrouvent enfermés à l'intérieur en jouant.
-
Ne laissez pas les enfants grimper sur la porte du lave-vaiselle et ne mettez aucun objet lourd sur la porte lorsqu'elle est ouverte; cela risquerait de déséquilbrer l'appareil.
DESCRIPTION
Vue avant (Intérieur)

- Bras d'aspersion supérieur
- Tiroir à couverts
- Panier supérieur
- Tuyau interne
- Panier inférieur
- Reservoir de sel
- Distributeur de détergent et de

liquide de rincage
- Étagère porte-tasses
- Bras d'aspersion inférieur
- Dispositif de filtrage
- Valve d'arrivee d'eau
- Tuyau de vidange
Panneau de contrôle
Presentsation

Boutons sur les cots gauche et droit du panneau de contrôle


Alimentation

Double aspersion
you permet de selectionner
l'aspersion au niveau du panier
supérieur ou inférieur (ou les deux) pour le programme de lavage.

Départ différé

Programme de lavage

Sechage supplémentaire

Départ/Pause

Partie centrale du panneau de contrôle
Affichage

Indicateurs lumineux des programmes de lavage :

Autres indicateurs lumineux :
AVANT D'INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELL
Avant de brancher le lave-vaisselle à l'alimentation, vérifie que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre lave-vaisselle correspond à la tension de votre domicile.
Cet apparéil doit être relié à la terre. Le fabricant n'est pas responsable pour les dommages se produit à cause de l'ulisaon de l' apparéil sans mise à la terre.
AVERTISSEMENT: Coupe l'alimentation électrique avant de proceder à l'installation du lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Ce lave-vaisse peut être installé n'importe ou dans votre cuisine à partir du moment où vous disposez d'assez d'espace pour le brancher et le relier aux canalisations d'arrivée et de sortie d'eau.
Pour des raisons de sécurité, n'ulisez pas de rallonge avec cet apparéil.
Branchement à l'arrivée d'eau
Tuyau d'arrivée d'eau (alimentation en eau froide)

Le tuyau d'arrivée d'eau de la machine se termine par un connecteur femelle de 3/4" . La canalisation doit donc composer un connecteur masculiné ainsi qu'un robinet d'arrêt à proximité.

Vissez le connecteur droit du tuyau d'arrivée au robinet et serrez fermement; les rondelles doivent impérativement être bien en place à chaque extrémité du tuyau.
Pression d'eau
Pour que l'appareil fonctionne parfaitement, la pression d'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,04 MPa et 1MPa. L'arrivée d'eau se contrôle au moyen d'un "interrupteur de pression"; ainsi, si la pression des canalisations n'est pas assez forte, le lave-vaiselle mettra plus de temps à se replir et pouvoir ne pas fonctionner.
AVERTISSEMENT: Refermez le robinet après usage.
Branchement à l'évacuation d'eau
Insérez le tuyau de vidange dans un tuyau d'évacuation ou une colonne d'évacuation.
L'extrémité du tuyau doit être raccordée à un tuyau d'évacuation dont la hauteur maximale doit être de 1000 mm au-dessus de la base du lave-vaisse. L'autre extrémité du tuyau ne doit pas être immergee dans I'eau pour eviter tout risque de reflux.
Le diamètre de la colonne d'évacuation doit être d'au moins 40 mm afin de permettre une entrée d'air autour de l'extrémité du tuyau d'évacuation.

