SPIC 2000 DF - Sèche-cheveux BRAUN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SPIC 2000 DF BRAUN au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Puissance | 2000 Watts |
| Technologie de séchage | Ionique pour réduire les frisottis |
| Vitesse de soufflerie | 2 niveaux de vitesse |
| Température | 3 niveaux de température |
| Fonction air froid | Oui, pour fixer la coiffure |
| Accessoires inclus | Concentrateur et diffuseur |
| Longueur du cordon | 2,5 mètres |
| Poids | Environ 600 grammes |
| Utilisation | Idéal pour un séchage rapide et un coiffage professionnel |
| Entretien | Filtre amovible pour un nettoyage facile |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Informations générales | Compatible avec tous types de cheveux |
FOIRE AUX QUESTIONS - SPIC 2000 DF BRAUN
Téléchargez la notice de votre Sèche-cheveux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SPIC 2000 DF - BRAUN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SPIC 2000 DF de la marque BRAUN.
MODE D'EMPLOI SPIC 2000 DF BRAUN
English 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 698575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 6 27.02.2008 10:49:25 Uhr27.02.2008 10:49:25 Uhr7 Volume styling ... short to mid-length hair: To add volume and root lift, gently guide the diffusor fingers with a small circular motion over your scalp. Continue section by section. ... long hair: First dry hair ends by placing them onto the finger plate. Then, with the diffusor, carefully lift the hair to your head and hold. Finish off the roots with a gentle circular movement of the diffusor fingers on the scalp to add some lift. Subject to change without notice. This product conforms to the European Directives EMC 2004/108/EC and Low Voltage 2006/95/EC. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre. For UK only: This guarantee in no way affects your rights under statutory law. 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 798575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 7 27.02.2008 10:49:25 Uhr27.02.2008 10:49:25 Uhr8 Français Les procédés de pointe de fabrication de nos produits réunissent au plus haut niveau qualité, fonctionnalité et design. C’est ainsi que vous pourrez pleinement apprécier ce nouvel appareil Braun. Avant la première utilisation de cet appareil, prenez le temps de lire le mode d’emploi complètement et attentivement. Important Branchez votre appareil uniquement sur courant alternatif (쓒) et assurez vous que la tension correspond bien à celle indiquée sur votre appareil. Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la douche ou à proximité de l’eau (ex. au dessus d’un évier ou d’une baignoire remplie d’eau). Ne jamais laisser l‘appareil se mouiller. Débranchez systématiquement après utilisation. Même s’il est arrêté, l’appareil présente toujours un risque quand il est à proximité d’eau. Pour une protection supplémentaire, il est con- seillé de faire installer un disjoncteur différentiel n‘excédant pas 30 mA de courant de fuite maximum admis dans le circuit d‘alimentation de sa salle de bains. Demander conseil à son installateur. Prendre soin de ne pas obstruer les grilles d’ar- rivée et de sortie d’air lorsque le sèche-cheveux fonctionne. Si l’une de celles-ci est obstruée, le sèche-cheveux s‘arrête automatiquement. Après un refroidissement de quelques minutes, il se remettra en marche automatiquement. Ne pas enrouler le cordon autour du sèche- cheveux. Vérifier régulièrement que le cordon n‘est ni usé, ni endommagé, en particulier au niveau de sa fixation au sèche-cheveux ainsi qu‘à la prise. Si vous avez un doute quelconque sur l‘état du cordon, le faire vérifier ou réparer par un centre-service agréé Braun. Le cordon ne doit être remplacé que par un centre-service agréé Braun car une réparation non qualifiée peut entrainer des dommages pour l’utilisateur. Cet appareil n’est pas destiné à des enfants ou à des personnes aux capacités mentales et physiques réduites à moins qu’elles ne soient sous la surveillance d’un adulte responsable de leur sécurité. Mais de manière générale nous recommandons de maintenir cet appareil hors de portée des enfants. Description 1 Interrupteur / réglage 2 Touche lumineuse Colour Saver 3 Touche air froid 4 Filtre de protection 5 Embout Colour Saver
6 Embout concentrateur 7 Diffuseur volume (uniquement sur le modèle SPI-C 2000 DF) Interrupteur / réglage (1) Les 2 positions de ventilation et les 3 réglages de température vous permettent de personnaliser l’utilisation de votre sèche-cheveu pour un séchage rapide et efficace mais tout en douceur. Ventilation Température 2 puissante chaude 3 1 modérée moyenne 2 0 arrêt basse 1 Technologie Colour Saver La technologie Colour Saver, avec les ions satin, conserve la précieuse santé des cheveux colorés, en les protégeant du dessèchement et des dom- mages, et en évitant la perte d’hydratation lors du coiffage. Pour de superbes cheveux colorés qui ont l’air en pleine santé et à la couleur éclatante pour plus longtemps. Touche Colour Saver En faisant glisser la touche Colour Saver (2) vous pouvez limiter la chaleur maximale émise par le sèche-cheveux tout en conservant la puissance du souffle d’air. Par conséquent, le sèche-cheveux Satin Hair Colour prévient la surchauffe des cheveux colorés, le dessèchement et les dommages, tout en vous permettant un séchage puissant. Un voyant lumineux est éclairé lorsque la fonction Colour Saver est activée (a). Embout Colour Saver L’embout Colour Saver (5) mélange l’air ambiant plus frais avec le souffle du sèche-cheveux. Ce nouveau flux d’air accru souffle un air doux sur une surface de séchage plus large. Pour un séchage rapide, mais plus doux. Air froid (3) Afin de fixer votre coiffure grâce à l’air froid, pressez la touche air froid. Filtre de protection (4) Epoussetez régulièrement le filtre. Pour un netto- yage plus minutieux, enlevez le filtre et passez le sous l’eau. Embout concentrateur (6) Pour une mise en forme, utilisez l’embout concen- trateur. 98575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 898575691_SPI_C_2000_S4-62.indd 8 27.02.2008 10:49:25 Uhr27.02.2008 10:49:25 Uhr9 Accessoire diffuseur (7) (modèle SPI-C 2000 DF seulement) Comment attacher le diffuseur (b) Alignez les encoches situées sur le bord du diffuseur avec les flèches du sèche-cheveux. Placez l’accessoire dans le sèche-cheveux, puis tournez dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à l’enclenchement. Pour retirer le diffuseur, tourner dans la direction opposée et tirer. Mise en forme et volume ... cheveux courts et mi-longs : Afin d’ajouter du volume et ceci dès les racines, guidez doucement les doigts du diffuseur en effectuant de petits mouvements circulaires sur votre cuir chevelu. Procédez de cette façon zone par zone. ... cheveux longs : Séchez tout d’abord les pointes en les plaçant sur l’accessoire muni de doigts. Puis, soulevez vos cheveux avec le diffuseur et maintenir. Finissez par les racines en effectuant des mouve- ment circulaires avec l’accessoire sur votre tête pour ajouter du volume. Sauf modifications. Cet appareil est conforme aux normes Européennes fixées par les Directives 2004/108/EC et la directive Basse Tension 2006/95/EC. A la fin de vie de votre appareil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
Notice Facile