CT1412T DVD - Téléviseur Finlux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT1412T DVD Finlux au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Finlux CT1412T DVD - page 3
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Caractéristiques techniques Téléviseur Finlux CT1412T avec lecteur DVD intégré
Écran 14 pouces, résolution 1366 x 768 pixels
Type d'affichage LCD
Connectivité 2 x HDMI, 1 x USB, 1 x AV, 1 x VGA
Audio 2 x haut-parleurs de 2W
Consommation énergétique Classe énergétique A
Dimensions (L x H x P) 32.5 x 23.5 x 5.5 cm
Poids 2.5 kg
Utilisation Idéal pour les petites pièces ou comme téléviseur d'appoint
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'orages
Informations générales Vérifier la compatibilité des formats vidéo avant utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - CT1412T DVD Finlux

Comment puis-je connecter mon Finlux CT1412T DVD à une antenne?
Pour connecter votre Finlux CT1412T DVD à une antenne, insérez le câble de l'antenne dans le port 'Antenne IN' situé à l'arrière du téléviseur.
Pourquoi mon téléviseur ne s'allume-t-il pas?
Vérifiez que le téléviseur est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle et que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment changer la source d'entrée sur mon Finlux CT1412T DVD?
Appuyez sur le bouton 'Source' de la télécommande pour faire apparaître le menu des sources d'entrée, puis utilisez les flèches pour sélectionner la source désirée.
Mon téléviseur ne trouve pas de chaînes lors de la recherche automatique, que faire?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et fonctionnelle. Ensuite, allez dans le menu des paramètres et lancez à nouveau la recherche automatique des chaînes.
Comment régler l'image et le son de mon téléviseur?
Accédez au menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Image' ou 'Son' pour ajuster les paramètres selon vos préférences.
Que faire si le lecteur DVD ne fonctionne pas?
Vérifiez que le DVD est propre et inséré correctement. Assurez-vous également que le téléviseur est sur la bonne source d'entrée pour le lecteur DVD.
Comment réinitialiser mon Finlux CT1412T DVD aux paramètres d'usine?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran pour restaurer les paramètres d'usine.
Pourquoi l'image sur mon téléviseur est-elle floue?
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la bonne résolution pour la source d'entrée.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.

Questions des utilisateurs sur CT1412T DVD Finlux

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT1412T DVD - Finlux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT1412T DVD de la marque Finlux.

MODE D'EMPLOI CT1412T DVD Finlux

AATTTTEENNTTIIOONN:: PPOOUURR RRÉÉDDUUIIRREE LLEE RRIISSQQUUEE DD’’EELLEECCTTRROOCCUUTTIIOONN,, NNEE PPAASS RREETTIIRREERR LLEE CCAAPPOOTT ((OOUU LL’’AARRRRIIÈÈRREE)) DDEE VVOOTTRREE TTEELLEEVVIISSEEUURR.. CCEETT AAPPPPAARREEIILL NNEE CCOONNTTIIEENNTT AAUUCCUUNNEE PPIIÈÈCCEE SSUUSSCCEEPPTTIIBBLLEE DD''EETTRREE RREEPPAARREEEE PPAARR LL’’UUTTIILLIISSAATTEEUURR.. PPOOUURR LLEE DDÉÉPPAANNNNAAGGEE,, AADDRREESSSSEEZZ--VVOOUUSS AA UUNN PPEERRSSOONNNNEELL QQUUAALLIIFFIIÉÉ.. SSoouurrccee dd''aalliimmeennttaattiioonn Ne branchez la TV qu'à un secteur de 230 à 240 V CA, 50 Hz. Assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne tension. CCââbblleess dd''aalliimmeennttaattiioonn eett aauuttrreess ccââbblleess Positionnez le câble d'alimentation et les autres câbles de sorte qu'on ne puisse pas marcher dessus ou qu'ils ne soient pas coincés par des objets placés sur ou contre eux. Portez une attention particulière au point d'entrée des câbles dans la prise de courant, ainsi qu'à leur point de sortie de la TV. HHuummiiddiittéé eett eeaauu Ne placez pas votre téléviseur dans une zone humide ou moite. L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes ou aux éclaboussures, car celles-ci peuvent s'avérer dangereuses. Aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne doit être placé sur l'appareil. AAuuccuunnee ffllaammmmee nnuuee Aucune source de flammes nues telles que les bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil. EEvvaaccuuaattiioonn ddeess ppiilleess vviiddeess Veuillez tenir compte des aspects environnementaux au moment de jeter la pile de la télécommande à infrarouge. CClliimmaattss Il est recommandé d'attirer l'attention de l'utilisateur sur toutes les limitations relatives à l'utilisation de l'appareil dans des climats tropicaux et/ou tempérés. NNeettttooyyaaggee Débranchez la TV avant de la nettoyer. N'utilisez pas de nettoyants liquides ni d'aérosols. Nettoyez votre TV à l'aide d'un chiffon doux et légèrement humide. VVeennttiillaattiioonn Les fentes et ouvertures situées sur la TV sont réservées à la ventilation. Evitez de les couvrir ou de les obstruer car cela pourrait entraîner une surchauffe. FFoouuddrree Débranchez la TV de la prise murale en cas de tempête ou de foudre, ou si vous partez en vacances. PPiièècceess ddee rreecchhaannggee Si votre TV nécessite de nouvelles pièces, veillez à ce que la personne chargée du remplacement utilise des pièces recommandées par le fabricant ou conformes aux spécifications de la pièce d'origine. Les pièces non conformes peuvent provoquer des incendies, des chocs électriques ou d'autres dangers. EEnnttrreettiieenn Assurez-vous que la personne chargée de dépanner votre TV soit qualifiée pour le faire. Ne retirez pas le capot vous-même car vous pourriez subir un choc électrique. GGéénnéérraalliittééss

  • Abstenez-vous de brancher ou ajuster les câbles lorsque la TV est branchée.
  • Ne placez pas la TV dans une zone chaude, froide ou humide.
  • Nous sommes fiers de vous proposer un produit de haute qualité. Pour maintenir ce niveau de qualité, votre TV doit être entretenue dans un centre de dépannage agréé. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 3QUELLE PARTIE DE VOTRE TV EFFECTUE QUELLE FONCTION

Le recepteur de la télécommande et le LED.

