V-ZUG Unimatic F - Machine à laver

Unimatic F - Machine à laver V-ZUG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Unimatic F V-ZUG au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice V-ZUG Unimatic F - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à laver à chargement frontal
Capacité de lavage 8 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage Éco, rapide, délicat, laine, synthétiques, coton
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Poids 75 kg
Consommation d'eau 45 L par cycle
Niveau sonore 54 dB (lavage), 76 dB (essorage)
Système de sécurité Protection contre les débordements, verrouillage enfant
Entretien Filtre à peluches accessible, nettoyage régulier du tambour recommandé
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Unimatic F V-ZUG

Pourquoi ma machine à laver V-ZUG Unimatic F ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que le programmateur est réglé sur un cycle de lavage.
Comment puis-je résoudre un problème de bruit excessif pendant le lavage ?
Vérifiez que la machine est de niveau et qu'elle est correctement installée. Assurez-vous également que les vêtements sont répartis uniformément dans le tambour.
Pourquoi l'eau ne s'évacue-t-elle pas de ma machine à laver ?
Vérifiez que le filtre de la pompe n'est pas obstrué et que le tuyau d'évacuation n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que la pompe fonctionne correctement.
Comment nettoyer le tambour de ma machine à laver V-ZUG Unimatic F ?
Pour nettoyer le tambour, vous pouvez effectuer un cycle à vide à haute température avec du vinaigre blanc ou un produit spécial pour le nettoyage des tambours.
Pourquoi ma machine à laver affiche-t-elle un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Les codes d'erreur peuvent indiquer divers problèmes, allant de filtres obstrués à des problèmes de connexion électrique.
Puis-je laver des vêtements délicats dans ma machine à laver V-ZUG Unimatic F ?
Oui, vous pouvez laver des vêtements délicats. Utilisez le cycle approprié pour les textiles délicats et veillez à respecter les étiquettes d'entretien des vêtements.
Que faire si ma machine à laver ne remplit pas d'eau ?
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre à l'entrée de la machine n'est pas bouché.
Comment puis-je ajuster la température de lavage sur ma machine à laver ?
La température de lavage peut être ajustée via le panneau de commande. Sélectionnez le programme de lavage souhaité, puis utilisez les boutons pour modifier la température.
Est-ce que ma machine à laver V-ZUG Unimatic F utilise beaucoup d'eau ?
La machine est conçue pour être économe en eau. Les modèles récents sont équipés de capteurs qui ajustent automatiquement la consommation d'eau en fonction de la charge.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de ma machine à laver ?
Pour prolonger la durée de vie de votre machine, nettoyez régulièrement le filtre, ne surchargez pas la machine et utilisez des programmes de lavage adaptés à la nature des tissus.

Questions des utilisateurs sur Unimatic F V-ZUG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Unimatic F - V-ZUG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Unimatic F de la marque V-ZUG.

MODE D'EMPLOI Unimatic F V-ZUG

Merci d'avoir porté votrechoix sur l'un de nos produits.

Votre nouvel apparéil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode d'emploi. Vous vous familiariserez ainsi avec votre apparéil, ce qui vous permettra de l'utiliser de manière optimale et sans dérangement.

Veuillez tenir compte des conseils de sécurité.

Modifications

Le texte, les illustrations et les données correspondant au niveau technique de l'appareil au moment de la mise sous presse de ce mode d'emploi. Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique.

Symboles utilisés

V-ZUG Unimatic F - Symboles utilisés - 1

Ces symboles sont utilisés pour toutes les instructions importantes au niveau de la sécurité. Le non-respect de ces instructions risque d'entrainer des blessures, des dommages pour l'appareil ou pour l'installation!

Indication d'étapes de travail à réaliser l'une après l'autre

  • Indication pour la réaction de l'appareil à l'étape de travail que vous avez réalisée

■Indication pour une enumeration

V-ZUG Unimatic F - Symboles utilisés - 2

Indication pour des conseils pratiques d'utilisation.

Domaine de validité

Le present mode d'emploi est valable pour le modele suivant

Modèle Type N de modele Unimatic F WA-UF 263

En cas de divergences d'un modele à l'autre, celles-ci sont mentionnées dans le texte. Le numero du modele correspond aux 3 premiers chiffres figurant sur la plaque signalétique.

© V-ZUG SA, CH-6301 Zug, 2007

Table des matieres

Consignes de sécurité 5

Avant la première mise en service 5

Utilisation conforme à l'usage prévu 6

Si vous avez des enfants 6

Utilisation 7

Entretien 8

Votre appeareil 9

Description de l'appareil 9

Conception de l'appareil 10

Eléments de commande et d'affichage 11

Tableau des programmes 13

Programmes principaux 13

Programmes supplémentaires 15

Protection pour la peu 16

Prélavage 16

Degré de salissure / Anti-acariens 17

Traitements speciaux 18

Fonctions supplémentaires 22

Réglages utiliser 24

Lavage

26

Introduction de la lessive 28

Lessive au savon 30

Teinture et impregnation de textiles 30

Selection du programme de lavage 31

Correction d'entrees 36

Sélection de programme avec sécurité enfants

activée 37

Fin de programme 38

Entretien et maintenance 40

Nettoyage de I'appareil 40

Nettoyage du tiroir pour produits de lessive 40

Nettoyage du filtrer d'arrivee d'eau 40

Vidange d'urgence 41

Comment eliminer les dérangements soi-même 42

Que faire lorsque 42

Ouverture de la porte de l'appareil en cas de

panne de courant 48

Conseils de lavage 49

Résultats de lavage non satisfaisants 51

Tissus endommages 54

Charactéristiques techniques 56

Système de détction du balourd 57

Réduction automatique de la consommation 58

Detecteur de turbidité 58

Elimination 59

Index 60

Service de réparation 63

Brèves instructions 64

Consignes de sécurité

V-ZUG Unimatic F - Consignes de sécurité - 1

Cet apparéil est conforme aux règles techniques reconnues ainsi qu'aux consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation correcte de l' apparéil reste cependant la condition sine qua non pour éviter les dommages et les accidents. Veuillez observer les indications de ce mode d'emploi.

Conformément aux exigences de la norme CEI 60335-1:

  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'apparéil.

Avant la première mise en service

L'appareil ne doit être installé et branché au secteur que selon les instructions d'installation séparées. Faites effectuer les travaux nécessaires par un institutur/électricien agrée.

  • Eliminez le matériel d'emballage conformément aux prescriptions locales.

L'accessibilité aux dispositifs de coupure du réseau (p.ex. prise de courant, commutateur mural ainsi que robinet d'eau) doit être garantie.

Tous les éléments de la fixation de transport doivent impérativement être rétirés (voir «Fixation de transport», page 10). Une fixation de transport oublée peut entraîner des dommages sur l'appareil ou l'équipment de l'appointement ou de la baganderie.

Il est conseilé d'effectuer un lavage sans linge afin d'éliminer d'eventuels résidus de fabrication.

Verser 1 / 2 gobelet de lessive et demarrer le programme.

V-ZUG Unimatic F - Avant la première mise en service - 1

L'appareil a fait l'objet d'un contrôle avec de l'eau avant sa livraison. Il peut donc encore y avoir de l'eau à l'intérieur de l'appareil.

Utilisation conforme à l'usage prévu

  • Conservez ce mode d'emploi à proximate de l'appareil afin de pouvoir le consulter à tout moment. Nous vous recommandons également de remettre ce mode d'emploi et les instructions d'entrien au nouvel utiliser de l'appareil au cas où vous vendriez celui-ci, ou le donneriez à des tiers. Son nouveau propretaire pourrait alors à son tour s'informer de l'utilisation correcte de l'appareil et de son entretien.
    L'appareil n'est destiné qu'au lavage des textiles habituels, avec de l'eau et des lessives usuelles du commerce prévues pour l'utilisation en machine automatique. N'utilisez l'appareil que pour la lessive domestique, dans les conditions prévues. Si l'appareil est utilisé de façon inadéquate, le constructeur décline toute responsabilité en cas de dégats eventuels.

Ne doit pas etre lavés dans l'appareil:

  • Les textiles qui ont été nettoyés et traités avec des produits chimiques, des produits de nettoyage ou solvants facilement inflammables (benzine rectifiée, alcool, détachant, huile, peintures, cires, etc.), ou qui en sont imbibés (risque d'incendie ou d'explosion). Lavez d'abord à l'eau et à la main les tissus qui contiennent de telles substances ou laissez les solvants s'évaporer complètement.
  • Les textiles contenant des renforts métalliques (risque de détérioration).
  • Les chaussures de sport, combinaisons de plongée, sacs à dos, grands sacs de couchage et couettes, tapis etc.

Si vous aze des enfants

■Les emballages (p.ex. films plastiques, polystyrene) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d'étouffement! Tenez les emballages hors de portée des enfants.
L'appareil est conçu pour être utilisé par desadultes qui ont pris connaissance de ce mode d'emploi. Les enfants ne peuvent souvent pas discerner les risques encourus par l'utilisation des apparciels électriques. L'appareil n'est pas un jouet pour les enfants. Par conséquent, veillez à ce que ceux-ci soient toujours sous la surveillance d'un adulte et veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil. Ils risqueraient de s'y enfermer.

  • Les lessives, sous n'importe qu'elle forme, peuvent entrainer des léasons des yeux, de la bouche et du pharynx, et même entrainer l'étouffement. Conserver vos lessives hors de portée des enfants.

