Stages - Siège de voiture Joie - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stages Joie au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de siège | Siège auto évolutif |
| Groupes de poids | Groupe 0+/1/2 (de la naissance à 25 kg) |
| Installation | Installation avec ceinture de sécurité ou système ISOFIX |
| Orientation | Face à la route et dos à la route |
| Inclinaison | Positions multiples pour le confort de l'enfant |
| Matériaux | Tissu rembourré et lavable |
| Système de sécurité | Harnais à 5 points et protection latérale |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes ECE R44/04 |
| Poids du produit | Environ 8 kg |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un meilleur ajustement dans le véhicule |
| Entretien | Housse amovible et lavable en machine |
| Garantie | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Stages Joie
Questions des utilisateurs sur Stages Joie
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stages - Joie et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stages de la marque Joie.
MODE D'EMPLOI Stages Joie
Vous avez fait l'achat d'un siège-auto pour enfant dument breveté. Ce produit convient pour les enfants pesant jusqu'à 25 kg (approximativement 7 ans ou moins). Lisez attentivement ce Manuel d'instructions et suivez les étapes d'installation. Ceci est le SEUL moyen de protégger votre enfant contre de graves blessures voire la mort dans le cas d'un accident et de fournir un comfort à vous enfant tout en utilisant ce produit.
Veuillez confirmer
Assurez-vous que votre vehicule est équipé d'une ceinture de sécurité à enrouler automatique à 3 points. Les ceintures de sécurité peuvent varier en design et longueur en fonction du fabricant, de la date de fabrication et du type de vehicule. Ce siège auto convient uniquement aux vehicules munis d'une ceinture de sécurité à enroulier automatique à 3 points et approuve selon la Réglementation europeenne CEE-ONU N° 16 ou autres normes équivalentes.
Veuillez conserve le Manuel d'instructions dans le compartment de rangement de la housse arrriere pour reference future.
Nomenclature
1 Appui-teto reglable
2 Coussin de siege
3 Boucle
4 Housse d'ajustage de harnais
5 Sanges d'ajustage de harnais
6. Poignée de réglage d'inclinaison
7 Regleur de sangles
B Loussin d'entre-jambes
9. Sangle de harnais de sécurité 10. Sangle de l'air de la nature
10 Housse de courfoes de harnais pour
epaules 11 Support de corps de bebe
12 Dispositif de verrouillage
13. Poignée de réglage d'appui-tête
14 Fente de ceinture diagonale de vehicule dirigee vers
I'arriere
15.Housse arriere
16 Compartiment de rangement du Manuel
d'instructions
17. Base
18 Coque de siege
19 Fente de peinture de vehiculie dirigée vers l'avant
20 Fente de ceinture abdominale de vehicule
21 Guide de ceinture diagonale de vehicule
22 Pièce de fixation de matériaux souplices
23 pince de blocage