Boutons Programme d'avant / Programme d'après

Boutons de réglage du volume

Touche éjection du DVD

"Prise Scart" (Grâce à cette prise vous pouvez brancher votre téléviseur aux engins comme les ordinateurs, les décodeurs et les VCRs) 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 4TELECOMMANDE (TV)

1. Touche de mise en veille (Stand-by)

2. Sélecteur de programme

3. Touche de changement de programme

7. Touche de recherche de programme en mode TV, touche de changement de page

en mode Télétexte, sélecteur haut (+) et bas (-) pour les menus

8. Réglage du volume (haut (+) et bas (-)) et configuration des menus

10. Touche de normalisation - utilisateur

11. Touche information (i)

12*. Enregistre le son et les paramètres des couleurs actuels pour les téléviseurs Mono. Dans les téléviseurs Stéréo, cette touche est utilisée pour alterner entre les sons Stéréo, Mono ou DUAL.

13. Cette touche sert de touche d'auto-programmation dans le menu d'installation.

15. (Touche bleue) Menu de réglage de l’image

17. (Touche verte) Menu de réglage de la minuterie

18. (Touche rouge) Menu des fonctions

19. Sélection du format d'image

20. DVD/TV (pour les téléviseurs avec reproducteur DVD)

NNoottee :: Pour utiliser les autres fonctions de votre télécommande décrites dans le ménu, veuillez vous rapporter aux pages avec la figurine télécommande dans les parties TELETEXTE ou DVD Player. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 5TÉLÉCOMMANDE (FONCTIONS TV)

Ne faites jamais tomber votre télécommande. Ne tentez pas d'ouvrir votre télécommande. N'appuyez jamais sur 2 boutons de la télécommande simultanément Si vous n'utilisez pas votre télécommande pendant une longue période de temps, retirez les piles. RReemmaarrqquuee :: Votre télécommande commande votre TV à une distance de 7 mètres et sur un angle de 30 degrés

  • Retirez le couvercle de pile

Pour l'obtention d'une image optimale et d'une bonne réception des couleurs, votre appareil requiert un bon raccordement extérieur de l'antenne. Utilisez un câble coaxial (75 ohm Fig A-2) pour une antenne, raccordez la fiche (Voir Fig. A-1) à l'entrée réservée à l'antenne située sur le poste. PRISE D'ANTENNE( Fig. A-1 )Câble coaxial ( 75 ohms )( Fig. A-.2 )Capot arrièreBranchement de l'ANTENNE avec magnétoscopeEntrée haute fréquenceEntrée antenneEntrée de l'antenne Sortie haute fréquence 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 7BRANCHEMENTS E.C.V., D'UN ORDINATEUR ET DU DÉCODEUR

Un magnétoscope, un lecteur de disques vidéo, des jeux TV, un ordinateur personnel ou une caméra vidéo peuvent être raccordés à cette prise AV un câble de branchement approprié. Lorsque le mode programme "AV" est sélectionné, la TV passe en mode direct d'entrée vidéo; et les premières étapes haute fréquence du récepteur sont mises en sourdine. FFOONNCCTTIIOONNNNEEMMEENNTT EE..CC..VV.. EENN UUTTIILLIISSAANNTT LLAA

SSOORRTTIIEE HHAAUUTTEE FFRRÉÉQQUUEENNCCEE

  • Pour brancher un magnétoscope sur le récepteur, branchez le câble coaxial de la prise sortie haute fréquence (RF OUT) du magnétoscope sur la prise antenne du poste TV (TV SET), et branchez le câble coaxial de descente d'antenne sur la prise d'entrée haute fréquence (RF IN) du magnétoscope.
  • Sélectionnez le programme n° 0 (sur le poste de TV).
  • Appuyez sur le bouton PLAY (marche) (sur la vidéo).
  • Effectuez une recherche des chaînes haute fréquence du magnétoscope
  • Mémorisez ensuite dans PROGRAMME N°0 la chaîne haute fréquence captée en utilisant la section enregistrement du menu d'installation

Si votre récepteur possède une prise Péritel Euro (EURO - SCART SOCKET), branchez cette PRISE au magnétoscope, en utilisant un câble pour prise Péritel

Sélectionnez le mode AV en appuyant sur le bouton de sélection situé sur le boîtier de la télécommande.

Appuyez sur le bouton PLAY (marche) L'avantage de ce branchement est que la qualité de l'image et du son est nettement meilleure pendant la lecture. AC230V~50Hz/30W AC230V~50Hz/30W Sur la prise de l'antenneCâble coaxial de "RFOUT" Antenne Sur "RF IN"Sur la prise de l'antenneSur la "EUROSCART"(VCR)Sur la "EUROSCART"(TV) 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 8FONCTIONS TV

aa.. Allumer la TV Appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt) situé sur le devant de votre télévision. Votre télévision passera en mode Stand-by. bb.. Mode Stand-by Lorsque la TV est en mode Stand-by, vous pouvez l'allumer en appuyant sur l'un des boutons de sélection des programmes (0-9), sur P+/P- à partir de la télécommande, ou sur les boutons P+/P- de la TV.

22.. ÉÉTTEEIINNDDRREE LLAA TTVV

aa.. Éteindre la TV (TV OFF) Lorsque vous souhaitez éteindre votre télévision, appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt). bb.. Mode Stand-by Pour éteindre la TV pendant une courte période de temps, appuyez sur le bouton Stand-by de votre télécommande. 33.. SSÉÉLLEECCTTIIOONN DDUU NNUUMMÉÉRROO DDEE PPRROOGGRRAAMMMMEE

  • Appuyez sur les boutons P+/P- situés sur le tableau de commande de la TV, pour sélectionner le numéro de programme souhaité.
  • Sélectionnez le numéro de programme de 0 à 9 au moyen des touches de chiffres (0-9) situés sur la télécommande que vous maintiendrez enfoncées un court instant pour passer le temps réservé à la saisie du second chiffre.
  • Sélectionnez un numéro de programme entre 10 et 99, en appuyant un court instant sur les touches à chiffre de la télécommande. EExxeemmppllee :: Pour passer au programme n°14, appuyez tout d'abord sur le bouton 1. Un message _-"apparaîtra en haut à gauche de l'écran. Si vous maintenez ce bouton enfoncé, vous retournerez au programme n°1. Pendant l'affichage de ce message sur l'écran (3 secondes), vous appuierez sur le bouton 4 pour que la TV retourne au programme 14. Si vous n'appuyez pas sur ce bouton dans les 3 secondes, la TV retournera au programme 1. 44.. MMUUTTEE ((mmiissee eenn ssoouurrddiinnee)):: Pour mettre immédiatement le son en sourdine, appuyez sur le bouton de mise en sourdine situé sur la télécommande. Si vous appuyez de nouveau sur ce bouton, vous entendez de nouveau le son, avec la même intensité que précédemment. 55..1166::99 KKEEYY ((BBOOUUTTOONN 1166//99)) :: Ce bouton est utilisé pour modifier la dimension de l'image, 4:3, 16:9. 66.. TToouucchhee dd''iinnffoorrmmaattiioonn:: (i) affiche les informations relatives au niveau du son pendant 3 secondes: mono/ stéréo, présélection audio et image, numéro et nom du programme ainsi que l'horloge en temps réel si celle-ci est disponible. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 9FONCTIONS TV

