WDF518SAFW - Lave-vaisselle WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WDF518SAFW WHIRLPOOL au format PDF.
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Marque | Whirlpool |
| Modèle | WDF518SAFW |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 85 x 60 cm |
| Poids | 50 kg |
| Alimentation électrique | 120 V ~ 60 Hz |
| Pression d'eau requise | 20 à 120 psi (138 à 828 kPa) |
| Cycles de lavage | Pots & Pans, Heavy Wash, Normal, Quick Wash, Rinse Only |
| Options | Séchage à chaud, séchage sans chaleur, départ différé (1-12 h) |
| Capacité | 14 couverts |
| Type de détergent | Poudre, liquide ou pastilles pour lave-vaisselle automatique |
| Liquide de rinçage | Requis pour un séchage optimal, réglage de dureté intégré |
| Filtre | Filtre principal, crépine métallique, filtre fin – nettoyage mensuel recommandé |
| Matériau de la cuve | Acier inoxydable |
| Niveau sonore | Environ 50 dB |
| Consommation d'eau (cycle Normal) | Environ 15 L |
| Consommation d'énergie (cycle Normal) | Environ 1.5 kWh |
| Durée du cycle Normal | Environ 2 h 30 |
| Garantie | 1 an pièces et main-d'œuvre |
| Service client | 1-800-253-1301 (États-Unis) / 1-800-807-6777 (Canada) |
| Réparabilité | Pièces disponibles (filtre, bras gicleur) – consultez le service agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - WDF518SAFW WHIRLPOOL
Questions des utilisateurs sur WDF518SAFW WHIRLPOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WDF518SAFW - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WDF518SAFW de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI WDF518SAFW WHIRLPOOL
NOUS VOUS REMERCIONS pour l'achat de ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non traité dans la section DÉPANNAGE, consultez notre site Web à l'adresse www.whirlpool.com pour des renseignements supplémentaires. Si vous avez encore besoin d'aide, appelez-nous au 1-800-253-1301. Au Canada, consultez notre site Web à l'adresse www.whirlpool.ca ou appelez-nous au 1-800-807-6777.
Préparez-vous à fournir votre numéro de modèle et votre numéro de série, qui se trouvent près de la porte sur le côté droit ou gauche à l'intérieur du lave-vaisselle.
Sécurité du lave-vaisselle
Votresécuritéetcelledesautresesttrèsimportante.
Dans ce dans ce guide de référence rapide et sur votre appareil, nous fournissons de nombreux messages importants de sécurité. Lisezetrespecteztoujourstous les messages desécurité.

