G3 Ferrari 1XE80100 - Machine à pain

1XE80100 - Machine à pain G3 Ferrari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1XE80100 G3 Ferrari au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice G3 Ferrari 1XE80100 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Machine à pain G3 Ferrari 1XE80100, capacité de 1 kg, 15 programmes de cuisson, puissance de 800 W.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle numérique et un écran LCD, possibilité de programmation différée jusqu'à 15 heures.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, garantie de 2 ans, service après-vente disponible.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une meilleure stabilité.
Informations générales Dimensions compactes, design moderne, idéale pour les familles, permet de réaliser divers types de pains et de pâtes.

FOIRE AUX QUESTIONS - 1XE80100 G3 Ferrari

Pourquoi ma machine à pain G3 Ferrari ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé.
Pourquoi ma pâte ne lève-t-elle pas ?
Cela peut être dû à l'utilisation de levure périmée ou à une température de l'eau incorrecte. Assurez-vous d'utiliser de la levure fraîche et de respecter la température recommandée.
Quel type de farine dois-je utiliser pour ma machine à pain ?
Il est recommandé d'utiliser de la farine de blé tout usage ou de la farine à pain. Suivez les recettes spécifiques pour des résultats optimaux.
Comment nettoyer ma machine à pain G3 Ferrari ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et retirez le moule pour le laver à la main ou au lave-vaisselle.
Pourquoi mon pain a une croûte trop dure ?
Cela peut être dû à une cuisson trop longue ou à une température trop élevée. Essayez de réduire le temps de cuisson ou de baisser la température.
Puis-je utiliser des ingrédients supplémentaires dans ma recette ?
Oui, vous pouvez ajouter des ingrédients comme des noix, des graines ou des fruits secs, mais veillez à ne pas dépasser les quantités recommandées.
Que faire si le pain reste collé au moule ?
Assurez-vous de bien graisser le moule avant d'ajouter la pâte. Si cela se produit, laissez le pain refroidir quelques minutes avant de le démouler.
Combien de temps dure le cycle de cuisson ?
Le temps de cuisson varie en fonction du programme sélectionné, mais en général, cela prend entre 2 et 4 heures.
Est-il normal d'entendre des bruits pendant le fonctionnement ?
Oui, des bruits peuvent se produire pendant le pétrissage et la cuisson. Si les bruits sont excessifs ou inhabituels, vérifiez si des objets bloquent le moteur.
Comment stocker le pain fait maison ?
Pour conserver le pain frais, placez-le dans un sac en papier ou un contenant hermétique à température ambiante. Évitez de le réfrigérer, car cela peut le dessécher.

Questions des utilisateurs sur 1XE80100 G3 Ferrari

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1XE80100 - G3 Ferrari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1XE80100 de la marque G3 Ferrari.

MODE D'EMPLOI 1XE80100 G3 Ferrari

Notes pour I'ecoulement du produit valables pour la Commune Europeenne

Nécoupler pas le produit comme ordre solide urbaine mais l'école dans les sites spéciaux pour la rébolte. Il est possible écouper le produit directement chez le distributeur lors de l'achat d'un nouveau produit similaire à celui à écouer. Abandonner le produit dans l'habitat peut causeer des seriaux dommages au même habitat. Dans le cas le produit contiens des batteries. Il est nécessaire que les éleveruer avant de procéder à l'écoulment. Les batteries doivent être écoulées séparant dans autres reçipients spéciaux puisqu'elle contenten des composants hautement poullantes. Le symbole représenté en figure représentée la bolte à ordres urbains. Il est formellement interdèt de jeter l'appellé dans ces contenuiers.

L'introduction sur le marché des produits pas conformés au DLgs 151 du 25.07.05 (Directive Rolf SRAEE) après le 1 juillet 2006 est sanctionné administrativement.