77.. PPPP ((NNoorrmmaalliissaattiioonn)):: ramène les paramètres introduits pour le son et l'image aux valeurs enregistrées lors de la dernière sauvegarde (valeurs-utilisateur). Si vous appuyez deux fois sur la touche PP, les valeurs par défaut (non modifiables) s'afficheront sous la forme des sélections suivantes: "Cinema", "Music" et "Sport". 88.. TToouucchhee ddee cchhaannggeemmeenntt ddee pprrooggrraammmmee:: permet de revenir au programme précédent. Pour les téléviseurs munis de la fonction PIP, elle permet également d'alterner entre les programmes PIP et ceux de l'écran principal. 99.. TToouucchhee SS//MM//DD:: Enregistre le son et les paramètres de couleurs actuels pour les téléviseurs Mono. Dans les téléviseurs Stéréo, cette touche est utilisée pour alterner entre les sons Stéréo, Mono ou DUAL. RREEMMAARRQQUUEE:: cette touche ne peut sélectionner les options stéréo, mono ou dual si votre TV est un modèle mono. 1100.. AAVV:: appuyez sur cette touche de la télécommande pour sélectionner le mode AV. Pour revenir au mode TV, appuyez sur le numéro du programme ou sur la touche TV. Chaque fois que vous appuyez sur AV, le système parcourt la séquence canal AV- 1, canal AV- 2 et dernière chaîne TV sélectionnée. Vous ne pouvez pas passer en mode AV tant que l'écran affiche un menu. En mode AV, vous ne pouvez pas accéder aux chaînes TV. RREEMMAARRQQUUEE:: certains modèles ne disposent pas du canal AV-2. 1111.. AARRRREETT AAUUTTOOMMAATTIIQQUUEE Quand il n'y a plus de signal de diffusion, le téléviseur s'arrête automatiquement après cinq minutes. RREEMMAARRQQUUEE:: la fonction d'arrêt automatique ne coupe pas le téléviseur en mode AV. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 10REGLAGES

Vous trouverez ci-dessous la procédure de programmation de votre appareil. Vous trouverez des informations plus détaillées relatives aux paramètres et menus dans les pages suivantes. Vous pouvez faire défiler le menu principal vers le haut ou vers le bas à l'aide des touches P- (vers le bas) et P+ (vers le haut), entrer dans les sous-menus à l'aide des touches V- et V+ et modifier le menu options. 11)) Établissez les connexions comme décrit pages 8 et 9 et appuyez sur "display" 22)) Appuyer sur la touche verte de la télécommande et le menu s'affichera à l'écran. Vérifiez que la langue "FRANCAIS" soit bien sélectionnée. 33)) Appuyez sur la touche rouge et entrez dans le menu "INSTALLATION" 44)) Appuyer sur la touche "blanche". Le menu "AUTO PROGRAM." s'affiche. Dans ce menu: AA)) Choisissez P1 dans l'option "Commence par". BB)) Placez l'option "système" sur la sélection adéquate: "EUROPE" pour les pays européens, sauf la France. CC)) Modifiez la position "ARRET" dans le menu "RECHERCHE" à l'aide de la touche V+ et lancez la recherche. 55)) L'appareil passe automatiquement en revue tous les canaux. Ensuite, le menu "INSTALLATION" s'affiche à l'écran. Pour sortir de ce menu, utilisez la touche "TV". Votre téléviseur a placé tous les programmes par ordre de fréquence. Voir menu "descriptions" pour nommer, effacer ou modifier l'emplacement des programmes ou pour effectuer le réglage manuellement. Rec. Auto. 0 119 MHz -----1 126 MHz -----2 133 MHz -----3 140 MHz -----4 147 MHz -----5 154 MHz -----6 161 MHz -----7 168 MHz -----8 175 MHz -----9 182 MHz -----ChoisirDeplacerEffacerRec. ManuelleRec. Auto 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 11FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)

TToouucchhee MMEENNUU:: accès au menu principal. Vous pouvez faire défiler le menu principal vers le haut ou vers le bas à l'aide des touches P- (vers le bas) et P+ (vers le haut), entrer dans les sous-menus à l'aide des touches V- et V+ et modifier le menu options. 11.. MMEENNUU DDEE RREEGGLLAAGGEE DDEE LL''IIMMAAGGEE ((PPIICCTTUURREE)) Le menu de réglage de l'image est accessible via la touche "bleue" ou la touche MENU et permet de modifier de nombreux paramètres de l'image: luminosité, contraste, couleur, netteté et paramètres prédéfinis. Pour les sélectionner, appuyez sur les touches P+/P- puis appuyez sur les touches V+/V- afin d'augmenter ou de diminuer leur valeur. Après avoir effectué les modifications, déplacez la barre de sélection vers l'option Mémoriser puis appuyez sur la touche V+ afin de mémoriser les nouvelles valeurs. Appuyez sur la touche MENU pour passer au menu suivant et sur la touche TV pour quitter tous les menus.

22.. MMEENNUU DDEE RREEGGLLAAGGEE DDUU SSOONN

((MMeennuu nnoonn ddiissppoonniibbllee ppoouurr cceerrttaaiinnss mmooddèèlleess)) Le menu de réglage du son est accessible via la touche "jaune" ou la touche MENU. Une fois les modifications apportées, déplacez la barre de sélection vers l'option Mémoriser puis appuyez sur la touche V+ afin de mémoriser les nouvelles valeurs. Ce menu présente les options ci- dessous (voir illustration). Pour les sélectionner, appuyez sur les touches P+/P- puis appuyez sur les touches V+/V- afin d'augmenter ou de diminuer leur valeur. VVoolluummee:: permet de régler le volume audio de la TV. **BBaallaannccee:: pour ajuster la balance entre les canaux gauche et droit. Lorsque le trait amovible du menu est placé au centre, la barre de référence s'affiche en jaune. **GGrraavveess // AAiigguuëëss :: ces paramètres permettent d'ajuster les graves et les aiguës. **SSppaattiiaall :: cette fonction peut être activée (on) ou non (off). En mode "off", cette fonction procure un certain effet au son. **LLoouuddnneessss:: permet d'activer (ON) ou de désactiver (OFF) l'intensité du son: Mémoriser ------II------- ------II------- ------II-------

