FH680 - Broyeur Stayer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FH680 Stayer au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Stayer FH680 - page 27
Caractéristiques techniques Broyeur Stayer FH680, moteur puissant, capacité de broyage élevée, système de coupe efficace.
Utilisation Idéal pour le broyage de déchets verts, branches et feuillage, utilisation en jardinage et entretien extérieur.
Maintenance et réparation Vérification régulière des lames, nettoyage après chaque utilisation, lubrification des pièces mobiles.
Sécurité Équipement de protection recommandé, ne pas utiliser sous la pluie, respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation.
Informations générales Poids léger, design compact pour un rangement facile, garantie constructeur disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - FH680 Stayer

Comment assembler le broyeur Stayer FH680 ?
Pour assembler le broyeur Stayer FH680, suivez les instructions dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et fixez le corps du broyeur à la base en utilisant les vis fournies.
Quel type de matériaux puis-je broyer avec le Stayer FH680 ?
Le Stayer FH680 est conçu pour broyer des déchets de jardin tels que des branches, des feuilles et des petits débris organiques. Évitez de broyer des matériaux durs comme des pierres ou du métal.
Comment entretenir mon broyeur Stayer FH680 ?
Pour entretenir votre broyeur, nettoyez régulièrement les lames après utilisation, vérifiez le niveau d'huile et assurez-vous que le moteur est en bon état. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Que faire si le broyeur ne démarre pas ?
Si le broyeur ne démarre pas, vérifiez que l'appareil est correctement branché, que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et que le bouton de sécurité est en position de marche. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment puis-je réduire le bruit du broyeur Stayer FH680 ?
Pour réduire le bruit, vous pouvez utiliser le broyeur sur un sol mou ou sur une surface absorbante. Assurez-vous également que toutes les pièces sont bien fixées pour éviter les vibrations excessives.
Quelle est la capacité de broyage du Stayer FH680 ?
Le Stayer FH680 peut broyer des branches jusqu'à 4 cm de diamètre. Ne dépassez pas cette limite pour éviter d'endommager l'appareil.
Est-ce que le Stayer FH680 est facile à transporter ?
Oui, le Stayer FH680 est équipé de roues, ce qui facilite son transport dans le jardin. Assurez-vous de le soulever correctement pour éviter les blessures.
Que faire si les lames du broyeur sont émoussées ?
Si les lames sont émoussées, il est recommandé de les affûter ou de les remplacer selon les instructions du manuel d'utilisation. Un affûtage régulier prolongera la durée de vie des lames.
Le Stayer FH680 est-il garanti ?
Oui, le Stayer FH680 est couvert par une garantie de 2 ans, sous réserve d'une utilisation conforme aux instructions fournies dans le manuel.

Questions des utilisateurs sur FH680 Stayer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FH680 - Stayer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FH680 de la marque Stayer.

MODE D'EMPLOI FH680 Stayer

Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays. Respectez impératifement le numéro d'article se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil electroportatif. Les désignations commerciales des différents outils electroportatifs peuvent varier.

Ce manuel est compatible avec la date de fabrication de votre machine, vous trouvez des informations sur les caractéristiques techniques de la machine contrôle manuel acquis pour les mises à jour de nos machines sur le site: www.grupostayer.com

1. Instructions de sécurité spécifiques à l'appareil

1.1. Avertissements de sécurité commons pour les opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique, de lustrage ou de tronçonnage par meule abrasive

Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme meuleuse, ponceuse, Brosse métallique ou outil à tronconner. Lire toutes les mises en garde de sécurité, les instructions, les illustrations et les specifications fournies avec cet outil électrique. Le fait de ne pas suivir toutes les instructions données ci-dessous peut provoquer un chocoléctrique, un incendie et/ou une blessure grave.

Les opérations de polissage ne sont pas recommandées avec cet outil électrique. Les opérations pour lesquelles l'outil électrique n'a pas été concu peuvent provoquer un danger et causeur un accident corporel.

