DW E - Hotte V-ZUG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DW E V-ZUG au format PDF.

📄 20 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice V-ZUG DW E - page 9
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : V-ZUG

Modèle : DW E

Catégorie : Hotte

Caractéristiques Détails
Type de produit Hotte
Débit d'air Variable selon le modèle
Nombre de vitesses Multi-vitesse
Éclairage LED intégré
Filtre à graisse Filtres métalliques lavables
Installation Murale ou îlot selon le modèle
Niveau sonore Variable selon la vitesse
Consommation énergétique Classe énergétique variable
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement
Sécurité Protection contre les surchauffes
Dimensions Variable selon le modèle
Garantie Variable selon le distributeur

FOIRE AUX QUESTIONS - DW E V-ZUG

Comment nettoyer les filtres de ma hotte V-ZUG DW E ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les délicatement de la hotte et lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Assurez-vous de bien les rincer et de les laisser sécher complètement avant de les remettre en place.
Que faire si ma hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la hotte est bien branchée et que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, vérifiez le fusible ou le disjoncteur de votre installation électrique.
Pourquoi ma hotte émet-elle un bruit fort ?
Un bruit fort peut être dû à des filtres encrassés ou à un moteur qui fonctionne mal. Vérifiez et nettoyez les filtres, et si le bruit persiste, il peut être nécessaire de faire vérifier le moteur par un professionnel.
Comment régler la vitesse de ma hotte V-ZUG DW E ?
La vitesse de la hotte peut être réglée à l'aide des boutons de commande situés sur le panneau de contrôle. Appuyez sur le bouton de vitesse souhaité pour l'ajuster.
Quel type de filtre dois-je utiliser pour ma hotte ?
Pour la hotte V-ZUG DW E, utilisez des filtres à charbon actif pour la filtration des odeurs et des filtres métalliques pour la graisse. Assurez-vous de choisir des filtres compatibles avec votre modèle.
Est-ce que ma hotte peut être installée au-dessus d'une cuisinière à induction ?
Oui, la hotte V-ZUG DW E est compatible avec les cuisinières à induction. Assurez-vous de respecter les distances minimales d'installation recommandées par le fabricant.
Comment savoir quand il est temps de remplacer les filtres ?
Il est recommandé de remplacer les filtres à charbon actif tous les 6 mois et de nettoyer les filtres métalliques régulièrement. Si vous remarquez une diminution de l'aspiration ou une forte odeur, il est également temps de les remplacer.
Puis-je utiliser ma hotte sans les filtres ?
Non, il est impératif d'utiliser les filtres pour assurer un bon fonctionnement de la hotte et éviter des dommages au moteur.
Que faire si ma hotte V-ZUG DW E fuit ?
Vérifiez si des résidus d'eau ou de graisse s'accumulent autour de la hotte. Assurez-vous également que les conduits d'évacuation sont bien installés. Si la fuite persiste, contactez un professionnel.
Comment fonctionne le mode de ventilation de ma hotte ?
La hotte V-ZUG DW E peut fonctionner en mode évacuation ou recyclage. En mode évacuation, l'air est expulsé à l'extérieur, tandis qu'en mode recyclage, l'air passe à travers les filtres avant d'être renvoyé dans la cuisine.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DW E - V-ZUG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DW E de la marque V-ZUG.

MODE D'EMPLOI DW E V-ZUG

Merci d’avoir porté votre choix sur l’un de nos produits. Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode d’utilisation. Vous vous familiariserez ainsi avec votre appareil, ce qui vous permettra de l’utiliser de manière optimale et sans dérangement. Veuillez tenir compte des conseils de sécurité. Modications Le texte, les illustrations et les données correspondent au niveau technique de l’appareil au moment de la mise sous presse de ce mode d’emploi. Sous réserve de modications dans le cadre du progrès technique.

Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il fournit des indications importantes concernant la sécurité d’installation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour d’ ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour être utilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à l’extérieur – Fig.1B), ltrant (retour de l’air à l’intérieur – Fig.1A) ou doté d’un moteur externe (Fig.1C).

CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ

1. Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez simul-

tanément la hotte à évacuation avec un brûleur ou une che- minée alimentés par une énergie autre que l’électricité, vous pouvez créer un problème “d’inversion de ux”. Dans ce cas la hotte aspire l’air nécessaire à leur combustion. La dépression dans le local ne doit pas dépasser les 4Pa (4x10

bar). Pour un fonctionnement en toute sécurité, n’oubliez pas de prévoir une ventilation susante du local.Pour l’évacuation vers l’extérieur, veuillez vous référer aux dispositions en vigueur dans votre pays. Avant de brancher la hotte au réseau de distribution électrique: - Lire les données reportées sur la plaquette d’identication (appliquée à l’intérieur de la hotte) pour vérier si le voltage et la puissance correspondent à ceux du réseau. Contrôler aussi si la prise est adaptée. - En cas de doutes, contacter un électricien qualié. Si le câble d’alimentation est abîmé, il faut le remplacer par un autre câble ou par un ensemble, spécialement prévus, que vous pouvez commander au fabricant ou à un de ses services d’assistance technique.

Dans certaines circonstances les électroménagers peuvent être dangereux. A) N’essayez pas de contrôler l’état des ltres quand la hotte est en marche. B) Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes, pendant et tout de suite après l’utilisation prolongée de l’éclairage. C) Il est absolument interdit de amber sous la hotte. D) Évitez de laisser des ammes libres, elles sont dange- reuses pour les ltres et pour les risques d’incendie. E) Surveillez constamment les fritures pour éviter que l’huile surchauée prenne feu. F) Avant de procéder à toute opération d’entretien, coupez l’alimentation électrique de la hotte. G) Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou par des personnes nécessitant une surveillance. H) Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

I) Lorsque la hotte est utilisée en présence d’appareils

utilisant du gaz ou d’autres combustibles, la pièce doit être correctement ventilée. L) Si le nettoyage n’est pas réalisé conformément aux instructions, un incendie peut se déclarer. Cet appareil est marqué conformément à la Directive euro- péenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur, vous éviterez ain- si des conséquences néfastes sur l’environnement et la santé. Le symbole appliqué sur le produit ou sur la documen- tation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique mais faire l’objet d’une collecte sélective dans une déchetterie spéciali- sée dans le recyclage des appareils électriques et électro- niques. Conformez-vous aux réglementations locales sur la collecte et l’élimination des déchets. Pour tout autre rensei- gnement sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter le bureau concerné de votre ville, le service de collecte des déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté votre appareil.

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION

Le montage et le branchement électrique doivent être eectués par un personnel spécialisé.