Si ce menu est ouvert à l'aide de la touche ON-OFF, la valeur initiale sera "OFF". ((**)) DDaannss llee ccaass ddeess TTVV mmoonnoo,, cceettttee ccaarraaccttéérriissttiiqquuee nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass,, eett nn’’eesstt ppaass vviissiibbllee ddaannss llee mmeennuu.. 22..11.. MMEENNUU CCAASSQQUUEE Appuyez sur la touche blanche dans le menu de réglage du son pour accéder au menu Casque. Le réglage du casque sera disponible si l'option casque est active. Les valeurs introduites précédemment peuvent être modifiées dans ce menu. Une fois les modifications apportées, déplacez la barre de sélection vers l'option Mémoriser puis appuyez sur la touche V+ afin de mémoriser les nouvelles valeurs. Les paramètres Volume, Balance, Graves et Aiguës sont identiques à ceux décrits pour le menu de réglage du son (voir plus haut). Si votre téléviseur est en mode mono, le son des enceintes sera coupé lors de la connexion d'un casque. Pour les téléviseurs en mode stéréo, appuyez sur la touche «Sourdine» de la télécommande pour couper le son ou sur la touche "V-" pour le diminuer. Vous n'entendrez alors le son que via le casque RREEMMAARRQQUUEE:: certains modèles ne disposent pas d'une fonction casque. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu précédent et sur la touche TV pour quitter l'ensemble des menus. 33.. AAUUTTRREESS MMEENNUUSS Ce menu est accessible via la touche verte ou en appuyant sur la touche MENU jusqu'à ce que « AUTRES MENUS » s'affiche, et comprend les options "Langage" et "arrêt programmé". LLaannggaaggee:: déplacez la barre de menu via les touches P+/P- et sélectionnez l'option "Langage" via les touches V+/V- de la télécommande. Les menus s'afficheront dans la langue sélectionnée. AArrrrêêtt pprrooggrraammmméé:: permet de sélectionner le délai d'assoupissement. Déplacez la barre de menu jusqu'à "Arrêt programmé" via les touches P+/P- puis spécifiez le délai d'assoupissement via les touches V+/V-: DESACTIVE (inactif) ou une durée de 15 à 180 minutes. Les 60 dernières secondes s'affichent à l'écran par le biais d'un compte à rebours. 44.. CCLLEE PPAARREENNTTAALLEE:: ((ccee mmeennuu nn''eesstt ppaass ddiissppoonniibbllee ssuurr cceerrttaaiinnss mmooddèèlleess)).. La valeur par défaut est "DESACTIVE". Le "verrouillage enfant" peut être activé par le biais d'un mot de passe. Le mot de passe par défaut est 1,2,3,4 jusqu'à ce que vous l'ayez modifié. Il doit comporter quatre chiffres, de 0000 à 9999 (si Mémoriser------II-------------II-------------II-------------Audio 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 13FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS)

vous avez oublié votre mot de passe, consultez les remarques de la section AVERTISSEMENT). Chaque chiffre introduit est remplacé par le symbole "*" à l'écran. Si vous avez introduit le mot de passe correct, l'écran affiche la fonction "clé parentale". Si vous réglez cette fonction sur "ON" (actif), votre TV demandera le mot de passe chaque fois qu'elle sera allumée. Elle n'acceptera que le mot de passe correct. Pour spécifier un nouveau mot de passe, sélectionnez la fonction " Nouveau mot de passe " en appuyant sur P+ puis sur V+. Le nouveau mot de passe doit être un nombre de quatre chiffres compris entre 0000 et 9999. Lorsque vous avez terminé, l'écran affiche le message "Répéter". Introduisez à nouveau votre mot de passe. Si vous l'introduisez correctement, le nouveau mot de passe sera validé. RReemmaarrqquuee:: les touches P+/P-, V+/V- du panneau frontal sont inopérantes lorsque le verrouillage enfant est activé.

AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTT:: Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez introduire la séquence 22,,33,,00,,88,,66 à tout moment. Le verrouillage enfant sera désactivé et le mot de passe reviendra à 11,,22,,33,,44

55.. MMEENNUU DD''IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN Ce menu vous permet d'effectuer une recherche automatique des chaînes, de les enregistrer ou de les supprimer. L'option de programmation manuelle (Rec. Manuelle) vous permet d'effectuer une recherche manuelle ou un réglage précis. Vous pouvez mettre en évidence un programme désiré à l'aide des touches de direction de la télécommande ou de la barre mobile de menu. . Le menu d'installation proposera les options suivantes: CHOISIR, DEPLACER, EFFACER, RECHERCHE MANUELLE, RECHERCHE AUTOMATIQUE. Ces options permettent de rechercher des chaînes et d'organiser la grille des programmes. Vous pouvez rechercher les chaînes automatiquement et manuellement, supprimer des chaînes et modifier les paramètres des chaînes via la commande "CHANGE" (touche verte). Appuyez sur les touches P+/P- pour déplacer la barre de menu dans la liste. L'écran affiche 10 programmes à la fois. Vous pouvez sélectionner et regarder un programme via la commande "SELECT" (touche bleue). Les touches V+/V- permettent d'afficher les 10 programmes suivants (ou précédents). A titre d'exemple, si vous avez sélectionné le programme 29, appuyez sur V+ pour atteindre le programme 39 et sur V- pour le programme 19. Vous pouvez atteindre le menu suivant en appuyant sur la touche MENU ou en sortant à l'aide de la touche SORTIE (EXIT). 0 119 MHz -----1 126 MHz -----2 133 MHz -----3 140 MHz -----4 147 MHz -----5 154 MHz -----6 161 MHz -----7 168 MHz -----8 175 MHz -----9 182 MHz -----ChoisirDeplacerEffacerRec. ManuelleRec. Auto 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 14FONCTIONS DU TELEVISEUR (MENUS) ET MENU DE PARTICULARITES