Ne pas utiliser d'accessoires non concus spécifique et recomman dés par le fabricant d'outils. Le simple fait que l'accessoire puisse être fixé à votre outil électrique ne garantit pas un fonctionnement en toute sécurité.

La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voter en éclat.

Le diamètre extérieur et l'épaissur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas été protégés ou commandés de manière appropriée.

La taille de mandrin des meules, flasques, patins d'appui ou tout autre accessoire doit s'adapter correctement à l'arbre de l'outil électrique. Les accessoires avec alésages centraux ne correspondant pas aux éléments de montage de l'outil électrique seront en déséquilibre, vibreront excessivement, et pourront provoquer une perte de contrôle.

Ne pas utiliser d'accessoire endommagé. Avant chaqueutilisation examiner les accessoires comme les meules abrasives pour détecter la presence eventuelle de copeaux et fissures, les patins d'appui pour détecter des traceseventuelles de fissures, de déchirure ou d'usure excessive,ainsi que les brosses metalliques pour détecter des filssèssèrres ou fissures. Si l'outil électrique ou l'accessoire a subi une chute, examiner les dommages eventuels ouinstaller un accessoire non endommagé. Aprex examen etinstallation d'un accessoire, placez-vous ainsi que lespersonnes presents à distance du plan de l'accessoirerotatif et faire marcher l'outil électrique à vitesse maximaleà vide pendant 1 min. Les accessoires endommagés serontnormalement détruits pendant cette période d'essayi.

Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l'application, utiliser un écran facial, des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un masque antipoussières, des protections auditives, des gants et un tablier capables d'arrêter les petits fragments abrasifs ou des pieces à usiner. La protection oculaire doit être capable d'arrêter les débris volants produits par les diverses opérations. Le masque antipoussières ou le respirateur doit être capable de filtrer les particules produit par vos travaux. L'exposition prolongée aux bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l'audition.

Maintenir les personnes représentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments de piece à usiner ou d'un accessoire cassé peuvent être projétés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate d'opération.

Tenir l'outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes, pendant les opérations au cours desquelles l'accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cachés ou avec son propre cable. Le contact de l'accessoire coupant avec un fil « sous tension » peut égalementmettre « sous tension »les parties metalliques exposées de l'outil électrique et provoquer un choc électrique sur l'opérateur.

Placer le cable éloigné de l'accessoire de rotation. Si vous perdez le contrôle, le cable peut être coupé ou subir un accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans l'accessoire de rotation.

Ne jamais reposer l'outil électrique avant que l'accessoire n'ait atteint un arrêt complet. L'accessoire de rotation peut agripper la surface et arracher l'outil électrique hors de votre contrôle.

Ne pas faire fonctionner l'outil electrique en le portant sur le cote. Un contact accidentel avec l'accessoire de rotation pourrait accrocher vos vêtements et attirer l'accessoire sur vous.

Nettoyer régulierement les orifices d'aération de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l'intérieur du boitier et une accumulation excessive de poudre de métal peut provoquer des dangers électriques.

Ne pas faire fonctionner l'outil electrique a proximé de matériaux inflammables. Des étincelles pourraient enflammer ces matériaux.

Ne pas utiliser d'accessoires qui nécessitent des réfrigerants fluides. L'utilisation d'eau ou d'autres réfrigerants fluides peut aboutir à une électrocution ou un choc électrique.

1.2. Rebonds et mises en garde correspondantes

Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à l'accrochage d'une meule rotative, d'un patin d'appui, d'une Brosse ou de tout autre accessoire.

Le pincement ou l'accrochage provoque un blocage rapide de l'accessoire en rotation qui, à son tour, contraint l'outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de l'accessoire au point du grippage.

Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincee par la piece a usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériel, provoquant des sauts ou l'expulsion de la meule.

