WT06 - Talkie-walkie ELRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WT06 ELRO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Talkie-walkie ELRO WT06, fréquence PMR446, portée jusqu'à 3 km, 8 canaux, écran LCD, fonction VOX, indicateur de batterie faible. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les activités de plein air, les événements, les chantiers, et la communication à courte distance. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement la charge de la batterie, nettoyer les contacts, et remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser des écouteurs pour une communication discrète, éviter d'utiliser à proximité de sources d'eau. |
| Informations générales | Appareil léger et compact, livré avec un manuel d'utilisation, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WT06 ELRO
Questions des utilisateurs sur WT06 ELRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WT06 - ELRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WT06 de la marque ELRO.
MODE D'EMPLOI WT06 ELRO
L'évaluation de conformité du produit par rapport aux exigences deComportabilité. Electro mécanique a été affectée sur la base des
narnnnnnae

EN301489-5V1.3.1(2002-06)
Les exigences Electriques surete ont ete vénifiEs par rapport a la
EN 60065:1998 + corrigende No.1:1999

www.ccbfund.com.cn
Suppose
EN300296-2:V1.1.1(2001-03)




KONFORMITATSERKLARUNG
Fina ROOS ELECTRONICS
Adress Broekkdenweg 15, 5125 BO Postbox
and Niedererse
- Antenne
- Ecran LCD: indique le canal selectionné et d'autres symboles radio
- Poussoir SCAN S le besoinir pressé pendant une seconde pour rechercher les canaux.
- Bouton UP (Volume et Canal): appuyez pour ajuster le niveau du volume et changer de canal.
- Bouton Down (Volume et Canal): appuyez pour ajuster le niveau du volume et changer de canal.
- Compartiment des piles (sITU à l'arrête de l'appareil): y longer 3 piles alkaline AAA ou Ni-MH rechargeablees (piles non fournles)
- Haut-parleur
- Vérou du compartment des piles (situé à l'arrière de l'appareil): assure la fermetre du compartment.
- Bouton de mise en route (On/Off) appuyez et tournez dans le sens voulu. Il vous permettent aussi de change de canal, d'augmenter, de réduire la puissance. Appuyez pour régler la réception ou permettre la réception de signaux faibles.
- Témoin 品 lumineux: appuyez pour l'allumer.
- Microphone.
- Bouton d'émission PTT/C: maintainir presse pour acceder au PTT. Pour transmettre un signal d'appel, vuiliezz appuyer 2 fois.
- Indicateur LED de transmission (TX): s'illumine en rouge au moment de la transmission. Cilignote toutes les 15 secondes lorsque la batterie faiblit.
- Temoin lumineux LED
- Clip pour ceinture (située à l'arrière de l'appareil)

MISE EN ROUTE
Enlevez soit enregistrement l'appareil de son emballage. En cas de dommage visible, ne tentez pas demettre l'apparil en route. Le ramener au point de vente.
Enlever le clip de ceinture:

- Tirez sur le verrou du clip.
- Pendant que vous le tirez, puisez à fond sur le clip pour le séparer de l'appareil. Voir figure 1.
Mise en place du clip:
- Faire glisser le clip dans son logement. Voir figure 2.
- Un « clac « indiquera qu'il est enonne position.
Installation des piles:

- Otez le VERROU du COMPARTIMENT des pilles situé à l'arrière de l'appareil (voir Figure 3) et le cache du compartiment (voir Figure 4).
- Y logger 3 piles alkaline AAA de 1,5 V ou des piles Ni-MH rechargeables (ne sont pas vendues avec cet apparéil) comme indique.
- Remetre le cache sur le compartment des piles et le vérouillon.
Quand vous n'utilissez pas l'appareil, conservez toute la puissance de la batterie en appuyant sur le bouton 0/0 OFF. Enlevez les piles si l'appareil ne doit pas ettre utilisé pendant une période assez longue.
SPECI FI KACI JE
| Dostupni kanali 8 kanala | |
| Snaga Uredaja (TX) 0.5W | |
| Trajanje Baterije 30 sati (u prosjeku) | |
| Domet okro 5 km |
| POPI S KANALA | |
| BROJ KANALA FREKVENCIJA (MH2) | |
| 1 | 446.00625 |
| 2 | 446.01875 |
| 3 | 446.03125 |
| 4 | 446.04375 |
| 5 | 446.05625 |
| 6 | 446.06875 |
| 7 | 446.08125 |
| 8 | 446.09375 |
OPREZ: Maksimalan domet slanja signala ovisit ce o terenu 1 okolini.




