Rommer S 500 - Hotte

S 500 - Hotte Rommer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S 500 Rommer au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Rommer S 500 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte murale
Débit d'air 500 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance
Filtre à graisse Filtres métalliques lavables
Éclairage Éclairage LED intégré
Dimensions 60 cm de largeur
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation
Consommation énergétique Classe énergétique C
Niveau sonore Max 65 dB
Maintenance Nettoyage régulier des filtres, remplacement recommandé tous les 6 mois
Sécurité Protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - S 500 Rommer

La hotte Rommer S 500 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la hotte est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
La hotte émet un bruit anormal, que dois-je vérifier ?
Inspectez si le filtre à graisse est propre et bien installé. Un filtre encrassé peut provoquer des bruits. Vérifiez également que la hotte est bien fixée et qu'aucun objet ne vibre à proximité.
Comment nettoyer les filtres de la hotte Rommer S 500 ?
Les filtres métalliques peuvent être lavés à la main avec de l'eau chaude et du détergent ou au lave-vaisselle. Assurez-vous de bien les sécher avant de les remettre en place.
La lumière de la hotte ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la par une ampoule compatible. Si la lumière ne s'allume toujours pas, cela peut indiquer un problème électrique, et il est recommandé de contacter un professionnel.
Comment installer la hotte Rommer S 500 ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel. Assurez-vous de respecter les dimensions de la cuisine et de bien fixer la hotte au mur ou à la hotte de cuisine selon le modèle.
La hotte ne filtre pas bien les odeurs, que dois-je faire ?
Vérifiez que les filtres à charbon actif sont en bon état et remplacés si nécessaire. Assurez-vous également que la hotte fonctionne à la bonne vitesse pour une extraction optimale.
Quelle est la consommation électrique de la hotte Rommer S 500 ?
La consommation électrique dépend de la vitesse de fonctionnement sélectionnée. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les spécifications exactes.
Peut-on utiliser la hotte sans évacuation extérieure ?
Oui, la Rommer S 500 peut fonctionner en mode recyclage avec des filtres à charbon actif. Assurez-vous de les remplacer régulièrement pour un meilleur fonctionnement.
Quels sont les accessoires disponibles pour la hotte Rommer S 500 ?
Les accessoires comprennent des filtres à charbon, des filtres à graisse et des kits de montage. Consultez le site du fabricant ou le revendeur pour la disponibilité.

Questions des utilisateurs sur S 500 Rommer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S 500 - Rommer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S 500 de la marque Rommer.

MODE D'EMPLOI S 500 Rommer

Lire attentivement le contenu du mode d'emploi puisqu'il fournit des indications importantes concernant la sécurité d'installation, d'emploi et d'entretien. Le conserver pour d'ulterieures consultations:

L'appareil a ete realise comme hotte aspirante (evacuation air a

l'exterieur) ou filtrante (recyclage air a l'interieur).

CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ

  1. Attention, lorsque dans la même piece vous utilisez simultanement la hotte à évacuation avec un brûleur ou une cheminée alimentés par une energia autre que l'électricité, vous pouvez creer un problème "d'inversion de flux". Dans ce cas la hotte aspire l'air nécessaire à leur combustion.

La dépréssion dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4 x 10 -5 bar).

Pour un fonctionnement en toute sécurité, n'oubliez pas de prévoir une ventilation suffisante du local.

Pour l'évacuation vers l'extérieur, veuillez vous reférer aux dispositions en vigueur dans votre pays.

2. ATTENTION

Dans des circonstances déterminées les électroménagers peuvent être dangereux.

A) Ne pas controller les filtres pendant que la hotte est en fonctionnement
B) Nepas toucher les lampes après unemploi prolongé de l'appareil
C) Il est interdir de cuir les alimentes à la flamme sous la hotte
D) Eviter la flamme libre, parcequ'elle est nuisible pour les filtres et dangereuse pour les incendies
E) Controller constemment les alimentes frits pour eviter que l'huile surchauffee prenne feu
F) Avant d'effectuer n'importe quel entretien déconnecter la hotte du réseau électrique.

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION

- Connexion électrique

L'appareil est construit en classe II, pour cela aucun cable ne doit être connecté avec la prise terre.

La connection avec le réseau électrique doit être exécutée comme suit:

MARRON = L ligne

BLEU = Nneutre

Si elle n'a pas eté prévue, monter sur le cable une fiche normalisée pour la charge indiquée sur l'etiquette des caractéristiques. Si elle est dotée d'une fiche, la hotte doit être installée en sorte que la fiche soit accessible.

En cas de connection directe avec le réseau électrique, il est nécessaire d'interposer entre l'appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire avec une ouverture minimale entre les contacts de 3 mm, proportionnel à la charge et correspondant aux normes en vigueur.

  • L'appareil doit être installé à une hauteur minimale de 650 mm des réchauds.