Si des fuites sont détectées, foupez immédiatement l'alimentation en eau et vérifie tous les raccords de tuyaux. Resserrez les raccords si nécessaire.
Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas en mesure d'arrêter la fuite vous-même, veuillez consulter un plombier qualifié.
Mise à niveau
Placez le lave-vaisselle sur une surface plane et stable.
Il est très important que le lave-vaiselle soit parfaitement de niveau pour lui permettre de fonctionner correctement. Le cas échéant, reglez les pieds pour corriger la position.
FONCTIONNEMENT
Ce lave-vaisselle nettoie la vaisselle en aspergeant un mélange d'eau propre et de détergent (sous pression) sur la surface sale des ustensiles. L'eau est pompée par les bras d'aspersion en rotaon, passé par un litre qui enlève les restes de nourriture et les parcules sales, puis returne dans les bras d'aspersion.
L'eau sale est pompée et remplaçaée par de l'eau propre à la fin de chaque cycle (le nombre de fois dépend du cycle utilisé).
REMARQUE :
Une eau trop dure affecte le fonctionnement du lave-vaisselle. L'eau dure provoque également des dépôts d'hydroxyde de calcium (pellicule blanche) et/ou de tartre sur la surface interieure en inox de la cuve et sur la résistance du lave-vaisselle, située dans le faisard sous la grille amovible du contrôle.
Pour minimiser les conséquences de ce problème, il est recommendé de faire fonctionner le lave-vaiselle à vide avec 1 verre de vinaigre blanc une fois parSEAmine.
Recommendations et mises en garde generales
Avant d'utiliser le lave-vaisselle pour la première fois, il est conseilé de dire les instructions ci-dessous pour savoir quels types d'articlesmettre au lave-vaisselle, et comment.
Avant d'insérer la vaisse dans l'appareil, vous devez:
- Enlever le gros des résidus alimentaires (ex: os) qui risqueraient de boucher le filtré ou d'abîmer la pompe de lavage.
- Faire tremper les résidus brûlés au fond des poêles et des casseroles avant de lesmettre au lave-vaisselle.
Il n'est en revanche pas nécessaire de rincer la vaisse sous le robinet avant de la mesure dans la machine.
AVERTISSEMENTS:
- Faites en sorte que toute la vaisse tienne bien en place et ne risque pas de se renverser ou de générer la rotaon des bras d'aspersion au cours du cycle.
- Les recipients (tasses, bols, saladiers, verres, casseroles) doivent impérativement être placés avec l'ouverture vers le bas et toutes les éventuelles cavités en biais, faute de quoi l'eau risque de rester piégée à l'intérieur.
- N'empilez pas les articles à laver les uns sur les autres.
- Evitez de placer les verres trop pres les uns des autres: ils risqueraient de se heurter et de se casser.
- Chargez les articles les plus volumineux ou ceux qui sont les plus difficiles à nettoyer dans le panier du bas.
- Vérifiez que tous les articles à laver peuvent être lavés au lave-vaisse.
Articles ne pouvant pas aller au lave-vaiselle:
- Plats et couverts en bois
- Objects d'artisanat
- Plats en plastique (sauf indication contraire)
- Plats (et autres objets) en cuivre, en étain, en zinc ou en laiton
Plats en aluminium - Argenterie
- Verres en cristal
- Articles portant des décorations (sauf indication contraire)
Chargement des paniers
Chargement des paniers supérieur et inférieur
Le panier supérieur est conçu pour accueillir les articles de vaisselle les plus délicats et les plus légers, comme les verres, les tasses et leurs soucoupes, ainsi que les petits bols et les plats peu profonds.
Le panier inférieur est conçu pour accueillir les casseroles, les couvercles, les assiettes, les saladiers, etc.
Les plats et les grands couvercles doivent être disposés de préférence sur les bords du panier, en veillant à ce que le bras d'aspersion supérieur puisse tourner librement.
La vaisse doit être disposée de manière à ce que l'eau puisse atteindre toutes les surfaces.










Le panier supérieur est équipé de deux étagères portetasses. Pour les charges réduites, les étagères portetattes supplémentaires peuvent être reliées si nécessaire, comme illustré ci-dessous.


Les supports d'assiettes peuvent etre mis a l'horizontal afin de gagner de la place dans le panier du bas, lorsque vous devez laver un plat tres volumineux, par exemple.

Réglage en hauteur du panier supérieur
Le panier supérieur est régable en hauteur de façon à faire de la place pour des ustensiles encombrants placés sur le panier supérieur ou sur celui du bas. Pour régler le panier supérieur en hauteur, placez ses roues sur des hauteurs de rail différentes.

Chargement du tiroir à couverts
Disposez les couverts sur le tiroir.
Assurez-vous que le bras d'aspersion supérieur ne soit pas bloqué par des objets.
Lors du chargement, faites attention à ne pas vous blesser avec les lames des couteaux.

- Cuilleres à soupe
- Fourchettes
- Couteaux
- Petites cuilleres
- Cuilleres à dessert
- Cuilleres de service
- Fourchettes deservice
- Louches

Le tiroir à couverts peut être positionné de 5 manières différentes :

Les parties gauche et droite du tiroir sont inclinées.