La meule peut sauter en direction de l'opérateur ou encore en s'en éloignant, selon le sens du mouvement de la meule au point de pincement. Les meules abrasives peuvent également se rompre dans ces conditions.
Le rebond résultat d'un mauvais usage de l'outil et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité ennant les précautions appropriées spécifiées ci-dessous.

Maintenir fermement l'outil electrique et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces de rebond. Toujours utiliser une poignee auxiliaire, le cas échéant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la réaction de couple au cours du démarriage. L'opérateur peut maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les précautions qui s'imposent sont prises.

Ne jamais placer votre main à proximé de l'accessoire en rotation. L'accessoire peut effectuer un rebond sur votre main.

Ne pas vous placer dans la zone où l'outil électrique se déplacera en cas de rebond. Le rebond pousse l'outil dans le sens opposé au mouvement de la me ule au point d'accrochage.

Apporter unsoon particulier lors de travaux dans les coins,lesarêtesvivesetc. Eviter les rebondissements et les accrochagesde l'accessoire.Lescoins,lesarêtesvives ou les rebondissements ont tendance a accrocher I'accessoire en rotation et a provoquer une perte de contrôle ou un rebond.

Ne pas fixer de chaine coupante, de lame de sculpture sur bois, de chaine coupante ni de lame de scie dentée. De telles lames provoquent des rebonds féuents et des pertes de contrôle.

1.3. Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de meulage et de tronçonnage abrasif

Le protecteur doit être solidement fixé à l'outil électrique et place en vue d'une sécurité maximale, de sorte que l'opérateur soit exposé le moins possible à la meule. Le protecteur permet de protégger l'opérateur des fragments de meule cassée et d'un contact accidentel avec la meule.

Utiliser uniquement des types de meules recommends pour vous outil electrique et le protecteur spécifique concu pour la meule的选择。Les meules pour lesquelles l'outil electrique n'a pas ete concu ne peuvent pas etre protegees de façon satisfaisante et sont dangereuses.

Les meules doivent etre utilisées uniquement pour les applications recommandées.Par exemple:ne pas meuler avec le cote de la meule a tronconner. Les meules a tronconner abrasives sont destinées au meulage periphérique, l'application de forces laterales a ces meules peut les briser en eclats.

Toujours utiliser des flasques de meule non endommages qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez可以选择. Des flasques de de meule appropriés supportent la meule réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule. Les flasques pour les meules à tronconner peuvent être différents des autres flasques de meule.

Ne pas utiliser de meules usées d'outils électriques plus grands. La meule destinée à un outil électrique plus grand n'est pas appropriée pour la vitesse plus élevé d'un outil plus petit et elle peut éclater.

1.4. Mises en garde de sécurité additionnelles spécifiques aux opérations de tronçonnage abrasif

Ne pas « coincer » la meule à tronconner ou ne pas appliquer une pression excessive. Ne pas tenter d'executer une profondeur de coupe excessive. Une contrainte excessive de la meule augmente la charge et la probabilité de torsion ou de blocage de la meule dans la coupe et la possibilité de rebond ou de rupture de la meule.

Ne pas vous placer dans l'alignement de la meule en rotation ni derrière celle-ci. Lorsque la meule, au point de fonctionnement, s'éloigne de votre corps, le rebond éventuel peut propulser la meule en rotation et l'outil électrique directement sur vous.

Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est interrompue pour une raison quelconque,mettre l'outil electrique hors tension et tener I'outil electrique immobile jusqu'à ce que la meule soit à I'arrêt complet. Ne jamais tenter d'enlever la meule à tronconner de la coupe tandis que la meule est enmouvement sinon le rebond peut se produit. Rechercheer et prendre des mesures correctives afin d'empêcher que la meule ne se grippe.

Ne pas reprendre l'opération de coupe dans la piece à usiner. Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer avec précaution dans le tronçon. La meule peut se coincer,venir chevaucher la pierce à usiner ou effectuer un rebond si I'on fait redemarrer I'outil electrique dans la piece à usiner.