S'il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux ou plusieurs parties, la partie supérieure doit être à l'extérieur de cette inférieure.

Ne pas relier le tuyau d'échéappement de la hotte à un conduit dans lequel circule de l'air chaud ou employé pour evacuer les fumées des apparèils alimentés par une énergie différente de cette ELECTrique.

  • ATTENTION: si les lampes ne devaient pas fonctionner, s'assurer qu'elles soient complètement visées.

MONTAGE DE LA HOTTE DANS LA PARTIE INFÉRIEURE DU MEUBLE

Percer 4 trous (diamètre 6 mm) au fond de l' éléments haut comme illustré dans le dessin fig.1.

Fixer la hotter au dessous de l'element haut par 4 vis appropriées au type de meuble.

L'appareil est pourvu de 2 sorties d'air, l'une qui est située dans la

partie supérieure et l'autre dans la partie postérieure, qui sont utilisables selon vos necessities. Sont fournis un anneau de raccordement (C) auquel est relié le tube de connexion, et un bouchon (A) pour fermer la sortie d'air, qui n'est pas utilisé.

FIXATION DE LA HOTTE AU MUR

Percer 4 trous au mur, correspondant à la position (B-Z) du dessin fig. 1.

Accrocher la hotte aux deux trouss en utilisant les vis et les chevilles appropriés au type de mur (ex. ciment, placoplatre, etc.)

Fixer définitivement la hotte en utilisant les 2 trous (Z) de sécurité.

- TRANSFORMATION DE LA HOTTE ASPIRANTE EN HOTTE FILTRANTE

Pour effectuer cette transformation, commander à votre fournisseur une série de filtres au charbon actif. Les filtres au charbon actif seront pour épurer l'air, qui sera remis dans le milieu. Les filtres ne pouvant pas être lavés ou recharges, doivent être replacés au maximum tous les 4 mois. La saturation du charbon actif dépend de l'emploi plus ou moins long de la hotte, selon le type de cusinière et la régularié du nettoyage du filtre àGRAISS. Le filtre (D) doit être appliqué au groupe aspirant, qui est à l'intérieur de la hotte en le centrant et en le tournant de 90 degrès jusqu'àu déclenchement d'arrêt. Pour cette operation soulever la grille (G). Fermer la sortie supérieure et postérieure d'air avec les bouchons appropriés; tourner la manette (L) de la position (A)

à la position (F). La hotte est préte à fonctionner en mode filtrant.

EMPOI ET ENTRETIEN

  • Nous vous recommendons de mettre la hotte en route avant de commencer à cuisiner.
    Les felttres doivent être appliqués sur le groupe d'aspiration situé à l'intérieur de la hotte en les centrant et en les faisant tourner de 90 degrès jusqu'à blocage.
    Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations d'entretien, et plus particulièrement à l'entretien du filtré anti-graisse et du filtré au charbon actif.
  • Les frittes anti graisse ont pour role de retenir les particules grasses en suspension dans l'air. Ils peuvent donc se boucher plus ou moins rapidement selon l'usage de la hotte.
    Dans tous les cas, pour prévenir un évientuel risque d'incendie, il est nécessaire de nettoyer au moins tous les deux mois le filtré en suivant les indications suivantes:
  • Retirer les filtres de la hotte et les laver avec de l'eau et un détergent liquide neutre, laisser la saleté se decoller.
  • Rincer abondamment à l'eau tiède et laisser sécher.
  • Les filtres peuvent également être lavés dans le lave vaisselle.
    Apures plusieurs lavages des panneaux en aluminium, on peut constater un changement de leur couleur. Ceci n'ouvre pas droit à réclamation afin d'obtenir un évientuel changement des panneaux.
  • Les filtres au charbon actif servent à filtrer l'air qui sera rejeté dans la piece. Les filtres ne sont ni lavables ni regénérables et doivent être changés tous les trois mois au maximum. La saturation du charbon actif dépend de l'utilisation plus ou moins prolongée de l'appareil, du type de cuisine effectué et de la régULARité avec laquelle est effectué le nettoyage du filtre anti graisse.
  • Nettoyer fréquement tous les dépôts sur le ventilateur et les autres surfaces, en utilisant un chiffon imbibé d'alcool dénaturé ou de détergents liquides neutres non abrasifs.

ON DECLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUES PAR L'INOBSERVATION DES SUSDITES INSTRUCTIONS.

NEDERLANS

EIGENSCHAPPEN

La connexion à la corriente électrique debe realizarse de la suivente manera:

MARRON = Linea.

AZUL = Nneutro.

Aeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
o000000000000000000000000000000000000000000000000000000
H Kaaan aitouva toa anopooenrnnn eocote aot no nuee aeia H

OAHIEE ERKATAAETAAHHOAEIIEE EKATAA

  • Hλεκτρικη συνδεησινλεκτρικη συνδεη
    H OoKeun exe kalaokeuaotei stny klaon II,nauto Kauvea Kaawdo dev npenei va ouvdeei me tyn yeoon.
    KAΦE=Aγραμη
    MIIAE N ouo8eTepo
    Av dev npovapxiauvtapie 6to kaiawio eva fic npoagmuoevo sto nlektipko optio nov avpeetaa otiv xaopaktniptnkn eteketa.
    Av npooanapxie to pncnpeo anoppnoenpa v aekataoatae KaTt eio tpoio oote to cva evia npakko na tnv xpon.
    Se npintwn aoeon soudo n e to nektpko dktuo eva oavkaov napeuBnbe tnc oukevnc kou nektpkov diktuo evoc novalukao diakotnc e xiaoto ovivuae vovawmmpnoaupmoevo stn nektpko doptio kau evai ooufovoe me touxovotes kavoves
    Houkeun npenei va ykaataoatae eva aaxio to yos 650mu
    Av xpnnmoiŋe i gnlvoc uovapuoync aooteauuevoc aio duo n npepoepe npere to ovotepo epcos v evotgotekou katoatepemupe.
    Mny ouvdoaeiynegayoyntoaooppontnpoaeayyo stov oioo kukooepoe tepoc depac n npoiouontoia aekkewnkantvou ouveokweyouptoooootovtaa oeoevpeoxn
  • IPOSOXH!!
    Ee peiTtoon noov dev leitoupyov ov laoec, eeyte evv eiv a 1000eves o00ta.
  • EKATAA TAAH TOY ANOPPOHHTPA STO KATM MEPOS ENOKPEMAA TOY NTOYAANIIOY
    Ppauatooinote 4 oes biuertpov 6 u. stov nato tov kpeaotov vtovalanov, onoc paivetra sto xedio t1.
    EykaataoTneToaoppoontnpaKaTaOAnoToKpeaStovtovlaanu 4 bEs eikn ta to 10vovtovlaanov.
    H oukeun diaeet 2 eodovc aepa, ek tov onoiuv nmu bpioketal sto avo mepos kau n aaan oio wpeoc, o onoe c npouonovtvaavolayu ma tacnntnoic. diatovtaevdaxtu1 (X), sto onoio th npenei va vudesei o oalnuoc

11 11tpa avtaiinouc oukypatouv ta iinaopa stoiexia nov oovouva tsigma npaao xpovo5eipao5nc towetaaletao avaoy me tvxpnon tsoukevcn.

Se kahe npertwn ooc,va va aonoevxtei o kivovoc toxov npukaynac,to apyoteo peta 2 nves giva aykato va Kaepipoei to hiato aokaiovoovtas c e ngveeyiec:
-Aphiapeo ta oio npao tov anoppoohnpa kai nove e eviaiauva vepou ka ooepepu vpuov anoppuavtakou,0e va aaiayoyov ao tvbpaou.
-Eπλνε με αθονo xλιαρo vερο κα αφησ τα να στεγνωσουν -Ta φιλτρα μπορονν πλνθονν κα στο πλυνηριο πατων.
Meta aano mepika nauomuata tow paaanov aao aolouviu,muopeva ephiaviooh boopec sto xpoawa.Auto to yevovc devi to dkaowua daaaptupca na tuyov avtikataoanow tvaioiow.
Ta oivtpa evpyov avpaka xpoiueovv yao tv biooyko kaoapioo tv aepa nov 0eavpeoi 0to nepiabiov. Ta iipra dev nlevovt kai dev ayaveyovvta kai nperei va atikataotovt koe 4 mvec to apyoteo. O kopeoocou evpyov avpaka eaptata a ano tny n lovo napatetaeyn xpon tns oukeun,ano tvu no nlaekptiknkskouivac kao ano tvu vovnta me nty o kaoapioooc tv pfipov avtiianoc.
KaOApIe Ovya ola ta aOnoEmuata stov avemiotnpa kai stic alae enioaueie xnoiouoiovtac evu npav ike Kaapiotko ovivoeua n e ouodetepa vypa anoppuvatkao xia daiipotka.

EN ANAAMBANOYMAI EYOYNE TIA TYXQN ZHMIEAEN ANA IIOY IPOKAAOYNTAI AIO THN MH THPHEH TONIOY IIP SYMOYAON IIOY IPOANAΦEPOHIKAN.

PYCCKH

OBIIIECBNAEHHN

BINMaTeAIO IpoUHTaHTe CoApEpaHHe DaIIHOH HnCTpyKuHH, NOCoAByKoCoApEaHT BaXbHe YKa3aHH, OTHOcAIIneCk K 6e30IaNCHOTyCTaHOBKn, EKCIAYaTuaHH nTexO6CaYKHBaHH. CoxpaHnte HnCTpyKuHIO AALAOBo DAaIbIe IIeIK KOHCyAaTaHH.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Rommer

Modèle : S 500

Catégorie : Hotte