ARF170BS - Cadre photo numérique AKAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARF170BS AKAI au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cadre photo numérique |
| Taille de l'écran | 17 pouces |
| Résolution d'écran | 1920 x 1080 pixels |
| Formats d'image supportés | JPEG, BMP, PNG |
| Capacité de stockage | Supporte carte SD jusqu'à 32 Go |
| Connectivité | USB, carte SD |
| Fonctionnalités supplémentaires | Diaporama, horloge, calendrier |
| Alimentation | Adaptateur secteur inclus |
| Poids | 1.5 kg |
| Dimensions | 40 x 25 x 5 cm |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ARF170BS AKAI
Questions des utilisateurs sur ARF170BS AKAI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cadre photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARF170BS - AKAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARF170BS de la marque AKAI.
MODE D'EMPLOI ARF170BS AKAI
Cadre photo numérique : Ecran LCD 7"
Lecteur audio-video
Station météo
Réveil

AKAI ARF-170BE

AKAI ARF-170S
Manuel d'instructions

JPEG format
MPEG4VIDEO WITH MULTI AUDIO
SECURITE

1

2

1 Le symbole de foudre avec flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur de l'existence d'un courant électrique dangereux à l'intérieur du capot qui peut être suffisamment puissant pour electrocutter une personne.
2 Afin de réduire le risque deCHOque électrique ne pas enlever le couvercle,ne pas utiliser outils a l'intérieur de I'appareil s'aresser a un personnel qualifie et competent
3 Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral, averit l'utilisateur des points importants concernant l'utilisation et l'entretien (maintenance) dans la documentation de cet apparéil.

Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez notes que: les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations Directive de l'équipement electronique et des déchets électriques).
ROHS Ce produit est conformes aux directives européennes ROHS (2002/95/CE), sur la restriction dans l'utilisation de substances dangereuses dans les appareils electromagners
PRECAUTIONS D'EMPLOI
1- Apre s ouverture de l'emballage dire le manuel d'instruction attentivement et conserver-le soigneusement avec son emballage pour toutes references ulterieues.
2- Se soumettre a toutes les mises en garde. Suivre toutes les instructions d'opérations
3- Merci de vérifier au déballage que l'appareil n'est pas endommagé. Dans le doute ne pas l'utiliser et contacter le service après-vente.
4- La matière d'emballage tel que le plastique, le polystyrene, etc. représenté un danger pour les enfants et doit être place hors de leur portée.
5- Le fabriquant decline toute responsabilité face aux dommages de l'appareil due à une mauvaise utilisation.
6- Tenir l'appareil éloigné de tout objet contenant des liquides susceptibles de se renverser dans et de l'endommager. Afin de réduire les risques de feu et d'électrocution ne pas exposer l'appareil à la pluie, la neige ou à l'humidité.
7- Débrancher l'appareil avant de le nettoyer. Utiliser un chiffon propre légèrement humide.
8- Ne pas le placer pres d'une source de chaleur telle que des apparciels générant de la chaleur (radiateur, four, cuisineire, incluant les amplificateurs.)
9- Ne jamais tirer sur le cable électrique pour débrancher l'appareil
10- Eviter que les cables de connections reliés à l'appareil ne soient écrasés car ils pouraient être endommages au niveau de l'adaptateur et la sortie de l'appareil
11- N'utiliser que les accessoires designés par le fabriquant
12- Débrancher l'appareil en cas d'orage ou si celui-ci n'est pas utilisé pendant une longue période
13- Afin d'eviter tout accident, ne jamais tenter d'ouvrir et de réparer soi-même, en cas de besoin, toujours faire appel à un technicien qualifié
a) si la fiche de l'adaptateur est endommagée
b) si une substance liquide a ete renverse ou qu'un object est tombe a l'intérieur
c) si l'appareil a ete expose a la pluie ou a I'eau
d) si l'appareil ne fonctionne pas correctement selon les instructions d'utilisation
e) si l'appareil est tombé au sol ou
f) si lors de son utilisation l'appareil indique qu'il doit'être réparé
14- Ne pas modifier cet apparéil, suivre uniquement le réglage des commandes mentionné dans ce manuel .tout autre manipulation pourrait cause des dommages conduisant à son disfonctionnement
15- Lorsqu'il est nécessaire de changer les pieces, cela doit etre des pieces specifiques au fabricant et avoir les mêmes caractéristiques que celui du produit original. La substitution de pieces non autorisées peut causeur feu, decharge electrique et autres dangers.
16- Avant d'allumer cet apparéil et lorsqu'il est connecté a des amplis ou autre matériel, ajuster le volume au minimum. Une fois branché le volume de l' apparéil convient au amplificateur cela évite d'endommager le matériel.
17-Condensation
Les conditions décrites ci-dessous produit une condensation l'humidité dans l'appareil
1) Immédiatement après le branchement d'une machine telle qu'un chauffage ou une cuisineille ...
2) Lorsque l'appareil passe du chaud au froid, vis et versa
3) dans une piece humide et chaude
La condensation provoque une mauvaise mise en marche ou son non fonctionnement. Afin de résoudre le problème etéindre l'appareil et laisser passer a peu pris une heures.
18-Lecran
a) Il est normal de trouver quelques petits points noirs ou brillants dans l'écran LCD, cela ne peut pas dire que l'appareil a un défaut ou une panne.
b) Ne pas rayer ou presser l'écran LCD, afin de ne pas causeurs des dommages irreversibles et permanents
c) Dans le cas ou l'écran se brise et que le liquide contenu dedans prend contact avec la peau.
Aller immédiatement laver les zones de contact et se rendre chez un médecin.
d) Il est conseilé de ne pas régler la luminosité à son maximum pendant une longue période.
e) L'efficacité des pixels d'un écran TFT est de 99% . Cependant il existe 0.01% de pixels qui n'illumine pas normalement
19- Pour tous types de réparations aller à un service technique/agree.
20- Environnement
Dans un respect de l'environnement ne jetez jamais les piles avec les ordures menagères.
Rapporter les à votre point de vente ou vous trouvez des containers pour piles usagées.
TABLE DES MATIERES
1 Sécurité 1
2 Précautions d'emploi 2
3 Préface. 5
4 Accessoires 5
5 Description des faces avant et arriere 6
6 Description de la télécommande 7
7 Operations de bases 8
8 Fonctionnement de la mémoire interne 12
19 Reglages du calendrier et de l'horloge 14
10 Fonction Reveil et Alarme. 15
11 Utilisation de la Station météo 16
12 Remise à zéro 19
13 Guide de dépannage 20
14 Caracteristiques 21

Ce symbole est utilisé à plusieurs reprises dans cette notice Prétez toute l'attention nécessaire au texte important qu'il repère.
PREFACE
A L'ATTENTION DES CONSOMMATEURS :
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit.
Son installation et son utilisation sont d'une grande simplicité.
Nos ingénieurs ont doté cet apparil de très nombreuses fonctions, lisez attentivement ces instructions pour le faire fonctionner correctement et en profiter dans les valeurs conditions. Il a subi de nombreux tests avant sa commercialisation, cependant, si vous rencontres un problème lors de l'utilisation de votre apparil, referez vous aux dernières pages de ce mode d'emploi ou veuillez prendre contact avec notre service après-vente.
Le bon fonctionnement de l'appareil sous-entend une utilisation conforme à cette notice, les dégats mécaniques dus à un choc ou une chute ne seront pas pris en charge par la garantie.
Ce cadre photo numérique est compatible avec les formats de cartes MMC (Multi Media Card), SD (Secure Digital), MS (Memory Stick) and XD Picture Card (Version H).
La télécommande est livrée avec une pile CR2025 pré installée. Avant utilise, tirez sur la languette en plastique pour activer la pile.
Le cadre photo numérique est également livré avec une pile LR44 destinée à alimenter la station météo.
Après avoir lu ce mode d'emploi, conserver-le soigneusement avec son emballage pour toutes références ultérieures
ACCESSIONS
-Cadre photo numérique écran LCD 7 pouces, lecteur de carte mémoire, station météo et batterie de type LR44 (AG13)
-Une telécommande type "carte de crédit" et une pile de 3V type CR2025
-Un adaptateur-secteur
-Un cable audio et video (jack 3.5 mm -RCA)
-Support de table
-Un manuel d'instructions
DESCRIPTION DES FACES AVANT ET ARRIERE


