FPC608S - Casserole Fresco - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FPC608S Fresco au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Matériau : Acier inoxydable, diamètre : 24 cm, compatible tous feux, y compris induction. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de sauces, légumes, viandes et plats mijotés. |
| Maintenance et réparation | Lavable au lave-vaisselle, nettoyage à la main recommandé pour préserver la finition. |
| Sécurité | Poignées ergonomiques et anti-chaleur, ne pas utiliser à feu vif sans surveillance. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, instruction de sécurité incluses dans le manuel d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FPC608S Fresco
Questions des utilisateurs sur FPC608S Fresco
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FPC608S - Fresco et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FPC608S de la marque Fresco.
MODE D'EMPLOI FPC608S Fresco
Précautions importantes / Instructions en bref Pages 3 à 4
Cuisiner avec l'autocuiseur Page 5
Structure et Pièces Page 6
Informations de sécurité Pages 7 à 10
Mode d'emploi Pages 11 à 13
Dépannage Page 14
Nettoyage et entretien Page 15
Instructions pour la préparation des aliments Page 16
Temps de cuisson / Conseils Pages 17 à 18
Notes Page 19
Garantie Page 20

Lors de l'utilisation d'autocuiseurs, des mesures de sécurité fondamentales doivent être plusieurs jours respectées :
Nous vous remercions d'avoir besoin d'acheter notre autocuiseur.
Veuillez dire attentivement ce guide d'utilisation avant d'utiliser pour la première fois votre nouvel autocuiseur.
Veuillez noter que l'utilisation de l'autocuiseur pour tout autre usage que celui pour lequel il est destiné peut causer des dommages importants.

- Lire toutes les instructions.
- Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons.
- Une étroite surveillance est requise lorsque l'autocuiseur est utilisé en présence d'enfants.
- Ne pasmettre I'autocuiseur dans un four chauffé.
- Faire preuve d'un maximum de précaution lors du déplacement d'un autocueil contenant du liquide chaud.
- N Dnnte z pse presure cooke for ather than utre but que celui auquel il est destiné.
- Cet apparéil cuit sous pression. Des brûlures par ébouillantage peuvent résultat d'une utilisation inadéquate. S'assurer que l'autocuiseur est convenablement fermé avant de lemettre en service. Voir la section « Mode d'emploi »
- Ne pas replir l'appareil au-delà des deux tiers de sa capacité. Pour les alimentents qui se dilatent pendant la cuisson, comme le riz ou les légumes déshhydratés, ne pas replir l'appareil au-delà de la moitié de la hauteur de la cuve. Trop replir peut risquer de boucher le conduit d'évacuation et créé une suppression.
-
Sachez que certains alimentents tels que la compote de pommes, les canneberges, l'orge perlé, le gruau ou autres céréales, les-pois cassés, les nouilles, les macaroni, la rhubarbe ou les spaghetti peuvent gonfler, écumer et giclér, obstruant ainsi le dispositif de libération de pression (évent de vapeur). Ces alimentents ne devraient pas'être cuits dans un autocuiseur.
-
Vérifier que les soupapes ne sont pas obstruées avant chaque utilisation
- Ne pas ouvrir l'autocuiseur avant que l'appareil n'ait refroidi et que toute la pression a l'intérieur soit libérée. S'il est difficile de séparer les poignées, cela signifie que l'autocuiseur est toujours sous pression - ne pas forcer l'ouverture. Toutpe pression résiduelle à l'intérieur de I'autocuiseur peut être dangereuse.
Voir la section « Mode d'emploi »
- Ne pas utiliser cet autocuiseur pour frire sous pression avec de l'huile.
- Lorsque la pression de fonctionnement normale est atteinte, baisser la chaleur de manière à ce que tout le liquide, qui cree la vapeur, ne s'évapore pas.
- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Appreciez votre autocuseur et ses savoureux résultats.
Afin d'en assurer à la fois ses attributs sécuritaires et sa longue durée de vie, cet autocueil est fabriqué selon des normes extrémement élevées et à partir d'une sélection exclusive de matériels. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction.
Cef autocuiseur presente plusieurs avantages :
Vos alimentés seront cuits tout en douceur avec un temps de cuisson plus court et avec une vapeur exemple d'oxygène.
Chaque minute économique signifie une prévention importante de vitamines, de nutriments et de mineraux.
Vos plats auront meilleur goût. La cuisson sans oxygène permet de préserver en grande partie la saveur et la couleur naturelle de vos légumes.