La partie gauche est plate alors que la partie droite est inclinée.


Les deux parties du tiroir sont plates.


Déplacez la partie droite au-dessus de la partie gauche.

La partie droite du tiroir est enlevée.
Utilisation de l'adoucisseur d'eau
La durée de l'eau dépend de l'endetroit où l'on se trouve. Si vous ulisez de l'eau dure avec votre lave-vaisselle, des dépôts se formeront sur la vaisselle. Cet apparéil est équipé d'un dispositif spécial d'adoucisseur d'eau fonconnant avec un réservoir de sel pour éliminer le calcaire et les mineraux prênts dans l'eau.
ATTENTION:
Utilisez uniquement du sel spécialement concu pour lave-vaiselle!
- N'utilise pas du sel de table: il contient des substances insolubles susceptibles d'endommager le système d'adoucissement.
- Remplissez le réservoir de sel avant de lancer le programme de lavage. Ainsi, l'excess des solutions saline sera immédiatement emporté par l'eau; la présence prolongée d'eau salée dans le réservoir creé un risque de corrosion.
- Si vous prévoyez d'utiliser des pastilles pour lave-vaisselle pour vos besoin de lavage, il ne sera pas nécessaire d'utiliser de sel ou d'agent de rincege mais veuillez notes que l'indicateur de remplissage du compartment de sel esteria allumé sur le panneau de contrôle. Ceci est normal et n'affectora pas la performance de votre lave-vaisselle.
Réglage de la consommation de sel
-
Une fois que le lave-vaiselle est en marche, accededz au mode de réglage de la consommation de sel enMAINANT LA TOUCHÉ ENFONCEE jusqu'à ce que la valeur "H4" (réglage par défaut) clignote sur l'affichage.
-
Alors que la valeur clignote, appuyez plusieurs fois sur pour selectionner le réglage de H1 à H6 ajusté à la durée de l'eau.
- Appuyez sur pour confirmer le réglage.
| DURETE DE L'EAU | Affichage | Consommation de sel (grammes/cycle) | |||
| °dH | °fH | °Clarke | mmol/l | ||
| 0~5 | 0~9 | 0~6 | 0~0,94 | H1 | 0 |
| 6~11 | 10~20 | 7~14 | 1,0~2,0 | H2 | 9 |
| 12~17 | 21~30 | 15~21 | 2,1~3,0 | H3 | 12 |
| 18~22 | 31~40 | 22~28 | 3,1~4,0 | H4 | 20 |
| 23~34 | 41~60 | 29~42 | 4,1~6,0 | H5 | 30 |
| 35~55 | 61~98 | 43~69 | 6,1~9,8 | H6 | 60 |
REMARQUE :
1°dH=1,25°Clarke=1,78°fH=0,178mmol/l
^ : Degre allemand
^afH : Degre français
^ Clarke: Degre britannique
Remplissage du réservoir de sel
1 Dévissez le bouchon du réservoir de Sel en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
2 Placez l'entonnoir fourni dans l'ouverture du réservoir de sel. Versez environ 1,5kg de sel dans le réservoir.

Remettez le bouchon en place en le vissant dans le sens des aiguilles d'une montre.
REMARQUE: Ne rajoutez du sel dans le réservoir que si l'indicateur lumineux du sel s'allume. Il se peut que la luziere reste allumée un certain temps alors que le compartment de sel a eté rempli, cela dépend de la vitesse à laquelle le sel se dissout.

Utilisation du liquide de rinçage et du distributeur de détergent
Le liquide de rinceage aide la vaiselle à secher plus vite et permet d'éviter la formation de tartre et de taches. Il se déverse automatiquement dans l'eau lors du cycle de rinceage final.
Les distributeurs de détangent et de liquide de rincege sont situés du côte interieur de la porte: le distributeur de détangent à gauche et le distributeur de liquide de rincege à droite.