A Touche MENU. Permit d'acceder au menu principal.
B Touche OK. Permit de valider un besoin dans les menus.
C Récepteur infrarouge (déteche le signal infrarouge de la télécommande).
D Touches pour naviguer dans les menus et modifier les différents paramétres.
E Ecran d'affichage de la station météo.
F Touches MODE, SET, ADJ, STOP. Permit de régler les paramètres de la station météo.
G Ecran LCD 7".
H Non utilise
Lecteur de cartes MS/SD/MMC et XD.
J Connecteur d'alimentation secteur.
K Zones pour fixation murale.
L Zone de fixation du pied de support.
M Haut-parleurs.
N Compartiment batterie de la station météo.
ONutilisé
DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE

1- Touche Un appui permet de couper le son. Un deuxième appui revient en mode normal.
2-Touche Permet de mettre en veille I'adaptateur ou de l'allumer
3-Touche REPEAT. Permit de regler le mode de repetition des fichiers photo, audio et video.
4- Touches pour naviguer dans les menus et modifier les différents paramètres.
5-Touche ENTER.Permet de valider un besoin dans les menus.
6-Touche MENU. Permet d'acceder au menu principal.
7-Touche SETUP.Permet d'acceder directement au menu des reglages
8- Touches PHOTO, MUSIC et MOVIE. Permettent d'acceder directement à la lecture des photos, musiques et films.
9- Touche BACK MUSIC. Permit de lancer automatiquement la lecture des photos accompaniesées de musique.
10- Touches VOL+ / VOL -. Permet de régler le son.
11- Touche Permet de dire un fichier (photo, musique ou film) ou de metre en pause une lecture en cours. Si un fichier est en pause, appuyez une deuxième fois pour continuer la lecture du fichier.
12- Touches Retour Rapide « et Avance Rapide »
13- Touches Précédent «et Suivant».
OPERATIONS DE BASES
Dés que vous metrez le cadre Photo numérique sous tension, I'écran affiche le menu principal. Connectez alors une carte mémoire contenant des images, des musiques ou des films.
Votrecadephotonumeriqueest alorspretal'emploi.

A- PHOTO
Pour afficher des photos sur votre cadre photo numérique, Sélectionnez l'icone Photo dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER.
Si aucune photo n'est presente dans la carte, ou qu'aucun support mémoire n'est connecté au cadre photo numérique, le menu principal s'affichera de nouveau après un court temps déchargement.
Si des photos sont presentses dans la carte, le cadre photo numérique affichera son navigateur de fichiers et selectionnera le premier dossier contenant des photos.