Ceciestlesymboled'alertedesécurité.
Ce symbole met en garde contre les risques potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser, vous ou d'autres personnes.
Tous les messages des sécurité suivent les symboled d'alerted sécurité ou le mot « DANGER » ou « "AVERTISSEMENT" ». Ces mots signifient :
! DANGER
AVERTISSEMENT
Vouspourriezêtretuéou gravementblessésivousne respectezpasimmédiatementlesconsignes.
Vouspourriezêtretuéougravementblessésivousne respectezpaslesconsignes.
Tous les messages de sécurité indiquent le risque potentiel, vous disent comment réduire la probabilité de blessure et ce qui peut arriver si les consignes ne sont pas respectées.
CONSIGNESIMPORTANTESDESÉCURITÉ
AVERTISSEMENT°: Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, respectez les précautions fondamentales, y compris les suivantes° :
■ Lisez toutes les consignes avant d'utiliser le lave-vaisselle.
■ Utilisez le lave-vaisselle uniquement dans le cadre de sa fonctionprévue.
■ Utilisez uniquementlesdétergentsetlesagents derinçage recommandés pour utilisation les lave-vaisselle et gardez-
■ leshorsdeportéedesenfants.
1) Placezlesarticlescoupantsdemanière qu'ils n'endommagentpaslejointdelaporte; et
2) Chargez les couteaux aiguisés le manche vers le haut pourréduirelerisquede blessureparcoupure.
■ Nelavezpaslesarticlesenplastiqueàmoinsqu'ilsportent l'amention «lavableaulave-vaisselle» ou équivalent les articles en plastique non spécifiés, vérifiez les recommandationsdufabricant.
■ Netouchezpasl'élémentchauffantpendantou immédiatementaprèsusage.
■ N'utilisezlelave-vaissellequelorsquetouslespanneaux d'enceintesontcorrectementpositionnés.
■ N'utilisez le lave-vaisselle que lorsque tous les panneaux d'enceinte sont correctement positionnés.
■ Ne bousculez pas, ne vous asseyez pas et ne vous tenezpas surla porte, lecouvercle ou les égouttoirs à vaisselledulave-vaisselle.
■ Pour réduire le risque de blessures, ne laissez pas les enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.
■ Dans certaines conditions, del'hydrogènegazeux peut être produit par uncircuit d'eau chaude qu'in'a pas été utilisé depuis plus de deux semaines. L'HYDROGÈNE GAZEUX EST EXPLOSIF. Si le circuit d'eau chaude n'a pas été utilisé pendant une telle période, avant d'utiliser le lave-vaisselle, ouvreztous t. Paropinets d'eau chaude et laissez l'eau couler pendant plusieurs minutes Cecilibéreral hydrogène gazeux potentiellement accumulé. Comme le gaz est inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de flamme nuependant cet temps.
■ Retirez la porte ou le couvercle du compartiment de lavage lorsque vous retirez un vieux lave-vaisselle du service ou que vous vous en débarrassez.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie:
AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de cancers AVERTISSEMENT: Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l'État de Californie pour être à l'origine de malformations et autres déficiencies de naissance.
CONSIGNESDEMISEÀLATERRE
■ Pourunlave-vaissellemisàlaterreetconnectéparcordon°:
Lelave-vaisselle doit être mis à laterre. Encas de dysfonctionnement ou de défaillance, la mise à la terre réduit le risquedechocélectrique en fournissant une voie demoindre résistance aucourantélectrique. Leave-vaisselle est équipé d'un cordon disposant d'un conducteur de mise à la terre et d'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT° : Un défaut de raccordement du conducteur demise à laterrepeutentraîner un risquede chocélectrique.
Encasdedoute, faites vérifierlamise à laterredu lave-vaisselle par un électricien agréé ou un représentant du Service Après-Vente Ne modifiez pas lafiche fournie avec le lave-vaisselle; siellene correspondpas à laprise, faites installer une prise adéquate parunélectricien qualifié.
■ Pour un lave-vaisselle branché en permanence° :
Lelave-vaisselledoitêtreraccordéàunsystème métallique misà laterredecâblage permanent, ou un conducteur demise à laterredoitêtre utilisé avec les conducteurs d'ucircuit et r'accordé à laboren demise à la terreou acheminéaulave-vaisselle.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS

⚠AVERTISSEMENT
Risquedebasculement
N'utilisez pas le lave-vaisselle tant qu'il n'est pas complètement installé. N'appuyez pas sur la porte ouverte.
Celapourraitentraînerdes blessures gravesoudescoupures
Étapesrapides
1 Préparezetchargez lelave-vaisselle.


3 Sélectionnezuncycleetuneoption.


2 Ajoutez du détergent pourlenettoyage et dulquidederinçage pourleséchage.


4 Démarrezle lave-vaisselle.
Start
Resume

Utilisationdulave-vaisselle
ÉTAPE1
Préparezetchargezlelave-vaisselle.
IMPORTANT : Retirez les résidus alimentaires, les os, les cure-dents etlesautreséléments solides delavaisselle. Retirez les étiquettes des récipients avant le nettoyage.

■ Assurez-vousqu'aucunélément n'entravelarotationdubrarsgicleur. Il est important que le jet d'eau atteigne toutes less surfacesales.

■ Assurez-vousqu'aucunélémentnebloqueledistributeur dedétergentlorsquelaportedulave-vaisselleestfermée.
■ Les articles doivent être chargés avec less surface sale vers le baset vers l'intérieur vers lapulvérisation, comme indiqué. Cela améliorerales résultats dulavage et du séchage.
■ Évitez que les articles pouvant retenir de la nourriture, tels que lesbolsoulesassiettes,sechevauchent.
■ Posezlesmatières plastiques, les petites assiettes et les verres dans lepaniers supérieur. Lavez uniquement les articles en plastique portant l'mention «°lavable aulave-vaisselle.°»
Pouréviter les bruits sourds/d'entrechocpendantle fonctionnement, chargez les articles de vaisselle de manière qu'ils nesetouchentpas les uns les autres. Assurez-vous que les articles légers soient retenus dans les paniers.
Lorsduchargement del'argenterie, orientez toujours les articles acérés vers le basetévitez les «°imbrications°», comme illustré.


REMARQUE° : Si vous ne prévoyez pas d'exécuter un cycle de lavagedans l'immédiat, exécutezuncyclederinçage. N'utilisezpas dedétergent.
Utilisez uniquement du détergent pour lave-vaisselle automatique. Ajoutez du détergent en poudre, en liquide ou en pastille juste avant de commencer un cycle.
■ Undétergent fraispour lave-vaisselle automatique entraîneun meilleur nettoyage Rangez lerécipientde détergent hermétiquement fermédansun emplacement fraisetsecretary.