Remplissage du liquide de rincege
1 Tournez le bouchon du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'ouvrir.
2 Versez le liquide de rinceage jusqu'à ce que le réservoir soit plein.
Lindicateur visuel de niveau a coté du bouchon doit etre entierement sombre.
3 Replacez le bouton en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

REMARQUE : Lorsque l'indicateur visuel devient clair, ou lorsque l'indicateur du niveau de liquide s'allume, le réservoir a besoin d'être rempli de nouveau.
Réglage du réservoir du liquide de rincege
Le réglage par défaut est de 5 pour ce lave-vaiselle. Il existe au total 6 réglages disponibles.
La quantité de liquide de rincage distribuée est proportionnelle à la position du sélecteur.
- Pour modifier le réglage, otez le bouchon du réservoir.
- À l'aide d'un tournevis (non fourni), tournez le sélecteur jusqu'au cran soubaité
- Replacez le bouton en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

REMARQUE: Si la vaisselle est terne ou presente des taches circulaires, la quantité de liquide de rincege doit être augmentée. Si la vaisselle est collante ou presente des rayures blanchâtres, la quantité de liquide doit être diminuée.
Remplissage du détergent
Pour ouvrir le couvercle du compartment à détergent, appuyez doucement sur le bouton d'ouverture.
2 Versez le détergent, puis reférer que soignement le couvercle.



A détérgent pour le cycle de lavage principal
B détergent pour le prélavage
REMARQUE: N'ulisez que du détergent concu spécifiquement pour lave-vaisselle. Pour un meilleur résultat, il est important d'utiliser un détergent de bonne qualité.
REMARQUE:Afin d'obtenir deailles performances de séchage, il est recommandé d'utiliser un agent de rincege lors de l'utilisation d'une pastille « 3-en-1 » ou « tout-en-1 »
Programmes de lavage
| Programme | Degré de saleté | Description du cycle | Quantité recommandee de détergent pour le prélavage/lavage | Durée du lavage (min.) | Énergie (kWh) | Eau (L) | Le liquide de rincege est-il nécessaire? |
| AUTO Auto | Détection automatique de lavage, pour une vaisselle légèrement, normalement ou très sale. | Prélavage (45°C) | 5/30 g (ou 3 en 1) | 150 | 0,9-1,5 | 10-15 | Oui |
| Lavage automatique (45°C -55°C) | |||||||
| Rinçage Rincage (65°C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| Intensif | Pour une vaisselle très sale et des casseroles, poèles et plats avec des résidus alimentaires séchéés. | Prélavage (50°C) | 5/30 g (ou 3 en 1) | 175 | 1,6 | 17 | Oui |
| Lavage (62°C) | |||||||
| Rinçage Rincage Rincage (65°C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| Normal | Pour une vaisselle raisonnablement sale, par exemple assiéttes, verres et poèles pas trop sales. | Prélavage (45°C) | 5/30 g (ou 3 en 1) | 185 | 1,3 | 14 | Oui |
| Lavage (55°C) | |||||||
| Rinçage Rincage (65°C) | |||||||
| Séchage | |||||||
| Eco *Eco | Cycle standard journalier pour une vaisselle normalement sale, telle que casseroles, assiéttes et verres. | Prélavage Lavoage (45°C) Rincage (65°C) Séchage | 5/30 g (ou 3 en 1) | 195 | 0,93 | 10 | Oui |
| Verre | Pour une vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas un séchage approfondi. | Prélavage Lavoage (40°C) Rincage Rincage (60°C) Séchage | 5/30 g (ou 3 en 1) | 115 | 0,87 | 14 | Oui |
| 90 minutes | Pour une vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas un séchage approfondi. | Lavoage (65°C) Rincage Rincage (65°C) Séchage | 35 g 90 1,35 | 12,5 Oui | |||
| Rapide | Lavage rapide pour une vaisselle légèrement sale. | Lavoage (45°C) Rincage Rincage (45°C) | 20 g | 40 | 0,75 | 11,5 | Non |
| Rinçage | Pour détacher et rincer les saletés de la vaisselle. | Prélavage | N/A | 15 | 0,02 | 4 | Non |
- Programme de comparaison pour EN 50242
Les informations de comparaison étant en conformité avec la norme EN 50242, comme suit :
- Capacité : 14 couverts
- Position du panier du haut : Position basse
- Position de réglage du liquide de rincege : 6
REMARQUE:
- La durée du lavage varie selon la température de l'eau des canalisations et selon la température ambiente.
- La consommation d'énergie en mode de veille est de 0.49W (avec la porte ouverte), et en mode hors tension, de 0.45W.
Démarrage du lave-vaisse
- Ouvrez le robinet d'eau.
- Ouvrez la portedu lave-vaiselle.
-
Vérifiez les filtrres.
-
Assurez-vous qu'ils sont propres et places correctement. Reportez-vous au paragraph "Nettoyage et entretien".
-
Vérifiez que les réservoirs de sel et de liquide de rincege sont replis.
- Mettez la vaisse.
Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tournier librement.
- Versez la quantité requise de détermagent dans le distributeur (voir le tableau "Programmes de lavage").
-
Fermez bien la porte du lave-vaiselle.
-
Appuyez sur pourmettrelelave-vaiselle en marche.
-
L'indicateur lumineux du programme ECO s'allumera et la durée du lavage s'affichera.
-
Sélectionnez le programme de lavage désiré en appuyant plusieurs fois sur P.
-
L'indicateur lumineux du programme de lavage sélectionné s'allumera.