Accessoires
(Peuvent ne pas etre inclus lors de I'achat)
Capuche

Avertissements
AUCUN siège auto ne peut garantir une totale protection contre des blessures dans un accident.
Neannoins, I'emploi appropri de ce siege auto diminuera le risque de blessures graves voire la mort pour une autre infant.
Ce siège auto est concu UNIQUEMENT pour les enfants pesan [usqu'a 25 kg (approximativement 7 ans ou moins).
NE PAS utiliser ni installer ce siege auto jusqu'a ce que I'on mise et comprendes les instructions de ce manuel et du manuel du propriete du vehicule.
NE PAS instalier ni utilise ce slege auto sans suive les instructions et les avertissements et ce, pour ne pas mottre l'infant en danger de blisseur voie du mort.
NE PAS efectuer de modifications a ce siège auto ni l'utiliser avec des composantes d'autres fabricants.
NE PAS utilise ce siege auto s'il est endommagé ou s'il manque des pièces.
NE JAMAIS laisser un enfant sans supervision avec ce siege auto.
NE PAS habillant I'enfant dans des vetements amples/trop grands lors de l'utilisation de ce siege auto. Ceci risque d'empêcher I'enfant d'être bien attaché en toute sécurité par les singles du hairmain.
NE PAS lauser sa siege auto ni d'autres articles non attacheds ou non securisés dans le vehicte. Les articles non sécurisés peuvent se déplacer ou boudger et risquènt de blesser les occuputants dans un virage serré, un arrêt brusque ou un accident. Retirer la siege auto du vehicte s'il n'est pas utilisée régulièrement.
NE placez pas la sioe auto a dos endroits ou un airbag frontal actif est installe si vous anfrent est enore en position tourneys vers l'airre.
NE JAMAIS utilise de siege auto d'occasion ni de siege auto dont on ne connait pas les antecedents parce
qu'il risque d'avoir des dommages structuraels susceptibles demettre en danger la sécurité de I'enfant.
NE JAMAIS utiliser de cordes ni d'autres substituits pour securiser le siège auto dans le vehicule ou
sécuring l'enfant dans le siege auto. Utiliser uniquement la cincture de sécurité du vehicule pour sécurer les siege auto dans le vehicule.
Les pièces de ce siège auto ne doivent jamais été lubrifiées de quelque façon que ce soit.
I久久 sécuriser l'enfant dans le siècle auto dans le vehiclue, même pour de cours déplacements étant donnée que la majorité des accidents se produit à ces moments-là.
NutilisePASceigeaouporseloupes01pendantplused7anapresla datedachatetnutilisepas ce sigoaoupoourlesgroupos2pendantplusde10anapsara date d'achatcarlespiecespeuvente degraderavecle temposou'expositionau soleil,etpuarentmalfonctionenorlsdecrashi.
NE PAS utilisec se siego auto comme siego normal etant donne qu'il risque de tomber et de blesser l'enfant.
Garder ce siege auto a l'ecart de la lumiere du solde et ce, pour qu'il se soit pas trop chaud sur la peau de I'enfant. Toutjours ester le siege avant d'y placier I'enfant.
NE PAS utilise ce siege auto sans les articles de consommation intermediaire.
Les articles de consommation intermédiaire ne doivent pas etre remplacés par tout autre article que ceux recommensés par le fabricant. Les articles de consommation intermédiaire constituent une partie integrale de la performance du siege auto.
NE PAS metre quoi que ce soit autre que les coussins internes recommendes dans ce siege auto.
NE PAS transporter ce siege auto avec un enfant dedans.
NE PAS continuer a utilisece ce siege auto a la suite d'un accident modere ou grave. Remplacer
immmediatement car celui-ci peut avoir subi des dommages structureis invisibles de I'accident.
Consultier le revendeur pour toute question concernant la maintenance, la reparation et le remplacement des pieces.
Avertissements
NE PAS installer ca siege auto dans les conditions suivantes:
1. Sièges de vehicule avec ceintures de sécurité à 2 points.
2. Les sièges de vehicule diriges vers le cote ou vers l'arriere par rapport au sens de marche du vehicule.
3. Siégés de vehicule instables pendant l'installation.
S'assurer que le siege auto est instalé de sorte qu'aucune partie du siege auto n'interfere avec des sieges mobiliers ou la fonctionnement des portes du vehicule.
Verifiez que les sangles (ceinture à la taille) sous l'estomac sont aussi basses que possible, pour bien soutir le pelvis.
NE PAS utilise des points de contact avec charge autres que ceux dérivets dans les instructions et marqués sur le dispositif de retenue pour infant.
Les sangles du siege de bêbe et du siege de vehicule doivent être serrées, sans torsion.
Informations techniques
Produit Groupe 0+1/2 Siège-auto
Modèle CO925
Convient pour Enfants pesant un maximum de 25 kg(approximativement 7 ans ou moins)
Groupe masse 0+1/2
Matériaux Plastiques, métal, tissus
N°Brevet Brevets en Instance
Nom de marque Joie
Site Web www.joiebaby.com
Lisez toutes les instructions de ce manuel avant d'utiliser ce produit. Pour toute autre question, consultez le revendeur directement.
Coci est un harnais d'auto = universal - Il est approvée selon la série d'amendement de la Régulationnement europeenne n° 44, 04, pour un employé général dans les vehicules et il conviendra à la majorité des sièges autois mais pas tous.
Urgence
En cas d'urgence ou d'accident, il est extrémement important de traiter immédiatement notre infant avec des premiers soins ou un traitement MédicaI.
Modes d'installation
| Groupe | Poids de Poids de | Mode d'installation | Figure pour Figure pour | Âge de reference | Position du siège | Instructions relatives cousins du siège |
| 0+1 | Moins de 18kg | Mode dirigé vers l'armérique avec support corps de bébé/ Mode Bébé | Necessaire 0-6 mois | Moins de 4 an | Position 4 | Le support de corps de bébé doit être utilisé pour permettre de retenir l'enfant bien serré ou de positionner correctement le bébé dans le siège auto par 0-6 mois |
| 1 | 9 à 18 kg | Mode dirigé vers l'avant/ Mode Tout-petit | 1 an à 4 ans | Position 1-3 | Démonter le support de corps de bébé (le support de corps de bébé ne devra pas été utilisé pour un bébé de plus 6 mois) | |
| 2 | 15 à 25kg | Mode dirigé vers l'avant/ Mode Jeune infant | 3 ans à 7 ans | Position 1-2 | Retirer les housses du haïas de sécurité, la sangle d'entrejambe et le support de corps de bébé (ranger dans les lièux de rangement appropriés) |
Important
- NE PAS utiliser le mode Toul-pétit ou Joune infant en direction avant que le poids de l'enfant ne dépasse 9 kg. Le silige auto en mode Toul-pétit ou Joune infant est dangereux pour un infant pesant moins de 9 kg.
- Lorsque l'enfant peut etro installe dans les deux modes de direction vers I'avant et vers I'_arriere, il est recommande d'installer ce siege auto dans le mode dirige vers I'_arriere car calui ci est plus sour.
Utilisation du support pour petits enfants