Pour passer d'une photo à l'autre, utilisez les flèches et . La photo s'affiche en miniature dans l'encart en bas à gauche. La date de la photo ainsi que sa résolution apparaissent dans la barre d'information en bas de l'écran.
Pour afficher les images du dossier en plein écran, appuyez sur la touche ENTER. Le cadre photo numérique affichera alors successivement les photos prsentes dans le dossier.
Pour stopper le défillement des photos, appuyez sur la touche PHOTO (retour au dossier des photos si la lecture automatique des photos n'est pas activée.
Voir note 2 plus bas) ou la touche MENU (retour au menu principal).
Pour selectionner un autre dossier de photos dans le navigateur, appuyez sur la touche puis utilisez les flèches et pour passer d'un dossier à l'autre.
Le cadre photo numérique est uniquement compatible avec le format d'image JPEG.
Note 1: La touche PHOTO de la télécommande permet d'acceder directement aux photos.
Note 2: En aktivant la lecture automatique des photos, les photos seront automatiquement lues lorsque vous selectionnerez le dossier Photo
Pour cela, allez dans le menu Reglages, appuyez sur la touche pour selectionner Lecture auto, puis appuyez sur la touche pour selectionner Photo.
Appuyez ensuite successivement sur les touches et pour selectionner Activé.
Appuyez sur ENTER pour valider le paramètre. Sélectionnez enfin Quitter à l'aide des touches et puis sortez du menu en appuyant sur la touche ENTER.
Note 3: Dans le menu Réglages / Photo, vous pouvez régler le temps d'affichage des photos ainsi qu'un effet de transition entre chaque photo. Par défaut, les photos s'affichent 10 secondes chacune et aucun effet de transition n'est activé.
B-MUSIQUE
Pour jour de la musique sur votre cadre photo numérique, Sélectionnez l'icone Musique dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER.
Note : La touche MUSIC permet d'acceder directement aux contenus audio.
Si aucun fichier audio n'est present dans la carte, ou qu'aucun support mémoire n'est connecté au cadre photo numérique, le menu principal s'affichera de nouveau après un court temps de chargement.
Si des fichiers audio sont présents dans la carte, le cadre photo numérique affichera son navigateur de fichiers et selectionnera le premier dossier contenant des fichiers audio. Vous pouvez alors selectionner une musique à l'aide des flèches et .
Pour jouer le fichier audio selectionné, appuyez sur la touche ENTER.
Pendant qu'un fichier de musique est joué, vous pouvez en seLECTIONner un autre et lancer sa lecture par ENTER.
Il n'y a pas de touche STOP; pour arreter de jouer une musique, changez de mode (MENU, SETUP, PHOTO,...) ou eteignez l'appareil.

Pour sélectionner un autre dossier de musique dans le navigateur, appuyez sur la touche puis utilisez les flèches et pour passer d'un dossier à l'autre.
Note: En aktivant la lecture automatique des musiques dans le menu Réglages / Lecture auto / Musique, les musiques seront automatiquement lues lorsque vous sélectionnerez le dossier Musique.
C- PHOTO + MUSIQUE
Votre cadre photo numérique peut afficher vos photos tout en étant accompanyes de musique en arrêté plan.
Pour lancer ce mode d'affichage, selectionnez l'icone Photo+Musique dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER.
Pour stopper l'affichage des photos, appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affichera.
D-Film
Pour regarder des films sur votre cadre photo numérique, Sélectionnez l'icone Film dans le menu principal et appuyez sur la touche ENTER.
Si aucun fischi er video n'est present dans la carte, ou qu'aucun support memoire n'est connecte au cadre photo numérique, le menu principal s'affichera de nouveau après un court temps de chargement.
Si des fichiers video sont présents dans la carte, le cadre photo numérique affichera son navigateur de fichiers et selectionnera le premier dossier contenant des videos. Vous pouvez alors selectionner une video à l'aide des flèches et .
Pour selectionner un autre dossier de film dans le navigateur, appuyez sur la touche puis utilisez les flèches et pour passer d'un dossier à l'autre.
Pour jouer la video, appuyez sur la touche ENTER.
Pour stopper la lecture d'une video, appuyez sur la touche MENU (retour au menu principal).


