FK 89E C XHA S - Four HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FK 89E C XHA S HOTPOINT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable multifonction, capacité de 70 litres, classe énergétique A+ |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions (H x L x P) : 59,5 x 59,5 x 56,4 cm |
| Poids | Poids : 36 kg |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Utilisation | Panneau de contrôle tactile, 10 programmes de cuisson, éclairage intérieur |
| Maintenance | Nettoyage par catalyse, nettoyage facile avec un revêtement en émail |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, compatible avec les cuisines modernes, design inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - FK 89E C XHA S HOTPOINT
Questions des utilisateurs sur FK 89E C XHA S HOTPOINT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FK 89E C XHA S - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FK 89E C XHA S de la marque HOTPOINT.
MODE D'EMPLOI FK 89E C XHA S HOTPOINT
Description de l'appareil,7
Description de I'appareil, 10
Installation,30
Mise en marche et utilisation,32
Programmes,33
Précautions et conseils,36
Nettoyage et entretien,37
Anomalies et remedies,38
ES
Espanol
ATTENTION: Cet apparéil ainsi que ses parties accessibles deviennent très chauds pendant leur fonctionnement. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants. Ne pas faittreapprocher les enfants de moins de 8 ans à moins qu'ils ne soient sous surveillance constante. Le present apparéil peut etreutilise par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes presentaingdescapacitésphysiques, sensorielles ou mentales réduites ou n'avant pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à condition qu'ils soient sous bonne surveillance ou qu'ils aient reçu les instructions nécessaires pour une utilisation de I'appareil en toute sécurité et a condition qu'ils se rendent compte des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec I'appareil. Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas etreffectueespar des enfants non surveillés.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ni de spatules metalliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre, sous peine d'erafler la surface et de briser le verre.
Ne jamais nettoyer l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
ATTENTION: s'assurer que l'appareil est eteint avant de proceder au remplacement de I'ampoule, afin d'eviter tout risque d'électrocution.
! Lors de l'introduction de la grille, s'assurer que l'arrêt est bien tourné vers le haut et se trouve dans la partie arrrière de l'enceinte.
ES
Advertencias
L'appareil dispose d'un système d'autotest qui permet de détecter toute anomalie de fonctionnement. Ces anomalies sont affichées sous la forme: «F—» suivi de chiffres.
Contacter alors un service d'assistance technique.
Avant d'appeler le service de dépannage :
- Verifier s'il est possible de résoudre le problème soi-même;
- Redémarrer le programme pour contrôle si le problème a été résolu;
- Si c e n'est pas le cas, contacter le service d'Assistance technique agrée.
! Ne jamais faire appel à des techniciens non agrés.
Indiquer :
- le type d'anomalie;
- le code erreur affiché sur l'écran TEMPERATURE
- le modele de l'appareil (Mod.);
- son numero de série (S/N).
Ces informations figurent sur la plaque signaletique apposoedee sur l'appareil
ES
Asistencia
Atencion:
Description de l'appareil
Vued'ensemble
1 NIVEAU 1
2 NIVEAU 2
3 NIVEAU 3
4 NIVEAU 4
5 NIVEAU 5
6 GLISSIERES de couilissement
7 Support LECHEFRITE
8 Support GRILLE
9 Tableau de bord

ES
Description de l'appareil
Tableau de bord
1 Manette PROGRAMMES
2 ALLUMAGE PANNEAU
3 AFFICHEUR
4 Manette THERMOSTAT/SELECTION TEMPS
5 PUESTA EN MARCHA / PARADA
6 Icone MINUTEUR
7 lcone SELECTION TEMPS
8 Icone VERROUILLAGE COMMANDES
9 lcone ECLAIRAGE
Afficheur
10 Chiffres TEMPERATURE et TEMPS
11 Icne DUREE
12 Icone FIN CUISSON
13 Icune HORLOGE
14 lcone MINUTEUR
15 Voyant CLAVIER VERROUILLE
16 Indicateur de Préchauffage / Chaleur résiduelle
17 Icônes PROGRAMMES
ES
! Conserve ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de votre apparéil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri selectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformément aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages a des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il faut que le meuble possede des caractéristiques bien précises:
- les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans un matériel résistant à la chaleur;
- dans le cas de meubles en plaqués bois, les colles doivent pouvoir résister à une température de 100^ ;
- la cavité du meuble pour encastrement du four, tant sous plan (voir figure) qu'en colonne, doit avoir les dimensions suivantes:

!Après encastrement de l'appareil, il ne doit plus y avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées. Les déclarations de consommation indiquées sur la plaque signalétique ont été mesurées pour ce type d'installation.
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité d'encastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il est conseilé d'incluter le four de manière à ce qu'il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d'appui contin qui ait une découpe d'au moins 45 × 560 mm (voir figures).