Utilisation

Fixez un tuyau couple débouchant dans un bac (ou une bassine) de façon à ce qu'il ne glisse pas. Assurez-vous que l'eau s'écoule suffisamment rapidement. Risque d'inondation!
- Contrôlez de temps en temps le tuyau de vidange afin d'y déceler d'eventuels fissures, coudes, torsions etc.
Si les tuyaux sont endommages ou si l'appareil presente des dommages visibles, ne le mettez pas en service et adressez-vous à notre service clientèle.
- Dès qu'un défaut de fonctionnement a été constaté, l'appareil doit être débranché du secteur.
Toute réparation, modification ou manipulation sur ou dans l'appareil, concernant en particulier des pieces de la partie électrique, ne doit être effectuee que par le fabricant, son service clientèle ou une personne présente une qualificatation analogue. Des réparations non conformes peuvent provoquer de graves accidents, des dommages sur l'appareil ou des anomalies de fonctionnement. En cas d'anomalies de fonctionnement ou en cas de réparation, veuillez tener compte des indications figurant sous «Service de réparation», page 63. En cas de besoin, adressez-vous à notre service clientèle.
- Maintenez les animaux deOMPagnie à l'ecart de l'appareil.
- Observe les symboles d'entretien indiqués sur votre linge et suivez attentivement les instructions du chapitre «Conseils de lavage», page 49 de cette notice.
- Ne mettez jamais de solvants (p.ex. térébenthine ou benzine) dans votre appliéil à la place de l'eau ou en plus de l'eau, de la lessive ou des additifs. Risque d'incendie ou d'explosion!
- N'employez que des adoucisseurs d'eau, des teintures ou decolorants pour textiles et autres additifs que si l'emploi de ces produits dans l'appareil est expressement autorisé par le fabricant. Observe scrupuleusement leur mode d'emploi.
- Rangez les lessives et autres additifs dans un endroit sec et frais. Les grumeaux de lessive peuvent entrainer des dérangements. Veillez aussi à ce que ces produits soient hors de portée des enfants.

■Assurez-vous, avant de fermer la porte de l'appareil et demettre en marche un programme de lavage, qu'aucun corps étranger ou animal domestique ne se trouve dans le tambour, dans le compartment pour les produits de lessive ou à l'endroit du filtré de vidange. Des corps étrangers tels que pieces de monnaie, épingles, trombones, etc. peuvent endommager le linge et l'appareil.
- Àpresutilisation,fermez:toujours l'arrivee d'eau,puis coupez ensuite le courant electrique en déclenchant l'interrupteur mural ou en retardant la fiche se-. teur.Pour ce faire,ne tirez jamais sur le cable.

Entretien

V-ZUG Unimatic F - Entretien - 1

Avant demettre la main dans le tambour,assurez-vous que celui-ci est bien arrete.Tout contact avec un tambour encore en mouvement peut entrainer des blessures.

Lors des travaux d'entretien, prenez soin de toujours couper le courant.
N'aspergez jamais l'appareil à l'extérieur avec de l'eau et n'utilisez pas d'applériel de nettoyage à vapeur.
- Ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil et ne prenez pas appui sur celle-ci.
- Ne montez pas sur l'appareil (risque de basculement).
- En cas d'ouverture du circuit d'eau en cours de fonctionnement, p.ex. lors du nettoyage du filtré de vidange, il y a risque de brûture.
N'employez que des pieces de rechange d'origine.

Votre apparéil

Description de l'appareil

Capacité de replissage 6,5 kg de linge sec
7 programmes principaux
Programmes supplémentaires

■Fonctions supplémentaires

«Démarrage différé»
«Réglage de température»
«Réglage d'essorage tours»
«Arret après rinceage»
«Suppression d'étapes de programme»

Capeurs d'optimisation du lavage

  • Affichage en texte clair d'indications et de dérangements
    Sécurité enfants
    ■ Sélection de la langue
    Automatisme d'ouverture de la porte

1 Eléments de commande et d'affichage
2 Tiroir pour produits de lessive
3 Porte de l'appareil*
4 Volet du filtrre de vidange
5 Filtre de vidange
6 Outil de déverrouillage d'urgence
7 Deverrouillage d'urgence
8 Plaque signalétique

  • Il est possible d'avoir une portes ouvrant à gauche ou à droite. Notre service clientèle peut adapter l'appareil selon vos souhaits.

Tiroir pour produits de lessive avec

9 Compartiment pour produit de prélavage
10 Compartment pour produit principal
11 Couvercle pour lessive liquide
12 Compartment pour revitalisant
13 Mode d'emploi résumé au recto allemand/français au verso angeais/italien

V-ZUG Unimatic F - Description de l'appareil - 1

V-ZUG Unimatic F - Description de l'appareil - 2

Fixation de transport

V-ZUG Unimatic F - Fixation de transport - 1

La fixation de transport doit être retiree avant la première mise en service (3 vis avec rondelles rouges au dos de l'appareil).

Eléments de commande et d'affichage

V-ZUG Unimatic F - Eléments de commande et d'affichage - 1

V-ZUG Unimatic F - Eléments de commande et d'affichage - 2

V-ZUG Unimatic F - Eléments de commande et d'affichage - 3

Touches de selection de programme

1 Linge à bouillir 95^ avec lampe témoin
2 Linge de couleur 60^ avec lampe témoin
3 Vêtements de sport 60^ avec lampe témoin
4 Linge de couleur 40^ avec lampe témoin
5 Vêtements de sport 40^ avec lampe témoin
6 Laine 30^ avec lampe témoin
7 Lavage à la main 20 °C avec lampe témoin

Programmes supplémentaires / fonctions supplémentaires

8 Delicat avec lampe témoin
9 Préavage avec lampe témoin
10 Degre de salissure/Anti-acariens
11 Ouverture de la porte
12 Demarrage differé
13 Réglage de température
14 Essorage tours
15 Sélection de la langue
16 Marche rapide/fin de programme

Indicateur de texte en clair

17 Indicateur pour

Programme de lavage et durée

Démarrage différé

  • Etat de programme et durée restante

Réglages de l'utilisateur

Fonctions supplémentaires

Indications et dérangements

18 Interface de communication

Lampes fémoins

V-ZUG Unimatic F - Lampes fémoins - 1

Les lampes fémoins clignotent:

Les programmes ou fonctions peuvent être sélectionnés.

V-ZUG Unimatic F - Les lampes fémoins clignotent: - 1

Les lampes fémoins sont allumées:

Le programme ou les fonctions est/sont activés).

V-ZUG Unimatic F - Les lampes fémoins sont allumées: - 1

Les lampes fémoins sont éteintes:

Les programmes ou les fonctions sont désencclenchés.

Affichage

Lors de la sélection du programme et pendant le déroulement de celui-ci, diverses informations sont affichées en clair.

V-ZUG Unimatic F - Affichage - 1

Tableau des programmes

V-ZUG Unimatic F - Tableau des programmes - 1

Observe les symboles d'entretien, p.ex. 981 diqués sur votre linge pour sélectionner le programme approprié.

Les chiffres de consommation suivants sont fournis à titre indicatif. Ils peuvent varier p.ex. dans le cas de tissus éponge, température ambiente très faible, eau très froide, forte apparition de mousse, petite quantité de linge. Pendant le déroulement du programme, le temps restant est ajusté aux conditions effectives, l'indicateur peut eventuellement rester sur la même valeur pendant plusieurs minutes.

Programmes principaux

Linge à bouillir 95 °C

V-ZUG Unimatic F - Linge à bouillir 95 °C - 1

Coton blanc, lin, p.ex. linge de lit et de table, essuie-mains, sous-vetements blancs ou grand teint

Touches de sélection de programmeCapacité de replissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
956,5 kg1200 tr/min1h1771 l
2,2 kWh

Linge de couleur 60 °C

V-ZUG Unimatic F - Linge de couleur 60 °C - 1

Coton de couleur, p.ex. blouses de couleur, tabliers, chemises, linge de lit

Touches de sélection de programmeCapacité de replissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
606,5 kg1200 tr/min1h0461 l

Vétements de sport 60 °C

V-ZUG Unimatic F - Vétements de sport 60 °C - 1

Linge de tous les jours légèrement sale, tissus mixtes, vêtements de sport

Touches de sélection de programmeCapacité de replissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
2,5 kg1200 tr/min0h4040 l0,8 kWh

Linge de couleur 40 °C

V-ZUG Unimatic F - Linge de couleur 40 °C - 1

Coton de couleur ne supportant pas la température, p.ex. vêtements de sport fortement sales, blue-jeans

Touches de sélection de programmeCapacité de replissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
6,5 kg1200 tr/min1h0070 l0,7 kWh

Vétements de sport 40 °C

V-ZUG Unimatic F - Vétements de sport 40 °C - 1

Linge de tous les jours légarement sale, tissus mixtes, vêtements de sport

Touches de selection de programmeCapacité de replissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
2,5 kg1200 tr/minOh3040 l0,4 kWh

Laine 30^ C

Traitement avec menagement de la laine et des autres textiles délicats

V-ZUG Unimatic F - Laine 30^ C - 1

Convient uniquement aux articles en laine ne feutrant pas et portant l'indication «Lavage en machine».

Touches de sélection de programmeCapacité de replissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
2 kg800 tr/min0h4053 l0,2 kWh

Lavage à la main 20 °C

V-ZUG Unimatic F - Lavage à la main 20 °C - 1

Pour tous les articles portant l'indication

Touches de sélection de programmeCapacité de replissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
1,5 kg600 tr/min0h3745 l0,1 kWh

Programmes supplémentaires

Décicat

V-ZUG Unimatic F - Décicat - 1

En appuyant sur cette touche, on ajoute au programme actuel le programme «Délicat». Ceci a pour effet de réduire les mouvements de lavage et la vitesse d'essorage. Le niveau d'eau est augmenté au rincege. La durée du lavage peut se trouver réduite.