Si l'alimentation est interrompue pendant le fonctionnement de la machine & pain, la memoire supplémentaire rétablra automatiquement le process en cours en 10 minutes. Si la durée de l'interruption de l'alimentation est supérieure à 10 minutes la machine ne reliuss pas a avoir en memoire le programme en cours et on doit repartir de zéro. Si la cuisson du pain n'est pas après la phase 'petrissage 1' on peut recommencer en appuyant sur START/STOP.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

  1. Attention: Pour évitier un choc électrique, débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
  2. Attende que le four a painait refroidi
    IMPORTANT: Nimmergez und asperge pas le corps ou le couverce de liquide, car cei pourrait et a l'origine d'un endomagrement et /ou un choc électrique.
  3. Exterrie: Essuyez le couvicle et la paroi exte de l'appareil avec un chiffon humide ou une eponge tegement imbibee.
  4. Intérieur: Servez-vous d'un chiffon humide ou d'une éponge pour trotter l'intérieur du four à pain.
  5. Moue a pain: Nettoyez le moue a pain avec de I'aue chaude; il n'est pas necessaire de rajouter du liquide vaisselle. Evitez de rayer la surface anti-adhesive. Veiliez a bien secher le moue a pain avant de le replaced chambre de cuisson.

No lavoze pas le moule a pain, le doseur (mesure en tasses), la dosette (culiere) ou la pale de petrissage au lave-vaiselle.

Ne laisssez pas le moule à pain tremper pendant de longues périodes car ceci pourrait nuir au bon

fonctionnement de I'axe d'entrainment

Si la pale de petrissage est grippede dans le moule a pain, versez de I'eaou chaude dessus et laissez tremper

pendant 30 minutes. Vous pourrez aussi degager la pale plus facilement

Assurez-vous que l'apparéil est complètement froid avant de le ranger.

le vous servez d'aucun de ces produits pour le nettoyage:

diluant à peinture; benzène; tampons de laine d'acier; poudre à récurer; chiffonnettes impregnées de produits chimiques.

Précautions spéciales d'entrelien de la surface anti-adhesive

Poc éviter d'endommager le revettement anti-adhesif, ne vous servez pas d'ustensiles en métal tels que spatules oucaux ou fourchêtes.

Le revettement peut changer de couleur après une longue utilisation: ici n'est causé que par l'humidité et la vapeur et a n'effectora les performances de l'appareil ou la qualité de cette pnain.

Le trou au centre de la pale de pétissage doit être nettoyé, puis il faut y désposer une goutte d'huile de cuisson et replacer la pale sur son axe dans le moule à pain. Céel empêche la pale de coller.

Tenez toutes les ouies de ventilation et autres orifices exempts de poussiere

RANGEMENT DE L'APPAREIL

Veizel a bien sechir toutes les pièces avant de les ranger, et notamment essuyez toute humidité déposée sur le hubiot de contrôle. Fermez le couverde et ne rangez rien sur ce dernier.

Le service après-vente est effectue par toute revendeur ou par l'importateur/distributeur des produits G3 FERRARI.

UTILISATION DE LA MINUTERIE

Serez-vous de la minuiterie si vous souhaite que le pain soit pret plus tard, ou le lendemain matin. Vous pouvez fixer un dernier de partir differé donnant une durée de cycle maximum de 13 heures. Verifie si la fonction est disponible en consultant la rubrique 'Durée des cycles de cuisson'. Ne vous servez pas de cette fonction avec des recettes qui compteient des ingredients perissables teels que des oeuls, du lain frais, de la crème sure ou du froimage.

Réglez l'horaire courant (en suivant le mode d'emploi du paragraphe 'RéGLAGE DE L'HEURE COURANTE' et le programme désire, appuyez sur TIME une fois, le display montraira l'indication 'set ready time' (régler l'heure où vous pouvez Your pain) le temps courant + le temps du programme selectionné + 10 minutes.

C'est l'horaire où le pain sera prer (ou celui ou ce qu'on cuisine sera prer).

Appuyez de nouveau sur TIME pour modifier l'horaire final par des augmentations de 10 minutes.

Appuyez sur START/STOP pou confirmer. Le display montrera l'horaire ou le pain sera pret.

Appuyez sur le bouton TIME pour visuaiser l'heure courante.