- Retardateur: Le retardateur vous permet de retarder le début d'un programme de lavage de 1 heures à 24 heures au maximum.
Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que le début souhaité s'affiche, par exemple H:03 pour un départ différé 3 heures après.
Une fois le retardateur regle, appuyez sur pour activer la fonction.
Pour annuler le départ différé, appuyez tout d'abord sur plus appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que l'affichage indique "H:00".

-
Si vous souhaitez activer la fonction de séchage supplémentaire, appuyez sur et l'indicateur lumineux correspondant s'allumera.
-
Cette fonction ne peut être utilisé qu'avez les programmes Intensif, Normal, ECO. Verres et 90 minutes.
-
Lorsque cette fonction est activée, le lave-vaiselle augmentera la température à la fin d'un programme de lavage pour intensifier le séchage.
-
Appuyez plusieurs fois sur pour selectionner l'aspersion sur le panier supérieur, sur le panier inférieur ou sur les deux paniers durant un cycle de lavage.
-
L'(les) indicateur(s) lumineux correspondant s'allumera(ont).

- Démarrez le programme de lavage en appuyant sur II.
- À la fin du programme de lavage, un signal sonore retentit et le lave-vaiselle s'arrête automatiquement.
- Afin d'eviter de vous brûler, attendez environ 15 minutes avant d'ouvrir la porte du lave-vaisse.
- Sortez la vaiselle.

Le cycle de lavage ne pourra pas démarrer si la porte est ouverte ou si elle est mal fermée.

N'ouvre pas la porte tant que l'appareil fonctionne: vous risqueriez de vous brûler avec les jets d'eau bouillante.
Ajout de vaisse supplémentaire
- Sans eteindre la machine, appuyez sur pour laMETRE en pause.
- Ouvrez la porte en faisant attention à éviter la vapeur brûlante.
- Mettez la vaisselle dans le lave-vaisselle
- Refermez la porte et appuyez sur II. Le cycle de lavage reprendra au point où il avait ete interrompu.
Changement d'un programme de lavage en cours
Si vous vous étés trompé lors du besoin du programme, il est possible de changer de programme ultérieurement.
- Appuyez sur pourmettre la machine en pause.
- Appuyez sur P et maintenez ce bouton enforcé durant 3 secondes. Vous entendrez un bip sonore.
-
Appuyez plusieurs fois sur P pour sélectionner un nouveau programme.
-
L'indicateur lumineux correspondant au nouveau programme s'allumera.
-
Appuyez sur pour démarrer le programme.
Fonction de verrouillage sécurité enfants
Cette fonction vous permet de verrouiller les boutons du panneau de contrôle. Ainsi, vos enfants ne risquent pas de démarrer accidentellement le lave-vaisse en appuyant sur l'un des boutons.
Pour activer cette fonction, appuyez simultanément sur sur et maintenez ces boutons enfoncés jusqu'à ce que
l'indicateur lumineux de verrouillage lume.


Pour désactiver cette fonction, appuyez et maintenez simultanément les deux boutons
enfoncés jusqu'à ce que l'indicateur lumineux teigne.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Eteignez toujours l'appareil et débranchez le cable d'alimentation avant derialcder au nettoyage.
N'utilise pas de solvants chimiques ou de puissants détergents, cela pourrait endommager le revêtement de l'appareil.
Nettoyez les surfaces exterieures et la cavite du lave-vaisselle avec un chiffon mouillé.
Nettoyage des filtres
Le dispositif de filtrage est constitué d'un filtrtre principal (1), d'un filtrtre central (2) et d'un micro-filtre (3).