Nous conséquences d'utiliser le support pour infant. Intégral lorsque le bébé fait moins de 6 mois ou jusqu'à ce qui dépasse du support. Le support par l'adulte ne deviendra pas le protection contre les impacts lateraux.

Detaches les attaches du support pour tete affin d'enlever la portion haute du support pour nourrission.
Préoccupations d'installation
voir images 1 - 3
NE PAS installer ce siecle auto sur des sièges de vehicule ayant des ceintures de sécurité à enrouleurs automatiques à 2 points.
1 Ce siège auto ne convient que pour les sièges de vehicule munis de cointures de sécurité à enroulement automatique à 3 points.
NE PAS installer ca siège auto sur les sièges de vehiclue dirigeés vers la cote ou vers l'arriere par rapport au sens de la marche du vehiclue.
I ne place pas le siege auto a des enrouts ou un arrag frontal nett est installe si vous enfin est encore en position tourne vers l'aircre. De graves blesssures voire la mont pevent se produire. Priere de consulter le manuel d'utilisation du vehicule pour de plus amples informations
I l est recommanded d'installer ce siège auto sur un siège de vehicule aniere.



Ajustage de l'inclinaison
voir images

Appuyer sur la poignie d'ajustage de l'inclinaison 1, et ajuster le siege auto à la position appropriée 4-2.

Les positions d'inclinaison sont illustrées à la 5 Il existe trois positions d'inclinaison (1-3) pour le Mode Tout-pot et direction avant et dosques positions d'inclinaison (1-2) pour le Mode Jeune infant La position d'inclinaison 4 est réservée au Mode Bebe en direction amme Indication d'angle : avec les triangles supérieure et inférieur alignés

Aepitaedienhenthauteur
(pour appui-tete et sangles de harnais de sécurité)
voir images -
Prière d'ajuster l'apqui-tête et les sangles de haime de sécurité à la hauteur appropriée par rapport à la taillie de l'enfant.
Quand utilise en mode Bébe dirigé vers l'armière, les fentes de harmais de sécurité doit être à leur ou juste au-dessous des épaux de l'enfant.
Quand utilise en mode Tout-petit dirigé vers l'avant, les fentes de harnais de sécurité doit être à fleur ou juste au-dessous des épaules d'enfant. 2-2
! Quand utilise en mode Jeune infant dirigir vers 'avant, les guides de ceintures diagonales doivent etre fleur ou juste au-dessus des epaules de I'enfant. 3-3
Si les sangles de hauteur de sécurité ne sont pas à la hauteur appropriée, l'enfant risque d'être ejecté du siècle euro en cas de collision.