Prévoir un support de panneaux ou de toute piece à usiner surdiminentionné pour réduire le risque de pincement et de rebond de la meule. Les grandes pieces à usiner ont tendance à fléchir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la piece à usiner pres de la ligne de coupe et pres du bord de la piece des deux cotses de la meule.

Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une « coupe en retrait » dans des parois existantes ou dans d'autres zones sans visibilité. La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d'eau, des câblages électriques ou des objets, ce qui peut entraîner des rebonds.

1.5. Mises en garde de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage

Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné

pour les disques de ponçage. Suivre les recommendations des fabricants, lors du choix du papier abrasif. Un papier abrasif plus grand s'étendant audela du patin de ponçage presente un danger de laceration et peut provoquer un accrochage, une déchirure du disque ou un rebond.

1.6. Mises en garde de sécurité spécifique aux opérations de brossage métallique

Garder à l'esprit que des brins métalliques sont rejetés par la Brosse même au cours d'une opération ordinaire. Ne pas soumettre à une trop grande contrainte les fils métalliques en appliquant une charge excessive à la Brosse. Les brins métalliques peuvent aisément pénétrer dans des vêtements légers et/ou la peau.

Si l'utilisation d'un protecteur est recommendée pour le brossage métallique, ne permettre aucune gène du touret ou de la Brosse métallique au protecteur. Le touret ou la Brosse métallique peut se dilater en diamètre en raison de la charge de travail et des forces centrifuges.

1.7. Avertissements supplémentaires

Stayer FH680 - Avertissements supplémentaires - 1

Porter des lunettes de protection.

Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d'approvisionnement locales. Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Un endommagem ent d'une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d'une conduite d'eau provoque des dégats matériels et peut provoquer un choc électrique.

Déverrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt et le mette dans la position d'arrêt, si l'alimentation en courant est interrompue, par ex. par une panne de courant ou quand la fiche du secteur est débranchée. Ceci permet d'éviter un redémarrage incontrôle.

Pour travailler des pierres, utiliser une aspiration de poussières. L'aspirateur doit être/agree pour l'aspiration de poussières de pierre. L'utilisation de tels dispositifs réduit les dangers venant des poussières.

Toujours bien tener l'util electroportatif des deux mains et veiller à tous jours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, l'util electroportatif est guidé de manière plus sure.

Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage ou dans un étau est fixée de manière plus sure que tenue dans les mains.

Tenir propre la place de travail. Les mélanges de matériaux sont particulièrement dangereux. Les poussières de métaux légers peuvent être explosives ou inflammables.

Ne jamais utiliser un outil electroportatif dont le cable est endommagé. Ne pas toucher à un cable endommagé et-retirer la fiche du cable d'alimentation de la prise du courant, au cas où le cable serait endommagé lors du travail. Un cable endommagé augmente le risque d'un choc électrique.

2. Description du fonctionnement

Stayer FH680 - Description du fonctionnement - 1

Lire tous les avertissements et indications. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut entrainer un chic électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.

2.1. Utilisation conforme

L'outil electroportatif est concu pour le tronconnage, le meulage et le brossage des matériaux en métal et en pierre sans utilisation d'eau.

Muni d'outils de ponçage autorisés, l'utilé electroportatif peut être utilisé pour les travaux de ponçage au papier de verre.

2.2. Éléments de l'appareil

La numérotation des éléments de l'appareil se refère à la représentation de l'outil electroportatif sur la page graphique.

1 Vis de déverrouillage pour le capot de protection
2 Touche de blocage de la broche
3 Interrupteur Marche/Arrét
4 Poignée supplémentaire
5 Broche de ponçage
6 Carter de protection pour le ponçage
7 Bride porto-outil
8 Disque de meulage/à tronconner
9 Ecrou de serrage

2.3. Bruits et vibrations

Sous réserve de modifications techniques.

