HP46E - Couverture/coussin chauffant Ecomed - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HP46E Ecomed au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Coussin chauffant |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Puissance | Non spécifiée |
| Matériau | Non spécifié |
| Fonctionnalités | Chauffage rapide, plusieurs niveaux de température |
| Utilisation | Pour soulager les douleurs musculaires et articulaires |
| Entretien | Lavable en machine (selon les instructions) |
| Sécurité | Arrêt automatique après une certaine période d'utilisation |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'utilisation et de sécurité |
FOIRE AUX QUESTIONS - HP46E Ecomed
Questions des utilisateurs sur HP46E Ecomed
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HP46E - Ecomed et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HP46E de la marque Ecomed.
MODE D'EMPLOI HP46E Ecomed
- Il est le plus, il est la 2016, il est la 2017, il est la 2018, il est la 2019, il est la 2020, il est la 2021, il est la 2022, il est la 2023, il est la 2024, il est la 2025, il est la 2026, il est la 2027, il est la 2028, il est la 2029, il est la 2030, il est la 2031, il est la 2032, il est la 2033, il est la 2034, il est la 2035, il est la 2036, il est la 2037, il est la 2038, il est la 2039, il est la 2040, il est la 2041, il est la 2042, il est la 2043, il est la 2044, il est la 2045, il est la 2046, il est la 2047, il est la 2048, il est la 2049, il est la 2050, il est la 2051, il est la 2052, il est la 2053, il est la 2054, il est la 2055, il est la 2056, il est la 2057, il est la 2058, il est la 2059, il est la 2060, il est la 2061, il est la 2062, il est la 2063, il est la 2064, il est la 2065, il est la 2066, il est la 2067, il est la 2068, il est la 2069, il est la 2070, il est la 2071, il est la 2072, il est la 2073, il est la 2074, il est la 2075, il est la 2076, il est la 2077, il est la 2078, il est la 2079, il est la 2080, il est la 2081, il est la 2082, il est la 2083, il est la 2084, il est la 2085, il est la 2086, il est la 2087, il est la 2088, il est la 2089, il est la 2090, il est la 2091, il est la 2092, il est la 2093, il est la 2094, il est la 2095, il est la 2096, il est la 2097, il est la 2098, il est la 2099, il est la 2100
Puis, 2015, (lure) all'les des lois et les cas de la mation d'a le sey le nix et duix, de not and houd
Ne piquez pas le coussin chauffant avec une aiguille !
une siguiie :

Le coussin chauffant ne doit pas être plié ou on houle lorsque vous l'utilice
pile ou en boule lorsque vous l'duisez !
Ne convient pas aux enfants en bas âge (0,3 ore) !
(0-3 ans)

Utiliser le coussant d'ouffaire, un quenient dans des équises "ennés! Utilisare l'homérence, selon l'ancière du, all
12.3.1.2017
30°en machine!
30*macchine lavata
He la ne pas sécher le caser chaurant au sèche 1inge électre que
I emoto non de
He pas nettoyer avec un produit chimique!
Logistics
N° de loi Numero LOT
(1) 2017年1月1日
Fabrigant Protonon
FR
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d'emploi, et en particulier les consignes de sécurité, avant d'utiliser l'appareil. Conservez bien ce mode d'emploi. Vous pourriez en avoir besoin par la suite. Lorsque vous remettez l'appareil à un tiers, mettez-lui impérativement ce mode d'emploi à disposition.
Alimentation en courant
- Avant de raccorder l'appareil à l'alimentation électrique, vérifiez qu'il est éteint et que la tensen électrique spécifiée sur l'étriquette est adaptée à votre prise de couleurs.
- Mantenez le câble électrique et le boîtier de commande éloignes des sources de chaleur, de l'humidité ou des liquides. Ne touchez jamas le connecteur avec les mains insuliées ou lorsque vous êtes dans l'eau.