Appuyez sur START/STOP pendant au moins 3 secondes pour annulier le retard tabli. Un beep signaler a l'annulation effectue.

AM: horaire matinal

PM: hora de I'a pre-midi/de la soirée

SAMEDAY: même jour

NEXTDAY: jour suivant

Par exemple: l'heure courante est 8:00 AM, la durée du programme est de 3 heures et on peut que le pain soit pré à 2.00 PM.

1.Appuyez sur TIME et le display montrera 11:10 AM (8:00 + 3:00 + 00:10).
2. Appuyez sur TIME et reglez l'horaire à 2:00 PM (cela signifie que la machine se demarrera à 11:00).
3. Appuyez sur START/STOP pour confirmer l'allumage retardé. Le display montrera PM 2:00 SOMEDAY
4. Appuyez sur TIME pour visualiser l'horaire courant.
5. A 11:00 AM la machine se demarrera et le temps restant (jusqu'a la fin du programme) sera montré.
6. Pour annulier le retard etabli appuyez sur le bouton START/STOP pendant au moins 3 secondes.
Un beep confirmera I'opération.

Si Ithoraire courant est 7:00 AM et si on veut que le pain soit pret a 4:00 PM le display montrera PM 4:00 SAMEDAY (meme jour).

Si l'Haore courant est 9:00 PM et si on peut que le pain soit pret à 7:00 AM le display montrera AM 7:00 NEXTDAY (juvant suivant).

ALARMESONORE

L'alarme sonore (bip) retentit:
1. lorsque vous appuyez sur une touche;
2. pendant le second cycle de petrissage de certains programmes pour indiquer que vous pouvez ajouter des cêra
les, fruits, noix ou autres ingrédents;
3. quand le programme est fini:
4. quand le mainien au chaud est fini.

SIGNAUX D'ALARME VISUALISÉS PAR LE DISPLAY

Si une fois pressée la touche START, sur le display il apparaitre l'inscription HHH, il signifie que la temporature a l'intérieur de la machine est trop elevé. Presser STOP, ouvir le coucviere supérieur et lasser refroidir la voiture pour 10-20 minutes. Si une fois pressée la touche START, sur le display il apparaitre l'inscription 'EEE', il signifie que le capteur temperaturé ne fonctionne pas réuni, en tel cas il est opportun de le faire contrcler soigneusement d'un technicien autorisé.

IMPORTANT SAFEGUARDS

1. Sortez le moule à pain

Ouvez le couverde et sortez le moule a pain; pour ce faire, prenez-le par sa poignee et soulevez. Placez-le sur la surface de travail. Il est important de verser les ingradients dans le moule a pain a l'extérieur de la machine, de maniere a ce que des ingradients accidentellement verses a cote du moule ne prenent pas feu par contact avec les résistances de chauffage.

2. Fixez la pale de péttrissage

Fixez la pale de petrissage a son axe en appuyant dessus.

  1. Mesurez les ingrédents

Mesurez les ingrediés réquis et versez-les tous dans le moula à pain dans l'ordre indique. Lorsque vous versez de la levure dans le moula à pain, prenez garde à ce que la levure n'entre pas en contact avec de l'eau ou tout autre liquide, sans qui elle va commencer à saivasquerimmediatement.Servez-vous d'eau tiéde (21 - 28^)

  1. Remettez le moule a pain en place

Replacez le moule a pain dans le four a pain. Refermez le couvercle.

  1. Branchez I'appareil

Branchez le cordon d'alimentation dans une prise de courant. Allumez l'apparéel avec le bouton de sécurité plac dederrée. Le four a pain va se régier automatique sur le programme Basic et sur une durée normale.

Chaque fois que vous appuyez sur une touche, vous allez entendre un bip de confirmation

  1. Sélectionnez le programme

Choisissez le reglage desire dans la liste en appuyant sur la touche MENU.

  1. Sélectionnez le poids

Appuyez sur la touche LOAF SIZE pour désir entre small/large (peti

  1. Sélectionnez la coloration

Choisissez la coloration de croite désirée en appuyant sur la touche COLOR.