Une fois la recherche automatique terminée, l'écran affiche le message "PRÊT"(READY) (prêt). Appuyez sur SORTIE (EXIT) pour quitter le menu. 55..11.. PPRROOGGRRAAMMMMAATTIIOONN AAUUTTOOMMAATTIIQQUUEE ((ttoouucchhee bbllaanncchhee)) Appuyez sur la touche blanche de la télécommande lorsque l'écran affiche le menu "Installation" pour accéder au menu "Auto. Program". L'écran affiche alors les options "Commence par", "Système" et "Recherche". CCoommmmeennccee ppaarr :: cette fonction permet de démarrer la procédure de recherche automatique des chaînes à partir de tout programme de 0 à 99. SSyyssttèèmmee :: permet de spécifier le système TV en fonction du système en vigueur dans votre pays. Cette fonction n'est toutefois disponible que pour les TV multisystèmes, sinon elle sera réglée sur le système TV par défaut. RReecchheerrcchhee :: les touches V- (en arrière) et V+ (en avant) vous permettent de lancer une recherche. Dès le premier programme trouvé, la recherche s'arrête. S'il ne s'agit pas du programme désiré, reprenez la recherche en appuyant sur les touches V+ ou V-. Si vous connaissez la fréquence du programme recherché, vous pouvez entrer directement les chiffres à l'aide des touches numériques. Remarque: si vous avez supprimé un programme et désirez le sélectionner à nouveau, utilisez "Rec. Manuelle" dans le menu INSTALLATION (à l'aide de la touche verte de la télécommande). 55..22.. EEFFFFAACCEERR ((ttoouucchhee rroouuggee)) Cette fonction permet de supprimer un programme non désiré dans la grille des programmes. Déplacez la barre de sélection jusqu'au programme concerné via les touches P+/P- puis appuyez sur la touche rouge pendant quelques secondes afin de le supprimer. Le programme supprimé disparaît de l'affichage et les autres programmes remontent d'une position. 55..33.. RREECC.. MMAANNUUEELLLLEE ((ttoouucchhee vveerrttee)) Pour accéder au menu "Recherche manuelle" (Programmation Manuelle), appuyez sur la touche verte de la télécommande à partir du menu "Installation". Le menu "RECHERCHE MANUELLE" qui s'affiche propose les options "Program", "Nom", "Système", "Recherche", "Réglage fin" et "Mémoriser". PPrrooggrraamm:: pour sélectionner le numéro de programme souhaité, appuyez sur la touche V+/V- puis déplacez la barre de sélection jusqu'à l'option "Mémoriser", afin de mémoriser les paramètres de la chaîne. Rec. Manuelle------II-------Program P 1Nom -----Systéme EURO.Recherche 126 MHzReglage FinMémoriser Rec. Auto. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 15MENU DE PARTICULARITES

NNoomm:: ce menu vous permet de nommer les programmes. Déplacez la barre de sélection jusqu'à l'option "Nom" puis appuyez sur la touche V+ (ou V-) afin de pouvoir introduire le nom du programme dans le champ concerné. Le premier caractère clignote et change chaque fois que vous appuyez sur la touche P+/P-. Appuyez sur la touche V+ pour afficher le caractère suivant (ou sur la touche V- pour afficher le caractère précédent). Une fois le programme nommé, déplacez la barre de sélection jusqu'à l'option "Mémoriser" puis appuyez sur la touche V+ pour enregistrer les paramètres courants. SSyyssttèèmmee:: fonction identique à celle de l'option "Système" dans le menu "Auto. Program". Vous pouvez sélectionner le système de diffusion TV de votre région. Cette fonction n'est disponible que sur les TV multisystèmes, sinon elle est prédéfinie. RReecchheerrcchhee:: les touches V- (en arrière) et V+ (en avant) vous permettent de lancer une recherche. Dès le premier programme trouvé, la recherche s'arrête. S'il ne s'agit pas du programme désiré, reprenez la recherche en appuyant sur les touches V+ ou V-. Si vous connaissez la fréquence du programme recherché, vous pouvez entrer directement les chiffres à l'aide des touches numériques. RRééggllaaggee ffiinn :: cette option permet d'affiner la sélection de la chaîne souhaitée par le biais des touches V+/V-. MMéémmoorriisseerr :: permet d'enregistrer les paramètres de la chaîne. Pour ce faire, déplacez la barre de sélection jusqu'à l'option "Mémoriser" à l'aide de la touche P+ puis appuyez sur la touche V+. Appuyez sur "SORTIE" (EXIT) pour quitter ce menu. 55..44.. SSEELLEECCTTIIOONN ((ttoouucchhee bblleeuuee)) Si vous appuyez sur la touche de sélection (bleue), la ligne correspondant au programme passera au jaune et le programme sélectionné s'affichera en arrière-plan. Pour sélectionner un autre programme, parcourez les programmes via les touches P+/P- et appuyez à nouveau sur la touche bleue. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu précédent ou appuyez sur la touche Exit pour quitter les menus. 55..55.. DDEEPPLLAACCEEMMEENNTT ((ttoouucchhee jjaauunnee)) Vous pouvez changer la position du programme souhaité. Déplacez la barre de sélection sur la ligne du programme concerné puis appuyez sur la touche "Déplacement" (jaune). Positionnez ensuite la barre de sélection au nouvel emplacement puis appuyez sur la touche "Déplacement" (jaune) pour valider. Le reste de la grille sera retrié conformément au nouvel emplacement. Appuyez sur la touche Menu pour passer au menu suivant ou appuyez sur la touche Exit pour quitter les menus. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 16TÉLÉTEXTE

MMOODDEE TTEELLEETTEEXXTTEE S'il y a de l'émission télétexte sur la chaîne que vous regardez,vous pouvez commuter en mode télétexte et faire des commandes en utilisant les touches décrites ci-dessous. 11)) TTéélléétteexxttee:: : Cette touche vous permet de commuter en mode télétexte. 22)) TTVV :Lorsque vous êtes en mode télétexte,cette touche vous permet de retourner en mode TV. 33)) RRéévvééllaattiioonn .. : Cette touche vous permet d'avoir accès à des informations cachées lorsque vous êtes en mode télétexte. 44)) HHoorrllooggee : Cette touche vous permet de voir l'heure du télétexte lorsque vous êtes en mode TV.Si vous êtes en mode télétexte et que celui-ci a des sous- pages,vous pouvez sélectionner ces sous-pages en appuyant sur cette touche,il apparaît alors sur l'écran l'inscription "XXXX". 55)) AAnnnnuullaattiioonn : Lorsque vous êtes en mode télétexte et que vous appuyez sur cette touche,vous retournez en mode TV.Toutefois le télétexte continue de fonctionner,et si vous entrez un nouveau numéro de page il va la chercher. Lorsque la page demandée est trouvée,son numéro apparaîtra sur l'écran. A l'aide de la touche information vous pouvez faire apparaître sur l'écran la première ligne de cette page tout en restant en mode TV.