Linge à bouillir 95 °C, d'entretien facile

V-ZUG Unimatic F - Linge à bouillir 95 °C, d'entretien facile - 1

Coton blanc, p.ex. chemises infroissables, linge de lit, couches, linge de bébé

Touches de sélection de programmeCapacité de replissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
953 kg800 tr/min1h1259 l

Linge de couleur 60^ C , d'entretien facile

V-ZUG Unimatic F - Linge de couleur 60^ C , d'entretien facile - 1

Coton d'entretien facile, tissus mixtes infroissables, p.ex. chemises, corsages

Touches de sélection de programmeCapacité de remplissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
603 kg800 tr/min1h0056 l

Linge fin 40 °C

V-ZUG Unimatic F - Linge fin 40 °C - 1

Linge en perlon, nylon, trevira, p.ex. robes, jupes, corsages, rideaux

Touches de sélection de programmeCapacité de replissageVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
402 kg800 tr/min0h5758 l

Protection pour la peau

Si une touche de selection de programme est enforcée pendant 3 secondes, la fonction «Protection pour la peau» est ajoutée au programme correspondant. 2 rincages supplémentaires seront alors réalisés et le niveau d'eau sera nettement augmente. La fonction «Protection de la peau» s'adresse particulièrement aux personnes à la peau sensible ou susceptibles d'êtres allergiques à la dessive. Les chiffres de consommation et d'énergie augmentent conformément au tableau suivant.

Touches de sélection de programmeDurée du programme Ecu Energie
Appuyer pendant 3 secondesplus Oh20 env. plus 42 l env. plus 0,1 kWh env.
Appuyer pendant 3 secondesplus Oh20 env. plus 30 l env. plus 0,1 kWh env.
Appuyer pendant 3 secondesplus Oh15 env. plus 20 l env. plus 0,1 kWh env.

Prélavage

V-ZUG Unimatic F - Prélavage - 1

En appuyant sur cette touche, vous ajoutez un prélavage au programme actuel.

En cas de prélavage, les chiffres de consommation et d'énergie augmentent selon les indications du tableau ci-après.

Touches de sélection de programmeVitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
selon le programmeChoisiplus 0h16 env. plus 16 l env. plus0,2 kWh env.

Degré de salissure / Anti-acariens

V-ZUG Unimatic F - Degré de salissure / Anti-acariens - 1

Il est possible d'adapter le programme de lavage au degré de salissure du linge en appuyant sur la touche une ou plusieurs fois. Le réglage sélectionné apparait sur l'indicateur.

Réglages possibles

■légèrement sale

  • Le programme de lavage sélectionné convient pour le linge quotidien légèrement sale.

■moyennement sale

-La durée de lavage du programme selectionné est légèrement prolongée.

■rincage supplémentaire

  • La durée de lavage du programme sélectionné est légèrement prolongée. Le programme de lavage sera également prolongé d'un cycle de rinceage.

V-ZUG Unimatic F - ■rincage supplémentaire - 1

Cette fonction sera de préférence utilisée dans les régions où l'eau n'est pas dure et en présence d'installations domestiques d'adoucissement de l'eau.

fortement sale

  • La durée de lavage va se trouver nettement prolongée. Ce réglage est recommandé pour le linge particulièrement sale, p.ex. les vêtements de travail.

Anti-acariens

  • La fonction Anti-acariens peut être selectionnée avec les programmes et 601. Le lavage principal est alors prolongé - à la température prescrite - et le rincege est plus intense. Cette fonction s'adresse particulièrement aux personnes allergiques aux acariens. Les acariens sont détruits et les allergènes sont bien rincés. Les chiffres de consommation et d'énergie augmentent comme suit:
Touches de sélection de programmeDurée du programme Ecu Energie
95plus 0h40 env. plus 42 l env. plus 0,3 kWh env.
60plus 1h20 env. plus 42 l env. plus 0,4 kWh env.

Traitements spéciaux

Rinçage séparé

V-ZUG Unimatic F - Rinçage séparé - 1

Pour coton ou lin

Touches de sélection de programme Vitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
appuyer 1 ×1200 tr/min 0h3145 l 0,1 kWh

V-ZUG Unimatic F - Rinçage séparé - 2

Pour linge d'entretien facile ou tissus mixtes en fibres synthétiques

Touches de sélection de programme Vitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
40 appuyer 1 ×800 tr/min Oh3342 l 0,1 kWh

V-ZUG Unimatic F - Rinçage séparé - 3

Pour laine lavable en machine

Touches de sélection de programme Vitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
appuyer 1 ×800 tr/min Oh2338 l 0,1 kWh

Essorage séparé

V-ZUG Unimatic F - Essorage séparé - 1

Pour coton ou lin

Touches de sélection de programme Vitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
appuyer 3 ×1200 tr/min 0h09 - 0,1 kWh

V-ZUG Unimatic F - Essorage séparé - 2

Pour linge d'entretien facile ou pour les tissus mixtes en fibres synthétiques

Touches de sélection de programme Vitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
40 appuyer 3 ×800 tr/min Oh11-0,1 kWh

V-ZUG Unimatic F - Essorage séparé - 3

Pour laine lavable en machine

Touches de sélection de programme Vitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
appuyer 3 ×800 tr/min 0h06 - 0,1 kWh

Revitalisation séparée, amidonnage et impregnation

V-ZUG Unimatic F - Revitalisation séparée, amidonnage et impregnation - 1

Mettre le produit respectif (adoucisseur) dans le compartment pour revitalisant.

V-ZUG Unimatic F - Revitalisation séparée, amidonnage et impregnation - 2

Pour coton ou lin

Touches de sélection de programme Viètesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
appuyer 2 ×1200 tr/min 0h13 18 l0,1 kWh

V-ZUG Unimatic F - Revitalisation séparée, amidonnage et impregnation - 3

Pour le linge d'entretien facile ou les tissus mixtes en fibres synthétiques

Touches de sélection de programme Vitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
appuyer 2 ×800 tr/min Oh1617 l0,1 kWh

V-ZUG Unimatic F - Revitalisation séparée, amidonnage et impregnation - 4

Pour laine lavable en machine

Touches de sélection de programme Viètesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
appuyer 2 ×800 tr/min Oh111510,1 kWh

Programme pour raviver

V-ZUG Unimatic F - Programme pour raviver - 1

Pour raviver toutes les sortes de linge lavable en machine ou pour le lavage de textiles neufs

Touches de sélection de programme Vitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
appuyer 3 ×1200 tr/min Oh18 35 l0,1 kWh

V-ZUG Unimatic F - Programme pour raviver - 2

Pour raviver la laine

Touches de sélection de programme Vitesse d'essorageDurée du programmeEau Energie
600 tr/min 0h3142 l 0,2 kWh

Fonctions supplémentaires

Démarrage différé

V-ZUG Unimatic F - Démarrage différé - 1

Le démarrage du programme peut être différé par tranches d'une heures jusqu'à un maximum de 15 heures.

Les heures de délestage de courant, fixées par les centrales électriques locales, rallongent le temps de démarrage de la durée de dé-lestage. Cette durée n'est cependant pas affichée.

Réglage de température

V-ZUG Unimatic F - Réglage de température - 1

La température de lavage peut être réduite par pas de 10^ (de 15^ au-dessus de 80^ ).

Vous pouvez ainsi laver les textiles peu sales et sans taches en economisant de l'énergie.

■ Dans le programme, la température peut en plus être aménée à 40^ .
■ Dans le programme, la température peut en plus être amé-née à 30^ .

Lavage à froid

Si, pour le programme , une température de moins de 20 °C est seLECTIONnée, la sarge affiche.

Programme pour raviver

Si, pour le programme une températe de moins de 20^ est seLECTIONnée, il sera affché pocrpionvienerp.ex.pour le lavage de textiles neufs.

Vitesse d'essorage

V-ZUG Unimatic F - Vitesse d'essorage - 1

La vitesse d'essorage peut être modifiée par crans de 200 tours/minute (1200, 1000, 800, 600, 400 tr/min, arrêt après rinceage, 1600, 1400 tr/min).

Vous pouvez ainsi essorer le linge délicat avec un nombre de tours réduit. Toutefois, les temps de séchage se trouvent alors augmentés (consommation accrue d'énergie en cas de séchage en machine).

Avec «Arrêt après rinceage» activé, le linge reste immergé dans l'eau de rinceage.

Il n'y a pas d'essorage ni d'essorage intermédiaire.

Marche rapide / fin de programme

V-ZUG Unimatic F - Marche rapide / fin de programme - 1

Les différentes phases de programme peuvent être désactivées une à une à tout moment en appuyant sur la touche

Passage du lavage principal au rinceage.
Passage du rincege à la phase «Revitalisation».
Passage de la phase «Revitalisation» à l'essorage.
Passage de l'essorage à la vidange.

V-ZUG Unimatic F - Marche rapide / fin de programme - 2

La phase «Vidange» ne peut pas être sautée lorsque le programme de la vage a été lancé. Il faudra attendre que cette phase du programme soit complètement terminée.

Réglages utiliser

Sélection de la langue

La langue dans laquelle les textes doivent apparaître sur le bloc d'affichage peut être modifiée à tout moment, même en cours de lavage.