  1. Sélectionnéz le délaie de départ différé

Si vous souhaitez que le pain soit pret plus tard, reglez des maintainant le dernier de départ différé, comme déscrit sous la rubrique suivante.

  1. Demarrage

Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer la machine. Le temps restant va être décompté par incriments de une minute.

  1. Progression

Le four a palm v avancer automatique a travers toutes les espaces programmesme. Se le four a palm a un programme selectionne qui comporte un second processus de petrissage, les bip s renetissant pour vous informer que les fruits d'ou no quees potenre t'auijous. Il est possible que de la vapeur s'échéappe par les oules de ventilation precedant la ciuission: il s agit à d'un phénomème normal.

  1. Fin du cycle

Une fois le programme acheve et le pain cuit, I'afficheur indique 0:00 et I'alarme sonore retentit.

  1. Maintien au chaud

La fonction de maintaini au chaud fait circuler de I'air chaud pendant 60 minutes de plus sur la plupart des réglages. Pour oetrir les meilleurs résultats, sortez le moue a pain et son contenu pendant cette période ou lorsque le programme initial est achieve. 10 bis se font entendre lorsque la période de mainten i au chaud est terminée.

  1. Sortez le contenu du jour

Apouvez sur la touche START/STOP, Ouyrez le couvercie.

DANGER: Servez-vous de gants isolants pour sortir le mousse à pain (prenez garde parce qu'il est très chaud).

  1. Retournez le pain

Laissez le pain refroidir dans son moule pendant 15 minutes, puis returnez le moule à l'envers et tapoze dessus pour faire tomber le pain hors du moule, sur une grille où vous le laisserez refroidir. Remplissez immédiatement le moule d'eau chaude pour évier que la pale collée à son axe.

  1. Déconnectez toujours l'appareil après l'usage

Étignez la machine avec l'interructeur de sécurité place derrière la machine et déconnectéz le cable d'alimentation de la prise de courante. Parois, la pape de petrissage reste dans le pein. Attendez que ce dernier ait refroidi, et ensuite enlevez la pale au moyen d'un ustensile en bois ou en plastique pour éviter d'endommager la surface anti-adhesive.

DESCRIPTION DES PROGRAMMES

1. Basic 3:00

Pour les pains blanc et brun. Sert aussi pour les pains aromatisés avec ajout d'herbes et de raisins.

2.Wholewheat 3:40

Pour la cuisson des pains contentant une force proportion de ble complé. Ce réglage compré un plus long temps de préchauffage pour permette à la farine complète de bien s'imbiber d'eau et de gonfier. Il est déconseilé de se servir de la miniterie de partir différé car cei-il pourra produit de mauvais résultats.

3. French 3:50

Pour la couisson des pains légers tels que le pain français, qui a une croîte plus croustillante et une texture légère. 4. Quick 2:10

Pour le pain blanc requis dans un temps tres court. Le pain culs sous ce reglage est generalement plus petit avec une texture dense.

Pour obtenir du pain blanc plus rapidement. Le pain qu'on obtien de cette façon est souvent plus petit et sa consistance est dense. Pétissage, levure et cisson dans le four plus rapides. Pendant la phase initiale de pétissage il faudrait aider la machine en élevant des restes éventuels de farine des parois du réclipté de cisson avec une gâche en plastique.

5. Sweet 2:50

Pétrissage, levage et cisson pour obtenir du pain doux.

6.Cake 1:50

Ce réglage assure le mélange des ingredients et ensuite la cission pendant une durée prétable. Il est nécessaire de mélanger deux groupes d'ingredients dans les saladsiers avant ce les verser dans le four à pain.

7. Jam 1:20

Servrez-vous de ce réglage pour faire de la confiture de fruits frais et de la marmelade d'oranges de Séville. Naug mentez pas les quantités ou vaillée à ce que la préparation ne déborde pas, en bouillant, de la cuve/moule à pain dans la chambre de cuisson. Si cela se produit, stoppez la machine immédiement.

Sortez la cuve avec precaution, laissez refroidir un peu et nettoyez a fond.