Vous cuisinez plus rapidement et economiserez temps et argent.
Avec cet autocuiseur, vous economiserez jusqu'à 70 % du temps que vous passiezAAParavant à la préparation de vos mets. De plus, vous economiserez de l'énergie, jusqu'à 60% pour des mets nécessitant un long temps de cuisson et entre 30 et 40% pour les mets avec des temps de cuisson plus courts.


La plus grande partie des odeurs et des vapeurs de cuisson disparaitron. Prenez soit de votre autocuseur et vous l'apprecierez pendant très longtemps.
Compatible avec cuisinière électrique, à gaz, ceramique et induction.

Veuillez donc tire ce Mode d'emploi attentivement et intégralement.

Poignée secondaire inférieure

Fig.1

Position de libération de la vapeur

Position au degré de pression (80 kPa)

Ne pas tirer sur le régulateur de pression lorsqu'il n'y a pas de pression à l'intérieur.
Autocuiseur en Acier Inoxydable
| Modèle FPC802S/FP607S/FPC$001/FPC608S | |
| Calibre Ø22cm | |
| Pression d'utilisation 80kPa | |
Avant d'utiliser pour la première fois vous autocuiseur, veillez dire les instructions suivantes.
L'autocuiseur et son couvercle doivent être nettoyés à fond à l'eau chaude avant chaque utilisation.
Si après le premier bouillonnement des taches blanches apparaisent au fond de la cuve, cela signifie que l'eau utilisée pour le nettoyage est extrémement dure.
Ces taches peuvent facilement disparaître avec soit du vinaigre, soit du détartrant. Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou de paille de fer pour nettoyer. Cela s'applique également au nettoyage du revêtement extérieur en acier inoxydable.
Vérifier que le régulateur de pression et l'indicateur de pression peuvent manœuvrer librement.
Les personnes qui ne sont pas familières avec l'utilisation de cet autocuiseur ne devraient pas été autorisées à l'utiliser. Si vous utilisez cet autocuiseur avec des enfants à proximé, veuillez alors redoubler de prudence.
Cet autocuiseur ne doit être utilisé que pour des cuissons rapides, fins pour lesquelles il a été concu. Il ne peut être utilisé qu'en tant que marmite « ordinaire » sans son couvercle. Veuillez ne jamais le placer dans un four ou dans un four à micro-ondes.