| SIMPTOM RIJEŠENJE | |
| Nema snage - Projiterite baterije. Provjerite da li su baterije ispravno stavljene. -Baterije su možda slabe. -Zamijenite stare baterije za 3 nove «AAA» baterije alkalne stanice il Ni-MH baterije na punjenje | |
| Slab signal - Pritisite tipku Up di bi pojačali VOLUMEN -Signal möglich biti slab il/ill van dometa. -Ukoliko se ovo dei, odaberite funkciju MONITOR. | |
| Ne možete - Da bmijenjati kanale ne | mijenjali kanale, pritsinisite tipku dok na LCD Ekranu pe和完善 treptati broj kanala. -Pritsinisite tipku Up ▲ili Down▼ukoliko zeilit promijeniti kanal. -Moguce je da su baterije oslabile. |
| Domet je Mali - Moguce je da su baterije oslabile. -Ukoliko ste Čuli zvuk koji govori da su se Istrosilie baterije, stavite nové baterije. -Maksimalan domet ovisi o terenu i okolišu. -Otvorena područja omogucavaju maksimalan domet, dok Čelićne i betonske strukture, gusto posadeno drvece i koristjenje u zgradama i vozilimaMZo znatno agranicavati domet. -Ukoliko nosite radios uz tijelo, kao Što je džep ili remen smanjit ce to domet, premjestite radio | |
| Nešto ometa - Ukrzvuk 70 mm udaj | tolko šaljete signal, gavorite normalim glasom, 50 do neno od mikrofona -Ukoliko primate signal, smanjte volumen do dovoljne razine. -Uba radia su prešije blizu. Oba radia moraju biti najmanje 5 metara udaljeni, više se udaljite. -Oba radia su prešije blizu. |
Ecran LCD:


Mise en route de l'appareil:
Maintenir le bouton D/D pressé. L'appellé émettra un son et l'écran LCD effectuera f ce moment-il un court test de contrôle.
Eteindre l'appareil:
Maintenir le bouton /0 pressé. L'apparil émettra alors un son avant que l'écran ne s'éteigne complètement.
Réglage du volume du haut-parleur:
-
Appuyez sur UP pour augmenter le volume.
-
Appuyez sur DOWN pour réduire le volume du son.
-
Le niveau sonore est indiqué par la graduation de 1 f 8 affichée sur l'écran LCD.
Reception d'un signal:
Dcs lors que I'appareil est sous tension mais n'emet pas, il se place automatiquement en mode de reception permanente. Toute reception de signal sur le canal choisi entraine I'apparition d'un symbole RX f I'ecran. (se referrer f la rubrique Ecran LCD pour les details).La lume rouge sallume.



















































































Transmission d'un signal:
- Contrôlez l'activité du canal en utilisant la fonction Moniteur (voir section Moniteur plus loin pour les détails). Vous entendrez unASFout statque si le canal est inoccpue. N'tenter pas de commencer une transmission siquelqu'un parle sur la canal au meme moment. Maintenir pressé le bouton PIT/CC pour commencer une transmission. L'indicateur LED TX s allumera alors. Maintenez l'appareil en position verticale, le microphone situe f 5 ou 7 centimétres de la bouche.
- Parlez dans le micro d'une voix normale tout en maintainant presse la touche PTI/C.
- Relachez la touche PTT/C a la fin de votre transmission.
Note: les correspondants qui voudront receivevoir leur appel devront, bien entendu, se regler sur le même canal. Se referez au chapitre «Changer de canal» pour toute information complémentaire.
MODE OPÉRATOIRE
Changer de canal:
Le communicateur dispose de 8 canaux. Pour changer de canal:
1. Maintenir le bouton /0 pressé jusqu'à l' apparition du canal approprié sur l'écran LCD.
2. Pendant l'apparition du numero du canal:
- vous pouvez appuyer sur la touche pour selectionner un canal plus elevé.
- ou appuyer sur la touchepour selectionner un canal inferieur. les canaux ont de 1 à 8 et de 8 à 1.
3. Appuyez sur la touche PII/C pour confirmer la sélection du canal choisi et revenir au mode NORMAL.
NOTA: vous référez à la « Nomenclature des Canaux » de ce mode d'emploi pour tous les détails concernant les réguxes.