Serrer la poinaie de reglage dappu-itape 1-1 ut relover auppuyer sur lappu-itape jusqu'ee qu'il
s'endencièn che en place dans l'une des cinq positions.
Lea pccions d'appui-tete sont llustrees a la 7

Mogeht Bepostment
(pour enfant de moins de 18 kg / Nouveau-né à 4 ans)
voir images -
Âge de référence Nouveau né à 4 an
Position de siège Position 4 (avec triangle supérieur et triangle bleu alignés, comme l'indique la 3).
Pnere d'installer le siege auto sur le siege du vehicule en premier, puis placer l'enfant dans le siege auto.
i. Installation pour mode Bébé faisant face vers l'arrière
voir images 1-1
Note
- Ajuster d'abord le siege au position d'incinaison 4. Indication d'angle: Avec triangle supérieur et triangle bleu alignes 6. Consulter la images d'Ajustement d'incinaison).
- S'assurer que les sangles du hauteur de sécurité sont ajustées à la bonne hauteur avant d'installer ce盗窃 auto. Consultier la Images G/ (Ajustage de hauteur pour appui-lète et sangles de hauteur de sécurité).
-
Lors de finistration et du réagèle des ceintures du vehiclue, s'assurer que la ceinture dinaglione et la ceinture abdominale du vehiclue ne sont pas tordues, et n'empechent pas les ceintures de securité du vehiclue.
-
Retirer le support de corps de bébé.
1 La ceintine abdominale du vehicule doit passer sous le support de corps de bébé.
-
Passer la ceinture abdominale 1 - 1 dans les fentes de la ceinture abdominale du vehicule, et ensuite, enchancer l'ardillon de la boucle du vehicule dans la boucle.
-
Installer de la ceinture diagonale de vehicule 2 dans les deux fentes de ceinture diagonale du vehicule dirigees vers I'arriere sur I'arriere de la coque du siege 1.
1 La ceintu de vehiculo doit passer par les fentes de ceintu diagona dirigees vers laamera.
1 La pince de blocage s'utilise uniquement dans la position dos à la route.
1 La pince de blocage renforce la sécurité du siege-auto.
1 Veuillage ranger la prince de blocage et la fillette dans le sac de rangement hors utilisation.



-
Sortir la prince du sac.
-
Tout en appuyant: sur la siege auto 10 - 1 tirer sur les sangles pour qu'il soit maltenu fermement. 10 - 2
Le sillage de bébe ne peut pas être utilisé si la boute de ceinture de sécurité du vécuité (extrémisée ferrée de la boute) est le trop longue pour referrer le sillage de faconaire. -3
- Ouver la pince en appuyant sur le loquet.



-
Passer le brin diagonal par la pince de blocage, et puis formar la pince de blocage.
-
Refermer la pine de blocage.
Verfier que le siege auto est bien attaché en dépiaçant le siege auto d'avant en arrière au niveau de l'acheminement de la ceinture de la vehule. Préférez de consulter le manuel au propriétariat du vehule pour de plus amplices informations. (le siege auto ne doit pas bouger de plus de 25 mm²).


Une ceinture de sécurité de vehicule correctement assemblée est illustrée a la 10
- La ceintura abdominale passée à travers les fentes de ceintura abdominale du vehicule, comme l'indique la
I la ceinture diagone du vehicule doit passer par les fentes de ceinture diagone du vehicule dirigees vers I'arriere, comme il est illustre a la. 1-2.
1 L'ardilion de la boucle du vehicule est enclanché dans la boucle correctement comme il'est illustré à la 3

ii. Sécuriser votre enfant dans le siège-auto
voir images 1-2
Note
- Le but du support de corps de bébé est de protégier l'enfant, il faut utiliser le support de corps de bébé pour un infant de 0 à 6 mois.
- Priere d'installer le siege auto sur le siege du vehicule, puis placer l'enfant dans le siege auto.
-
Une fois l'enfant place dans le silence, vérifier que les sangles de harights de sécurité se trouvent à laonne hauteur. Consulter la images 6-7 (Aljustage de hauteur pour apull-tete et sangles de harights de sécurité).
-
Appuyez sur le bauter d'ajustement de la toile, tout en tirant sur le haème pour épaules jusqu'à laonne longueur.
- Appuyer sur le bouton rouge pour dégager la boute.
- Placer le support de corps de bébé dans la siege, au et laisser les sangles de harmais sur la gauche et la droite ou siege auto.