Centrage et fixation
Pour fixer l'appareil au meuble:
ouvrir la portedu four
- Retirer les 2 caoutchoucs qui couvent les trous de fixation situés sur le cadre;
- Fixer le four au meuble en utilisant 2 vis à bois
- Repositionner les caoutchoucs couvre-trous.

! Toutes les parties qui seront de protection doivent être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées qu'avac l'aide d'un outil.
Raccordement electrique
Les fours munis d'un cable d'alimentation tripolaire sont prevus pour un fonctionnement au courant alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur la plaque signalétique apposée sur l'appareil (voir ci-dessous).
Montage du cable d'alimentation

- Pour ouvrir le bornier, faire pression à l'aide d'un tourmeis sur les languettes laterales du couvercle : tirer et ouvrir le couvercle (voir figure).
- Montage du cable d'alimentation : dévisser la vis du serre-cable ainsi que les trois vis des contacts L-N 1- puis fixer les fils sous les têtes de vis en respectant les couleurs Bleu (N) Marron (L) Jaune-Vert (voir figure).
- Fixer le cable dans le serre-cable prevu.
- Fermer le couvercle du bornier.

Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique
Montez sur le cable une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques.
En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d'écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le cable d'alimentation ne doit atteindre, en aucun point, des températures dépassant de 50^ la température ambiente.
! L'installateur est responsable du bon raccordement électrique de l'appareil et du respect des normes de sécurité.
Avant de proceder au branchement, assurez-vous que:
- la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique;
- la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n'utilise ni rallonges ni prises multiples.
!Après installation de l'appareil, le cable electrique et la prise de courant doit être facilement accessibles
Le cable ne doit être ni pié ni excessivement écrasé.
Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être replacé que par un technicien agrée (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes enumeratedes ci-dessus.
| PLAQUE SIGNALETIQUE | |
| Dimensions* | largeur 43,5 cm hauteur 32,4 cm profondeur 41,5 cm |
| Volume* | L. 59 |
| Dimensions** | largeur 45,5 cm hauteur 32,4 cm profondeur 41,5 cm |
| Volume** | L. 62 |
| Raccordements électriques | tension 220-240V~ 50/60Hz ou 50Hz (voir plaque signalétique) puissance maximum absorbée 2800W |
| ENERGY LABEL (ETIQUETTE ENERGIE) | Directive 2002/40/CE sur l'étiquette des jours électriques Norme EN 50304 |
| Sans glissières t'électropiques | Consommation énergie déclaration Classe convection Forcée - fonction four: ECO. |
| CE | Cet apparuel est conforme aux Directives Communautaires suivantes : 2006/95/CEE du 12.12.06 (Basse Tension) et modifications successives - 2004/108/CEE du 15.12.04 (Compatibleé Électromagnétique) et modifications successives - 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives. - 2012/19/CEE et modifications successives. - 1275/2008 standby/off mode |
- Uniquement pour les modèles avec glissières embouteies.
** Uniquement pour les modetes avec glissieres en fil.
FR
Mise en marche et utilisation

ATTENTION! Le four est équipé d'un système d'arrêts de grillés qui permet de les retarder sans que ces dernières seront entièrement du four (1).
Pourvoir complètement les grilles il suffit, comme illustré, de les soulever en les saisissant par l'avant et de les tirer (2).
! Lors de son premier allumage, faire fonctionner le four à vide, porte fermée, pendant au moins une heures en réglient le thermostat sur le maximum. Puis éteindre le four, ouvrir la porte et aérer la pièce. L'odeur qui se dégage est due à l'évaporation des produits utilisés pour protéger le four.
! Pour simplifier les sélections, garder le bouton en place: les chiffres défilent plus rapidement.
! Chaque sélection est automatiquement mémorisée pendant 10 secondes.
! Quand on porte les gants, il est impossible d'actionner les touches.
Certains modèles sont équipés d'un système de charnières qui permet à la porte de se fermer lentement sans devoir l'accompagner avec la main. Pour une bonne utilisation, avant de fermer:
ouvrez complètement la porte.
- éviter de forceur manuellement la fermetre.
! Pour optimiser les performances de cuisson, un réglage des paramètres du produit est effectué au moment de l'activation de la fonction sélectionnée,)ceci peut entraîner un retard d'allumage du ventilateur et des éléments chauffants.
Verrouillage de commandes
! Les commandes peuvent être verrouillées four étéint, cisson en cours ou terminée ou bien en programmation.
Pour verrouiller les commandes du four, appuyer sur l'icone pendant au moins 2 secondes. Un signal sonore retentit et le symbole cle «O--n» apparait sur I'afficheur l'icone saumées indiquent que le verrouillage est activé. Pour déverrouiller, appuyer à nouveau sur la touche pendant au moins 2 secondes.
Régler l'horloge
! L'horloge n'est régrible que four étient. Si le four est en mode veille (standby), une première pression sur l'icône affiche l'heure courante. Appuyer à nouveau pour régler l'heure.
Après branchement au secteur ou après une panne de courant, l'icone et les chiffres de l'afficheur se mettent à clignoter pendant 10 secondes. Pour régler l'horloge :