Démontage des filtres
Tournez le dispositif de filtrage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour déverrouiller les filtres de l'appareil.
Soulevez le dispositif de filtrage, puis séparez les filtrres. Rincez les filtrres sous l'eau courante à l'aide d'une Brosse à poils souples.
Nettoyez régulierement les filtrres. Replacez le dispositif de filtrage en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille en position.
ATTENTION: Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisse sans les filtres.

Nettoyage de la porte
Nettoyez les bords de la porte avec un chiffon mouillé.
An d'éviter que l'eau ne penètre dans le dispositif de verrouillage de la porte et n'atteigne les composants électriques, n'ulisez pas de produits nettoyants en aérosol.

Nettoyage des bras d'aspersion
Les bras d'aspersion doivent faire l'objet d'un nettoyage régulier afin d'éviter tout risque d'obstruction; les bras se démontent facilement.
Pour refirer les bras d'aspersion du haut et du bas, maintenez-les en les devissant ou tirez dessus.
Lavez les bras d'aspersion sous l'eau courante puis remettez-les en place et assurez-vous que rien ne peut gérer leur mouvement de rotation.

Précautions contre le gel
Évitez de placer le lave-vaisselle dans un endroit où la température est inférieure à 0^ . Si cela s'avère indispensable, videz le lave-vaisselle, fermez la porte, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et videz-le.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| Problème | Causes possibles | Solutions |
| Le lave-vaiselle ne démarre pas | Le fusible a sauté ou le disjoncteur s'est déclenché. | Remplacez le fusible ou relancez le disjoncteur. Débranchez tous les autres apparêils qui seraient branchés sur le même circuit que le lave-vaiselle. |
| Le lave-vaiselle n'est pas sous tension. | Vérifiez que le lave-vaiselle est mis en marche et que sa porte est bien fermée. Vérifiez que le cable électrique est correctement branché. | |
| La porte est mal fermée. | Fermez bien la porte. | |
| L'eau ne s'évacue pas du lave-vaiselle | Le tuyau d'évacuaon est plié | Vériez le tuyau d'évacuaon. |
| Le filtré est bouché | Vérifiez les filtrres (voir le paragraphe "Nettoyage des filtrres"). | |
| L'évier de la cuisine est bouché | Vérifiez que l'évier se vide normalement. Si l'évier ne se vide pas, faites seront un plombier. | |
| Formation de mousse à l'intérieur | MauvaisCHOIS DE déTERGENT ou déTERGENT péricmé | N'ulisez que du détergent spécial pour lave-vaiselle afin d'éviter la formation de mousse. N'éanmoins si cela se produit, ouvre la porte du lave-vaiselle |
| et laisser que la mousse s'évaporer. Refermez et verrouillez la porte, puis lancez un programme de lavage pour vider l'eau. Répétez si nécessaire. | ||
| Du liquide de rincçage a débordé. | En cas de débordement, essuyez immédiatement les coulures. | |
| Taches sur les surfaces intérieures | Le détergent utilisé contenait du colorant. | Vérifiez que le détergent utilisé ne contient pas de colorant. |
| Film blanc sur les surfaces intérieures | Minéaux provenant d'une eau dure | Pour neoyer l'intérieur, n'ulisez qu'une éponge humide avec un peu de détergent pour lave-vaisselle, et portez des gants en caoutchouc. N'ulisez jamais d'autre détergent que du détergent pour lave-vaisselle, afin d'éviter la formation de mousse. |
| Taches de rouille sur les couverts | Les couverts lavés ne résistant pas à la corrosion. | |
| Aucun programme de lavage n'a été lancé après avoir ajouté du sel. Des traces de sel se sont mélées à l'eau de lavage. | Utilisez toujours le programme de lavage rapide. Ajoutez du sel dans l'appareil sans insérer de vaisselle. | |
| Le lave-vaisselle est bruyant. | La vaisselle s'entrechoque. Les bras d'aspersion cognent contre quelque chose. | Reportez-vous au paragraphe "Chargement des paniers" pour placer correctement la vaisselle. |