2. Touche téléviseur

3. Touche révéler/cacher

4. Touche chrono télétexte (les

(élargissement de la page)

7. Touche MIX (montre les

données du TV et du Télétexte en même temps)

8. Touche Hold (tenir) pour

10. Touches colorées (rouge,

66)) TTaaiillllee : Cette touche vous permet de pouvoir regarder le télétexte en deux tailles différentes:soit la totalité du texte en taille normale,soit la moitié du texte en double taille avec sur l'écran soit la moitié haute soit la moitié basse du texte. 77)) MMiixxaaggee : En mode TV, ce bouton donne la possibilité de choisir l'un des trois catégories pour les menus à l'écran, soient "semi-transparent" et "complet". En mode télétext, il permet de montrer le programme de la chaîne et les informations de télétext en même temps, sur le même écran. Si vous appuyez sur le bouton Mix de nouveau, vous retournez au mode télétext. 88)) PPaauussee : Si une page télétexte a des sous- pages,ces sous pages apparaîtront sur l'écran de façon cyclique.Dans ce cas pour maintenir une page en permanence sur l'écran il suffit d'appuyer sur la touche pause (hold).Quand la page est maintenue par la touche pause (hold) vous pouvez appercevoir le sigle "hold" en haut et à gauche de la page.En appuyant de nouveau sur cette touche vous sortirez du mode pause(hold). 99)) SSoommmmaaiirree : Cette touche permet d'accéder directement à la page sommaire du télétexte. 1100))RRoouuggee//VVeerrttee//JJaauunnee//BBlleeuuee:: Ces touches ne sont opérationnelles que sur le fast text(télétexte rapide).A l'aide de ces touches colorées vous pouvez accéder plus rapidement aux informations du télétexte. EEXXEEMMPPLLEE::

GGUUIIDDEE TTVV SSPPOORRTTSS IINNFFOORRMMAATTIIOONNSS MMEETTEEOO

(Ces exemples sont des informations.L'accès direct par les couleurs peut changer suivant la page). Appuyer sur le bouton RROOUUGGEE pour recevoir les informationsd e TV. Appuyer sur le bouton VVEERRTT pour recevoir les informations de sport. Appuyer sur le bouton JJAAUUNNEE pour recevoir les informations. Appuyer sur le bouton BBLLEEUU pour recevoir les informations de météo 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 18SECTION SUR LE LECTEUR DVD

Appuyez la touche "DVD/TV" de la télécommande pour la mise en marche du lecteur DVD. Le logo DVD s'affiche sur l'écran. Appuyez à nouveau la touche "DVD/TV" pour revenir en mode TV. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 19LECTEUR DVD

Pour allumer/éteindre l’appareil.

Pour ouvrir et fermer le plateau CD.

Pour couper complètement le son.

Pour modifier l’angle de visualisation si cette option est disponible.

Pour effacer les entrées effectuées dans les menus.

Pour passer à une plage précise d’un CD.

Pour sélectionner le mode de lecture.

Pour désigner le passage à répéter.

Pour quitter le menu du lecteur DVD.

Pour afficher les menus du disque.

Pour accéder à l’installation du menu de réglages.

Pour naviguer vers le haut/bas, la droite/gauche dans les menus.

Pour modifier la langue des sous-titres.

Pour modifier la langue de doublage.

Pour obtenir des informations sur le DVD en cours de lecture.

Pour accéder à d’autres passages (titre/film).

18. Touches numériques

Pour saisir des sélections dans les menus.

Pour passer au chapitre suivant/précédent.

Pour un arrêt sur image.

Pour arrêter la lecture du DVD/MP3 CD.

Pour démarrer la lecture d’un CD et la reprendre à partir de l’arrêt sur image.

23. Touches RECHERCHE RAPIDE

Pour une recherche arrière/avant (5 vitesses).

Pour confirmer un choix et accéder aux options du menu d’installation.

Branchement de l'amplificateur Dolby Pro Logic Effectuer un ou deuxbranchements est suffisant CABLE COAXIAL AmplificateurHaut-parleur avant ( Gauche ) Haut-parleuravant( Droit )Haut-parleur centralHaut-parleurd'ambiance 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 23BRANCHEMENT DES SORTIES AUDIO DU DVD

Branchement de l'ampificateur numérique avec le décodeur AC-3 AmplificateurHaut-parleur avant ( Gauche ) Haut-parleur avant (Droit )Haut-parleur centralHaut-parleur arrière ( Gauche ) Haut-parleur arrière( Droit ) Caisson de basse Une fois que vous avez effectué les branchements, mettez votre lecteur DVD et votre système AUDIO en marche. Les réglages des sorties du système AUDIO ont été effectués avec précaution. RReemmaarrqquuee :: Ce système a été équipé d'un "Dolby Digital" et de "Pro Logic", les symboles à double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories licence de Dolby Laboratories. CABLE COAXIAL 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 24LECTURE DES DISQUES CD (DVD)

1. Appuyez sur la touche « DVD/TV » de la télécommande

afin que votre téléviseur soit en mode Lecture de DVD.

2. Appuyez sur la touche « DVD/TV » de la télécommande

afin que celle-ci soit également en mode Lecture de DVD : vous pourrez ainsi télécommander le DVD.

3. Pour ouvrir le plateau CD, appuyez sur la touche « EJECT »

4. Placez le CD dans le plateau en mettant la face avec

l’inscription ou l’illustration vers le haut.

5. Appuyez sur la touche « LECTURE » pour rentrer le

plateau et commencer la lecture du film. En fonction du style d’enregistrement des CD, la lecture de certains disques ne démarre qu’avec un menu. Déplacez le curseur dans le menu à l’aide des flèches, confirmer votre choix à l’aide la touche « ENTER » pour commencer la lecture du film.

6. En appuyant une première fois sur la touche « PAUSE »,

vous allez suspendre la lecture du film. La dernière image sera figée à l’écran (arrêt sur image). Lorsque vous appuierez sur la touche « LECTURE », la lecture du film redémarrera.

7. Vous pouvez arrêter le film en appuyant sur la touche «

STOP ». Lorsque par après, vous appuierez sur la touche « LECTURE », le film redémarrera à l’endroit où vous l’avez arrêté. SSAAUUTT :: Avance ou retour en arrière entre les pistes (chapitres) du DVD. RREECCHHEERRCCHHEE RRAAPPIIDDEE :: Effectuer une recherche rapide (5 vitesses) dans le film. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 25REGLAGES DVD

**AAffffiicchhaaggee TTVV :: vous pouvez sélectionner le format d’affichage. Il s’active immédiatement lorsque vous entrez dans le menu et choisissez un format d’affichage. **AAnnggllee MMaarrkk :: la fonction Angle Mark peut être activée/désactivée. **LLaanngguuee OOSSDD :: vous pouvez sélectionner la langue du Menu Réglages. **SSoouuss--ttiittrreess :: la fonction sous-titrage pour malentendants peut être activée/désactivée **ÉÉccrraann ddee vveeiillllee :: l’écran de veille est activé lorsque aucune fonction n’a été utilisée pendant un certain temps. La fonction d’écran de veille peut être activée/désactivée. Ecran De Veille .. PAGE CONFIG. GÉNÉRALE .. Affichage TV PS Repere D'angles On Langue OSD FRE Inscription Titres Off Ecran De Veille On

Off Affichage TV PS Repere D'angles On Langue OSD FRE Inscription Titres Off Ecran De Veille On Régler La Langue OSD Français Néerlandais .. PAGE CONFIG. GÉNÉRALE .. Affichage TV PS Repere D'angles On Langue OSD FRE Inscription Titres Off Ecran De Veille On Régler Le Angle Mark .. PAGE CONFIG. GÉNÉRALE .. Affichage TV PS Repere D'angles On Langue OSD FRE Inscription Titres Off Ecran De Veille On