Le cadre photo numérique est compatible avec la plupart des fichiers AVI et MPEG. Il se peut que certains fichiers ne puissant pas etre lus, soit parce quils utilisent des codecs non reconnus par I'appareil, soit parce quils exigent un debit trop elevé. En pratique, la lecture de séquences video
dont le débit instantané est supérieur à 700ko/s n'est pas possible avec un lecteur de carte mémoire.
Note 1: La touche MOVIE permet d'acceder directement aux videos.
Note 2: En activant la lecture automatique des films dans le menu Réglages / Lecture auto Film, les films seront automatiquement lus lorsque vous selectionnerez l'option MOVIE (FILM).
FONCTIONNEMENT DE LA MEMOIRE INTERNE
Grace à sa mémoire interne, vous pouvez faire défilier des photos de manière autonome, c'est-à-dire sans brancher de carte mémoire.
Pour faire défilier les photos de manière autonome, Sélectionnez simplement l'option Favori dans le menu principal. En sortie d'usine, quelques photos sont déjà installées, vous pouvez les supprimer et rajouter les yourselves (jusqu'à 15 photos) en suivant les instructions suivantes.
A - Supprimer
Pour supprimer les photos en mémoire, allez dans le menu Editor/ Suppr. Dans le menu Mode Suppression, selectionnez la photo en positionnant le cadre jaune avec les flèches « et » puis appuyez sur ENTER pour la supprimer.
Pour supprimer rapidement toutes les photos, appuyez sur la touche fais selectionnez Tout Suppr. avec les flèches et puis validez par ENTER.


Pour partager à tout moment de ce menu, appuyez sur la touche MENU. La suppression est définitive. Il n'est pas possible de recuperer les photos effacées.
B-Transférer des photos dans la mémoire interne
Pour ajouter des photos dans le dossier Favori, allez dans le menu Editor / Copier. Le navigateur de fichiers s'affiche.
Sélectionnez une photo favorite avec les flèches et . Puis appuyez sur ENTER.
Quand vous vous déplacez sur une photo, un aperçu est visible en bas à gauche après quelques secondes.
Quand une photo est selectionnée, le nom du fichier est encadre en rouge. Vous pouvez selectionner jusqu'à 15 photos en une seule fois, même si elles sont éparpillées dans plusieurs sous-dossiers.

Pour ajouter la photo au dossier Favori, appuyez sur la flèche pour aller dans la barre des menus en bas de l'écran. Puis appuyez sur la flèche pour Sélectionner Copier. Copiez ensuite la photo en appuyant sur la touche ENTER.
Une fois vos photos favorites sauvegardées, quitter le menu en seLECTIONnant Quitter dans la barre de menu en bas de l'écran.
Dans le menu Calendrier / Calendrier,
vous pouvez régler la date et
visueliser le calendrier mois
par mois.
Utilisez les flèches et pour changer le mois.
- Utilisez les flèches « et » pour changer l'année.
Dans le menu Calendrier / Reglage Date, utilisez les touches et pour selectionner le jour, le mois ou l'année. Puis reglez le parametre en appuyant sur les flèches et .

Quand la date est a jour, appuyez sur la touche ENTER pour valider.
B-Horloge
Pour afficher l'horloge, selectionnez l'icone Horloge et appuyez sur ENTER.
Pour returner au menu principal, appuyez sur la touche MENU.
Pour régler l'horloge, allez dans le Menu Réglages / Système puis selectionnez Horloge à l'aide de la touche ENTER.
Utilisez les touches « et » pour sélectionner l'heure, les minutes ou les secondes. Puis réglez-le paramètre en appuyant sur les flèches « et »

Quand l'horloge est a jour, appuyez sur la touche ENTER pour valider.
FONCTION REVEIL ET ALARME
Votre cadre photo numérique possède une horloge interne qui permet de programmer un réveil par sonnerie carillon. Pour utiliser cette option, réglez d'abord l'horloge comme indiqué au paragraphe précédent.
- Allez dans le menu Réglages / Systeme / Réglage timer.
- Appuyez sur la touche > pour selectionner Allumage.
- Appuyez sur ENTER pour afficher le réglage de l'heure d'activation du réveil.
Utilisez les touches et pour regler l'heure du reveil. - Puis appuyez sur la touche pour selectionner les minutes que vous reglerez avec les flèches et.
- Quand l'heure du réveil est régée, appuyez sur la touche ENTER pour valider.

