68014 - Couverture/coussin chauffant SOEHNLE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 68014 SOEHNLE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Coussin chauffant |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Puissance | Non spécifiée |
| Matériau | Non spécifié |
| Fonctionnalités | Chauffage rapide, plusieurs niveaux de chaleur |
| Utilisation | Idéal pour soulager les douleurs musculaires et articulaires |
| Entretien | Lavable en machine, vérifier les instructions spécifiques |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Consulter le manuel d'utilisation pour des conseils d'utilisation et de sécurité |
FOIRE AUX QUESTIONS - 68014 SOEHNLE
Questions des utilisateurs sur 68014 SOEHNLE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 68014 - SOEHNLE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 68014 de la marque SOEHNLE.
MODE D'EMPLOI 68014 SOEHNLE
- Utilisation conforme 20
- Consignes de sécurité 21
- Éléments de commande 23
- Mise en service 23
- Extinction automatique 24
6.Nettoyage et entretien 24 - Rangement et contrôle régulier 25
- Problèmes - Origines - Remèdes 25
- Données techniques 25
- Conformité 26
- Élimination 26
- Service consommateurs 26
13.Garantine 27
1. Utilisation conforme
Cette couverture douce chauffante électrique vous permet de vous réchauffer ou de chauffer certaines régions de votre corps par une chaleur bienfaisante. Son utilisation favorise la circulation sanguine, ce qui permet de mistrés détendre les zones musculaires tendues et d'augmenter la sensation de bien-être général. Profitez à tout moment d'une chaleur douce lors de vos pauses détente, p. ex. sur votre canapé, ou dans la veranda.
L'appareil est exclusivement prévu pour un usage domestique, enaucun cas pour une utilisation commerciale ou pour etre utilisées dans des hopitaux ou cabinets medicaux.
Afin de tirer profit de tous les avantages de votre chaufferette électrique, lisez attentivement la notice d'utilisation et tenez compte des consignes de sécurité et d'entretien. Vous l'utiliserez ainsi longtemps et en toute satisfaction.
Veuillez conserver cette notice pour consultation ultérieure ou pour le cas où vous cederiez l'appareil à une autre personne. Vous trouvez des informations supplémentaires sur notre site www.soehnle.com
2. Consignes de sécurité

FR
Danger
- Cet apparéil fonctionné sur la tension secteur. Pour cette raison, il est soumis aux mêmes prescriptions de sécurité que n'importe quel autre apparéil électrique :
- Utilisez l'appareil uniquement sur la tension secteur indiquée.
- Avant chaque mise en marche, vérifie que toutes les parties de l'appareil sont en parfait état. En cas de défaut ou de dysfonctionnement, éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le du secteur. Les réparations ne doivent être effectuées que par des techniciens habités du service clients. N'ouvre pas vous-même l'appareil. Il est interdit de démonter, réparer ou transformer les différents composants de cet appleil.
Utilisez l'appareil uniquement dans des locaux secs et sur un corps sec, jamais dans la baignoire, sous la douche, au-dessus d'un lavabo rem


pli d'eau, dans la piscine, au sauna ou à l'extérieur.
N'utilisez jamais l'appareil à proximé de sources de chaleur.
-
Ne faites pas passer le cable sur des arêtes vives.
-
Ne tirez pas sur le cable ou sur l'appareil pour débrancher la prise ou pour transporter l'appareil.
-
La fiche secteur doit être débranchée lorsqu'ell'appareil n'est pas utilisé.
-
Si vous doivent jeter l'appareil, rendez-le inutilisable en coupant le cable.
-
Cet apparéil ne doit pas être mis entre les mains de personnes (y compris les enfants) aux facultés physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou de personnes qui manquent d'expérience ou de connaissances, sauf si l'utilisation est effectuee sous la surveillance d'une personne responsable ou après avoir prodigué les conseils nécessaires.
Veillez a ce que les enfants n'utilisent pas l'appareil comme un jouet.

FR
- Avant de nettoyer l'appareil, débranchez-le du secteur.
Pendant le nettoyage, veillez à ce qu'aucun liquide ne penètre dans l'interrupteur ou les boutons et à ce que l'appareil ne
soit utilise que s'il est absolument sec.
- N'insérez aucune aiguille ou objet pointu dans la chaufferette.

Avertissements
- Avant d'utiliser l'appareil, consultez unmedicine si vous souffrez de maladies (p. ex. varices, thrombose etc.).
- N'utilisez jamais l'appareil sur des blessures ouvertes, des brûlures, des hématomes, des gonflements ou similaires.
- Arrêtez le traitement si vous ressentez un malaise. Les personnes sensibles à la chaleur doivent utiliser l'appareil avec précaution et arrêter l'utilisation à temps.
N'utilisez jamais la chaufferette sur les animaux.
Attention
- Afin de garantir le bon fonctionnement de l'objet de commande (thermostat), ne le place pas sous ou sur la chaufferette. Ne couvrez pas le thermostat avec d'autres objets.
N'utilisez pas la chaufferette si elle est pliee, froissee ou repliee.