- Placer l'énfant dans le siege auto et passer les deux bras a travers les sangles de haïmes.
Une fois l'enfant asiss, revéérifier que les sangles de hauteur de sécurité ne se rouvent à la banne hauteur. Consulter la images 6-7 (Ajusage de hauteur pour appuy être et sanglés de hauteur de sécurité).
- Enclencher la boucle.


- Abaiseres les sangues d'ajustement et auser le harnais de manière à ce que l'enfant soit boit an attaché.
S assurer que l'espace entre I'enfant et la sangle de harnais de securite est a peu prese de I'epaisseur d'une main.

Neohd Aodutpnet
(pour enfants pesant de 9 à 18 kg/de 1 à 4 ans)
voir images -
Age de reference 1 a 4 ans
Position du siège Position 1-3 (avec triangle supérieur et triangle rouge alignés)

Priere d'installer le siege auto sur le siege du vehicule en premier, puis placer l'enfant dans le siege auto.
i. Installation pour mode Tout-petit dirigé vers l'avant
voir images -
Note
- Priere d'ajuster le eige auto en positi d'Inclinaison appropriee (3 positons pour mode Tout-petit dirge vers l'avant). Indication d'angle : Avec triangle suprieur et triangie rouge alignn . Consulter la images 4 (Ajuststage d'Inclinaison).
La position d'incinaison doit être选取né avant d'installer le ségle auto dans le vehiclue. L'incinaison n'est pas prévue pour être ajustée lorsque le ségle auto est installé dans le vehiclue. Ajuster la position d'incinaison pendant que le ségle auto est installée dans le vehiclue risque de desserrer l'installation du ségle auto entrainant de graves blesures voir la mort dang un accident.
-
Adjuster les sangles du hauteur de sécurité à laonne hauteur avant d'installer le siège auto.Consulter la images 6-7 (Ajustage de hauteur pour appel-telle et sangles de hauteur de sécurité).
-
Lons de l'installation et du réglage des ceintérêts du vehiclère, a assuerrer que la ceintière diagone la ete vehiclère est qu'en soit pas torsdues, et n'empechant pas les ceintières de sécurité du vehiclère de fonctionner correctement.
I Bien que cela ne soit pas recommandé, si la sègue auto doit être installe en direction avant sur le séige de vehiclte avant avec airbag, déactiver l'airbag ou recycler la sègue de vehiclte le plus loin possible de l'airbag. Prête de consulçer le manuel du propriétaire du vehiclte pour de plus amples informations.
- Enfler la ceinture de sécurité à travers les deux fertes de ceinture de vehiculei diriges vers l'amène au dos du siège auto.
- Engage the vehicle buckle tongue into the buckle.
- Tout en appuyant fermement le siege auto dans le siege du vehiclte, tirer la calinite diagonale du vehiclte pour bien attacher le siege auto.
La silege de bebe ne peut pasetre utilise si la boute de peinture de securite du vehule (extremite felleite de la boute) est trop longue pour retenir la silege de façon sure.