8. Dough 1:30

Ce réglage sert unquément a fabriquer la pate et fait l'impasse sur la ciuisson finale du pain. Sortez la pate de l'appareil et mette-la en forme pour réaliser des petits pains, des pizas, etc... It est possible de préparer n'importe chaque pate avec ce réglage. Veiléne à ne pas aller au-delà de 1000 g d'ingénieurs au total.

9. Ullra Fast (très rapide) 0:59

Périssag, levage et cuiulsion. Le pail qu'on obtient de cette façon est souvent plus petit et sa constance est dense. Uilusez de l'eau trés chaude (48-50°C) pour aider le levage.

Le pain ne cuit pas bien si on utilise de I'eau trop floide ou trop chaude.

10. BakeFour)0:10-1:00

Cuisson dans le four seulement, pas de pétissage et de levage. On peut modifier le temps de cuisson de 10 à 60 minutes avec le bouton TIME.

11. Gluten-free (Sans gluten) 2:50

Petrissage, levage et cuisson du pain sans gluten.

12. Home Made (Personalise)

Ce programme est personalisable selon vous goût et vous experience.

On peut modifier le temps de pêtrissage, de levage, de cuisson et de mainien au chaud.

Quand on sclectionne ce programme pour la première fois les établissements sontucs du Programme Basic mais vous poucv en modifier la durée selon vos nécessités.

Quand en appuye sur le bouton CYCLE le display montrefra les phases suivantes dont on peut modifier la durée en appuyant sur le bouton TIME (appuyez sur CYCLE pour confirmer chaque phase et pour pouvoir à la suivante):

Knead 1 (petrissage 1):de 6 a 14 minutes

Rise 1 (levage 1): de 20 à 60 minutes

Knead 2 (peltrissage 2):de 5 a 20 minutes

Rise 2 (levage 2): de 5 à 120 minutes

Rise 3 (levage 3): de 0 à 120 minutes

Bake (cuissn): de 0 à 80 minutes

Keep Warm (maintien au chaud): de 0 à 60 minutes

Aorres avoir etabli toutes les phases apouvez sur START/STOP pour enreglster les établissements.

Appuyez de nouveau sur START/STOP pour commencer le programme.

TIME

Indique le niveau de coloration choisi:

Indique le poids choisi:

Indique le numero du programme.

Indique le temps restant avant achievement du programme (3:20, par exemple, signifie 3 heures et 20 minutes; 0:20 signifie 20 minutes);

Affiche l'alarme de temperture.

L'horaire courant et l'horaire ou le pain sera pret

La phase (petrissage, levage, cuisson, mainien au chaud) du programme commencé.

START/STOP

Star: appuyez sur cette touche pendant 1 seconde environ pour démarrer: un bip sa fait entendre, le double point (:) se met à clignoter et le programme démarrer.

Stop: appuyez sur cette touche pendant 2 secondes environ pour arrer l'appareil: un bip retentit pour confirmier

I'arret.

PAUSE

Après avoir commencé un programme (sauf pendant la phase "maintien au chaudi") on peut le suspendre en appuyant sur ce bouton pendant 1,5 secondes. Le temps restant clignotera sur le display. Pour rétablier le programme appuyez sur le bouton PAUSE de nouveaupendant 1,5 secondes.

TOUCHEMENU

Permet deCHOISIR un programme dans laiste (numerotee de 1 a 12).

TOUCHE LOAF SIZE

Programme utilise pourCHOISIR la mesure du pain, petite ou grande.

TOUCHE COLOR

Permet de désirer entre une croite légarement coloré, moyenne colorée ou de coloration foncée (pour certains programmes uniquement).

CYCLE

Pendant le programme 12 'Home Made' ce bouton permet dechosir partiels phases (petrissage 1, levage 1, petrissage 2, levage 2, levage 3, cuisson, maintainen au chaud) et de les modifier en suite.

TIME

Utilsez ce bouton pour regler l'heure courante et pour retarder le commencement du programme.