En appuyant de façon repétée sur la touche (01 / 11 / 11 / 11) , vous pouvez selectionner l'une après l'autre les langues suivantes: allemand, français, italien, rhéto-roman ou anglais.

V-ZUG Unimatic F - Sélection de la langue - 1

Sécurité enfants

La sécurité enfants a pour but d'éviter le démarrage ou l'arrêt intempestif d'un programme par des enfants en bas âge.

Arrétez eventuèlement le programme en cours (voir «Correction d'entrées», page 36).
Ouvrir la porte de l'appareil.
Maintainir la touche enfoncée, puis appuyer en meme temps sur la touche

V-ZUG Unimatic F - Sécurité enfants - 1

  • Sur le bloc d'affichage, apparait:

sécurities enfant NON (Sécurité enfants désactivée)

ou

sécurities enfant OUI (Sécurité enfants activée)

Maintainir la touche enfoncée et appuyer de nouveau sur la touche si vous poulez activer ou désactiver la sécurité enfants.

V-ZUG Unimatic F - Sécurité enfants - 2

Pour l'utilisation de l'appareil avec sécurité enfants activée, voir « Sélection de programme avec sécurité enfants activée», page 37.

Ouverture automatique de la porte

L'ouverture automatique de la porte étant activée, la porte de l'appareil s'ouvre automatiquement lorsque le programme est terminé.

Si l'ouverture automatique de la porte n'est pas activée, la porte de l'appareil reste fermée à la fin du programme. Sur le bloc d'affichage, apparait

fin du programme

Interrompré éventuelles le programme en cours (voir «Suppression d'étapes de programme», page 36).
Ouvrir la porte de l'appareil.
Maintainir la touche enfoncée, puis appuyer en meme temps sur la touche

V-ZUG Unimatic F - Ouverture automatique de la porte - 1

  • Sur l'indicateur, on peut dire:

ouverture automat. OUI (Ouverture automatique de porte activée) ou ouverture automat. NON (Ouverture automatique de porte désactivée)

Maintainir la touche enfoncée et appuyer de nouveau sur la touche si vous poulez modifier le réglage de l'ouverture automatique de la porte.

V-ZUG Unimatic F - Ouverture automatique de la porte - 2

En cas de panne de courant, ouvrir la porte de l'appareil au moyen du dispositif d'ouverture de secours (voir «Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant», page 48).

Lavage

Préparation de l'appareil

Assurez-vous que le contrôle de vidange 1 est bien en place.
Branchez la fiche dans la prise ou enclenchez l'interrupteur mural.
Ouvrez le robinet d'eau.

V-ZUG Unimatic F - Préparation de l'appareil - 1

Si un programme de lavage lancéAAParavant n'est pas encore terminé, appuyer sur la touche jusqu'acce que vidange Oh01

soit affché. Attendre que le programme de lavage soit terminé complètement.

V-ZUG Unimatic F - Préparation de l'appareil - 2

Appuyez sur la touche pouvr la porte de l'appareil.

V-ZUG Unimatic F - Préparation de l'appareil - 3

Remplissage du linge

Introduisez le linge sec (max. 6,5 kg).

  • Dans le cas de linge à bouillir ou de couleur normalement sale, replisssez complètement le tambour.
    Dans le cas de linge à bouillir ou de couleur fortement sale, replisssez le tambour aux 34 .
    Pour le coton d'entretien facile, les synthétiques blancs et de couleur, les tissus mixtes, replissez le tambour à moins.
    Pour le linge fin, la laine, la soie, le polyacryl et les rideaux, replisssez le tambour au 1 / 4

V-ZUG Unimatic F - Remplissage du linge - 1

Dans le cas de linge mouillé, réduisez le taux de replissage en conséquence.

Pour éviter une marche saccadée, des bruits de vibration et des interruptions de l'essorage, évitez demettre dans l'appareil une seulepiece de linge lourde.

V-ZUG Unimatic F - Remplissage du linge - 2

Refermez la porte de l'appareil

-Sur le bloc d'affichage, selection du programme s'affiche
- Les lampes fémoins des touches de seLECTION de programme clignotent.
- Le programme souhaité peut maintainer être seLECTIONné.

Si au bout de 20 secondes aucun programme n'a
encore ete selectionne, l'affichage disparait.
Neanmoins, il est encore possible de selectionner un programme.

V-ZUG Unimatic F - Remplissage du linge - 3

Introduction de la lessive

Tirez le tiroir pour produits de lessive jusqu'à la butée.

Produit de lessive en poudre

Si vous utilisez un produit de lessive en poudre, le couvercle 1 dans le compartment II doit etre ouvert.

Rabattez le couvercle 1 vers le haut et poussez-le vers l'arrière.

Lessives liquides

Si vous utilisez un produit de lessive liquide, le couvercle 1 dans le compartment II doit etre fermé.

Tirez le couvercle 1 vers l'avant, rabattez-le vers le bas et pressez-le légèrement.

Remplissez de lessive liquide au maximum jusqu'à la marque supérieure.

Les lessives liquides ne peuvent etre utilisées que pour le lavage principal, avec des programmes sans prélavage. Par ailleurs, elles ne conviennent que pour des températures de lavage de 30 à 60^ .Avec les programmesa 95^, celles-ci ont

V-ZUG Unimatic F - Lessives liquides - 1

V-ZUG Unimatic F - Lessives liquides - 2

une faible efficacité de lavage, car elles ne contiennent pas d'agent de blanchiment.

V-ZUG Unimatic F - Lessives liquides - 3

Les lessives liquides s'emploi de préférence avec les programmes «Vêtements de sport», «Laine», «Lavage à la main» et avec «Délicot».

Lessive liquide et démarrage différé

Lorsque vous lavez avec «Démarriage différé», vous devriez utiliser un dispositif de dosage (boule de dosage p.ex.) que vous placez directement dans le linge au moment du replissage. Il convient surtout de s'assurer que le liquide ne s'écoule pas sur le linge avant que le programme de lavage démarre.

Dosage de la lessive

V-ZUG Unimatic F - Dosage de la lessive - 1

Un surdosage de lessive peut entrainer une forte apparition de mousse. Celle-ci engendre un mauvais résultat de lavage et, dans le pire des cas, peut endommager l'appareil.

La quantité de lessive nécessaire est fonction du degré de salissure du linge, de la quantité de linge, de la durée de l'eau et du produit utilisé. Le dosage doit être ajusté en conséquence. Veuillez vous conformer aux indications du fabricant de lessive.

La durée de l'eau est désignée en degrés de durée française °fH.

Celle-ci comprehend trois groupes:

douce 0^ jusqu'a 15°fH
■ moyennement dure 15°fH jusqu'à 25°fH
■dure supérieure à 25°fH (utiliser eventuellement un

adoucisseur et réduire le dosage de dessive)

Le service des eaux local pourra vous renseigner sur la durée applicable à votre région. Vous pouze également consulter la page www.trinkwasser.ch.

Compartiments de replissage

Produit de prélavageverser dans le compartment I
Produit de lavage principalverser dans le compartment II
Revitalisantverser dans le compartment III

V-ZUG Unimatic F - Compartiments de replissage - 1

Bio-lavage Lavage au savon

Produit de baseverser dans le compartment IIAdoucissantverser dans le compartment I
Agent de blanchimentverser dans le compartment ILessive au savonverser dans lecompartiment II
Revitalisantverser dans le compartment IIIRevitalisantverser dans lecompartiment III

V-ZUG Unimatic F - Compartiments de replissage - 2

Verser du revitalisant au maximum jusqu'au repère «MAX». Le linge est séché en machine, on peut renoncer à utiliser un revitalisant. Le linge séché en machine prend un aspect plus doux.

Repoussez à fond le tiroir pour produits de dessive.

Sélectionner le programme de lavage.

V-ZUG Unimatic F - Compartiments de replissage - 3

Lessive au savon

Pour le lavage avec lessive au savon, le programme supplémentaire «Lessive au savon» doit être sélectionné (voir page 34).

Le savon ayant une grande affinité avec le calcaire, on ne devrait utiliser de dessive au savon que dans le cas d'une eau douce ou de dureté moyenne (jusqu'à 25^ fH ) et en ajoutant un produit anticalcaire. Autrement, il peut se former du savon calcaire qui se déposera alors sur le linge et dans l'appareil.

Par ailleurs, les chauffages peuvent s'entarter, ce qui risque de nécessiter des réparations.

Teinture et impregnation de textiles

La teinture de textiles dans l'appareil est possible. Prenez soit néanmoins de n'utiliser que des teintures se prétant au traitement en lave-linge.

Veuillez vous conformer impératifement aux consignes de sécurité et aux mises en garde du fabricant du produit.

Sélection du programme de lavage

«Tip and Go»

Une pression sur une touche seulement met en marche le programme principal correspondant. Toutes les informations requises sont affectées automatiquement par le système de commande au programme concerné.

Les programmes et fonctions supplémentaires sont eventuellement selectionnés en pressant la touche correspondante.

Si au bout d'environ 20 secondes aucune touche n'est actionnée, le programme de lavage selectionné est lancé.

Si après avoir actionné une touche, est un cas d'actifs ? est que la sécurité enfants est activée (voir page 37 et page 24).

V-ZUG Unimatic F - «Tip and Go» - 1

Pour才知道 le programme de lavage qui convient les比较好ux, consultier le «Tableau des programmes» à partir de la page 13.

Sélection du programme principal / programme principal avec protection pour la peu

Fermer la porte de l'appareil.

  • Les lampes témoins des touches de scélection de programme clignotent.