3. Éléments de commande
Contrôleur avec thermostat
0- OFF
1 Températureasse pour uneutilisation prolongée. Sélectionnez le niveau de température le plus faible si vousutilisez l'appareilpendantplusd'uneheure.
2-3 Température moyenne
4 Température elevée. Ne convient pas pour une utilisation prolongée.
大

4. Mise en service
Remarque
Assurez-vous que la couverture chauffante n'est pas coincee.
Reliez la connexion à la fiche de la couverture chauffante. Veiliez à ce que la connexion soit réalisée correctement et que le connecteur soit solidement enfiché. Pour allumer la couverture chauffante, branchez la fiche dans la prise et all


Utilisez uniquement des pieces d'origine.
Ne branchez,aucun autre appareil de commande dessus.
Attention
Assurez-vous que la couverture chauffante n'est pas trop serrée, c'est-à-dire que de l'air circule entre elle et la peau. Il ne doit pas y avoir d'accumulation de chaleur.
5. Extinction automatique
La couverture chauffante électrique s'estint automatiquement après une utilisation continue de 90 minutes. Ceci permet d'économiser l'énergie et à l'utilisateur d'être sur que la couverture chauffante ne fonctionne jamais sans surveillance.
Le témoin de fonctionnement clignote. Pour rallumer la couverture chauffante, positionnez le thermostat tout d'abord sur "OFF" puis sur la température souhaïée.
Après utilise, débranche le cable électrique de la prise murale.
6. Nettoyage et entretien
- Avant de nettoyer la couverture chauffante, débranche-la du secteur puis débranchez la connexion de la couverture.
- Comme les composants électriques sont soudés de façon hermetique, la couverture chauffante peut être lavée à la main, ou même à la machine. Cependant, nous recommendons de laver la couverture chauffante à l'eau tiède à 30^ et à la main.
Lavage à la machine
Pour le lavage et l'essorage, Sélectionnez le programme Laine (jusqu'à 30^ ). Utilisez une lessive pour linge délicat.
Important
- Ne repassez pas la couverture chauffante.
- N'utilise aucun détergent contenant du chloré ou des solvants.
- Ne portez pas la couverture chauffante au nettoyage à sec chimique.
La couverture chauffante ne doit pas etre sechée dans le sèche-linge.
N'utilisez pas de nettoyeur sous pression.
Assurez-vous que le thermostat n'entre pas en contact avec des liquides. L'humidité risque de provoquer des dégats. -
N'utilisez pas la couverture chauffante si elle est mouillée ou humide. La couverture chauffante ne doit enaucun cas etre allumée tant qu'elle n'est pas entierement seche.
-
Laissez la couverture chauffante secher à l'air libre. N'utilise pas de pince à linge pour l'accrocher. Les cables risqueraient d'être endommages.





7. Rangement et contrôle régulier
- L'appareil ne doit pas être froissé. Rangez le produit soignement plié.
- Rangez l'appareil dans un endroit sec lorsque vous ne l'utilise pas.
- Laissez l'appareil refroidir avant de le ramasser ou de le rouler.
- Vérifiez régulierement l'appareil et le cable électrique pour détecter d'eventuels signes d'usure ou d'endommagement.
N'utilisez pas d'antimite chimique. - Quand il est rangé, ne placez sur l'appareil aucun objet lourd qui pourrait endommager les fils électriques.
- En cas d'usure ou de dysfonctionnements de l'appareil, ramenez-le à votre revendeur.
8. Problèmes - Origines - Remèdes
| Problème Origine Remède | ||
| L'appareil ne chauffe pas. | L'appareil n'est pas branché. | Branchez la fiche dans la prise et allumez l'appareil. |
| L'appareil n'est pas allumé. | Allumez-le. | |
| L'appareil est défectueux | Pendant la période de garantie, returnez l'appareil à votre revendeur qui vous l'échangera. | |
9. Données techniques
Dimensions XL 140× 180cm / S 75× 100cm
Puisssance nominale XL 150W / S 110 W
Tension nominale 220-240 V / 50 Hz

L'appareil est équipé d'une double isolation et est conforme à la classe de protection 2.
10. Déclaration de conformité
SOEHNLE déclare ici que cet apparéil est conforme aux exigences fondamentales et aux dispositions respectives des directives européennes applicables.
Vous trouvez la déclaration de conformité CE sur www.soehnle.com
11. Élimination des apparèils électriques usages

Merci d'éliminer cet apparéil en fin de vie selon la directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques 2002/96/CE (DEEE).
Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage indique que le produit ne doit pas etre considéré
comme un déchet menager habituel, mais qu'il doit être remis à un point de collecte qui recycle les apparciels électriques et électroniques.
12. Service Consommateurs
Nos interlocuteurs du service Consommateurs sont à votre disposition pour toute question ou suggestion :
Allemagne Tél: (08 00) 5 34 34 34 (gratuit)
International Tél. : +49 26 04 97 70
Du lundi au heute de 8h30 à 12h CET
Si vous souhaitez nous contacter par écrit, vous trouvrez sur le site Internet de SOEHNLE www.soehnle.com un-formulaire de contact.
13. Garantie
SOEHNLE garantit, pour une durée de 5 ans, la suppression gratuite des defaults provenant de vices de matériel ou de fabrication par une réparation ou un échange, à compter de la date d'achat. Conservez soigneusement la facture et le coupon de garantie. En cas de garantie, returnez l'appareil à votre reven-deur avec la facture et le coupon de garantie.
Tous les produits chauffants SOEHNLE portent la certification Okotex 100 re connue dans le monde qui certifie l'innocuite de tous les composants textiles.

Le concept SOEHNLE Safety Concept garantit au consommateur un niveau de sécurité extreme. Une fabrication de qualite, des criteres de contrôles supplémentaires et des normes de sécurité elevées appliquées par SOEHNLE, comme p. ex. la surveillance de commutation, l'iso1ation des conducteurs de chauffage, la minuterie d'extinction automatiquement, le fusible electrique et thermique avec extinction automatique conferent un sentiment de sécurité entierement rassural

Ce label de certification indique que les produits et les processus de fabrication sont regulierement contrôlés par la TÜV Süd.

Notice Facile