1.Appuyer sur I'icone
2. Tourner le bouton SELECTION TEMPS pour l'amener sur +ou et régler l'heure.
3. Une fois l'heure exacte atteinte, appuyer à nouveau sur l'icone
4. Proceder comme sus-indiqué pour les minutes aussi.
En cas de panne de courant, il faut remettre l'horloge à l'heure. L'icône qui clignote sur l'afficheur signale que l'horloge a besoin d'être régée.

Régler le minuteur
! Le minuteur est always reglable tant four etint que four allumé. Il ne controle pas l'allumage et l'arrêt du four.
Une fois le temps écoué, le minuteur émet un signal sonore qui s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes ou après avoir appuyé sur une touche active quelconque.
Pour régler la minuterie :
-
Appuyer sur l'icone
-
Regler la durée désirée en tournant le bouton SELECTION TEMPS sur Tou
- Une fois la seLECTION voulue atteinte, appuyer à nouveau sur l'icone
L'icone allumée signale que le minuteur est activé. L'AFFICHEUR affiche le décompte.
Pour annuler la selection de la minuterie, appuyer sur l'icone et a l'aide du bouton ramener le temps à 00:00. Appuyer à nouveau sur l'icone
L'icone estinte signale que le minuteur est désactiver.
Mise en marche du four
- Appuyer sur l'icone pour allumer le panneau de commande. L'appareil émet un triple son ascendant et toutes les touches s'allument à la suite.
-
Pour selectionner le programme de cissson souhaite, tourner le bouton PROGRAMMES. L'ecran affiche :
-
en cas de programme manuel, la température associée au programme;
- en alternance « Auto » et la durée en cas de programme automatique.
- Appuyer sur la touche pour demarrer la cuisson.
- Le four se place en préchauffage, les indicateurs de montée en température s'écaient progressivement au fur et à mesure que la température augmente.
- Un signal sonore suivi de l'allumage de tous les indicateurs de préchauffage signale la fin du préchauffage. Il est temps d'enfournier les plats.
- En cours de cuisson, il est possible à tout moment de :
- Modifier la température en tournant le bouton THERMOSTAT (seuls programmes manuels);
- programme la durée d'une cuisson (voir Programmes) ;
-
stopper la cuisson en appuyant sur l'icone dans ce cas, l'appareil se rappelle de la température eventuelle modifiée précédemment (uniquement pour programmes manuels).
-
éteindre le four en gardant l'icone enfincée pendant 3 secondes.
-
En cas de coupure de courant, si la température du four n'est pas trop redescendue, un dispositif spécial fait repartir le programme à partir du moment où il a été interrompu. Les programmations en attente de démarriage ne sont par contre pas rétablies et doivent être reprogrammées des rétablissement du courant (par exemple : un départ de cuisson a été programmes à 20h30. A 19h30, il y a une coupure de courant. Àsès rétablissement du courant, il faut reprogrammer).
! Le four se place en préchauffage 2 secondes après la sélection du cycle désiré.
!Aucun prechauffage n'est prevu pour le programme BARBECUE.
! Ne jamais poser d'objets à même la sole du four, l'émail risque de s'abimer.
! Il faut toujours enfoyer les plats sur la grille fournie avec l'appareil.
! Le four se place en préchauffage 2 secondes après la sélection du cycle désiré.
Ventilation de refroidissement
Pour obtenir un abaisissement des températures extérieures, un système de refroidissement souffle de l'air à l'extérieur par une fente située entre le tableau de bord, la porte du four et la partie basse de la porte du four. Au début du programme FAST COOKING le ventilateur fonctionné à faible vitesse.
! Le ventilateur continue à tourner après l'arrêt du four jusqu'à ce que ce dernier se soit suffisamment refroidi.
Eclairage du four
L'éclairage s'allume à l'ouverture de la porte du four ou au démarrage d'un programme de cuisson.
En cas de modèles équipés de LED INSIDE, au démarrage de la cuisson les leds de la porte s'allument afin d'avoir un meilleur éclairage de tous les niveaux de cuisson.
L'icone-permet d'allumer ou eteindre l'éclairage à tout moment.
Indicateurs de chaleur résiduelle
Cet apparéil est équipé d'un indicateur de chaleur résiduelle. Four étèint, l'afficheur signale par allumage de la barre de "chaleur résiduelle" la présence de température à l'intérieur de l'enceinte. Les éléments de la barre s'éteignent au fur et à mesure que la température à l'intérieur du four baisse.
Rétablissement des réglages d'usine
Le four peut returner à ses paramètres de réglage usine, il suffit pour cela de réinitialiser toutes les sélections effectuees par l'utilisateur (horloge et durées personalisées). Pour proceeder à la réinitialisation, éteindre le four, continuer à tournier le bouton PROGRAMMES dans le sens des aiguilles d'une montre
et appuyer en mée temps sur l'icone dant 6 secondes. Une fois que la réinitialisation a eu lieu, un signal sonore retentit. Dés la première pression sur l'icone il va retour à la première mise en service.
Standby
Ce produit est conforme à la nouvelle Directive européen sur la réduction de la consommation d'énergie en mode standby. Sans opérations pendant 30 minutes et siaucunverrouillagede touches ou de portenàétésélectionné, l'appareil se place automatiquement en mode veille. Le mode standby est signalé par l'intense luminosité de I"lcone horloge".A la moindre intervention sur l'appareil, le système se remet en mode de fonctionnement normal.
Programmes
! Pour obtenir des alimentés parfaitement moelleux et croquants, l'humidité quils dégagent est réutilisée par le four sous forme de vapeur d'eau. Des résultats de cuisson optimaux sont ainsi obtenus pour tous les plats.
! A chaque allumage, le four propose le premier programme de cuisson manuel.
Programmes de cuisson manuels
! Tous les programmes ont une température de cuisson préseLECTIONné. Il est possible de la régler manuellement, entre 30 et 250^ au besoin (300^ pour le programme BARBECUE). Toute modification de la température sera mémorisée et reproposée dans la prochaine'utilisation du programme. Si la température choisis est supérieure à la température interieure du four, l'écran affiche « Hot ». Il est toute fois possible de démarrer la cuisson.