AUTRES CONSIDERATIONS EN MATIÈRE DE SECURITÉ

  1. Veillez à tousjours éloignerVote appareil du bordu plan de travail
  2. Assurez-vous que l'apparil est posé sur une surface plane et stable.
  3. Ne vous servez pas de l'appareil à l'extérieur.
  4. DANGER: Ne touche pas les surfaces chaudiès. Served-vous d'gants de cuisine ou de maniques pour sortir le mousse à pain lorsqu'il est choaud. Veilés à noobstruer en aucin cas les quies d'évacuation de la vapeur.
  5. DANGER: Evitez tout contact avec les pièces mobiles.
  6. Les plus extrimes precautions doivent etre observees lorsque I'on deplacu un appareil dont le contenu est chaud.
    T. ne vous serve pas du jour a pain a des fins de stockage et veille a ne pas y introduire d'ustensiles, car ceci peut engender un risque d-incendie ou de choc electricne.
  7. Ne nettoyez pas l'appareil avec un tampon a recuier. Ne lavez pas le moule a pain, la pale de petrissage, le doseur ou la dosette dans une lavve-vaisselle.
  8. Le moule à pain doit imperativement être en place avant demettre l'apparell en fonction.
  9. Placer la machine a pain dans une chambre a la température entre 15^ et 34^

AVANT LA PREMIÈRE MISE EN SERVICE

Avant de vous servir de l'apparoll pour la première fois,因为你 consacrer quels instants à la lecture du present manuel d'instructions et trouver un endroit où vous le rangerez afin de pouvoir vous y réferer utérieurement. Accordez une attention toute particulière aux consignes de sécurité.

  1. Deballe z le four a pain avec precaution et enlevez tous les matieres d'emballage.
  2. Eliminiez la poussiere qui peut s'être accumulee pendant le conditionnement.
  3. Essuyez le moule à pain, la pale de petrissage et la surface extérieure du four à pain au moyen d'un chiffon propre humidifié. Le moule à pain possèd un revettement anti-adhesi. Ne vous serve pas de tampons ou de produits abrasifs surquelque partie que ce soit du four à pain.
  4. Lors de la première utilisation, endusiez le moulé à pain d'huile, de beurre ou de margarine et mettez-le chauffer à vide pendant 10 minutes environ.
  5. Nettoye z le moule a pain une nouvelle fois.

Lors du processus de fabrication, il est nécessaire de graisser légarement certaines pieces de l'appareil. Ceci peut se traduire par l'emission d'une petite quantite de vapeurs lors de la première utilisation; il s'agit à d'un phénomène normal.