Une fois l'heure du réveil régée,
- Allez dans le menu Régliages / Système / Allumage.
Appuyez sur la touche puis sur la touche pour selectionner Activé. - Appuyez sur OK pour activer le réveil.
Appuyez sur pourmettrelecadre photo numérique enveille.
FONTION ALARME
Entrer dans le menu « SET UP »
Aller dans le sous-menu « SYSTEME »
Ou vous pourrez atteindre la fonction
« REVEIL » grace aux flèches directionnelles
afin d'Activé ou Désacté
comme cela est indiqué dans le schéma ci-contre
Pour régler le réveil

Dans le sous menu « SYSTEME » atteindre la fonction « REGLAGE REVEIL » grâce aux flèches directionnelles « > ↓ pour régler l'heure de l'alarme.
Lorsque le réveil sonne appuyer sur la touche ENTER de l'appareil ou sur la touche ENTER de la télécommande afin d'arrêter la sonnerie de l'alarme.
Si vous souhaitez activer la fonction SNOOZE, par sonnerie carillon, appuyer sur n'importe qu'elle autre touche exemple : MENU, les flèches directionnelles « » « » etc....
Sauf ENTER et le réveil sonnera 5 minutes plus tard.
UTILISATION DE LA STATION METEO
A-Fonctions
La station météo possède les fonctions suivantes :
Heure
- Date
- Température avec sauvegarde du minimum et maximum
Taux d'humidité avec sauvegarde du minimum et maximum
- Station météo
- Réveil
B- Description de l'écran