Programme MULTINIVEAUX
La chaleur est constante et bien répartie à l'intérieur du four, l'air cuit et dore de façon uniforme en tous points. Il est possible de cuir au maximum sur deux niveaux en même temps.

Programme BARBECUE
Mise en marche de la résistance de VOITE et du tournebroche (si I'appareil en est équipé). La température élevée et directe du grill est conseillée pour tous les alimentés qui exigent une haute température en surface. La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée (voir "Conseils de cuisson").

Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de voute, de la résistance circulaire (pendant un certain temps) et de la turbine et du tournebroche (si l'appareil en est équipé). L'irradiation thermique unidirectionnelle s'ajoute au brassage de l'air pour une répartition uniforme de la chaleur dans l'enceinte du four. Plus de risque de brûler les alimentents en surface et plus grande pénétration de la chaleur. La cuisson doit avoir lieu porte du four fermée (voir "Conseils de cuisson").

Programme FAST COOKING
Ce programme est tout particulièrement recommendé pour les cuissons rapides de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour obtenir d'excellents résultats, n'enfouer que sur un seul niveau.

Programmes BASSE TEMPERATURE
Ce type de cuisson permet de faire lever les pâtes, de décongeler, de préparer du yaourt, de réchauffer plus ou moins rapidement et de cuire lentement à basse température. Températures selectionnables: 40, 65, 90^ .

Programme PATISSERIE
Mise en marche de la résistance arrête et de la turbine pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l'intérieur du four. Cette fonction est particulièrement indiquée pour la cuisson de mets délicats (comme, par exemple, les gâteaux levés).