- Le coussin chauffant doit être utilisé uniquement avec l'unité de commande comprise 5502 dans la livraison.
- Ne touchez pas un apparel qui est tomé dans l'eau. Débranchez immédiatement le connecteur.
- Pour couper l'alimentation électrique de l'appare, retirez toujours le connecteur de la crise de courant. Ne trez jamais sur le cable électrique
- Vous ne devez jamais porter, tirer ou déplacer l'apparel par le câble électrique.
- Veillez à ce que la prise et le câble secteur soient facilement accessibles pour pouvoir debrancher rapidement la prise, e cas échéant. Placez le câble secteur de telle sorte qu'on ne puisse trébucher dessus. Il ne doit jamais être plié, coïncé ou tordu.
Pour certaines personnes
• L'appareil est conforme aux directives concernant la compatibilité électromagnétique. Si vous portez un pacemaker, cette fonction peut être génée. Consultez dans tous les cas votre médecin et le fabricant de votre pacemaker avant d'utiliser cet appareil.
- En cas de coutes en matière de santé, veuillez consulter votre médecin avant toute utilisation du coussin chauffant. - Ne metrez cas l'appareil à des enfants, des personnes handicapées
ou en train de dorm ainsi que chez des personnes insensibles à la chaleur, qui ne peuvent pas révoir à une hyperthermie.
- Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas utiliser cet appareil, ce ils sont incapables de répar à l'hycécherme.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des jeunes enfants de moins de 3 ans, à moins que l'unité de commutation ait été préréglé par un parent ou un représentant légal, ou qu'on ait suffisamment montré à l'enfant comment utiliser l'unité de commutation, ou plus sécurité.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus ainsi que par des personnes dont les caçétés physiques, sensor elles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissance, à partir du moment où elles sont surveillées ou qu'on leur a montré comment utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers qui en résultent. - Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Ne laissez jorns jouer les enfants avec l'emballage ; il existe un risque d'étouffament!
• N'utilisez pas le coussin chauffant sur des parties du corps qui sont enfées, enflammées ou blessées.
- Si vous ressertez durablement des douleurs dans les muscles ou les articulations, vaillez compter un marden.
Fenstienement de l'onnaseil
Fonctionnement de l'apparel
- utilisez le cousin diachant unquenient aux fine d'utilisation spécifiées dans son mode d'ampini.
- Si l'appareil est utilisé à d'autres lors, la garantie n'est plus velocale - N'utilisez pas l'appareil pour des anmaux.
• L'appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique, et non à des fins professionnelles ou pour une utilisation en hôp laux.
- Le coussin chauffant est soumis à un processus de vie lissement. Avant toute utilisation, vérifiez avec précaution la présence éventuelle de dommages sur le coussin chauffant, le câble électrique et le boîter de commande. Un appareil défectueux ne soit pas être mis en service.
- N'utilisez pas l'appareil si le câble de raccordement ou l'appareil sur même sont visiblement, crédonnages, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé par terre ou dans de l'eau. Pour éterer tout danger, envoyez l'appareil au service après-vente pour réparation.
- Mantenez l'apparel éloquré de la puie et de l'hamidité. Il ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
- Ne placez jamais l'appare directement à proximité d'ure source de chaleur ou d'un four
• Feloy tout contact de l'apparail avec des objets pointus ou
- La coussn chouifant ne doit jarns être utilisé s'il est plé, coincé ou terru.
- N'utilisez pas le coussin chauffant sous des couvertures ou des couverts.
- Ne pas utiliser le coussin lorsqu'il est humide et uniquement dans un environnement des (pas dans le colla de lain par au)
- Pendent l'utilisation du coussin, le boîtier de commande ne
dont pas être pense sur ni dessous le coussin chauffant. - Ne vous osseyez pas sur le coussin chauffant, mais placez le
coussin sur la partie du corps souhaitée.