| Les assiettes ne sont pas propres | La vaisselle n'a pas été disposée correctement. | Reportez-vous au paragraphe "Chargement des paniers". |
| Le programme de lavage sélectionné n'est pas assez intensif. | Choisissez un programme plus intensif. Reportez-vous au paragraphe "Programmes de lavage". | |
| Quantité de détergent insuffisante, ou détergent non appropié. | Utilisez plus de détergent ou changez-en. | |
| Les bras d'aspersion | Changez la disposition de la vaisselle de | |
| sont bloqués. | manière à ce que les bras d'aspersion poussent tournier librement. | |
| Les filtres ne sont pas propres ou ne sont pas disposés correctement. | Nettoyez et/ou assembliez le dispositif de filtrage correctement. | |
| Taches et traces sur la vaisselle. | Le réglage du distributeur de liquide de rinceage est trop élevé. | Modifiez le réglage du réservoir à liquide de rinceage. |
| La vaisselle sèche mal. | La vaisselle n'est pas disposée correctement | Reportez-vous au paragraphe "Chargement des paniers". |
| Le réservoir de liquide de rinceage est vide ou pas assez rempli. | Remplissez le réservoir ou augmentez le réglage, le cas échéant. | |
| MauvaisCHOIX de programme | Choisissez un programme avec une durée de lavage plus long. |
Codes d'erreur
En cas de mauvais fonconnement, l'appareil ache des codes d'erreurs pour vous avertir :
| Code d'erreur | Signification | Cause possible |
| E1 | L'arrivée d'eau prend trop de temps. | Le robinet n'est pas ouvert, l'arrivée d'eau est obstruée ou la pression d'eau est insuffisante. |
| E4 | Débordement | Certaines parties du lave-vaisselle fuient. |
AVERTISSEMENT!
En cas de débordement, coupez l'arrivée d'eau avant d'appeler le réparateur.
FICHE DU PRODUIT :
Cette fiche produit est conforme à la directive européen N^1059 / 2010
| Marque | Thomson |
| Modèle | TDW 60 WH, TDW 60 SILVER |
| Nombre de couverts standard | 14 |
| Classe d'efficacité énergétique ① | A++ |
| Consommaon d'énergie annuelle ② | 266kWh/an |
| Consommaon d'énergie pour un cycle de lavage standard | 0,93 kWh/cycle |
| Consommation de puissance en mode d'arrêt | 0,45W |
| Consommation de puissance en mode de veille (porte ouverte) | 0,49W |
| Durée du mode de veille | minutes |
| Consommaon d'eau annuelle ③ | 2800 litres |
| Classe d'ecacité de séchage ④ | A |
| Cycle de neoyage standard ⑤ | Eco 45°C |
| Durée du cycle de lavage standard | 195 minutes |
| Niveau sonore | 45 dB(A) re 1 pW |
| Montage | Installation sur pied |
| Hauteur | 84,5cm |
| Largeur | 59,8cm |
| Profondeur (avec les connecteurs) | 61cm |
| Puisance de consommation | 1760-2100W |
| Tension/fréquence nominale | 220-240V~ 50Hz |
| Pression hydraulique (pression du flux) | 0,4-10 bar = 0,04-1 MPa |
REMARQUE :
1 A++ (efficacité maximale) à D (efficacité minimale)
Consommaon d'énergie de "266" kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau floire et de la consommation des modes à faible puissance La consommaon réelle d'énergie dépend des conditions d'ulisaon de l'appareil.
Consommaon d'eau de "2800" litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommaon réelle d'eau dépend des conditions d'ulisaon de l'appareil.
A (efficacité maximale) à G (efficacité minimale)
Ce programme convient au lavage de vaisselle normalement sale. Il est le plus efficace pour ce type de vaisselle en termes de consommation d'eau et d'énergie.
L'appareil est conforme aux normes et directives europeennes dans la version actuelle à la livraison:
LVD 2006/95/CE
EMC 2004/108/CE
ErP 2009/125/CE
Les valeurs ci-dessus ont ete mesurées conformément aux normes dans des conditions de fonctionnement specifiées, la quantite de détergent, etc.
Le manuel d'instructions est basé sur les normes et les règles de l'Union europeenne.

Thomson est une marque déposée de Technicolor.
Nous nous excusons pour tout inconvenient causé par des incohérances mineures du manuel d'instrucons, pouvant se produit en raison de l'amélioraon et du développement du produit.
Darty Holdings SNC © Bondy 93140 France13/03/2015