**DDoowwnnmmiixx :: la sortie audio peut être sélectionnée à partir du sous-menu downmix **SSoorrttiiee SSPPDDIIFF:: la sortie audio digitale peut être activée/désactivée **HHCCCCDD :: le taux de bits Audio pour sortie PCM peut être sélectionnée **SSoorrttiiee LLPPCCMM :: le taux de bits pour sortie PCM peut être sélectionné LPCM Downmix SPDIF HDCD 44.1K

CCee mmeennuu eesstt aaccttiivvéé eenn ccaass dd’’aarrrrêêtt oouu dd’’aabbsseennccee ddee CCDD ((mmeessssaaggeess ““PPoossiittiioonn SSttoopp”” oouu ““IInnsséérreezz CCDD””)) **TTyyppee TTVV :: le format vidéo peut être sélectionné (PAL, NTSC, Multi) **AAuuddiioo :: la langue du doublage du DVD peut être sélectionné **SSoouuss--ttiittrree :: la langue des sous-titres DVD peut être sélectionnée **MMeennuu dduu DDiissqquuee :: la langue du menu disque DVD peut être sélectionnée **CCoonnttrrôôllee ppaarreennttaall :: le contrôle parental pour DVD peut-être sélectionnée Régler Sur Contr. Parent.. PAGE DE PRÉFÉRENCES ..1. BARNSIKRING 2.G 3.PG 4.PG 135.PGR 6.R 7.NC178.ADULTEType De TV PALAudio ENGSous Titre ENGMenu De Disque FREParentalePasswordPar Défaut .. PAGE DE PRÉFÉRENCES ..Type De TV PALAudio ENGSous Titre ENGMenu De Disque FREParentalePasswordPar DéfautAnglaisFrançaisEspagnolAllemandNéerlandais Turc ItalienPolonaisLangue De Menu Préférée .. PAGE DE PRÉFÉRENCES ..Langue Sous-Titrage Préfér.Type De TV PALAudio ENGSous Titre ENGMenu De Disque FREParentalePasswordPar DéfautAnglaisFrançaisEspagnolAllemandNéerlandais Turc ItalienPolonais Langue Dáadio Préférée .. PAGE DE PRÉFÉRENCES .. Anglais Français Espagnol Allemand Néerlandais Turc Italien Polonais Type De TV PAL Audio ENG Sous Titre ENG Menu De Disque FRE Parentale Password Par Défaut .. PAGE DE PRÉFÉRENCES .. Régler Le Standard TV Type De TV PAL PAL Audio ENG Plusieurs Sous Titre ENG NTSC Menu De Disque FRE Parentale Password Par Défaut 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 28RÉGLAGES DVD

**MMoott ddee ppaassssee :: la clé parentale peut être modifiée Entrer l’ancien mot de passe, ensuite le nouveau mot de passe et confirmer ce dernier. ((LLee MMoott ddee PPaassssee ppaarr ddééffaauutt eesstt 11336699)) **PPaarr ddééffaauutt :: les paramètres d’usine peuvent être configurés en sélectionnant ‘Par défaut’ Charger Paramèt Dúsine.. PAGE DE PRÉFÉRENCES ..ResetType De TV PALAudio ENGSous Titre ENGMenu De Disque FREParentalePasswordPar Défaut

MMOODDEE AANNGGLLEE :: Si votre film DVD est enregistré sous différents angles, vous pouvez sélectionner ces angles en appuyant sur cette touche. L’angle de prise de vue changera à chaque fois que vous appuierez sur cette touche. MMOODDEE ZZOOOOMM :: Vous pouvez agrandir l’image à l’écran en appuyant sur la touche « ZOOM » de la télécommande. Le zoom possède six niveaux (2x, 3x, 4x). Il peut arriver que l’on ne puisse pas activer le zoom pour certains DVD. Le niveau de zoom peut être plus petit en fonction du type d’enregistrement. Par exemple, si seul un niveau deux est possible (zoom niveau 2), lorsque vous appuierez une troisième fois, l’image sera affichée normalement. Vous pouvez vous déplacer dans l’image agrandie en haut, en bas, à gauche et à droite à l’aide des flèches. RRÉÉPPÉÉTTIITTIIOONN DDUU PPAASSSSAAGGEE «« AA--BB »» :: Si vous appuyez sur la touche « A-B » pendant la lecture du DVD, vous désignerez le point de départ de la répétition. Lorsque vous appuyez une seconde fois, le dernier point de la répétition sera sélectionné. Cet intervalle sera répété en boucle par le lecteur de DVD. Pour supprimer cette sélection, vous devez appuyer sur cette touche une troisième fois. NNoottee :: Dans les DVD, chaque titre équivaut à un film ou à une bande annonce de film. DDIISSPPLLAAYY :: vous pouvez choisir une des possibilités suivantes d’affichage du temps en appuyant sur la touche Affichage : TITRE, TEMPS RESTANT DU TITRE, TEMPS ÉCOULÉ DU CHAPITRE, TEMPS RESTANT DU CHAPITRE. SSOOUUSS--TTIITTRREE :: la langue du sous-titre sera modifiée à chaque fois que vous appuierez sur la touche « SUB » de la télécommande. LLAANNGGUUEE DDEE DDOOUUBBLLAAGGEE ((AAUUDDIIOO)) :: la langue de doublage sera changée à chaque fois que vous appuierez sur le touche « AUDIO » de la télécommande. TTIITTRREE :: vous accédez au menu du disque comprenant les titres qui ont été enregistrés sur le DVD en appuyant sur la touche « TITLE » de la télécommande. MMUUTTEE :: À l’aide de cette touche, vous pouvez complètement couper le son de votre DVD. Pour le remettre, appuyez une seconde fois sur cette touche. MMEENNUU DDIISSQQUUEE :: La touche « MENU » sur la télécommande vous permet d’accéder au menu qui se trouve sur le disque. Vous avez avec ce menu, accès aux informations concernant les sections du film, le réalisateur, les acteurs et actrices, le making-of du film et les bandes de lancement de films. S’il n’y a pas d’option Quitter, appuyez sur la touche EXIT pour quitter. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 30FONCTIONS DE BASE

PPOOUURR VVOOTTRREE IINNFFOORRMMAATTIIOONN :: Si vous appuyez sur une touche qui est désactivée, vous verrez apparaître sur l’écran de votre TV, une icône en forme de main vous indiquant que votre lecteur de DVD ne peut exécuter cette opération.