Moniteur:
Vouypouezutiliseleprogramme duMONITEUR pourverifierles signaux faibles dans le canal selectionné.
1. Appuyez 3 fois pour sur activer cette fonction. 10
2. Appuyez de nouveau une fois sur pour desactiver cette fonction. 10
Le témoin lumineux:
Appuyez sur le commutateur pour allumer le témoin lumineux. Le témoin fonctionné même quand l'apparèn n'est pas sous tension.
Dispositif Automatique d'économie d'énergie:
6 secondes après la的最后一 minute opération, le dispositif PMR entre automatquement en mode d'économie d'énergie, assurant ainsi la longévite des batteries. Ce système autorise néanmoins la transmission.
Batteries faibles:
Dés que les piles attenguent un niveau bas, un signal d'alerte est émis et la lumière rouge de l'indicateur LED signotera toutes les 15 secondes.
Pretraživanje Kanala:
PRETRAZIVANJE KANALA traži aktiviene signale preko ante koja hvata sve kanale od 1 do 8
- Pritisnite i drzite tipku SCAN Sjednu sekundu da blukljucill funcklju pretrazivanja. Broj kanala na LCD Ekranu se brzo mistranja swe dok se ne nade, aktivan signat
Preko funkije PRETRAZIVANJE KANALA.
- Pritisnitite tipku PTI/C drzite je pritisnutom dok razgovarate sa osobama koje su na istom kanalu.
- Pritsinite tipku PTT/Ga bi prelsi na funkcju za ZVANJE i da bi posali POZIVNI TON na tai aktivni kanai.
- Pritsinite tipku SCAN Sd rzejte je prisinitumot 1 sekund di bi deaktivirali fungkiui PRETRAZIVANJA KANALA.
-
Kada se oktrije aktivi signal (jedan od 8 kanala). PRETRAZIVANJE KANALA pauzira, ali i dalje prenosi aktivi signal.
-
Pritisnile tipku PTI/Cda bi razgovaralim preko kanala sa aktivnim signalom, tako te deaktivrirat PRETRAZIVANJE KANALA.
- Kada se olkrijne neki aktivi kanai (jedan od 8 kanala), a trazili ste drugi, pritsinite tipku Up ili Down da izadete iz trenutnog kanala i nastavite da trazite novi aktivi kanai.
Slanje Pozivnih Tonova:
Mozte koristiti POZIVNI TON da upozorite one s kojima zeilte stipiti u kontakti. Takoder mozte koristiti POZIVNE TONOVE da signaliziraju podetak ili kraj slanja signaleda.
- Pritslnite tipku /Pitc/Dcvaputa, crveni TX Led Indicator se upalli I POZIVNI ZVUKe se cuti jos 3 sekunde.
- Dignite prest sa tipke PIT/C Vasi POZI VNI TONOVI ce biti poslani do obiznjih primalaca koji se nalaze na ist kanalu.



- Dok drzite tipku PTI/Cpritsinutom, govorite prema uredaju normalom visinom glasa.
- Kada ste zavrili si alanjem signala, pustite tlpu k
OPREZ: Da bi drugi primali Vase signale, i oni moraju biti na istom kanalu koji Vi trenutno koristite. Za vise Informacija pogledajte u poglavlje "Mijenjanje Kanala".
RAD UREDAJA
Mijenjanje Kanala:
DOJAVLJIVAC moze hvatat 8 kanala. Ukoliko zeilite promijeniti kanal:
- Prilisnite tipku 1/0drzite je prilisnutom sve dok broj kanala koji ste adobrali na LCD Ekruan ne zatrepce.
-
Dok broj kanala tropce:
-
Pritisnite tipku Up ▲da bi odabrall veçl kanal.
Pritisnite tipku Down ▼da bi odabrali manie kanale. -
Kanal mozete milenjati od 1 do 8 iii 8 do 1
-
Prilisnite tipku PT/CDa potvrdile odabrani kanai vratite se u opcju NORMAL.
Recherche des canaux:
Channel Scan permet la recherche de signaux actifs en boucle dans une grille de 1 à 8.
-
Appuyez et maintainé presse le bouton SCAN Spendant une seconde pourmettre en route la fonction scan. Le numero du canal se déroule rapidementjusqu'à la détction d'un signalDurant le mode Channel Scan.
-
Maintenze pressé la touche PTT/Cpour pouvoir communier avec les correspondants qui utilisèn le même canal.
Appuyez sur le bouton PIT/CPour modifier la fonction d'applé et envoyer un signal d'applé sur le canal utilisé. - Appuyez de nouveau et maintenez pressé le bouton SCAN S pendant 1
second pour désactiver le mode de selection du canal (Channel scan).
- Quand un canal actif est detecté (I'un des 8 canaux possibles), Channel Scan marquee une pause et maintain en I'etat le signal capte.
- Appuyez sur le bouton PIT/Cpour communier sur le canal actif ; cecl aura pour effet de désactiver la recherche des canaux .
- Quand un signal actif (I'un des 8 canaux possibles) est detecté mais que vous souhaitez selectionner un autre canal par exemple, appuyez sur la touche UP àou DOWN pour annorer le dit canal et poursuivre toute recherche active.
Envoi de signaux d'appe!
Des signaux peuvent être utilisés pour alerter certains de vos correspondants que vous souhaïte contacter.
- Appuyez par deux fols sur la touche PT/IC le voyant LED TX s'allumera en rouge et le signal d'appel durera 3 secondes.
- Reláché la touche PIT/Cet vos signaux d'applé parviendron aux personnes branchées sur le même canal.
































































































-6-
-3

























































































































UVOPENJEURAD
| Canaux disponibles 8 canaux | |
| Snaga Ureôja (TX) 0.5W | |
| Autonomie des piles 30 heures (en moyenne) | |
| Portée environ 5 km |
| NOMENCLATURE DES FREQUENCES | |
| CANAUX FREQUENCY (MHZ) | |
| 1 | 446.00625 |
| 2 | 446.01875 |
| 3 | 446.03125 |
| 4 | 446.04375 |
| 5 | 446.05625 |
| 6 | 446.06875 |
| 7 | 446.08125 |
| 8 | 446.09375 |
Note: la portée maximale des transmissions dépend du terrain et de l'environnement.
-2-
-7
COMMUNICATOR BEDIENELEMENTE