Programme PIZZA
Mise en marche de la résistance de VOITE et de la résistance circulaire ainsi que de la turbine. Cette combinaison permet une montée en température rapide du four. En cas de ciisson sur plusieurs niveaux, ne pas oublier des changer de place à mi-cuisson.
Programme ECO
Mise en marche de la résistance arrête et du ventilateur pour obtenir une chaleur douce et uniforme à l'intérieur du four. Ce mode peu énergétique est recommendé pour les petits plats, il est idéal pour chauffer les alimentés et finir la cuisson.
Programmes de cuisson automatiques
! La température et la durée de cuisson sont préselectionnées à l'aide du système C.O.P.® (Cuisson Optimale Programmée) qui garantit automatiquement un résultat parfait. La cuisson s'arrête automatiquement et le four signale que le plat est cuit. Il est possible d'enfournier à froid ou à chaud.
Possibilité de personnelier la durée de cisson selon ses goûts personnels en la modifiant, avant le démarriage, de ±5/20 minutes selon le programme choisi. La modification de la durée est également possible en cours de cisson. Si cette modification est effectuee avant le démarriage du
FR
programme, elle est mémorisée et reproposée dés la prochaine utilisation du programme. Si la température interieure du four est supérieure à cette proposée par le programme choisi, l'écran affiche le message « Hot » et la cuisson ne peut pas être lancée : il faut attendre que le four refroidisse.
! Un bip signale que la cuisson est terminée.
! Pour éviter de fausser les temps de cuisson et de modifier les températures, ne pas ouvrir la porte du four.

Programme GATEAUX
Cette fonction est ce qu'il y a de moins pour la cuisson de gâteaux à base de levure de boulanger, de levure chimique ou sans levure. Enfourner à froid. Il est aussi possible d'enfoeur à chaud.

Programme PAIN
C'est la fonction ideale pour la cuisson du pain. Pour obtenir de plusieurs résultats, nous recommendons de suivre attentivement les conseils suivants:
- suivre la recette à la dette;
- respectable le poids maximal pour chaque plaque;
- ne pas oublier de verser 50g (0,5 dl) d'eau froide dans la lichefrite au gradin 5;
- faire lever la pate à température ambiente pendant 1 heures ou 1 heures et demie, selon la température de la pierce et jusqu'à ce qu'elle ait pratiquement double de volume.
Recette du PAIN :
1 Plaque de 1000g Maxi. gradin du bas
2 Plaques de 1000g Maxi. gradins du bas et du milieu
Recette pour 1000g de pâté: 600g de farine, 360g d'eau, 11g de sel, 25g de levure de boulanger fraîche (ou bien 2 sachets en poudre)
Procédé:
- Mélanger la farine et le sel dans un grand récipient.
- Diluer la levure de boulanger dans de l'eau légèrement tiège (35 dégrés environ).
- Disposer la farine en fontaine.
- Verser le mélange d'eau et de levure
- Mélanger et pêtrir jusqu'à obtenir une pâté homogène et peu collante, l'étreir avec la paume de la main et la replier sur elle-même pendant 10 minutes.
- Former une boule, la placer dans un saladier et couvir d'un film plastique pour éviter que la surface de la pâte ne seche. Glisser le saladier dans le four, selectionner la fonction manuelle BASSE TEMPERATURE à 40^ et laisser lever environ 1 heures (la pâte doit doubler de volume)
- Diviser la boule pour obtenir plusieurs pains.
- Les placer sur la plaque du four recouverte de papier sulfurisé.
- Saupoudrer les pains de farine.
- Pratiquer des entailles sur les pains.
- Enfourner à froid.
- Demarrer la cisson PAIN
- En fin de cuisson, laisser reposer les pains sur une grille jusqu'à ce qu'ils aient complètement refroidi.
Comment programmer une cuisson
! La programmation n'est possible qu'après avoir sélectionné un programme de cuisson.
Programmer la durée de cuisson
- Appuyer sur l'icone jusqu'à ce que l'icone l'afficheur se mettent à clignoter;