  • Dans le menu Réglages du lecteur de DVD, les touches ([LECTURE], [STOP], [SAUT], [PAUSE], etc.) ne fonctionnent pas. Pour utiliser ces touches, vous devez d’abord quitter le menu.
  • Le Dolby Digital AC-3 est le dernier système de compression audio qui a été développé par les Laboratoires Dolby. Un décodeur spécial a été intégré dans votre lecteur de DVD afin de décoder ce système. Vous aurez grâce à cela une sortie audio de qualité cinéma si vous établissez les connexions du système audio comme décrit dans ce manuel.
  • PCM est l’abréviation de Pulse Code Modulation. Cela concerne le son. Dans les DVD, des données audio ont été encodées avec les technologies AC-3 et PCM.
  • Code de zone : les codes de zone des lecteurs de DVD et des CD sont affichés ici. Si les codes du lecteur de DVD et des CD ne sont pas identiques, le CD ne pourra être lu et le message « Zone incorrecte » apparaîtra à l’écran. Le code de zone de ce lecteur de DVD est « 2 » et seuls les CD portant ce code de zone pourront être lus. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 31CD, MP3

LLEECCTTUURREE DDEE CCDD AAUUDDIIOO :: lors de la lecture de CD audio, certaines touches seront inactives. Le placement dans le plateau et la lecture de CD est la même que pour les autres CD. Pour sortir le plateau CD, appuyez sur [EJECT] ; pour lancer la lecture, appuyez sur LECTURE [ ]pour marquer une pause, appuyez sur PAUSE [ ]; pour arrêter, appuyez sur STOP [ ]; pour passer à la plage suivante, appuyez sur SAUT [ ]. L’utilisation des fonctions du menu est la même que pour les autres CD. LLEECCTTUURREE DDEE CCDD MMPP33 :: Lors de la lecture de disques MP3, la liste des fichiers MP3 sera affichée sur l’écran de votre TV. Pour sortir le plateau CD, appuyez sur [EJECT] ; pour lancer la lecture, appuyez sur LECTURE [ ]; pour marquer une pause, appuyez sur PAUSE [ ]; pour arrêter, appuyez sur STOP [ ], pour passer au fichier MP3 suivant, appuyez sur SAUT [ ].Vous pouvez directement sélectionner le fichier MP3 souhaité en utilisant les touches numériques (0-9). L’utilisation des fonctions du menu est la même que pour les autres CD. AAFFFFIICCHHAAGGEE DD’’IIMMAAGGEESS JJPPEEGG :: le Menu Photos est activé. Dans ce menu, vous pouvez choisir les photos et les afficher successivement sous forme de diaporama. Vous pouvez quitter le diaporama en utilisant la touche « STOP ». Après avoir appuyé sur « STOP », vous verrez apparaître un menu vous montrant les fonctions des touches pour les différents sous-menus. Appuyez sur la touche « Menu » pour retourner au menu principal. AATTTTEENNTTIIOONN :: Votre DVD peut se bloquer si les disques que vous lisez sont endommagés ou griffés, auquel cas, vous devez éteindre votre lecteur et ensuite, le rallumer. NNoottee :: Lorsque qu’aucune fonction n’est activée pendant un certain temps en mode DVD, l’écran de veille est activé. Lorsque vous appuyez sur une touche, le logo DVD apparaîtra à nouveau à l’écran. Cette procédure s’applique également aux CD Audio et CD MP3. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 32DÉPANNAGE

Symptôme de défaillance Pas d'image (l'écran n'est pas allumé) Pas de son Aucune image ou image trop faible Image normale Aucun son Pas de couleur dans un programme de couleur, Ou les couleurs ne sont normales L'image est neigeuse et le son bruyant L'image est interrompue (Pour les fonctions du lecteur DVD) Vérification et réglage

  • Branchez votre TV sur une prise de courant opérationnelle.
  • Appuyez sur le bouton on/off (marche/arrêt) de la TV
  • Si l'indicateur de mode Stand-by des appareils s'allume, appuyez sur les numéros de programme sur votre télécommande ou sur les boutons PR de la TV
  • Réglez la luminosité, le contraste des couleurs ou de l'image
  • Vérifiez l'entrée vidéo
  • Si le symbole s'affiche sur l'écran, appuyez de nouveau sur le bouton de votre télécommande
  • Réglez le volume à l'aide du bouton de réglage du volume sur la TV ou sur la télécommande
  • Vérifiez les opérations de réglage des couleurs
  • Effectuez une mise au point afin d'obtenir une image plus claire
  • Effectuez une mise au point
  • Eloignez les haut-parleurs de votre chaîne hi-fi de votre TV
  • Vérifiez si la surface du CD a subi un dommage significatif.
  • Il est possible que le CD doit sale, nettoyez-le et ré-essayez.
  • Assurez-vous que le CD soit placé face orientée vers le haut.
  • Il est possible que l'appareil ait été endommagé à cause d'un CD humide ou d'une pulvérisation. Attendez 1 à 2 heures en mettant l'appareil en mode Stand-by afin de lui permettre de sécher.

CCHHAANNGGEEMMEENNTTSS DDEE CCOOUULLEEUURRSS

Il est normal que certains segments de couleur se forment sur l'écran lorsque vous changez la place ou l'orientation de votre TV ou si un élément de proximité a un effet de champ magnétique comme les haut-parleurs d'une chaîne hi-fi. Dans ce cas, lorsque vous éteignez votre appareil à l'aide du bouton "on/off" (marche/arrêt) et le rallumez au bout de 15 minutes, la bobine de DÉMAGNÉTISATION située à l'intérieur de l'appareil sera activée et corrigera les couleurs affichées sur l'écran. Si un problème d'image ou de son survient, vous pouvez régler ce problème en effectuant tout d'abord une comparaison avec le "symptôme de défaillance" et en suivant les conseils de la section "vérification et réglage". Si vous ne parvenez pas à régler le problème, vous devrez contacter le service de réparation agréé. AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTT :: L'énergie statique ou les interférences d'un autre appareil peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'appareil. Pour garantir un fonctionnement normal de l'appareil, débranchez ce dernier et rebranchez-le ou éteignez puis rallumez-le. 065001022665 T.SIS RC/T.LOA V4 23/12/04 17:36 Page 33SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Taille de l'écran 1144”” Taille standard 37 cm Taille diagonale visible 34 cm Consommation 70 W Tension de fonctionnement AC 230 V ~50Hz Système TV PAL BG / NTSC PLAYBACK Bande VHF 1 Bande 2 - 4 Bande VHF III Bande 5 - 12 Bande UHF 21-69 Bande S S1-S41 Prise d'antenne Standard 75 ohm branchement d'antenne Capacité du programme 100 + AV Déviation du tube à image de 90

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Finlux

Modèle : CT1412T DVD

Catégorie : Téléviseur