C - Installation de la batterie
La batterie permet à la station météo de sauvégarder les paramètres tels que l'heure, la date et les paramètres du réveil.
Pour installer la batterie de la station météo :
- Dévissez le compartment se situant à l'arrière du cadre photo numérique.
- Insérez la pile de type LR44 (1,5V) fournie en respectant la polarité (+ en haut).
Lorsque la batterie est en place, un bip retentit et l'écran de la station météo indique 12:00. - Refermez le compartment puis remettez en place la vis.
Note : Pour réinitialiser la station météo, retirez la pile durant 10 secondes, puis insérez-la de nouveau.
D. Operations de bases
La station météo possède 3 modes d'affichages : Heure, Réveil et Calendrier. Pour passer successivement d'un mode à l'autre, utilisez la touche MODE en façade.
Le mode Heure est le mode par défaut. Lorsque vous accédez aux modes Réveil ou Calendrier, si vous ne faites aucune action pendant 20 secondes, l'appareil revient au mode Heure.
a. Fonction Heure
Dans ce mode, les doubles points entre heures et minutes clignotent.
Vous pouvez modifier les paramètres suivants :
Type d'affichage de l'heure :
- Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour acceder au réglage du type d'affichage de l'heure (12 heures ou 24 heures).
- Appuyez ensuite sur la touche ADJ en façade pour sélectionner le bon paramètre.
- Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage.
Réglage de l'heure :
- Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour acceder au réglage du type d'affichage de l'heure (12 heures ou 24 heures).
- Appuyez ensuite brievement sur la touche SET pour acceder au réglage de l'heure.
- Reglez l'heure à l'aide de la touche ADJ.
- Appuyez de nouveau brievement sur la touche SET pour sélectionner le réglage des minutes.
- Réglez les minutes à l'aide de la touche ADJ.
- Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage.
Records de température et d'humidité :
- Appuyez brievement sur la touche ADJ en façade pour visualiser les maxima de température et d'humidité.
- Appuyez une deuxième fois brievement sur la touche ADJ pour visualiser les minima de température et d'humidité.
- Appuyez une troisième fois sur la touche ADJ pour afficher de nouveau la température et le taux d'humidité actuels.
Remise à zéro des archives de température et d'humidité :
- Appuyez durant 2 secondes sur la touche ADJ en façade.
- Lorsque le bip retentit, les minima et maxima de température et d'humidité sont ajustés sur les valeurs actuelles.
Unité de température :
- Appuyez brievement sur la touche SET en façade pour passer d'un affichage de la température en degré Celsius à un affichage en degré Fahrenheit.
b. Fonction Réveil
Appuyez deux fois sur la touche MODE en façade pour acceder au mode Réveil. Dans ce second mode, vous pouvez modifier les paramétres ci-après. Dans ce mode, les doubles points entre heures et minutes ne clignotent pas, et la case Jour de la这段时间 affiche ALM. Réglage de l'heure de réveil :
- Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour acceder au réglage de l'heure de réveil.
- Reglez l'heure à l'aide de la touche ADJ.
- Appuyez de nouveau brievement sur la touche SET pour sélectionner le réglage des minutes.
- Réglez les minutes à l'aide de la touche ADJ.
- Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage.
Activation du réveil et carillon :
- Appuyez successivement sur la touche ADJ pour activer l'un des modes suivants (dans l'ordre):
- Réveil activé, carillon désactivé.
- Réveil désactifé, carillon activé
- Réveil activé, carillon activé
- Réveil désactifé, carillon désactifé.
Lorsque le carillon est activé, un bip marquera chaque nouvelle heures. - Pour stopper la sonnerie du réveil, appuyez sur la touche STOP en façade.
La sonnerie est mise en veille pour 5 minutes.
Pour stopper définitivement le réveil, appuyez sur la touche MODE.
c. Fonction Calendrier
Appuyez trois fois sur la touche MODE en façade pour acceder au mode Calendrier. Dans ce troisième mode, vous pouvez modifier les paramètres ci-après.
Dans ce mode, l'année est indiquée à la place de l'heure.
- Appuyez durant 2 secondes sur la touche SET en façade pour acceder au réglage de l'année.
- Reglez l'année à l'aide de la touche ADJ.
- Appuyez de nouveau brievement sur la touche SET pour sélectionner le réglage du mois.
- Reglez le mois à l'aide de la touche ADJ.
- Appuyez de nouveau brievement sur la touche SET pour sélectionner le réglage du jour.
- Reglez le jour à l'aide de la touche ADJ.
- Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche MODE pour sortir du menu de réglage.
REMISE A ZERO
La remise à zéro correspond à la réinitialisation usine et peut être utile si vous modifiez les paramétres de votre cadre photo numérique et que certaines fonctions ne marchent plus. En réinitialisant le cadre photo numérique, vous revenez dans une configuration identique à celle du produit neuf.