L'autocuiseur ne peut être place que sur une surface de chauffe appropriée pour sa taille. Si chauffé à pleine puissance, toujours garder l'autocuiseur sous surveillance.
Si utilisé sur une surface de chauffe électrique, la plaque chauffante doit alors être de diamètre inférieur ou égal au diamètre de la cuve.
Si utilisé sur une cusinière à gaz, l'anneau de flammes ne doit pas dépasser le diamètre de la base. Une flamme au gaz trop grande peut endommager les poignées.
Si utilisé sur une surface de chauffe céramique, s'assurer que le dessous de la cuve est propre et sec. Pousser ou trainer l'autocuiseur à travers les éléments céramique peut gratter la cusinière.
Ne jamais toucher la surface extérieure de l'autocuiseur au cours de la cuisson pour éviter les brûlures.
Si l'autocuiseur est encore chaud, il ne peut être touché ou déplace qu'avec beaucoup de prudence et en utilisant les poignées de la cuve et non pas la poignée du couvercle.
Ne pas transporter l'autocuiseur en le tenant par l'arc du couvercle. Toutjour les transporter a deux mains par les poignees laterales.
S'assurer régulièrement que les poignées de l'autocuiseur sont bien serrées. Si vous vous apercevez que les poignées commencent à se desserrer, utilisez alors un tournevis pour les ressérer correctement.
min 1/4 liquide
L'autocuiseur ne doit jamais être utilisé sans liquide car il pourrait s'endommager.
Le volume minimum de liquide doit replir 1/4 de sa capacité, qu'elle que soit la quantité d'aliments à cuire! L'autocuiseur doit être replli au minimum à 1/3 de sa capacité, les aliments à cuire compris.
L'autocuiseur ne doit jamais être rempli à plus des 2/3 de sa capacité ou, pour les alimentents qui giclent ou qui gonflent beaucoup (p. ex. le riz et les légumineuses), à plus de la moitié.
Ces alimentés doivent d'abord être bouillis dans l'autocuiseur sans le couvercle, puis écrémés avant la fermeture du couvercle.
Sous pression, ne pas utiliser cet autocuiseur pour frire ou rotir avec de l'huile.
Lors de la cuisson de saucisses avec une peu artificielle par exemple, la peu doit alors etre percée. Si la peu n'est pas percée, elle se dilatera sous pression, risquant I'elatement. Toute eclaboussure occasionnee peut provoquer des brûlures.
Si vous avez cuit de la viande avec une peu qui a gonfle après la cuisson, ne percez pas cette derniere, mais laissez-la plutilot redescendre. Si autrement, vous risquez de vous brûler.
Vous ne devriez pas cuire sous pression des alimentés qui ont tendance à gonfler, tels que la purée de pommes, la rhubarbe, les spaghetti, les flocons d'avoine ou d'autres types de céréales. Du fait que ces alimentés peuvent remonter au cours de la cuisson, ils risquent alors d'obstruer la soupape de l'autocuiseur.
Si le contenu est pâteux, l'autocuiseur doit alors être delicatement agité avant de l'ouvrir.
Au cours de la cuisson, des jets de vapeur sortiront verticalément du centre du régulateur de pression.
Attention de ne pas entrairen contact avec la vapeur chaude.
Au cours de la cuisson, ne pas toucher aux dispositifs de sécurité.
Lorsque l'autocuiseur est sous pression, ne jamais tenter de l'ouvrir par la force.
Il faut accorder suffisamment de temps à l'autocuiseur pour refroidir avant de l'ouvrir. La pression de vapeur doit être totalement retombée afin de pouvoir ouvrir l'autocuiseur. Veuillez tire les instructions d'ouverture (page 13).
Ne pas modifier les dispositifs de sécurité pour éviter les risques d'ébouillantage. Lors de la libération de la vapeur, garder les mains, la tête et le corps éloignés de la vapeur.
Seuls les accessoires d'origine doivent etre utilisés ou les pieces de rechange ou couvercles et cuves concus pour ces autocuiseurs.
Les autocuseurs ou accessoires déformés ou endommages de chaque manière que ce soit doit enaucun cas estre utilisés.
Si des réparations s'imposent, veuilles communiquer avec notre service à la clientèle.
Avant de cuire
NettoyerVoteautocuiseuravantpremiereutilisation.Avant chaqueutilisation,s'assurer que l'indicateurde pression,lerégulateur de pression et le joint en caoutchouc sont propres et fonctionnentcorrectement.
S'assurer particulièrement que l'indicateur de pression qui se trouve sur le revers du couvercle peut être bouge (« remué »).
Pour assurer un bon fonctionnement, inspector le joint en caoutchouc après chaque utilisation et le replacer lorsqu'il:
- Devient dur ou moins couple;
-Se décolore (quand il commence à tourner un brunjaunâtre); - Se dilate ou se situe hors du couvercle; et/ou
- Sémble endommagé en aucune façon (par exemple coupe, déchiré, déformé).
Les quatre disposits de décompression garantissent une utilisation sécuritaire!
- Régulateur de pression :
Selon les besoin de l'opération de cuisson, selectionner la position I ou le réglage
- Indicateur de pression :
Elle remonte lorsque la pression atteint 4kPa . La vapeur s'échappe par cette soupape si l'ori ce de libération de la vapeur est obstrué.
- Joint en caoutchouc/Ouverture de sécurité :
En cas de blocage/obstruction du régulateur de pression et de l'indicateur de pression, le joint en caoutchouc se déchire et est éjecté à travers l'ouverture de sécurité (sur la rive du couvercle); si ceci se produit, INTERROMPRE l'opération de cuisson.
- Bouton-poussoir :
Ne fonctionnera que si l'autocuiseur n'est pas sous pression. Ne JAMAIS forcer ce dispositif.


Remplir la cuve avec suffisamment de liquide afin de produit la vapeur requise (eau, sauce ou bouillon).
AVERTISSEMENT : Toujours ajouter le volume de liquide adequat. Ne JAMAIS laisser l'autocuiseur « cuire à sec »
Àpresent,ajouterlesaliments.
Le liquide et les alimentés à cuire devraient replir au minimum 1/3 de la capacité de la cuve.
La moitié de la hauteur de la cuve au maximum pour les aliments qui se dilatent ou qui ont tendance à gonfler.
Remplir aux deux tiers au maximum pour tous les autres alimentents.
Veuillez respecter les repères de replissage que se trouvent à l'intérieur de la cuve.