A. Loquet du couvercle
B. Section de prélavage
C. Section de lavage principal
A. Loquet du couvercle B. Section de prélavage C. Section de lavage principal
■ La quantité de détergent à utiliser dépend de° : Laquantitéderésidussurlesarticles-Leschargestrèssales nécessitentplusdedétergent. Laduretédel'eau-Sivousenutiliseztroppeudansdel'eaudure, lavaisselleneserapaspropre. Sivousenutiliseztropdansde l'eaudouce, laverrerieprésenteradestraces.
Eaudouceà moyenne (0-6 grains pargallon) (eau typique, eau adoucie et un peu d'eau de ville) Éaumoyenne à dure (7-12 grains pargallon) (e a u d e p u i t s e t u n p e u d 'e a u d e v i l l e)
■ Eaumoyenne à dure (7-12 grains pargallon) (eaudepuits et un peud'eaudeville)
REMARQUE: Les quantités der emplissage indiquées sont relatives aux détergents en poudre standard. Respectez les consignessurl'emballage lors del'utilisation des autres détergents pour lave-vaisselle.

Ajouterleliquidederinçage
■ Votrelave-vaisselle est conçupourutiliserduliquidederinçage en vue d'un meilleur séchage. Sans liquide de rinçage, votre vaisselle et l'intérieur de votre lave-vaisselle présenteront une humidité excessive. L'option de séchage à chaud n'est pas assez efficace sansliquidederinçage.
■ Le liquide de rinçage empêche la formation des gouttelettes d'eau quipeuventlaisserdestachesoudestries. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle lors durinçagefinal.
■ Le liquide de rinçage empêche la formation des gouttelettes d'eau quipeuventlaisserdestachesoudesstries. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle lors du rinçage final.
■ Vérifiez l'indicateur du liquide de rinçage. Ajoutez du liquide de rinçagelorsquel l'indicateurdeniveausembleclair.
■ Pourajouterduliquidede rinçage, tournez le bouchon dudistributeurdanslesens antihoraire
REMARQUE°: Pourlaplupartdes étatsdel'eau, leréglagepardéfaut sur2fournitdebonsrésultats. Si votre auest dureousivous remarquez desanneaux ou destaches, essayezunréglage plusélevé. Tournez l'ajusteur à flèche à l'intérieur du distributeur, en utilisant vosdoigtsouen insérantuntournevis à lameplate aucentredelaflèche etentournant.

A. Paramètreréglable
ÉTAPE3
Sélectionneruncycle
REMARQUE: Lescyclesetlesoptionspluslourdsaffectentladurée ducycle.
Pots and Pans (Poêles et casseroles) Utilisez pour les articles très sales, articles difficiles à nettoyer.
HeavyWash(Lavagelourd) - Utilisez pour les résidus alimentaires abondants.
Normal-Utiliserpourune quantiténormale der résidus. L'étiquette de consommation d'énergie est basée sur ce cycle.

Cycles
Quick Wash (Lavage rapide) Utilisez pour des charges préalablement rincéesoulégèrementsales.
Rinse Only (Rinçage uniquement)-(aucune option disponible pource cycle) N'utilisez pas de détergent. Un rinçage empêche que la nourrituresèches survotre vaisselle et réduitled développement des odeurs dans votre lave-vaisselle jusqu'à ce que vous soyez prêt à laver une charge pleine.
Sélectionnezlesoptions
■ L'optiondeséchage à chauddoit être utilisée pour un meilleur séchagedelavaisselle. Lorsquel optiondeséchage à chaudest sélectionnée, levoyants'allume.
■ L'optiondeséchagesanschaleurpeutêtreutiliséepour économiserl'énergie.
■ L'option Hour Delay (Décalage horaire) - (tout cycle) offre le choix de démarrer automatiquement le lave-vaisselle à un moment ultérieur. Sélectionnez un cycle et des options de lavage. Appuyez sur Delay (Décalage) jusqu'à atteindre l'heure désirée de lancement. Appuyez sur START/RESUME (DÉMARRER/RÉACTIVER). Fermez correctement la porte.

ÉTAPE4
Démarrer ou réactiver un cycle
■ Faites couler l'eau chaude sur l'évier le plus proche de votre lave-vaisselle jusqu'à ce qu'elle soit chaude. Coupez l'eau.
■ Poussez fermement la porte pour la fermer. La porte se verrouille automatiquement. Appuyezsurleboutondecommandedu cycledésiré. AppuyezsurSTART/RESUME (DÉMARRER/RÉACTIVER).