- Tourner le bouton SELECTION TEMPS vers bpu pour regler le temps desiredé ; si le bouton est maintainu en place, les chiffres defilent plus rapidement.
-
Une fois la durée voulue atteinte, appuyer à nouveau sur l'icone L'écran affiche en alternance la durée et la température selectionnée
-
Appuyer sur l'icone START pour demarrer la cuisson.
- Un signal sonore indique que la cuisson est terminée et l'écran affiche « END ».
- Example: il est 9h00 et la durée programmée est de 1h15. Le programme s'arrête automatiquement à 10h15.
Programmer la fin d'une cuisson
! La programmation d'une fin de cuisson n'est possible qu'après avoir sélectionné une durée de cuisson.
! Pour utiliser au moins la programmation différée, il faut que l'horloge soit correctement réglee.
-
Suivre la procédure de 1 à 3 décrite pour la durée ;
-
Appuyer 2 fois sur l'icone : l'icone et les chiffres se mettent a clignoter sur l'afficheur ;
- Toumer le bouton SELECTION TEMPS pour l'amener sur -bu etregler I'heure de fin de cuisson.
-
Une fois l'heure finale atteinte, appuyer à nouveau sur l'iconc... L'écran affiche en alternance la durée, l'houre de fin de cuisson et la température sélectionnée.
-
Appuyer sur l'icone pour activer la programmation.
Les icones et édiamées signalent qu'une programmation a été lancée. L'AFFICHEUR affiche à tour de role l'heure de fin de cuisson, la durée et la température sélectionnée.
- Un signal sonore indique que la cuisson est terminée et l'écran affiche « END ».
- Exemple : il est 9h00, la durée programmée est de 1h15 et l'heure finale est fixée à 12h30. Le programme démarre automatiquement à 11h15.
Pour annuler une programmation, appuyer sur 'icone
Conseils de cuisson
! Pour les cuissons ventilées ne pas utiliser les gradins 1 et 5 : ils sont directement frappés par l'air chaud qui pourrait brûler les mets délicats.
! Pour les cuissons BARBECUE et GRATIN, notamment au tournebroche, placer la lèchefrite au gradin 1 pour récapérer les graisses ou jus de cuisson.
MULTINIVEAUX
Utiliser les niveaux 2 et 4 et placer au 2 les plats qui exigent davantage de chaleur.
- Placer la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
- Placer la grille au gradin 3 ou 4, enfoyer les plats au milieu de la grille.
- Nous conseillons de selectionner la température la plus élevé. Ne pas s'inquieter si la résistance de voute n'est pas allumée en permanence : son fonctionnement est contrôle par un thermostat.
FOURPIZZA
- Utiliser un plat en aluminium léger et l'enfournir sur la grille du four. En cas d'utilisation du plateau émailé, le temps de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins croustillante.
- Si les pizzas sont bien garnis, n'ajouter la mozzarelle qu'à mi-cuisson.
Tableau de cuisson
| ProgrammesA | ImentsPoids | (Kg) | Niveauenfournement | Préchauffage | Températurepréconisée(°C) | Duréecuisson(minutes) | ||||||
| Manuels | glissièresstandard | glissièresculissantes | ||||||||||
| Multiniveau* | Pizza sur 2 niveauxTartos sur 2 nivaux/gâteaux sur 2 niveauxGénéose sur 2 niveaux (sur plateau émailé)Poulot rôti + pommes de terreAgnéauMaquereauLasagnesChoux sur 3 niveauxBiscuits sur 3 niveauxFriends au fromage sur 2 niveauxTartes salées | 1+1111 | 2 et 42 et 42 et 41 et 2/31 et 2 | 1 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 et 31 | ouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiouiallis | 210-220180160-170200-210190-200180180-190190180210190-200 | 20-2530-3535-4020-2520-2520-30 | |||||
| Barbecue* | MaquereauxSoles et seichesBrochettes de calamars et crevettesTranches de colinLégumes grillésCôte deveauSaucissesHamburgersCroque-monsieur ou toastsPoulet rôti au tournebroche (oui原来是)Agneau rôti au tournebroche (oui原来是) | 10.70.70.50.80.74 ou 54 ou 61 | 44343343434343434343434343434343434343434343434343434343434343434343434343434343434343434343434343434343436 | 3nonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnone | 30030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030030040- | 15-2010-1515-2015-2015-2015-10-123-570-8070-8055-6030-3570-8060-7060-7570-8040-45 | ||||||
| Gratin* | Poulet grilléScichesPoulet rôti au tournebroche (oui原来是)Canard rôti au tournebroche (oui原来是)Rôti do vœau ou de bœufRôti de porcAgneau | 1.51.51.51.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22.22 | 2222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222 | - nonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomonnomnomonnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnomnom NomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNom NomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom NomNom NomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNom Nom NomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomnomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomNomnom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom Nom. | ||||||||
*Les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les qouts de chacun. Les temps de préchauffage du four sont présélectionnés
et ne sont pas modifiables manuellement.
**Les durées des cuissons automatiques sont préseLECTIONnées. Ces valeurs peuvent être modifiées par l'utiliser à partir de la durée préselectionnée.
***Comme indiquedans la recette,ajouter 50 g (0,5 dl)d'eau dans la lichefrite placee au niveau 5.
! Programme ECO: ce programme, qui permet de réaliser une sensible economie d'énergie, est idéal pour la cuisson de filts de poisson, de petites pâtisseries et de légumes. Il est tout aussi idéal pour réchauffer les plats et parachever les cuissons.
FR
Précautions et conseils
! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité générale
Cet apparéil a été concu pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit à l'abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Pour déplacer le four, se servir des poignées prévues à cet effet sur les côtés de l'appareil.