Veuillez vérifier qu'il y ait suffisamment d'espace entre les aliments à cuire et le couvercle importante les soupapes de sécurité.
Remarque :
De manière à ce que le fond de la cuve ne rouille pas avec le sel, il est conseilé d'ajouter le sel à l'eau qui est déjà en ébullition et de mélanger doucement cette dernière.
Avant d'utiliser l'autocuiseur, vérifier l'absence d'obstruction dans le tube du régulateur de pression. Vérifier qu'aucune obstruction n' affecte la soupape indicatrice de pression et le régulateur de pression; si une obstruction est détectée, utiliser l'aiguille pour éliminer l'obstruction.
Àpresent,vouspouvezplacere couvercle surl'autocuiseur.
Aligner le repère « O » du couvercle au repère « O » de la poignée inférieure. Pour fermer, tourner la poignée dans le sens horaire de manière à aligner les poignées supérieure et inférieure. La poignée devrait se verrouiller en place.
Tableau des temps de cuisson aux pages 17 et 18
La ciisson sous pression est tellement facile...
Régler le niveau de pression
I = C uisson
Régler la plaque chauffante au niveau le plus élevé
Placer l'autocuiseur avec le niveau de cuisson preréglé sur la source de chaleur appropriée et mettre cette dernière à son degré de chauffe maximum.
L'indicateur de pression rouge apparaitra à mesure que la pression augmente. À cette étape, l'autocuiseur ne doit plus être ouvert.
En fonction du volume de replissage de l'autocuiseur, plusieurs minutes peuvent s'écouer avant que le niveau de cuisson pré régle ne soit atteint. C'est le cas lorsque la vapeur commence à s'échapper continuèlement de la soupape de régulation de pression.
Le temps de cuisson réel ne commence qu'à partir de cette étape.
Seulement a cette etape la source de chaleur devrait etre diminuée a un niveau inférieur.
De cette manière, vous évitez une consommation inutile d'énergie et le risque que l'autocuiseur ne s'assèche par ébullition.
À la fin du temps de cuisson...
Eteindre la plaque chauffante!
À la fin du temps de cuisson, la source de chaleur est éteinte et la pression de l'autocuiseur doit être libérée. Éloigner l'autocuiseur de la surface de chauffe et le placer sur une surface adéquate. Voici les options qui permettent de libreter la pression :
1.) Laisser l'autocuiseur refroidir :
Attendre que la goupille rouge sur l'indicateur de pression ait complètement disparu. C'est la méthode recommandaee pour les alimentents pateux ou qui ont tendance a gonfler.
AVERTISSEMENT: La vapeur qui s'échappe est extrémement chaude. La vapeur s'échappe à la verticale, alors veillez à ne pasmettre vosmain au-dessus de la soupape. Attendre que toute la vapeur se soit échappée et que l'indicateur de pression ne soit plus visible. Cette méthode ne convient pas aux alimentés pâteux ou qui ont tendance à gonfler.
2.) Libération rapide de la pression :
Tenir l'autocuiseur sous le robinet d'eau froide et laisser l'eau froide couler lentement sur le couvercle - non pas sur les pieces en plastique - jusqu'à ce que la goupille rouge sur l'indicateur de pression ait complètement disparu. Veuillez ne PAS mettre l'autocuiseur dans l'eau. Lorsque l'indicateur de pression a completeness disparu, cela signifie que la cuve est completeness dépressurisée.
AVERTISSEMENT: Ne jamais retirer le couvercle par la force et ne jamais manipuler les systèmes de sécurité. L'autocuiseur ne peut être ouvert que lorsqu'il n'est plus sous pression.
Nettoyage et entretien
NettoyerVoteautocuiseurapreschaqueutilisationavec de I'eauchaudeet du liquidevaisselle.Vevillezne pas utiliserde nettoyants abrasifs ou caustiques ou pouvant rayerouautre nettoyant contenantdu chlore.Lacurvepeut égalementallerau lave-vaisselle sans son couvercle.Le couvercle doit alwaysetre nettoyéa la main.