REGLAGE DE L'HEURE COURANTE

  1. Enlevez la protections des piles placées sous la machine à pain et insérez-les correctement.
  2. Quand la machine est en stand-by (répos) appuyez sur PAUSE. Le display montra l'indication 'set clock time (réelaoz 'heine) et les heures clinotonors.
    3.Modifie les heures par le bouton TIME.
  3. Appuyez sur PAUSE pour regler les minutes. Les minutes clignoterons.
    5.Modifiez les minutes par le bouton IIME.
  4. Appuyez sur PAUSE pour enregistrer les modifications. Les points : 'entre les heures et les minutes cligneterons.
  • Pour obtaining un résultat optimal mesuré soigneusement tous les ingriments liqués et solides dans les pratiques verw et mesure graduées; leur température ambiente doit être de 21^ .
  • Utilisiez de la levure activite et pas périmé ou déteriorée. C'est la qualité de la levure qui ne permet pas au peur de cuire bien. Sépérer la levure du sel car la rend inactive.
  • Il possède deux réglages permettant de faire des pains petits 900 gr ou gros 1125 gr (poids approximatif dépend de la recette).
  • Un signe sonore indique quand des ingredients supplémentaires peuvent etre ajouts de maniere a ce quils ne soient pas hachés par la pale de petrisage.
  • Il existe un réglage spécial qui permet de rendre les pains plus croustillants (compatible avec certains programmes uniquement).
  1. Lire attentivement les précautions contenues dans cette notice car elles représentent des indications importantes au sujeet de la sécurité de l'installation, de l'emploi et de l'entrottlement.
    Cette précaution vous aidera à éviter tous contrêtems et tous accidents pouvant compromētre votre sécurité.
  2. Apreis avoir deballe l'appareil, assurez-yous de son integrite, surtout au niveau du cordon d'alimentation.
  3. Si le cable d'alimentation est endommage, le même doive etre remplace par le fabbriquant ou par son station de service technique ou par personne avec similaire titre, ain de provenir chaque risque.
  4. Avant de brancher toute approuve, vérifie que laVoltage mentionné sur la plaquette correspond bien à celui dont vous disposez. Un voltage non approprié peut être préjudicable à l'applére.
  5. Dans le cas d'incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l'appareil, demandez à un électricien spécialisé de replacer la prise avec un réseau équivalent. L'électricien devra surcut s assurer du fait que la section des cables de la prise soit apte à la puissance absorbée par votre apparéel.
  6. En principe, il est vivement déconseilé d'employer d'adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges, surtout dans les salles de bains ou les douches. Le cas échéant, n'utiliser que d'adaptateurs simples ou multiples et que de rallonges conformés aux normes de sécurité en vigueur. Veiller à ce que la limite de portée en valeur de courant, marquee sur l'adaptateur simple ou sur les rallonges, tout comme la limite de puissance maximum, marquee sur l'adaptateur multiple, ne soit pas dépassées.
  7. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il présente des dommages au niveau du cordon ou de la fiche.
  8. Ne pas utiliser l'apparil après un évitet un fonctionnement anormal. Le cas échéant, étéindre l'apparil sans le force. Pour la réparation, recourir à un service après-vente G3 FERRARI autorisé et demander l'emploi de la pieces détagaches originales.
    Le non respect des précautions ci-dessus indiqués pourrait bien promprommet la sécurité de votre apparell. 9. Cet apparell ne devra être utilisé que pour le but auquel il a été destiné.
    Tout autre employe doit être considéré responsable des domages éventuels décaulant de l'emploi inéquat, erreé ou inattentif de l'employé.
  9. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
  10. Ne pas employerer l'appareil en presence d'exploisifs, de substances fortement inflammables, de gaz ou de feu.
  11. Ne pas laisser que l'apparil soit employé par les enfants ou bien par des personnes qui ne seraient pas capables de l'utiliser sans surveillance.
  12. Ne pas empaigner l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
  13. Ne jamais utiliser d'accessoires non prevus par G3 FERRARI. Cela pourrait compter le risque de graves dangers.
  14. Na pas utiliser l'apparéil en proximité du baignoire, de la douche, ou lavabo et la où la présence de l'eau puisse se révérer une source de danger.
  15. Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation électrique ou sur l'apparil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
  16. Ne pas laisserpendre le cordon.
  17. Ne jamais exposer l'appareil à d'agents atmosphériques tels que la plule, le vent, la neige, la grée.
  18. Debrancher tous l'appareil lorsqu on ne l'utilise pas et avant son nettoyage.
  19. Aucas ou on deciderait de n'employer jamais plus cotapareil, il serait vivement recommande de le rendre complètement inopérant et d'en couper le cordon d'alimentation électrique, après avoir debranché la fiche de la prise de courant. Il est vivement conseilé de rendre inoffensives les parties susceptibles de constituter un danger potentiel, surtout pour les enfants qui pourrait utiliser l'appareil hors d'usage dans leurs yeux.
  20. Debranchez toujours l'appareil lorsqu'on ne tutilise pas et avant le nettoyage.
  21. Faitez dire mode d'emploi aux autres possibles utilisateurs de I appareil.
  22. Gardez ce mode d'emploi.

Knead 1 (amasar 1): de 6 à 14 Minutes

Rise 1 (fermentation 1): de 20 60 instantos

Knead 2 (amasar 2): de 5 à 20 Minutes

Rise 2 (fermentation 2): de 5 à 120 Minutes

Rise 3 (fermentation 3): de 0 à 120 Minutes

Keep Warm (mantimiento en caliente): de 0 à 60 Minutes

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : G3 Ferrari

Modèle : 1XE80100

Catégorie : Machine à pain