V-ZUG Unimatic F - Sélection du programme principal / programme principal avec protection pour la peu - 1

Pour le programme principal sans protection de la peau, appuyer la touche du programme désiré, ou

pour le programme principal avec protection de la peau,maintenir enfoncée la touche de selection de programme pendant 3 secondes.

-La lampe témoin du programme sélectionné s'allume.
- La température de lavage, le programme de lavage sélectionné et la durée (heures/minutes) prévue pour le lavage sont affichés.
- Les lampes fémoins des programmes supplémentaires pouvant être selec-tionnés maintainant (délicat, prélavage) clignotent pendant 20 secondes.

V-ZUG Unimatic F - Sélection du programme principal / programme principal avec protection pour la peu - 2

Pendant ce temps, un nouveau programme de lavage peut être sélectionné.

Tous les programmes supplémentaires déjà activés sont effacés et doivent être de nouveau sélectionnés.

Enclencher délicat / prélavage

V-ZUG Unimatic F - Enclencher délicat / prélavage - 1

Pendant que les lampes témoins clignotent encore, appuyer sur la touche souhaïée.

-La lampe témoin de la fonction selectionnée est allumée.

-La durée probable du lavage est affichée.

Sélectionner le degré de salissure / Anti-acariens

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le degré de salissure / Anti-acariens - 1

Appuyer sur la touche immédiatement après la sélection du programme jusqu'à ce que le degré de salissure youlu

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le degré de salissure / Anti-acariens - 2

-La durée probable de déroulement du programme est affichée.

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le degré de salissure / Anti-acariens - 3

Pour les programmes et on ne pourra activer que « légarement sale» ou « rinceage supplémentaire».

Pour le programme, on ne pourra activer que « moyennement sa- le » ou «rinkage supplémentaire»
La fonction anti-acariens ne peut etre selectionnee qu'vec les programmes

Démarrage différé

Appuyer sur la touche directement après la selection du programme.

Presser plusieurs fois sur la touche pour régler le temps d'attente.

  • Le temps régle c.-à.-d. le temps restant d'ici le démarrage du programme de lavage est affché.

D/F/I/R/E demarrage dans 2 heures

95 60 40 40

  • Lorsque le démarriage différé a été régle, il est possible de réduire le temps d'attente jusqu'à zéro par tranches d'une heures en appuyant de façon répetée sur la touche

  • Pendant le temps d'attente d'un démarrage différé, il est possible de rajouter du linge à tout moment.

  • ÀpRES expiration du temps d'attente, le programme selectionné démarre automatiquement. Le programme de lavage et sa durée probable sont de nouveau affichés.

Réglage de la durée de trempage

Après la sélection du programme,maintenir la touche enfoncée et presser la touche

  • 2h00 est alors proposée comme durée de trempage.

D/F/I/R/E 2h00 trempage

95 60 40 40

Pour modifier la durée de trempage, appuyer sur la touche autant de fois que nécessaire pour faire afficher la durée voulue.

-La durée de trempage peut être régée par tranches d'une demi-heure entre 2h00 et 0h30, puis ensuite entre 6h00 et 0h30.

V-ZUG Unimatic F - Réglage de la durée de trempage - 1

Le trempage n'est pas possible en liaison avec un démarrage différé.

Si I'eau de trempage ne doit pas etre utilise pour le lavage principal, selectionner le programme de lavage souhaite ainsi que le programme supplémentaire

Programme de lavage au savon

Pour le lavage avec des lessives au savon, on dispose d'un programme spécial «Lavage au savon».

V-ZUG Unimatic F - Programme de lavage au savon - 1

Indications pour l'addition correcte de produit de lavage, voir «Compartitions de remplissage», page 29.

Sélectionner le programme de lavage.

Maintainir la touche enfoncée, puis appuyer en meme temps une fois sur la touche

V-ZUG Unimatic F - Programme de lavage au savon - 2

Programme bio-lavage

Pour le lavage avec un produit de lavage modulaire, on dispose d'un programme spécial «Bio-lavage». Avec ce programme de lavage, la dessive de base est d'abord injectée dans le tambour et l'eau de dessive chauffée à 40^ . Au bout de 5 minutes environ, l'agent de blanchiment est introduit dans le tambour.

Le bio-lavage convient particulièrement pour les taches contenant de l'albumine. Seuls des programmes de lavage sans prélavage sont possibles. La combinaison bio-lavage et lavage au niveau n'est pas possible.

V-ZUG Unimatic F - Programme bio-lavage - 1

Indications pour l'addition correcte de produit de lavage, voir «Compartitions de replissage», page 29.

Sélectionner le programme de lavage.

Maintainir la touche enoncee, puis appuyer en meme temps deux fois sur la touche

V-ZUG Unimatic F - Programme bio-lavage - 2

Réglage de la vitesse d'essorage ou activation d'arrêt après rinceage

Sélectionner le programme de lavage.

V-ZUG Unimatic F - Réglage de la vitesse d'essorage ou activation d'arrêt après rinceage - 1

V-ZUG Unimatic F - Réglage de la vitesse d'essorage ou activation d'arrêt après rinceage - 2

Appuyer sur la touche une ou plusieurs fois.

  • La nouvelle vitesse d'essorage p.ex. 800 arrêt après rinceage est affichée (voir «Vitesse d'essorage», page 23).
  • Le réglage actuel peut également être modifié pendant le déroulement d'un programme.

V-ZUG Unimatic F - Réglage de la vitesse d'essorage ou activation d'arrêt après rinceage - 3

La vitesse d'essorage proposée et la vitesse maximale pouvant être régée varient en fonction du programme de lavage sélectionné.

Réduire la température de lavage

Sélectionner le programme de lavage.

V-ZUG Unimatic F - Réduire la température de lavage - 1

V-ZUG Unimatic F - Réduire la température de lavage - 2

Appuyer sur la touche une ou plusieurs fois.

-La nouvelle températe de lavage est affichée.
- La température de lavage peut également être réduite au début d'un programme de lavage.

V-ZUG Unimatic F - Réduire la température de lavage - 3

Avec les programmes la température de lavage peut en plus etre augmentée de 10^

Activation du programme pour raviver

Sélectionner le programme.
Appuyer sur la touche autant de fois que nécessaire jusqu'à ce qu'appa-raisse progr. pour raviver 0h18

Suppression d'étapes de programme

  • Appuyer sur la touche ◆ ◆ ◆ plusieurs fois jusqu'à ce que la partie de programme me concernée apparaisse sur l'indicateur.

  • Les différentes étapes du programme et le temps restant jusqu'à la fin du programme sont indiqués.

Il est ainsi possible d'acceder aux parties de programme suivantes:

  • du lavage principal au rinceage
  • du rincege à la revitalisation
  • de la revitalisation à l'essorage
  • de l'essorage à la vidange

V-ZUG Unimatic F - Suppression d'étapes de programme - 1

La partie de programme «Vidange» ne peut pas etre sautee lorsque le programme de lavage est lancé. Il faudra attendre que cette partie du programme soit entierement terminée.
La mémoire de programme intégrée est concise de telle façon qu'un programme de lavage en cours se poursuit après une panne de courant.

Correction d'entrées

Pendant la selection du programme

Appuyer de nouveau sur une touche de selection de programme.

  • Tous les réglages sont effacés et toutes les lampes témoin des programmes supplémentaires selectionnables clignotent à nouveau. Une nouvelle sélection peut avoir lieu.

Pendant le déroulement du programme

Appuyer sur la touche autant de fois jusqu'à ce que

vidange 0h01 apparaisse sur I'indicateur.

Sélection de programme avec sécurité enfants activée

Pour cette opération, les règles décrites au chapitre précédent s'appliquent de la même manière. On notera simplement que la sécurité enfants ne pourra être neutralisée qu'en appuyant simultanément sur deux touches.

Après la fermetre de la porte de l'appareil

  • Lorsque la sécurité enfants est activée (voir «Réglages utiliser » à partir de la page 24), après la fermeture de la porte de l'appareil, sur l'indicateur de texte apparait

sécurities infantélection duprogramme du

  • Les lampes témoins des touches de scélection de programme clignotent.

Sélectionner le programme principal

Maintainir la touche de selection de programme souhaitation, p.ex. , en cée, puis appuyer en même temps sur la touche

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le programme principal - 1

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le programme principal - 2

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le programme principal - 3

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le programme principal - 4

curité infant

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le programme principal - 5

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le programme principal - 6

V-ZUG Unimatic F - Sélectionner le programme principal - 7

  • L'accès est ici réalisé. Il est donc possible d'exécuter les autres commandes jusqu'au démarrage du programme sans tener compte de la sécurité enfants.

Fin de programme

Sortie du linge

Lorsque «Ouverture automatique de la porte» n'est pas activée

  • ÀpRES la fin du programme et pendant 20 minutes, l'indicateur de texte indique fin du programme
  • La lampe témoin du programme qui s'est terminé reste allumée jusqu'à ce que la touche ⑥ soit ⑧donnée.
  • ÀpRES que la touche aité actionnée, la porte de l'appareil s'ouvre et le linge peut être retire de l'appareil.

V-ZUG Unimatic F - Lorsque «Ouverture automatique de la porte» n'est pas activée - 1

En cas de panne de courant évientuelle, ouvrir la porte de l'appareil au moyen du système d'ouverture d'urgence (voir «Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant», page 48).

Avec «Ouverture automatique» enclenchée

(voir «Réglages utiliser», page 24)

-La porte de I'appareil s'ouvre automatiquement en fin de programme.
- Tous les indicateurs s'eteignent.
- Le linge peut être retire.