| Problème Cause Solution | |
| De la vapeur s'échappe par dessous le couvercle | 1. Le joint en caoutchouc est sale2. Le joint en caoutchouc est trop usé |
| De la vapeur et du liquide s'échappent de l'indicateur de pression de manière soudaine | 1. Le dispositif de sécurité de la goupille d'indication de verrouillage fonctionne.L'orifice du régulateur de pression est obstrué2. L'indicateur de pression ne remplit plus sa fonction |
| Lors de la cuisson, le joint en caoutchouc est soudainement éjecté par force de l'ouverture de sécurité et de la vapeur s'échappe | 1. Le dispositif de sécurité du joint en caoutchouc fonctionne. Il s'agit d'un dispositif de sécurité. ÉTEINDRE et vérifier que les autres soupapes ne sont pas obstruées2. Le joint en caoutchouc est usé et ne remplit plus sa fonction. |
Entretien de I'autocuiseur:
Laver l'autocuiseur dans de I'eau CHAUBE
Ne pas gratter la surface de l'autocuiseur avec des matériaux durs tels que le métal afin d'éviter une usure abrasive.
Ne pas laisser des alimentes à l'intérieur de l'autocuiseur pendant des durées prolongées.

Entretien du joint en caoutchouc (illustration 11) :
Enlever le joint en caoutchouc du couvercle. Rincer sous de I'eau CHAUBE. Secher et garder le joint en caoutchouc au sec.
Replacing le joint en caoutchouc sur le couvercle. Dés que le joint en caoutchouc devient dur (lorsqu'il commence à prendre une couleur brune), ou se dilate et ne correspond plus correctement sur le couvercle, ou est coupé ou déchéré, il devrait alors être remplace.

Fig.12
Entretien de I'indicateur de pression, du regulateur de pression et du tube du regulateur de pres sion:
Vérifier le régulateur de pression et l'indicateur de pression. En cas d'obstruction, nettoyer, laver et rincer le conduit avec de l'eau (illustration 12).
Démontage spécial, comme suit :
Tirer sur le régulateur de pression et démonter les pieces (tel qu'indiqué sur l'illustration 13), puis les nettoyer (illustration 14); returner le couvercle et nettoyer le joint en caoutchouc.