- Ne pas toucher à l'appareil si l'on est pieds nus ou si l'on a les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Cet apparéil qui sert à cuir des alimentés ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation ( comme par exemple le chauffage d'une pièce) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
- En cours de fonctionnement, les éléments chauffants et certaines parties de la porte peuvent devenir très chauds. Attention à ne pas les toucher et à garder les enfants à distance.
- Éviter que le cordon d'alimentation d'autres electroménagers touche à des parties chaudes du fou.
- Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas été bouchés
- Toujours saisir la poignée en son milieu: elle risque d'être très chaude à ses extrémités.
- Utiliser toujours des gants de protection pour enfournier ou sortir les plats du four.
- Ne jamais tapisser la sole du four de papier aluminium.
- Ne pas ranger de matériel inflammable à l'intérieur du four: si l'appareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre feu.
- Ne pas tirer sur le cordon de l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- N'effectuer aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANT DEBRANCHÉLA Fiche de la prise de courant.
- En cas de panne, n'essayer enaucun cas d'acceder aux mecanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Contacter le service d'Assistance (voir Assistance).
- Ne pas poser d'objets sur la porte du four ouverte.
- Éviter que les enfants ne jouent avec l'appareil.
- Il n'est pas prévu que cet apparéil soit utilisé par des personnes (enfants compris) représentant des capacities physiques, sensorières ou mentales réduites ou n'avant pas l'expérience ou les connaissances indispensablees, à moins qu'elles ne le fassent sous la surveillance de quelqu'un responsable de leur sécurité ou qu'elles aient été dûment formées sur l'utilisation de l' apparéil.
- Le dispositif n'est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
- La Directive Européenne 2012/19/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparêls menagers usages ne soient pas jets dans le flux normal des déchets municipaux. Les apparêls usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barree" est apposée sur tous les produits pour rappeler
les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs pourront confier leur apparéil usage au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l'achat d'un nouvel apparéil similaire.
Tous les principaux fabricants d'appareils menagers travaillent activement dans la création et la gestion de systèmes de collecte et d'enlevement des apparêls usages.
Economies et respect de l'environnement
- Pour faire des économies d'électricité, utiliser autant que possible le four pendant les heures creuses. Les options de programmation des cuissons et plus particulièrement la «cuisson différée» (voir Programmes) et le «nettoyage automatique différé» (voir Nettoyage et entretien), permettent de s'organiser en ce sens.
- Pour les cuissons au BARBECUE et au GRATIN, nous conseillons de garder la porte du four fermée: les résultats obtenus sont更好地 et la consommation d'énergie est moindre (environ 10% d'économie).
Garder les joints propres et en bon etat pour quils adherent bien a la porte et ne causent pas de déperdition de chaleur.
! Ce produit est conforme à la nouvelle Directive européen sur la réduction de la consommation d'énergie en mode standby.
Nettoyage et entretien
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupe l'alimentation électrique de l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
- De légères différences de couleur à l'avant du four sont dues aux différents matériaux utilisés à savoir verre, plastique ou métal.
- Des ombres éventuelles sur la vitre du four,semblables à des stries,sont dues au reflet de la lumière de la lampe du four.
- L'émail grand feu est traité à des températures très élevées. Pendant ce processus, des modifications chromatiques pourraient se produit. C'est tout à fait normal et cela n'influence en aucune manière sur le fonctionnement. Les bords des tôles minces ne peuvent pas être intégralement émailés et peuvent par conséquent sembler bruts. Ceci ne compromet en aucun cas la protection anticorrosion.
- Nettoyer l'extérieur émailé ou inox et les joints en caoutchou à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède additionné de savon neutre Si les taches sont difficilles à enlever, utiliser des produits spéciaux. Il est conseilé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de produits corrosifs.
- Nettoyer l'enceinte après toute utilisation, quand le four est encore tiède. Utiliser de l'eau chaude et du détergent, rincer et essuyer avec un chiffon doux. Eviter tout produit abrasif.
- Tous les accessoires peuvent être lavés normalement comme de la vaisse courante et passent au lave-vaisse, sauf les glissières coulissantes.
- Nous conseillons de ne pas vaporiser le produit de nettoyage directement sur le bandeau de commandes mais de se servir d'une éponge.
! Ne nettoyez jamais l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
Nettoyage de la porte
! Sur les modèles équipés de LED INSIDE, il est impossible de démonter la porte.
Nettoyer la vitre de la porte à l'aide d'éponges et de produits non abrasifs; essuyer ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de matérielles abrasifs ou de racleoirs metalliques pointus qui risquent de rayer la surface et de briser le verre. Pour nettoyer plus à fond, il est possible de démonter la porte du fou:
- Ouvrir la portecompletement (voir figure);
- À l'aide d'un tournevis, soulever et faire pivoter les leviers F situés sur les deux chamières (voir figure);