Sortie du linge après un arrêt après rinceage

Après un programme de lavage avec arrêt après rincege, il faut d'abord vidanger l'eau.

Vidange suivé d'un essorage

Appuyer une fois sur la touche.

  • Le linge est essoré selon la vitesse d'essorage prévue dans le programme de lavage qui s'est terminéAAParavant.

Vidange sans essorage

Appuyer deux fois sur la touche.

Vidange suivie d'un essorage avec contrôle ou modification de la vitesse d'essorage

Appuyer sur la touche une ou plusieurs fois.

  • Si l'on appuie une fois, le linge sera essoré à la vitesse prévue dans le programme de lavage qui vient de se terminer. Si l'on continue d'appuyer sur la touche, la vitesse d'essorage pourrait être modifiée.

V-ZUG Unimatic F - Vidange suivie d'un essorage avec contrôle ou modification de la vitesse d'essorage - 1

Si la sécurité enfants est activée, appuyer en plus sur la touche de programme active.

Fin de la journée de lessive

Fermer le robinet d'eau.
Débrancher la fiche secteur ou déclenchez l'interrupteur mural.
Nettoyer les compartments pour produits de lessive (voir «Entretien et maintenance», page 40).

Contrôle du joint de porte

Débarrasssez le joint de porte des évventuels dépôts et corps étrangers.
Rabattez la porte de l'appareil, mais ne la fermez pas complètement.

V-ZUG Unimatic F - Contrôle du joint de porte - 1

Entretien et maintenance

Nettoyage de l'appareil

En cas de dosage correct du produit de lessive, l'intérieur de l'appareil se nettoie lui-même. Essuyez immédiatement les résidus de produit sur l'acier chromé afin d'éviter les taches.

Nettoyage du tiroir pour produits de dessive

En cas de dosage normal, les compartments à produits se nettoient d'aux-mêmes sous l'effet du passage de l'eau.

En cas de forte salissure, laver les compartments à produits de dessive. Le tiroir pour produits de dessive 1 peut être retire complètement à cet effet.

Tirez le tiroir pour produits de lessive 1 jusqu'à la butée, enlevez-le légèrement et retirez-le complètement.

Le capuchon d'aspiration 2 du compartment III (pour revitalisant) s'enleve pour permettre son nettoyage.

V-ZUG Unimatic F - Nettoyage du tiroir pour produits de dessive - 1

V-ZUG Unimatic F - Nettoyage du tiroir pour produits de dessive - 2

Nettoyage du filtré d'arrivée d'eau

Pour éviter les obstructions, contrôle périodiquement le filtré 3 d'arrivée d'eau et nettoyez-le au besoin.

V-ZUG Unimatic F - Nettoyage du filtré d'arrivée d'eau - 1

Après tous travaux d'entretien sur l'arrivée d'eau, vérifiez son étanchéité.

V-ZUG Unimatic F - Nettoyage du filtré d'arrivée d'eau - 2

Vidange d'urgence

V-ZUG Unimatic F - Vidange d'urgence - 1

L'eau qui se trouve dans l'appareil peut être chaude, risque de brûlures. Laisser toujours l'eau refroidir avant de procéder à une vidange d'urgence.

Si de l'eau se trouve encore dans l'appareil à la suite d'un écoulement obstrué, d'une pompé de vidange bloquée, d'une anomalie de fonctionnement ou d'une panne de courant, celle-ci doit être vidangée de la façon suivante.

Rabattre vers le bas le volet 1.
- Ce volet servira également de recipient collecteur pour l'eau s'écoulant de l'appareil.
Desserer quelque peu le filtrre de vidange 2 en tournant lentement vers la gauche afin que l'eau s'écoule lentement.
Il peut s'avérer nécessaire de vider le volet durant l'opération. Pour cela, refermez le contrôle de vidange en le tournant vers la droite et tirez le volet vers l'avant.
Videz le volet et remettez-le en place (en le poussant horizontallyment jusqu'en butée).

V-ZUG Unimatic F - Vidange d'urgence - 2

V-ZUG Unimatic F - Vidange d'urgence - 3

V-ZUG Unimatic F - Vidange d'urgence - 4

V-ZUG Unimatic F - Vidange d'urgence - 5

Pour l'écoulement de l'eau, vous pouze également enlever le volet etmettre à la place un recipient plus grand. L'appareil peut contenir jusqu'à 30 litres d'eau.

Comment éliminer les dérangements soi-même

Que faire lorsque ...

A2 vérifier écoulment

Cause possible Remède

Filtre de vidange colmaté ou pompe à lessive bloquée.
Tuyau couple d'écoulement d'eau pince.
■Ecoulement d'eau ou si-phon colmaté dans l'immeuble.

Eliminer le défaut.
▶Valider le message de dérangement en appuyant sur la touche
Faire redémarrer le programme.
Si le message apparait de nouveau, noter le numero de dérangement, fermer le robinet et couper le courant.
Informer le gardien d'immeuble, le proprieteire de l'appareil ou le gerant.

V-ZUG Unimatic F - Cause possible Remède - 1

Une formation excessive de mousse peut également engendrer des problèmes d'écoulement A2offiche égallement.

est affichéil porte

Cause possible Remède

Le contact de porte a momentanément eté bloqué.

▶Valider le message de dérangement en appuyant sur la touche
Contrôler si la fermetre de porte fonctionne à nouveau normalement.

Fermer la porte de l'appareil.
Rouvrir la porte de l'appareil en appuyant sur la touche

Si le message apparait de nouveau, noter le numero de dérangement, fermer le robinet et couper le courant.
Informer le gardien d'immeuble, le proprieteire de l'appareil ou le gerant.

A9 vérifier arrivée eau

Cause possible Remède

■Robinet d'eau fermé.
■Filtre d'arrivée d'eau colmaté (voir «Nettoyage dufiltre d'arrivée d'eau», page 40).
■Interruption de l'alimentation en eau.
■ Pression d'eau trop faible.

Eliminer le défaut ou attendre que l'alimentation en eau ait eté rétablie.
▶Valider le message de dérangement en appuyant sur la touche
Faire redémarrer le programme.
Si le message apparait de nouveau, noter le numero de dérangement, fermer le robinet et couper le courant.
Informer le gardien d'immeuble, le proprieteire de l'appareil ou le gerant.

F.. appeler le servicees
Cause possible Remède
■Plusieurs situations peu-vent déclencher l'afficha-ge d'un message «F».✓Valider le message de dérangement en ap-puyant sur la touche ☑ ☐ ☐ ☐
✓Couper le courant pendant environ 1 minute.
✓Remettre l'appareil sous tension et sélection-ner un nouveau programme de lavage.
✓Si le message apparait de nouveau, notes le numéro de dérangement, refermer le robinet et couper le courant.
Avec du linge dans l'appareil:
✓Proçeder à une vidange de secours (voir «Vi-dange d'urgence», page 41).
✓Actionner le dispositif d'ouverture de secours (voir «Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant», page 48).
✓Sortir le linge.
✓Informer le gardien d'immeuble, le propriétai-rie de l'appareil ou le gérant.
… /aressaftichélibre✓fin du programme
Cause possible Remède
■De grosses pièces de linge sont toutes du même côté dans le tambour.✓Pour empêcher la formation de balourd en cours de lavage, il est conseillé de laver en-semble les petites pièces et les grosses pièces de linge (voir «Système de détention du ba-lourd», page 57).

/feestiaffichése:programme prolongé

Cause possible Remède

En cas de formation excessive de mousse en cours de lavage, un rinçage supplémentaire est effectué. Le résultat du lavage se trouvera ainsi amélioré, mais la durée du programme sera de ce fait prolongée.

Réduire la dose de lessive au prochain lavage.
Adapter la dose de lessive au titre hydrométrique (dureté) de l'eau.

... le programme dure nettement plus longtemps qu'affiché

Cause possible Remède

Dosage de produit de les-sive trop elevé (le rincage dure plus longtemps).

Diminuer la dose de produit de lessive lors du prochain lavage.
Adapter la dose de lessive au titre hydromé-trique (dureté) de l'eau.

Eau arrivant très froide dans l'appareil (le chauffage demande plus de temps).

Pour empêcher la formation de balourd en cours de lavage, il est conseillé de laver ensemble les petites pièces et les grosses pièces de linge (voir «Système de détction du balourd», page 57).

Important balourd du tambour.

Utiliser un produit de détartrage.

Tiges chauffantes entartrées.

... le linge n'est pas essoré, ou insuffisamment essoré en fin de lavage

Cause possible Remède

La vitesse d'essorage était trop faible.
Important balourd du tambour.

Augmenter la vitesse d'essorage lors du prochain lavage (voir «Vitesse d'essorage», page 23).
Pour empêcher la formation de balourd en cours de lavage, il est conseillé de laver ensemble les petites pieces et les grosses pieces de linge (voir «Système de détction du balourd», page 57).

... l'appareil vibre fortement lors de l'essorage

Cause possible Remède

■Les pieds de l'appareil ne sont pas régles correctement.
La fixation de transport n' a pas eté retiree.
Balourd important du tambour.

Corriger la mise a niveau de l'appareil conformément aux instructions d'installation.
Retirer la fixation de transport (voir «Fixation de transport», page 10).
Pour empêcher la formation de balourd en cours de lavage, il est conseillé de laver ensemble les petites pièces et les grosses pièces de linge (voir «Système de détction du balourd», page 57).

… la porte de l'appareil ne peut pas etre ouverte en actionnant la touche en fin de programme

Cause possible Remède

La ported e l'appareil est coincee.