Fig.13

Fig.14

Chaque fois quand vous cuisine, assurez-vous toujours d'avoir ajouté le volume correct de liquide - vous ne doivent jamais « cuire à sec ». Veuillez vous assurer que l'autocuiseur n'est jamais rempli au-delà des 2/3 de sa capacité.
Veuillez dire les instructions correspondantes dans ce Mode d'emploi.
Les différents temps de cuisson dépendront également de la qualité et de la taille des alimentés à cuire. Pour cette raison, les temps de cuisson conseillés ci-dessous ne sont qu'approximatifs.
Après un certain temps, vous accumulerez suffisamment d'expérience pour savoir exactement le temps requis pour cuire vos alimentés.
Il n'est pas nécessaire de décongeler à l'avance des alimentés surgelés. Il suffit d'augmenter légarement le temps de cuisson.
Soupes et ragouts avec de la viande à braiser :
Lorsque les temps de cuisson des différents ingrédents ne varient pas de beaucoup (p. ex. la viande et les légumes), la viande est doriee, puis les legumes sont ajoutes avec I'eau. Lorsque les temps de cuisson sont tres differents, interrompre la cuisson de la viande et ajouter les legumes et I'eau aux dernières minutes. De cette maniere, la viande et les legumes finiront de cuire plus ou moins en meme temps.
Pour les soupes et les ragouts, à noter : Que les alimentés qui ont tendance à gonfler doivent d'abord être bouillis dans l'autocuiseur sans le couvercle, puis écrémés avant la fermeture du couvercle. Lorsque la cuisson est terminée, veillez laisser la vapeur s'échapper lentement ou laissez l'autocuiseur refroidir.
SOUPES
Soupe aux haricots
Soupe aux pois (non trempés)
Soupe aux legumes
Soupe de semoule
Soupe de goulache
Soupe de pommes de terre
Soupe à la moelle osseuse
Minestrone
Soupe au riz
Thé de boeuf 35 à 40 min
Bouillon de poulet
Soupe auxtomates avec riz
TEMPS DE CUISSON
20 min
20 à 25 min
4à8min
3à5min
10 à 15 min
5à6min
20 à 25 min
8à10min
6 a 8 min
25 à 35 min
6 a 8 min
RAGOUTS
Ragout de chou
Lentilles (trempees)
Pichelsteiner à la Bavaroise
Ragout de boeuf serbe
TEMPS DE CUISSON
15 min
13 à 15 min
20 min
8 à 10 min
LEGUMES
Chou-fleur
Pois, legumes verts
Carottes
Poivrons farcis
Champignons
Betteraves
Types chou
Epinard
TEMPS DE CUISSON
3à7min
3à5min
3à7min
6a8min
6 a 8 min
15 à 25 min
5 à 15 min
3à4min
Haricots
Pommes de terre
Pommes de terre (avec la peau)
Céleri-rave
6 à 10 min
6 a 8 min
6 a 12 min
12 à 15 min
Légumes :
Plus les légumes sont coupés fins, plus leur temps de cuisson est court. En revanche, si vous les préférez « croquants», leur temps de cuisson est alors plus court. Plus la quantité de légumes à cuire est importante, plus le temps de cuisson sera long.
Conseil : Il est toujours préférible d'un peu moins cuire - une ciisson supplémentaire est alors toujours possible.
| VIANDE | TEMPS DE CUISSON |
| Jarret de porc | 30 à 40 min |
| Goulache | 15 à 20 min |
| Viance hachée | 5 à 10 min |
| Poulet | 20 à 25 min |
| Veau, tranché | 6 min |
| Veau, roti | 15 à 20 min |
| Fricassée de veau | 5 min |
| Cuisse de dinde | 25 à 35 min |
| Rôti de bœuf | 40 à 50 min |
| Côtes de porc | 10 à 12 min |
| Roulade de viande | 15 à 20 min |
| Bœuf mariné braisé | 30 à 35 min |
| Rôti de porc | 25 à 30 min |
| Jarret de porc (à la Bavaroise) | 25 à 35 min |
| Venaison braisée | 25 à 30 min |
Vianne :
La viande est bouillie dans l'autocuiseur sans le couvercle. Le liquide requis est alors ajoute sur déglacage. Les morceaux trop gros devraient être coupés et dorés individuellement, puis placés l'un sur l'autre pour terminer la cuisson.
| POISSON | TEMPS DE CUISSON |
| Poisson vapeur avecpommes de terre | 6 à 8 min |
| Poisson dans sauceau vin blanc avec+pommes de terre | 6 à 8 min |
| Morce | 4 à 6 min |
Poisson (frais) :
Cuire avec une quantité de liquide appropriée, selon la quantité. Du fait que le fumet de poisson est extrémement gluant, le couvercle devrait être retire dé que l'indicateur de présence de pression a complètement disparu.
Aliments congeles :
Les longues périodes de temps nécessaires normalement pour décongeler sont réduites en minutes, mais cela dépend toujours du type et de la quantité d'aliments à décongeler. Décongeler dans l'autocuiseur préserve les vitamines, les mineraux et les saveurs des aliments.
GARANTIE LIMITÉE
JASCOR HOUSEWARES INC. garantit que ce produit est exempt de toute defectuosite de materiel et de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d'achat. Durant cette période, ces defectuosités seront réparées ou remplacées à l'appréciation du détaillant et/ou de JASCOR HOUSEWARES INC. Un produit defectueux doit être returné à l'endroit où l'achat a été réalisé dans la période de return et d'échange du produit, tel que stipulé par le détaillant*. Si le détaillant est dans l'incapacité de replacer le produit defectueux sous garantie, JASCOR HOUSEWARES INC. réparera ou replacera le produit defectueux, sans frais. Vous pouvez communiquer avec nous par courrier, courriel, télécopieur ou téléphone, tel qu'indiqué ci-dessous. Cette garantie s'applique pour un usage domestique normal et ne s'applique pas pour des dommages survenus lors de l'expédition ou pour un non fonctionnement du à un accident, un mauvais employi, une utilisation abusive, un bris de verre, une négligence, uneutilisation commerciale ou un entretien inapproprié. Afin d'assurer un service rapide « sous garantie», emballez le produit surement et returnez-le nous avec un emballage prépayé. Assurez-vous d'y inclure la preuve d'achat originale ainsi qu'une description de la defectuosite, accompaniesés de votre adresse et de votre code postal. Pour les réparations non prises en charge par la garantie, veuilles communier avec nous pour assistance.
une me
Si vous commandez des pieces de rechange, veuilles indiquer modele: FPC802S/FPC607S/FPCS001/FPC608S



JASCOR HOUSEWARES INC.
Service à la clientèle
81A Brunswick Dollard-des-Ormeaux, Quebec Canada H9B 2J5
Courriel : service@jascor.com Telefone : 514 685- 3660 Telefonopieur : 514 685- 8300
Site Web: www.fresco-intl.com
- Les politiques d'échange et de retour du produit varient d'un détaillant à un autre et peuvent différer de la période de garantie limitée à un (1) an de JASCOR HOUSEWARES INC.
Notice Facile