- Oui r le disposifit de verrouillage et inserer la cainture de securite diagonale
1 Verifier en faisant avancer et reculer le siecle auto au niveau de la fente de ceinture (le siecle auto ne doit pas se désclarer du plus de 25mm / 1
La cointure de sécurité assemblée est illustrée à la 1
La cinture diagonale du vehicule passa a travers le dispositif de verrouillage.
La celture abdominale du vehicule passape par les fente de celture de vehicule dingees vers I'avant.
-2
L'ardillon de la boucle de vehicule est correctement enclenché dans la boucle comme l'indique la. 3
ii. Sécuriser votre enfant dans le siège-auto
voir images -
Note
- Lors de l'installation du siège auto en mode Tout-pétit dirige vers l'avant, ne pas utiliser le support de corps de bébé.
- Priere d'installer le siege auto sur le siege du vehicule, puiis placer I'enfant dans le siege auto.
-
Une foies l'envient place dans le tiège au, autoré à nouveau que les sangles de haïmains diagonales sont à la gauche houseteur, pière de cornée sur la images 6-7 (Ajustement de houseteur pour appuy-lête et saignes)
-
Tirer I'ajusteur de sangles 1-1, tout en tirant les sangles de harnes de secuurrence à la longueur appropriale. 2
- Appuyer sur le bouton rouge pour degager la boute.
- Laisser des sangues de harnais sur la gauche et la droite du siège alto.
- Placer l'enfant dans le siege auto et enclercher la boucle.
1 Une fois I'enfant asiss, revérifier que les sangles de harnais de sécurité se trouvent à laonne hauteur. Consulier la images 6-7 (Ajuste de hauteur pour appui-fete et sangles de harnais de sécurité).
- Abassar les sengles d'ajustement et ajuster le hauteur de marie au contra que l'enfant soit bien attaché.
S'assuer que le'espace entre l'enfant et les sanglles de haimes de sécurité est a peu prés de l'épaisseur d'une main.


Might Adjustment
(pour enfants pesant de 15 à 25 kg/de 3 à 7 ans)
voir images -
Age de reference 3 a 7 ans
Position du siège Positions 1-2 (avec triangle supérieur et triangle rouge alignés)
i. Conversion du Mode Tout-petit en Mode Jeune enfant
voir images -
1.Appuyer sur le bouton rouge pour degager la boute. 1
2. Pour enlever le coussin pour l'entrajambre, localisez d'abord d'élasticité sur l'intérieur du coussin pour l'entrajambre. Retirez l'élasticité et que le coussin pour l'entrajambre de la boucle pour les enlever.
3. Retirer in support of corps de bébé et la coussin d'entrejambre.
4.Detacher les pressions 1 et la fixation a boucle et crochet sur le coussin de siege. -2
5. Relieving le rabal supérieur du coussin de siege et tirer le rabal inférieur vers la vient. Ranger ensuie les sangles de harnais de secouré 31 - 3 et les arbillons de boucle dans leurs compariments de
rangement.4
- Tirer la boucle a travers la dente dans le coussin de siege, puis ranger la boucle dans son compartment de rangement. 51-5
- Rattachier les pressions 1 et la fixation a boucle et crochet 2 pour recouvrle le coussin de silege,
Pour repasser au Mode Tout petit du Mode Jaune infant, priré d'effector les états ci-dessus dans l'ordre inverse.



ii. Installation pour Mode Jeune enfant dirigé vers l'avant
voir images -
Note
- Utiliser uniquement la cintilité de sécurité de vehicule lors de l'installation du siecle auto en mode Jeune infant tiragire vavant. Ne pas utilise le support de corps de bêbe, les sangles diagonales ou la sangle de 'entrejambe. Ranger les sangles de harnais de securite, la boucle et les languettes de boucle dans leurs comprimetions de rangement. Bien que celle ne soit pas recommande, si la siecle auto doit être installe en direction avant sur le siecle avant aivc bacto, desactiver Iaibbag ou reculerle siecle de vehicule le plus loin possible fairbag Priere de consulter le manel ou proprieteur du vehicule pour de plus amples Informations.
- Ajuster les sangles de haimes de sécurité à la longueur appropriée avant de ranger les sanges diagonales et la boucie dans leurs compartments de rangement.
- Ajuster le siege auto a la position d'inclinaison appropriee (saules les positions 1-2 sont acceptables pour le Mode Jeune infant chirige vers I'avant). Indication d'angle : Avec triangle supérieur et triangle rouge allignes . Consulter la images 4 (Ajustale d'Inclinaison).
-
Lors de l'installation et du réglage des ceintures du vehiclue, s'assurer que la ceinture diagona et la ceinture abdominale du vehiclue ne sont pas torsuedes, et n'empechant pas les ceintures de sécurité du vehiclue de fonctionner correctement.
-
Placer l'enfant dans le siège-auto Vérifier que les guides de ceinture de sécurité sont la borne hauteur. Consulter la images 8-7 (Ajustage de hauteur pour appui-té le et sangle des harns de sécurité).
- Installer la courroir diagonale du vehicule a travers le guide de sangle diagonale -1 et passer la courroire abdominale du vehicule a travers les fentes de courroire abdominale du vehicule comme I indique la -2. Enclechner l'ardillon du courroie du vehicule dans la boucle.