Du cote de la serrure (bord avant de la porte), appuyer sur la porte.
- Un texte quelconque apparait sur l'indicateur.

Panne de courant.

Appuyer la touche .

Actionner le dispositif d'ouverture de secours (voir «Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant», page 48).

... Il reste des résidus de produits de lessive dans le compartmenté à produits

Cause possible Remède

■Lessive humide ou en grumeaux.

Ranger les produits de lessive dans un endroit sec.

Le组成部分 à produits est humide et le démarrage différé a été activé.

Secher le compartment à produits au moyen d'un chiffon avant d'y verser les produits.

■Pression d'écoulement de l'eau trop faible.

Ouvrir le robinet d'eau entiement.

Tuyau d'arrivée d'eau entartré.

Vérifier l'arrivée d'eau et, en cas de besoin, nettoyer le filtré (voir «Nettoyage du filtré d'arrivée d'eau», page 40).

Le couvercle pour produits lessives est en position bas.

Rabattez le couvercle vers le haut (voir «Lessi-ves liquides», page 28).

... il reste des résidus de revitalisant textile ou de l'eau dans le compartment à revitalisant

Cause possible Remède

Le capuchon d'aspiration dans le compartment à revitalisant n'est pas bien en place ou est colmaté.

Nettoyer le capuchon d'aspiration et le remetre en place (voir «Nettoyage du tiroir pour produits de lessive», page 40).

Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant

V-ZUG Unimatic F - Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant - 1

Avant devoir le linge,assurez-vous que le tambour soit bien arrêté.Tout contact avec un tambour encore en mouvement peut entrainer des blessures!

Fermer le robinet d'eau.
Débrancher la fiche secteur ou déconnecter l'appareil au moyen de l'interrupteur mural.
Proceder à une vidange de secours si nécessaire (voir «Vidange d'urgence», page 41).
Faire basculer le volet 1 vers le bas.
Retirer l'outil d'ouverture 2 de son logement.
Retirez le tiroir pour produits de lessive (voir «Nettoyage du tiroir pour produits de lessive», page 40).
Insérer l'outil d'ouverture dans le capuchon d'ouverture 2 par la gauche ou par la droite.
Pousser l'outil d'ouverture vers le bas (ne pas tourner!). La porte s'ouvre.

V-ZUG Unimatic F - Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant - 2

V-ZUG Unimatic F - Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant - 3

V-ZUG Unimatic F - Ouverture de la porte de l'appareil en cas de panne de courant - 4

Si l'outil n'est plus à sa place, on peut également utiliser un tournevis.

Conseils de lavage

Symboles d'entretien

Pour un lavage correct, veuillez observer les conseils d'entretien sur les étiquettes de votre linge.

Généralités

  • Ne pas laver ensemble linge blanc et couleur.
    ■Videz les poches des habits, returnez-les. Enlevez les corps étrangers (pièces de monnaie, épingles, trombones etc.).
    Brossez les poches des habits de travail des métiers de la metallurgie (les copeaux métalliques causent des dégats aux vêtements ou des taches de rouilles).
    ■Boutonnez les housses de couettes et taires d'oreillers; fermez les fermétures éclair, crochets et oeillets; liez les ceintures et rubans de tablier.
    Lavez les vêtements plus petits (bas en nylon, ceintures) ou ceux avec fermeture-éclair ou crochets dans un sac de lavage ou dans une taie d'oreiller.
    Enlevez les taches tenaces avant le lavage en utilisant des produits appropriés.
  • Traitez au préalable les endroits fortement sales (cols, manchettes, etc.) avec du savon, des produits spécifique, des pâtes.
    Pour le linge fortement sale, activez le programme spécial «Prélavage», ou activez le degré de salissure «fortement sale» avec la touche
    La laine et les textiles représentant le symbole d'entretien ne doivent etre lavés dans l'appareil qu'avc le programme tilisez une lessive pour lai-nages ou linge fin.

Rideaux

Tenez compte des remarques suivantes avant de laver des rideaux en tissus mixtes ou en fibres synthétiques

Assurez-vous auprès du fournisseur qu'ils sont bien lavables en machine et à chaque température.
Ne replissez le tambour qu'a un quart.
- Enveloppez les galets métalliques ou en plastique dans un tissu léger.
- Utilisez un produit de lessive pour linge fin (avec dosage modéré pour éviter la formation de mousse).
- ÀpRES un certain temps et sous l'effet du soleil, les rideaux vieillissant et deviennent moins résistant. Dans ce cas, un lavage à la machine risque de les endommager.

Résultats de lavage non satisfaisants

Traces blanches sur le linge

Cause possible Remède

Des particules de lessive (zéolithes) difficilement sol-lubes peuvent rester sur le linge bien que celui-ci ait eté suffisamment rince.

Secouver le linge ou le brosser.
Relaver le linge avec peu de produit de dessive.
Utiliser une lessive liquide sans zéolithe.

Traces grises sur le linge

Cause possible Remède

Des particules deGRAisse ou de saleté n'ont pas etesuffisamment extraites du linge.
Grumeaux de savon ou de graisse.
Le tambour est surcharge.

Augmenter le dosage de lessive au prochain lavage.
Utiliser une lessive complete.
Adapter le dosage de lessive à la durée de l'eau et au degré de salissure du linge.
Mettre moins de linge dans le tambour.

Résultats non satisfaisants avec une lessive couleurs

Cause possible Remède

Linge exceptionnellement fortement sale.
La lessive (couleurs) utilise ne contient pas d'agent de blanchiment. Les taches de fruit, de café ou de thé ne peuvent pas être enlevées.

  • Sélectionner un programme de lavage plus fort, p.ex. degré de salissure «moyennement sale» ou «fortement sale».
    Utiliser une lessive contenant un agent de blanchiment.

Résultats non satisfaisants avec une lessive liquide

Cause possible Remède

Les lessives liquides ne contiennent pas d'agent de blanchiment. Les taches de fruit, de café ou de the ne peuvent pas etre enlevées.

Employer une lessive contenant un agent de blanchiment.

Dépôts sur le linge en cas d'utilisation de lessives au savon

Cause possible Remède

Eau trop dure.

Les lessives au savon ne devraient etre utilisées que dans le cas d'une eau dont le titre hydrométrique est inférieur a 25^ (voir «Programme de lavage au savon», page 34).

Linge ayant changé de couleur

Cause possible Remède

Des textiles qui déteignent ont été mis dans l'appareil.

▶Laver les textiles de couleur et le blanc séparément.
- Tenir compte de l'étiquette d'entretien des vêtements.

Doser la lessive en fonction de la durée de l'eau et du degré de salissure du linge.

Eau très «douce» (moins de 15^ ).

Appuyer trois fois sur la touche . - Un rincage supplémentaire aura lieu.
Sélectionner la fonction protection pour la peau (voir «Protection pour la peau», page 16)

Tissus endommages

Apparition de déchirures, trough

Cause possible Remède

Des pieces de linge avec fermétures éclair ou crochets ouverts (p.ex. soutien-gorge) ont été lavées.
Influence chimique du produit de lessive.
Qualité des textiles, usure, rayonnement solaire.
Le tambour a ete endommagé par un corps étranger (clous, trombones,fermetures de soutiensgorges).

Fermer les fermétures éclair et les crochets avant le lavage.
- Placer les vêtements fragiles dans un sac à lessive ou une taie d'oreiller.
Retourner les poches des habits.
Ne pas verser le produit de lavage directement sur le linge.
Examiner le tambour pour voir s'il n'a pas ete endommagé par un corps étranger ou s'il ne s'y trouve pas un tel corps étranger.

Usure des fibres

Cause possible Remède

Le tambour était surcharge.
■Usure mecanique lors du lavage.
Formation de nodosités.

Mettre moins de linge dans I'appareil.
Sélectionner «Délicat».
Avant le lavage, returner les pieces de linge.

Linge taché

Cause possible Remède

Linge taché.
■Influence chimique.

Brosser les poches des vêtements de travail.
Des résidus de produits de soins capillaires ou de produits cosmétiques peuvent entraîner une réaction chimique avec l'eau de dessive, pouvant cause des taches.
Laver des vêtements avec des parties métallique séparément.

Caractéristiques techniques

Hauteur: 90 cm

Largeur: 66 cm

Profondeur: 68 cm

Poids: 118 kg

Capacité de l'appareil: 6,5 kg de linge sec

Raccordement de la conduite d'eau: Eau froide G^3/4

Pression maximale admise dans

la conduite d'eau: 0,1-0,6 MPa (1-6 bar)

Hauteur de refoulement max. de

la pompe de vidange: 1,2 m

Tension de raccordement: 400V3N 50Hz

Puissance: 4900 W

Fusible: 10 A

Vitesses d'essorage

400, 600, 800, 1000, 1200, 1400, 1600 tr/min

Indications pour instituts de contrôle

Programme normalisé selon EN 60456:

Selectionner le programme de lavage «couleurs 60^ » avec la touche.
Sélectionner le degré de salissure «fortement sale» en appuyant plusieurs fois sur la touche
Enlever la vitesse d'essorage à 1600 tr/min en appuyant plusieurs fois la sur touche.