  • Connexionélectrique: Cet appareil est fabriqué en classe I, il faut par conséquent le raccorder à une prise de terre. - Procédez au raccordement électrique comme suit: MARRON = L ligne BLEU = N neutre JAUNE/VERT = terre. Le câble neutre doit être raccordé à la borne portant le sym- bole N tandis que le câble JAUNE/VERT, doit être raccordé à la borne près du symbole de terre . Lors des opérations de raccordement électrique, assurez-vous que la prise de courant comporte bien une borne de mise à la terre. Une fois l’installation terminée, cette prise doit être facilement accessible. Un interrupteur omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm, dimensionné à la charge et conforme aux réglementations applicables en la matière, doit être intercalé entre le secteur et l’appareil en cas de raccorde- ment direct au secteur.
  • En cas de table de cuisson électrique, à gaz ou à induction, il faut prévoir une distance de sécurité d’au moins 65 cm entre cette dernière et le point le plus bas de la hotte. S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux ou plusieurs parties, la partie superieure doit être à l’exterieur de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau d’échappement de la hotte à un conduit dans lequel circule de l’air chaud ou employé pour évacuer les fumées des appareils alimentés par une énergie dierente de celle électrique. En vue d’une manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le ltre/les ltres anti-graisse (Fig.5).
  • Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air de même diamètre que l’orice de sortie de l’air. L’utilisation d’une réduction pourrait diminuer les performances du produit et augmenter le niveau sonore. S’il s’agit d’une hotte aspirante, il faudra prévoir une ouverture pour l’évacuation de l’air. FRANÇAIS FR- 10 -
  • Fixationmurale Exécuter les trous A en respectant les cotes indiquées (Fig. 2). Fixer l’appareil au mur et l’aligner dans la position horizontale avec les éléments suspendus. Cette opération terminée, xer la hotte dénitivement au moyen des 2 vis A (Fig. 4). En cas de diérents montages utiliser des vis et des goujons à expansion adéquats au type de mur (par exemple béton armé, placo- plâtre, etc.). Au cas où les vis et les goujons seraient fournis avec l’appareil, s’assurer qu’ils sont adéquats au type de paroi, où sera xée la hotte.
  • Fixationdesraccordstélescopiquesdedécoration Prévoir l’alimentation électrique à l’intérieur de l’encombre- ment du raccord de décoration. Si votre appareil doit être installé dans le modèle aspirant ou doté d’un moteur externe, prévoir le trou de l’évacuation de l’air. Régler d’abord la largeur de la bride de support du raccord supérieur (Fig.3), ensuite la xer au plafond, de manière à ce qu’elle soit sur l’axe de votre hotte au moyen des vis A (Fig.3), tout en respectant la distance depuis le plafond indiquée à la Fig.2. Raccorder la bride C au trou d’évacuation de l’air au moyen d’un tube de raccordement (Fig.4). Introduire le raccord supérieur à l’intérieur du raccord inférieur. Fixer le raccord inférieur à la hotte au moyen des vis B fournies (Fig.4), retirer le raccord supérieur jusqu’à la bride et le xer au moyen des vis B (Fig.3). Si on veut transformer la hotte du modèle aspirant au modèle ltrant, demander à votre revendeur les ltres au charbon actif et suivre les instructions de montage.
  • Modèleltrant Installer la hotte et les deux raccords suivant l’indication reportée au paragraphe concernant le montage de la hotte dans le modèle aspirant. En cas de montage du raccord l- trant, se rapporter aux instructions gurant dans le jeu. Si le jeu n’est pas fourni, commandez-le à votre revendeur comme accessoire. Les ltres doivent être appliqués au groupe aspi- rant situé à l’intérieur de la hotte en les centrant par rapport au groupe aspirant et en les tournant de 90 degrés jusqu’au déclic d’arrêt (Fig.6).
  • Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minutes avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé de l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié. Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien du ltre anti-graisse et du ltre à charbon actif.
  • Leltreanti-graisse à pour rôle de retenir les particules grasses en suspension dans l’air; par conséquent, il peut se boucher en un temps qui varie en fonction de l’utilisation de l’appareil. - Pour prévenir le danger d’incendie, chaque 2 mois au maxi- mum, il est nécessaire de laver les ltres anti-graisse à la main en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou dans le lave-vaisselle à température basse et cycle court. - Après plusieurs lavages, la couleur peut changer. Cela ne donne pas le droit à une requête pour leur remplacement.