D_ = Diametre maximal de meule

n = Vitesse à vide

M = Filetage de la broche

P = Puissance nominale absorbée

a_hw = Accélération typique pondérée au niveau de la main et du bras

Niveau acoustique A standardisé:

L_PA = Niveau de pression acoustique

L_WA = Niveau de pression acoustique

Lors de l'utilisation de la perceuse, le niveau sonore peut dépasser 85 dB(A)

Stayer FH680 - Bruits et vibrations - 1

Porter une protection acoustique!

m = Masse

Valeurs de mesure calculées selon EN 60745.

Les caractéristiques indiquées sont soumises àtolerance (selon les normes en vigueur correspondantes).

2.4. Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit désrit sous « Caracteristiques techniques » est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants : UNE EN 60745-2-3:2011 conformément aux termes de reglementations 2006/42/CE,

3.1. Montage des dispositifs de protection

Stayer FH680 - Montage des dispositifs de protection - 1

Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.

Carter de protection pour le ponçage

Placer le capot de protection 6 sur la fixation de l'outil électroportatif jusqu'à ce que les cames de codage du capot de protection coïncident avec la fixation. A cet effet, appuyer sur le vis de déverrouillage 1 et le maintainir appuyé.

Adapter la position du capot de protection 6 aux exigencies des travaux à effectuer. Pour ce faire, desserrer le vis de déverrouillage 1 vers le haut et tourner le capot de protection 6 dans la position souhaitée.

Réglez le capot de protection 6 de sorte à empêcher une projection d'étincelles en direction de l'utilisateur.

Le capot de protection 6 ne doit pas pouvoir tourner sans que l'on appuie sur le vis de déverrouillage 1! Si tel n'est pas le cas, ne continues enaucun cas à utiliser l'outil électroportatif, mais le remetre au service après-vente.

Poignée supplémentaire

N'utilisez l'outil electroportatif qu'vec la poignee supplémentaire 4.

En fonction du mode de travail, serrez la poignée supplémentaire 4 du cote croit ou gauche de la tete d'engrenage.

3.2. Montage des outils de ponçage

Stayer FH680 - Montage des outils de ponçage - 1

Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.

Les disques de meulage et de dégrossissage chauffent ennormément durant le travail ; ne les touchez pas avant qu'ils ne soient complètement refroidis.

Nettoyez la broche 5 ainsi que toutes les pieces à monter. Afin de serrer et de desserrer les outils de ponçage, appuyez sur la touche de blocage de la broche 2 afin de bloquer la broche.

N'actionnez la touche de blocage de la broche que lorsque la broche est à l'arrêt. Sinon, l'outil electroportatif pourrait être endommagé.

Disque de meulage/à tronconner

Faites attention aux dimensions des outils de ponçage. L'alésage du disque doit correspondre à la bride de fixation. N' utilisez pas d'adaptateur ni de raccord de réduction. Lors de l'utilisation de disques à tronconner diamantés, voirlez à ce que la flèche indiquant le sens de rotation et qui se trouve sur le disque de tronçonnage diamanté coincide avec le sens de rotation de l'outil électroportatif (voir la flèche indiquant le sens de rotation et qui se trouve sur la tête d'engrenage).

L'ordre du montage est indiqué sur la page des graphiques. (7 8 9)

Pour fixer le disque de meulage/à tronconner, desserrer l'écrou de serrage 9 et le serrer à l'aide de la clé à ergots.

Après avoir monté l'outil de ponçage et avant demettre l'appareil en fonctionnement, contrôle si l'outil est correctement monté et s'il peut tournier librement. Assurez- vous que l'outil de ponçage ne frôle pas le carter de protection ni d'autres éléments.

3.3. Outils de ponçage autorisés

Tous les outils de ponçage figurant dans ces instructions d'utilisation peuvent être utilisés.

La vitesse de rotation admissible [min -1] ou la vitesse circonferrentielle [m / s] des outils de ponçage utilisés doit correspondre au moins aux indications figurant sur le tableau ci-dessous.