Le programme normalisé 40^ , entretien facile, se règle comme suit:

Selectionner le programme de lavage «couleurs 60^ » avec la touche.
Sélectionner le degré de salissure «fortement sale» en appuyant plusieurs fois sur la touche
Appuyer la touche
Réduire la température à 40^ en appuyant plusieurs fois sur la touche

Système de détction du balourd

Si l'appareil présente un trop grand balourd lors de l'essorage, celui-ci est interrompu une ou plusieurs fois. Ainsi, le linge peut很好地 se répartir dans le tambour. Si cela ne suffit pas, l'essorage se poursuit à vitesse réduite. En pareil cas, le linge sera moins fortement essoré et sera plus humide en sortant de l'appareil.

Réduction automatique de la consommation

Dès le début du démarrage d'un programme, la commande de l'appareil déterminé le genre et la quantité de linge rempli.

Le dosage ultérieur de l'eau est optimisé en fonction du linge rempli, de sorte que seule la quantité d'eau également nécessaire soit utilisée.

Décteur de turbidité

En plus de la réduction automatique de consommation, la quantité d'eau nécessaire est optimisée grâce au détecteur de turbidité.

A l'aide de ce détecteur, la commande de l'appareil reconnaît la pollution de la lessive de la partie du programme correspondante. La quantité d'eau nécessaire pour la suite du programme est définitie en conséquence.

Ainsi la quantité d'eau pour le deuxième rincege sera réduite si une faible quantité de pollution de l'eau de rincege a été découvertes lors du premier rincege.

Elimination

Emballage

  • Les composants de l'emballage (carton, feuille en plastique PE et polystyrene EPS) sont marqués et doivent si possible être recyclés ou éliminés de façon écologique.

Déinstallation

■Coupez l'appareil du réseau. Pour les apparèils branchés de façon fixe, faites appel à un electricien concessionnaire!

Sécurité

Pour éviter les accidents dus à une utilisation propre, en particulier par des enfants qui jouent, rendez l'appareil inutilisable.
Retirez la fiche de la prise électrique ou faites démonter le branchement par un électricien. Ensuite, coupez le cordon de l'appareil.
- Retirez la fermetre de la porte ou rendez-la inutilisable afin que les enfants ne puissant pas s'enfermer.

Elimination

Cet apparéil usage n'est pas un déchet sans valeur. Une élimination en bonne et due forme permettra de recycler les matières premières.
- Sur la plaque signalétique de l'appareil, vous trouvez le symbole qui indique qu'une élimination avec les déchets menagers normaux est interdite.
L'élimination doit être réalisée conformément aux legislations locales. Veuillez vous adresser aux autorités compétentes de votre commune, au centre de recyclage local pour les déchets menagers ou au commercant auquel vous avez achété cet apparéil pour obtenir davantage d'information sur le traitement, la valorisation et la réutilisation de ce produit.

Index

A

Activation d'arrêt après rinceage 35

Activation du programme pour raviver 36

Affichage

A2 Vérifier écoulment 42

A3 Verif. verrouil porte 43

A9 Verifier arrivée eau 43

Arrêt essor: déséquilibre 44

F.. Appeler le service 44

Formation de mousse 45

Programme prolongé 45

Affichage de texte en clair 12

Anti-acariens 17

Appareil vibre 46

Apparition de déchirures, trous 54

Arrét après rinceage 39

Vidange sans essorage 39

Vidange suivé d'un essorage 39

Vidange suivé d'un essorage

avec modification de la vitesse

d'essorage 39

Arretrinage23

B

Bio-lavage 29, 34

Brèves instructions 64

C

Capacité de remplissage 9, 27

Caracteristiques techniques 56

Compartiments de remplissage 29

Conception de l'appareil 10

Conseils de lavage 49

Conseils de sécurité

Entretien 8

Utilisation 7

Consignes de sécurité 5

Avant la première mise en

service 5

Enfants 6

Utilisation conforme à l'usage

prévu 6

Correction d'entrees 36

D

Degre de salissure 17

Dérangements, éliminer soi-même 42

Description de l'appareil 9

Déinstallation 59

Detecteur de turbidite 58

Déverrouillage d'urgence 10

Dosage de la lessive 29

Durée de programme plus longue 45

Durete de l'eau 29

E

Eléments d'affichage 11

Eléments de commande 11

Elimination 59

Emballage 59

Enclenchement délicat 32

Entretien 40

Essorage sépare 19

F

Filtre d'arrivée d'eau 40

Filtre de vidange 41

Fin de la journee de lessive 39

Fin de programme 23, 38

Fixation de transport 10

Fonctions supplémentaires 11, 22

#

Imprégnation de textiles 30

Indicateur de texte en clair 11

Indications pour instituts de

contrôle 57

L

Laine 30^ 14

Lampes temoins 12

Lavage

Remplissage du linge 27

Lavage à froid 22

Lavage à la main 20 °C 14

Lavage au savoir 29, 34

Lessive 28

Lessive au savon 30

Linge à bouillir 95 °C 13

Linge à bouillir 95^ d'entretien facile 15

Linge ayant changé de couleur 53

Linge de couleur 40^ 14

Linge de couleur 60^ 13

Linge de couleur 60^ d'entretien facile 15

Linge fin 40^ 15

Linge insuffisamment essore 46

Linge non essore 46

Linge taché 55

M

Maintenance 40

Marcherapide 23

Messages d'erreurs 44

Mode d'emploi résumé 10

N

Nettoyage de I'appareil 40

Nettoyage des compartments à produits 40

Nettoyage du filtré d'arrivée

d'eau 40

0

Ouverture automatique de la

porte 25,38

P

Panne de courant 48

Porte ne peut pas etre ouverte 47

Prélavage 16, 32

Preparation de I'appareil 26

Programme linge délicat 15

Programme pour raviver 21, 22

Programmes principaux 13

Programmes supplémentaires 11, 15

Protection pour la peau 16

R

Réduction automatique de la consommation 58

Réduction de la température de lavage 35

Réglage de la durée de trempage 33

Réglage de la vitesse d'essorage 35

Réglage de température 22

Réglages utilisateur 24

Résidus de produits de lessive dans le compartmenté à produits 47

Résidus de revitalisant textile dans le compartment à revitalisant 48

Résultats de lavage

Dépôts sur le linge 52

Lessives au savon 52

Taches grises sur le linge 51

Traces blanches sur le linge 51

Résultats de lavage avec une lessive couleurs 52

Résultats de lavage avec une lessive liquide 52

Résultats de lavage non

satisfaisants 51

Revitalisation séparée, amidonnage et impregnation 20

Rideaux 50

Sécurité enfants 24, 37

Selection

Protection pour la peau 31

Selection de la langue 24

Sélection de programme avec sécurité enfants 37

Sélection du degré de salissure 32

Sélection du programme de lavage 31

Service de réparation 63

Sortie du linge 38

Suppression d'étapes de

programme 36

Symboles 2

Symboles d'entretien 49

Système de détction du balourd 57

T

Tableau des programmes 13

Teinture de textiles 30

Tissus endommages 54

Touches de selection de programme 11

Traitements speciaux 18

U

Usure des fibres 54

V

Vêtements de sport 40 °C 14

Vêtements de sport 60 °C 13

Vidange d'urgence 41

Vitesse d'essorage 23, 56

Service de réparation

V-ZUG Unimatic F - Service de réparation - 1

Le chapitre «Comment éliminer des dérangements soi-même» vous permettra d'éliminer vous-même de petites perturbations de fonctionnement.

Vous economisez ainsi les services d'un monteur et, par conséquent, le règlement de sa facture.

Si vous doivent contacter suite à un dérangement de fonctionnement ou pour passer une commande, veuilles toujours nous indiquer le numéro de fabrication (FN) et la désignation du modèle de votre appareil. Inscrivez ces indications cédessous, ainsi que sur l'autocollant de service fourni avec l'ordinateil. Placez cet autocollant à un endroit bien visible ou dans votre réseau téléphonique.

FN

Appareil

Ces indications figurent sur le certificat de garantie, sur la facture originale, ainsi que sur la plaque signaletique de votre apparéil.

Ouvrez le volet du filtrre de vidange en le faisant basculer vers le bas.

  • La plaque signalétique se trouve au-dessus de l'outil prévu pour l'ouverture de secours.

En cas de dérangements, vous pouvez contacter le Centre de service de V-ZUG SA le plus proche avec un téléphone fixe sur le lieu de l'appareil au numéro de téléphone gratuite 0800 850 850.

Questions, commands, contrat d'entretien

Pour les questions et les problèmes d'ordre administratif ou technique ainsi que pour la commande de pieces de rechange et d'accessoires, veuillez vous adresser directement au siège principal à Zug, tel. 041 767 67 67.

Pour assurer l'entretien de tous nos produits, vous avez la possibilité de conclure un contrat d'entretien au terme de la garantie. Sur demande, nous vous enverrons avec plaisir les documents correspondants.

Brèves instructions

Veuillez d'abord lore les consignes de sécurité de ce mode d'emploi!

Mettre l'appareil sous tension et ouvrir le robinet d'eau
Ouvrir la porte, appuyer sur la touche , si elle est fermé
Mettre le linge dans I'appareil
Fermer la porte
Tirer le tiroir pour produits de lessive
Verser le produit de lessive
Repousser le tiroir pour produits de lessive
Sélectionner le programme de lavage
Sélectionner les fonctions supplémentaires eventuelles
L'appareil se met en marche au bout d'environ 20 secondes
A la fin du programme de lavage, appuyer sur la touche et refirer le linge
En fin de journee de lessive:

Nettoyer les compartments à produits
Rabattez la porte, mais ne la fermez pas complètement

Fermer le robinet d'eau et couper le courant

V-ZUG SA

Industriestrasse 66, 6301 Zug

Tel. 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : V-ZUG

Modèle : Unimatic F

Catégorie : Machine à laver