Les photos que vous aurez sauvégardées dans le dossier Favori ne seront pas supprimées. Si vous souhaitez les supprimer, vous dévrez les supprimer manuellement dans le menu Editor, comme expliqué plus haut.
Pour réinitialiser :
- Allez dans le menu Régliages / Systeme.
- Sélectionnez la ligne Réinitialiser.
- Sélectionnez Validator avec la flèche
- Appuyez sur la touche ENTER.
Les paramètres usine sont restaurés.
GUIDE DE DEPANNAGE
| SYMPTOME | CAUSE ET SOLUTION |
| Le menu de démarrage -Le cordon d'alimentation est mal inséré-Vérifier la connexion de l'adaptateur à l'appareil-Lorsque vous connecter l'adaptateur à l'appareil mettez le cadre photo numérique sous tension en appuyant sur la touche POWER, même sans carte mémoire un menu de démarrage doit apparaitre à l'écran-Si aucun menu de démarrage n'apparait à l'écran alors vérifiez que la prise de courant de l'appareil est correctement insérée à la prise murale. | - Vérifier la connexion de l'adaptateur à l'appareil-Lorsque vous connecter l'adaptateur à l'appareil mettez le cadre photo numérique sous tension en appuyant sur la touche POWER, même sans carte mémoire un menu de démarrage doit apparaitre à l'écran-Si aucun menu de démarrage n'apparait à l'écran alors vérifiez que la prise de courantde l'appareil est correctement insérée à la prise murale. |
| L'appareil ne fonctionne pas $i la carte mémoire n'est pas insérée correctementSi aucun fichier audio ou video n'est liént dans le support mémoireSi le format du fichier est incompatibleAlors assurez-vous qu'il y a au moins un fichier photos, audio ou video dans la carte mémoireFormat compatible de photo JPEGFormat compatible de musique MP3 / WMAFormat compatible de video MPEG-1/ MPEG-2/ MPEG-4 | Si aucun fichier audio ou video n'est liént dans le support mémoireSi le format du fichier est incompatibleAlors assurez-vous qu'il y a au moins un fichier photos, audio ou video dans la carte mémoireFormat compatible de photo JPEGFormat compatible de musique MP3 / WMAFormat compatible de video MPEG-1/ MPEG-2/ MPEG-4 |
| L'image n'apparait pas en plein écran | Cela dépend de la résolution (ou des pixels) et du format d'image des photos prises par les photos photos numériques.Assurez-vous que l'écran est affchéé en format 16:9 dans le Menu réglage écranUtilisez des photos éditionées en format 16:9 |
| Image-védo déformée ou de petite taille | Faible résolution de l'image vidée ou format d'image incorrect Format d'image doit être en 16:9 Résolution : 480 x 234 pixels |
| Pas de son Soit le volumeme est coupé (MUTE) ou le volume est au minimumAugmenter le volumeAssurez-vous qu'il y est au moins un fichier audio ou video dans la carte mémoire. | |
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation:
110V-240V\~50-60Hz
Consommation en veille : 2W
Consommation en marche : 8W
Charactéristiques de l'écran :
Ecran TFT LCD 7"
Format 16/9 - Zone de visualisation 154 × 86 ~mm
Résolution: 480 × 234 pixels
Angle de vue 55 / 60^
Contraste 300:1
Luminosite 250 cd/m2
Lecteur de carte intégré 4 en 1 : MS/SD/MMC/XD (H version)
Formats compatibles (certains fichiers peuvent ne pas etre lu): JPEG / MP3 / WMA / MPEG4
XviD / AVI / MPEG-1/2
Mémoire interne
16Mo
Systeme video/ audio
PAL/NTSC/AUTO
Haut-parleurs
Son Stereo 2 x 2W (2x1 W RMS)
Télécommande Type carte de crédit
pile de 3V
Station météo :
Indique le temps par des pictogrammes (Soleil, nuages, pluie),
L'hygrométrie, la température.
Format horloge 12-24H
Calendrier
Alarme: fonction SNOOZE, carillon intégré
Dimensions (avec support)
213x219x78mm
Poids 504 gr

Ce logo signifie qu'il ne faut pas jeter les apparèils hors d'usage avec les ordures menagères. Les substances dangereuses qu'ils sont susceptibles deContainir peuvent nuire à la santé et à l'environnement. Faites reprene des apparèils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune.
Conformément aux obligations faites par le respect de la norme EN 60065, nous attironsVote attention sur les elements de sécurité suivants. Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d'airation avec des objets tels que journaux, nappes, ridesaux, etc. Une distance minimale de 5cm est requise autour de l'appareil pour assurer une aération suffisante. Il convient de ne pas placer sur I'appareil, ou a proximite, des sources de flammes nues telles que des bougies allumées. L'appareil ne doit pas etre exposé à deségouttements d'eau ou des éclaboussures et
de plus,aucun object rempli de liquide tel que des vases ne doit etre place sur l'appareil. Lorsque la prise d'alimentation estutilisée comme dispositif de déconnexion,ce disposifit doit demeurer aisement accessible.
Par respect de l'environnement et de la reglementation, les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures menagères. Elles doivent être collectées, par exemple, dans votre point de vente où un container spécifique est mis à votre disposition.