En conséquence, respectez la vitesse de rotation ou la vitesse circonférantielle admissible figurant sur l'étiquette de l'outil de ponçage.

Stayer FH680 - Outils de ponçage autorisés - 1

Stayer FH680 - Outils de ponçage autorisés - 2

115

6

22,2

11000

80

125

2

2

10500

80

3.4. Aspiration de poussieres/de copeaux

Les poussières de matérieliaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, mineraux ou metaux, peuvent etre nuisibles à la santé. Toucher ou aspirer les poussieres peut entrainer des reactions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l'utiliseur ou de personnes se trouvant a proximite.

Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées cancérigènes,URTout en connexion avec des additifs pour le traitement de bois (chromate, lazure). Les matériaux contenant de l'amante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées.

  • Si possible, utilisez une aspiration des poussières.

  • Veillez à bien aérer la zone de travail.

  • Il est recommandé de porter un masque respiratoire de la classe de filtre P2.

Respectez les règlements en vigueur dans votre pays spécifique aux matérielles à traiter.

4. Mise en marche

4.1. Mise en service

Tenez compte de la tension du réseau! La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil electroportatif.

Les outils electroportatifs marqués 230 V peuvent également être mis en service sous 220 V.

Lorsque l'outil electroportatif est utilisé avec des générateurs de courant mobiles qui ne disposent pas de réserves de puissance suffisantes ou d'un réglage de tension approprié avec amplification du courant de démarriage, des pertes de puissance ou un comportement non typique lors de la mise en service peuvent en être la conséquence.

Vérifiez si le générateur utilise est approprié,URTout en ce qui concerne la tension et la fréquence du réseau.

Mise en Marche/Arret

Pour la mise en service de l'appareil electroportatif, pousser l'interrupteur Marche/Arrêt 3 vers l'avant.

Pour bloquer l'interrupteur Marche/Arrêt 3, appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt 3 jusqu'à ce qu'il s'encliquette.

Afin d'arrêter l'outil electrolyportatif, relâcher l'interrupteur Marche/Arrêt 3 ou, s'il est bloqué, appuyer brievement sur la partie arrrière de l'interrupteur Marche/Arrêt 3, puis le relâcher.

Contrôlez les outils de ponçage avant de les utiliser.

L'outil de ponçage doit être correctement monté et doit pouvoir tourner librement. Effectuez un essai de marche en laissant tourner sans sollicitation l'outil pendant au moins 1 minute. N' utilisez pas d'outils de ponçage endommages, déséquilibrés ou générant des vibrations. Les outils de ponçage endommages peuvent fendre lors du travail et avoir de graves blessures pour conséquence.

4.2. Instructions d'utilisation

  • Attention lors de la réalisation de fentes dans les murs porteurs, voir chapitre « Indications concernant les normes de construction ».
  • Serrez la pièce à travailler bien lorsque celle-ci ne repose pas de manière sure malgré son propre poids.
  • Ne sollicitez pas l'outil electroportatif au point qu'il s'arrête.
  • Les disques de meulage et de dégrossissage chauffent ennormément durant le travail; ne les touchez pas avant qu'ils ne soient complètement refroidis.

Travaux de dégrossissage

N'utilise jamais de disques à tronconner pour les travaux de dégrossissage!

Avec un angle d'inclinaison de 30^ à 40^ , on obtient les mêleurs résultats lors des travaux de dégrossissage. Guidez l'outil electroportatif de façon régulière en exerçant une pression modérée. Ceci évite un rechauffement excessif de la pierce à travailler, elle ne change pas de couleur et il n'y a pas de stries.

Tronçonnage de métal

Lors des travaux de tronconnage, travaillez en appliquant une vitesse d'avance moderée adaptée au matériel. N'exerce pas de pression sur le disque à tronconnner, ne l'inclinez ni l'oscillez.