- Saisir la porte par les cotes, la referrer lentement mais pas complètement. Tirer ensuite la porte vers soi en la dégantage de son logement (voir figure). Remonter la porte en refaisant en sens inverse les mêmes opérations.
Contrôle des joints
Contrcler periodquement I'etat du joint autour de la portedou four. S'il est abimé, s'adresser au service après-vente le plus proche de son domicile (voir Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant qu'il n'est pas réparé.
Remplacement de I'ampoule d'éclairage

Pour changer l'ampoule d'éclairage du fou:
- Retirer le couvercle en verre du boitier de la lampe.
- Retirer l'ampoule et la remplacer par une autre de même type: ampoule halogène tension 230V, puissance 25 W, culot G 9.
- Remetre le couvercle à sa place (voir figure).
! NeURTout pas toucher à l'ampoule les mains nues.
! Ne pas utiliser la lampe du four comme éclairage de la pièce.
Montage du Kit glissières

Pour monter les glissieres coulissantes:
- Retirer les deux cadres en les dégageant des entreprises A (voir figure).

- Choisir le niveau sur lequel monter la glissière coulissant. Positionner sur le cadre d'abord le dispositif de fixation B puis le C en veillant à bien respecter le sens d'extraction de la glissière.

- Fixer les deux cadres avec glissières assemblées dans les trouss prévus sur les parois du four (voir figure). Les trouss pour le cadre de gauche sont placés en haut tandis que les trouss pour celui de droite sont places en bas.
- Emboiter enfin les cadres sur les entreprises A.
! Ne pas introduire les glissières coulissantes au niveau 5.
FR
Panneaux catalytiques lateraux et postérieurs
Panneaux recouverts d'un vermis spécial en mesure d'absorber le gras qui se dépose au cours de la cuisson.
Ce vernis est suffisamment résistant pour permettre le coullissement des divers accessoires (grilles, lèchefrite etc.) sans se détiériorer. Les petites traces blanches qui pourrait se former sur les surfaces ne doivent pas vous inquieter.
Cependant, il faut éviter de :
- racler le vermis avec des objets coupants (par exemple un couteau);
- utiliser des détergents ou produits abrasifs.
Anomalies et remedes
| Problème Cause possible Remède | ||
| La « Touche Horloge » et les chiffres de l'afficheur clignotent. | L'appareil vient d'être branché au secteur ou il y a eu une panne de courant. | Régler l'horloge. |
| Le programme de cuisson n'a pas démarré. | Il y a eu une panne de courant. Reprogrammer. | |
| Seule la « Touche Horloge » est éclairée en haute luminosité. | L'appareil est en mode veille (standby). | Utiliser une touche qualconque pour quitter le mode standby. |
| J'ai choisi un programme automatique. L'écran affiche « HOT » et la cuisson ne démarre pas. | La température à l'intérieur du four est supérieure à celle proposée pour le programme choisi. | Attendre que le four refroidisse. |
| J'ai choisi la cuisson ventilée et les alimentents ont des traces de brûlures. | Les positions 1 et 5: sont directement frappées par l'air chaud qui pourrait brûlier les préparations délicates. | Il est recommendé de tourner les lèchefrites à mi-cuisson. |
Instalación
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri selectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformement aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages a des personnes, des animaux ou des biens.
Notice Facile