  • Lesltresaucarboneactifservent à purier l’air qui sera rejeté dans la pièce et à atténuer les odeurs générées par la cuisson. - Les ltres à carbone actif non régénérables doivent être remplacés chaque 4 mois au maximum. La saturation du car- bone actif dépend de l’utilisation plus où moins prolongée de l’appareil, du type de cuisine et de la régularité avec laquelle vous eectuez le nettoyage du ltre anti-graisse. - Les ltres de carbone actif régénérables doivent être lavé à la main, avec des détergents neutres non abrasifs, ou dans le lave-vaisselle à température maximale de 65°C (le cycle de lavage doit être complet et sans plats) Enlever l’eau en excès sans abîmer le ltre, retirer les parties en plastique, faire sécher le matelas au four pendant au moins 15 minutes environ et à la température maximale de 100°C. Cette opération doit être répétée chaque 2 mois pour maintenir ecace la fonction du ltre à carbone régénérable. Ces derniers doivent être remplacés au maximum chaque 3 ans ou lorsque le matelas est endommagé.
  • Avantdemonterlesltresanti-graissesetlesltresà carbone actif régénérables, il est important que ceux-ci soient bien secs.
  • Nettoyer fréquemment la hotte, soit à l’intérieur que à l’extérieur en utilisant un chion humidié avec de l’alcool dénaturé ou des détergents liquides neutres non abrasifs.
  • L’installation d’illumination est conçue pour l’utilisation pendant la cuisson et non pour l’utilisation prolongée pour illuminer la pièce. L’utilisation prolongée de l’illumination réduit considérablement la durée moyenne de la lampe.
  • Attention:La non-observation de ces remarques de net- toyage de la hotte et du remplacement et nettoyage des ltres comporte des risques d’incendie. Il est donc recommandé de suivre les instructions suggérées.
  • Remplacementdeslampeshalogènes(Fig.7): Pour changer les lampes halogènes B retirez le verre C en faisant levier dans les fentes prévues. Remplacez-les par des lampes de même type. Attention: Ne touchez pas aux lampes mains nues.
  • Utilisation(Fig.8) Les dénitions des symboles sont reportées ci-dessous : Toucheéclairage(A)= pour allumer et éteindre les lumières. Lorsque l’éclairage est allumé, la LED de cette touche s’éclaire également. ToucheOFF(B)= pour éteindre la hotte aspirante Touchevitesseventilateur1(C) = pour allumer le ventilateur à la vitesse la plus basse. Lorsque le ventilateur est actionné à la vitesse 1, la LED de cette touche s’allume. Touchevitesseventilateur2(D) = pour allumer le ventilateur à la vitesse moyenne. Lorsque le ventilateur est actionné à la vitesse 2, la LED de cette touche s’allume. Touchevitesseventilateur3(E) = pour allumer le ventilateur à la vitesse la plus élevée et intense. Lorsque le ventilateur est actionné à la vitesse 3, la LED de la touche E s’allume. Pour utiliser la vitesse intensive, la vitesse ventilateur 3 doit être activée. Pour cela, tenir appuyée la touche E pendant 2 secondes. La phase intensive reste activée pendant 10 minutes, ensuite le ventilateur se remet à la vitesse congurée précédemment. Lorsque la vitesse intensive est activée, la LED de la touche E clignote. Pour interrompre cette vitesse avant que les 10 minutes se soient écoulées, appuyer à nouveau sur la touche E. Touche Minuteur (F)= pour activer la fonction Minuteur. Si l’appareil fonctionne aux vitesses 1, 2 ou 3, il est possible d’activer la fonction minuteur en appuyant sur la touche F. La LED de la touche F s’éclaire ensuite. Lorsque 15 minutes de fonctionnement se sont écoulées à la vitesse du ventilateur choisie, l’appareil éteint automatiquement le moteur et l’éclairage.- 11 -
  • SaturationfiltresAnti-graisse/Charbonactif: - Lorsque la touche A clignote avec une fréquence de 2 secondes, les filtres anti-graisse doivent être lavés. - Lorsque la touche A clignote avec une fréquence de 0,5 seconde, les filtres à charbon actif doivent être remplacés ou nettoyés selon le type de filtre. Lorsque les filtres nettoyés sont remis en place, réinitialisation la mémoire électronique en appuyant sur la touche A pendant environ 5 secondes jusqu’à ce qu’elle arrête de clignoter. NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES EVENTUELS DÉGATS PROVOQUÉS PAR L’INOBSERVATION