Ne freinez pas les disques à tronconner qui ralentissent en exerçant une pression laterale.

Stayer FH680 - Tronçonnage de métal - 1

L'outil electropotatif doit toujours travailler en sens opposé.

Sinon, il risque de sortir de la ligne de coupe de façon incontrolé.

Lors du tronçonnage de profils et de tuyaux carrés, il convient de positionner l'appareil sur la plus petite section.

Tronçonnage de pierres

N'utilise l'outil electroportatif que pour des travaux de découvert/deponçage à sec.

Le moyen est d'utiliser un disque à tronconner diamanté pour le tronconnage de pierres.

Mettez l'outil electroportatif en marche et positionnezle avec la partie avant du chariot de guidage sur la piece a travailler. Travaillez en appliquant une vitesse d'avance moderée adaptée au matériel.

Lors du tronçonnage de matérielux particulièrement durs, p. ex. le beton avec une teneur elevée en cailloux, le disque à tronçonne diamante risque d'être surchauffé et subir ainsi des dommages. Une couronne d'étin celles autour du disque à tronçonne diamante en est le signe.

Dans un tel cas, interrompez le processus de tronconnage et laissez tourner pendant quelque temps le disque à tronconnier diamante à pleine vitesse en marche à vide pour le laisser refroidir.

Un ralentissement perceptible du rythme de travail et une couronne d'étincelles circonférentielle constituent des indices d'emoussage du disque à tronçonnner diamante. Vous pouvez l'aiguiser en coupant dans un matériel abrasif (p. ex. brique de sable calcaire).

Indications concernant les normes de construction

Les fentes dans les murs portants sont soumises à la norme DIN 1053 Partie 1 ou aux directives spécifiques à un pays.

Respectez impératifement ces directives. Avant de commencer le travail, consultez l'ingenieur responsable de la statique, l'architecte compétent ou la direction responsable des travaux.

5. Entretien et service après-venture

5.1.Nettoyage et entretien

Avant d'effectuer des travaux sur l'outil électroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.

Tenez toujours propres l'outil electroportatif ainsi que les ouies de ventilation afin d'obtenir un travail impeccable et sur.

En cas de conditions d'utilisation extremes, il est possible, lorsqu'on travaille des metaux, que des poussières conductrices se déposent à l'intérieur de l'outil electroportatif. La double isolation de l'outil electroportatif peut ainsi être endommagée. Dans ces cas-là, il est recommendé d'utiliser un dispositif d'aspiration stationnaire, de souffler souvent dans les ouïes de ventilation et de monter un disjoncteur différentiel (FI).

Stockez et traitez les accessoires avec précaution.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication et au contrôle de l'appareil, celui-ci avait avoir un défaut, la réparation ne doit être confiée qu'à une station de service après-vente/agréee pour outillage Stayer.

Pour toute demande de renseignement ou commande de pieces de rechange, précisez-nous impérativement le numero d'article à dix chiffres de l'outil electroportatif indiqué sur la plaque signalétique.

5.2. Service après-vente et assistance des clients

Notre service après-vente répond à vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pieces de rechange. Vous trouvrez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pieces de rechange également sous : www.grupostayer.com

Les conseillers techniques Stayer sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l'achat, l'utilisation et le réglage de vos produits et leurs accessoires.

5.3. Elimination des déchets

Les outils electroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

Seulement pour les pays de l'Union Européenne :

Ne jetez pas votre apparéil électroportatif avec les ordures menagères !

Stayer FH680 - Seulement pour les pays de l'Union Européenne : - 1

Conformément à la directive européen 2002/96/CE relative aux déchets d'equipements électriques et Electroniques et sa réalisation dans les lois nationales, les outils electroportatifs dont on ne peut plus se serv ir doit être séparés et suivre une voie de recyclage appropriée.

Sous réserve de modifications.

2.3.Gurultu/TitreIm Bilgileri

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Stayer

Modèle : FH680

Catégorie : Broyeur