! La sangie diagonale doit passer a travers le guide de sangie diagonale. - 1
I sangle de taille doit passer a travers les fentes de siege. 1-1
L'arlédion de la boucle de vehiclque est correctement enclenché dans la boucle comme IIndique la. 2
Le siege de bébé ne peut pas être utilisé si la boucle de ceinture de sécurité du vehicule (extrémité fénaire de la boucle) est trop longue pour retenir le siege de façon sure. -3



! Ne jamais utilisier de ceinture de sécurité de vehicule à 2 points sur le devant d'un enfant. -1
! Ne pas utiliser la couroie diagonale du vehicule desserée cu positionnee sous le bras de l'enfant.
1 Ne pas utiliser la courroide diagonale du vehicule derrière le dos de l'enfant. 3
! Ne pas laisser l'enfant glisser dans le siège auto. 3 - 4
Assemblage des matériaux souples
- Retrirer le support de corps de bébé et le coussin d'entrejambe.
- Pour réprimer les coussinets d'épaules, décorpés à dupré les coussinets puis rétrèse la sangle fixée par le verticol.
- Appuyer sur le bouton rouge pour degager la boucle. 18
- Detachner la fixation a boucle (1) - 2 et crochet sur l'appui-tete dans les guides de couroie diagonale du vehiculepu plus-retirer la housee de I'appui-tete.
- Detacher les pressions sur les cotes du coussin de siege.
- Detacher les patiers elastiques, situées derrière l'appui-té de la coque de sègue.
- Detacher la piece de fixation de tissu de l'arrière supérieur de la coque de sibg.
- Triter la boucle à travers la trente dans le coussin de siege puis retirer le coussin de siege de la coque de siege.
Les articles de consommation intermediaire peuvent etre remontes en inversant les etapes ci-dessus.
1 Consulter la images 30-32 (Conversion du Mode Tout-petit au Mode Jeune infant) pour le bon acheminement du Havais à travers le cousin de siege.
Utiliser le chapuchon
voir images -
Utilisez uniquement ce capuchon pour les sièges de voiture Stages.
! Le capuchon peut servir en mode orienté vers l'avant ou orienté vers l'arrière.






Entretien et maintenance
I des l'utilisation du siège auto en mode Tout-petit ou Jeune infant, prière de retirer le support de corps de bébé et le ranger la où l'enfant ne peut pas y acceder.
Laver les matériaux souples à la machine en eau froide de moins de 30 °C.
! Ne pas repasser les articles de consommation intermediaire.
! Na pas utiliser d'eau de Javel ni nettoyer à sec les articles de consommation intermédiaire.
! Ne pas utiliser de détinger neutre pur. d'essence ou d'autre solvant organique pour laver le siège alto. Cecci risque d'endommager le siège alto. Utiliser uniquement un détinger doux, de l'eau et un chiffon doux pour nettoyer la coque du siège alto et les housses de sangles de harnais pour épaules.
! Les sangles de haïnats pour épaules ne sont pas amoviibles. Nettoyer uniquement à l'aide d'un détergent doux, de l'eau et d'un chiffon doux.
! Na pas tordre les articles de consommation intermediaire avec une force extréme pour les sêcher. Caci risque de laisser des rides dans les articles de consommation intermédiaire.
! Prière de sechê les articles de consommation intermédiaire sur une ligne à l'ombre uniquement. Ne pas utiliser de seché-ingne pour sechê les articles de consommation intermédiaire.
! Retrar ce siecle auto du siecle de vehicule lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue durée. Ranger le siecle auto dans un endroit fais et see où I'enfant ne peut pas y acceder.
! Retirer l'insert en mousse du support de corps de bébé avant de le laver à la machine. Consultier la Illustration lors de la réinsertion de la mousse dans le support du corps de bébé.

#

Notice Facile