- Ne laissez pas l'appareil sens surveillance. Si vous n'utilisez pas le coussir chauffant, conservez-le toujours étaient et retrez le connecteur de la prise de courant. N'utilisez en aucun cas une minute.
- Ne vous endormez pas lorsque le coussir chauffant est allumé et que le concreteur se trouve dans la crise de courant.
- Observez impérativement les consignes de sécurité car une utilisation prolongée avec des températures trop élevées peut entraîner des brûlures. Contrôlez régulièrement les parties de la peau situées sous le cousin chauffant afin d'éviter toute brûlure ou formation d'ampoules.
- Si vous trouvez le coussin desagreable ou douloureux à utiliser, interrompez immédiatement l'utilisation.
Entretien et nettoyage
- Vous n'êtes personnellement autorisé qu'à effectuer des tâches de nettoyage sur l'acparel. Pour éviter tout danger, ne le réparez jamais vous-même. Adressez-vous au service après-vente
- Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. - Avant de nettover (appare), étaignez toujours (appare) et retréz le connecteur de la prise de courant. Ne piorgaz jamais l'unite de commande dans l'eau ou dans d'autres liquices.
- Laissez entièrement refroicir le coussin chauffant avant de le ranger. Maintenez-le au sec et protogé de la poussière jusqu'à la prochaine utilisation, dans l'idée, dans son enbalage d'origine.
- Quard elle est rangée, ne posez pas d'objets sur la coussin chauffante afin d'éviter les pliures.
- En cas de dérangement, n'assayez pas de réparer vous même le coussin chauffant. Uniquement confier les réparation à des reverdeurs agréés ou des techniciens qualifiés.
- S le câcle secteur est endommage, il est possible de le remplacer par un câble de même type.
Apparel et élemente de commande
Nettoyage et entretis
- 2014年1月1日
• le vence d'el an énon 04 mars a cédit
a'la d'arum' de n'ou a'ou i'ou m'ou
(一)公司董事会成员、独立董事
[Unreadable]
Data indicatique en acros fém de ser overtés pour sinter occlusifs de unico
A
ATENOM ATECIO
Date de accretion le classen, la maier adicional qu'ou net total est le
Pankofalz-saehn 178 w##
- On the following:
(1) 2016年1月1日
C. 10.2.13
de la papié de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidation de la liquidations
enyamirinque / delvau puyu de 1000/2 delvau de in ##
es du venceau. Ause, mélèse, reçubiert et laigué, deu hés de au, sèbuvres, 2016; neur ouer, 2017
[Unreadable]
Operação
nou a Tui de noie na henaia v ligan a divi alia su mara e in Grain, delo es otra apio sionan, a
- En 2 ans, de ma de la tida que de 101 par cien e se adelante de en revem
- En 3 ans, de ma de la tida que de 101 par cien e se adelante de en revem
11/31 2017.04.01-1299.0012-618 n=50, n=50, n=50
vormen optera en 7st novembre de l'obustance sur les réminécteur. © 2013.1.24, de la social event
(elle word - vorteldt) brond-er ik. Zentralen-merel gebruat-lik, so alje, de so stredliziert in de bestijb.
davdelekr de 1. Tere je de vortivinal, we vort eb. neve as end.
de laufigaz de de (duiregaz i 1° C) au
2017年3月1日
Konzernovérenteur II. Clava de moterie II
LOT
Feml incisit. : 225-246 V— 001
E-mail: e@10.12379 10,638 High Resolution: 0-1-2-5
Deseoetana amenta: 100 min. Concui de la Cipulare: 25 de local in 1973
本章(盖章)是
D'ART: 40% 20-28
单位:元
-
Il estreçao la norme vinculero e/ou de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10% de 10%.
-
_0 (a) _1 (b) _2 (c) _3 (d)
-
du net le 100%
a. Tox: d###
- 请阅读《中国证券报》及巨潮资讯网
Notice Facile