■ Vous pouvezajouter un article à toutmoment avant le début du lavage principal. Soulevez le loquet de la porte pour arrêter le cycle. Ouvrez lentement la porte et ajoutez l'article. Fermez correctement la porte jusqu'à ce qu'elle se verrouille. Appuyez sur START/RESUME (DEMARRER/REACTIVER) pour mettre en marche le lave-vaisselle.
■ Les indicateurs d'état du cycle permettent de suivre l'évolution du cycle de votre lave-vaisselle. L'indicateur Clean (Propre) brillelorsquelecycles'achève.

Entretiendulave-vaisselle
Nettoyage du lave-vaisselle
Nettoyez l'extérieur du lave-vaisselle à l'aide d'un chiffon doux et humide et d'un détergent doux. Si votre lave-vaisselle dispose d'un extérieuren acierinoxydable, un agent nettoyant pour acier inoxydable estrecommandé.
REMARQUE : Ne nettoyez pas l'intérieur du lave-vaisselle tant qu'il n'a pas refroidi. Nettoyez l'intérieur du lave-vaisselle à l'aide d'une pâte de détergent pour lave-vaisselle en poudre et d'eau ou utilisez du détergent liquide pour lave-vaisselles sur une éponge humide.
Le rinçage au vinaigre blanc peut éliminer les tachesblanches et les dépôts. Le vinaigre est un acide et son utilisation trop fréquente peut endommager votre lave-vaisselle. Le rinçage au vinaigre blanc peut éliminer les taches blanches et les dépôts. Le vinaigre est un acide et son utilisation trop fréquente peut endommager lave-vaisselle.
Versez 2 tasses (500 ml) de vinaigre blanc dans un verre ou dans une tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle sur le panier du bas. Faitesfonctionnerlave-vaisselle dans uncycled lavage complet incluant unséchage à l'airoud'une option de séchage avec économied'énergie. N'utilisez pas de détergent. Le vinaigre se mélange à l'eau de lavage.
Si vous disposez d'un dispositifdecoupure anti-retour, vérifiez-le etnettoyez-lesile lave-vaisselle ne se vidangepas correctement.

Pour une meilleure performance et des résultats optimum, le filtre doit être nettoyé régulièrement. Le filtre élimine efficacement les particules alimentaires de l'eau de lavage, permettant la recirculation de cette eau pendant le cycle. Pour cette raison, il est conseillé d'enlever les grosses particules de nourriture coincées fréquemment dans le filtre en rinçant le filtre principal, la crépine métallique et le filtre fin sous l'eau courante. L'ensemble du filtre doit être nettoyé au moinsunefoisparmois.
■ Pourdéposerle filtre, tournezle filtreprincipald'unquartdetour dans le sens antihoraire et soulevez-lepourleretirer.
■ Pour nettoyer le filtre principal et le filtre fin, utilisez une brosse de nettoyage.
Remontez ensuite les pièces du filtre comme indiqué dans l'illustration et réinsérezl'ensemble dans le lave-vaisselle, en le positionnant en place et en tournant le filtre principal d'un quart de tour dans le sens horaire pour fixer en place.
REMARQUE: Lelave-vaissellene doit jamais être utilisé sans les filtres. Un remplacement inapproprié du filtrepeutréduire l'enviveaude performance de l'appareil et endommager la vaisselle et les ustensiles.

A. Filtreprincipal
B. Crépinemétallique
C. Filtrefin
Entreposagedulave-vaisselle
Si vous ne prévoyez pas utiliser le lave-vaisselle pendant l'été, coupez l'alimentation en eau et en électricité du lave-vaisselle. En hiver, si le lave-vaisselle peut être exposé à des températures proches de la congélation ou s'il est laissé dans une habitation saisonnière tel qu'une résidence secondaire ou une maison de vacances, évitez les dégâts d'eau en faisant hivériser votre lave-vaisselle par du personnel de service agréé.
Dépannage
Essayez d'abord les solutions suggérées ici ou consultez notre site Web et les FAQ (Foire aux questions) de référence pour éviter si possible le coût d'un appel de service.
Aux États-Unis, www.whirlpool.com. Au Canada, www.whirlpool.ca
Lelave-vaissellene fonctionnepascorrectement
■ Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s'arrête pendant un cycle
Laporteest-ellebienferméeetverrouillée?
Le cycle approprié est-il sélectionné?
Le témoin START/RESUME (DÉMARRER/RÉACTIVER)
s'allume-t-il? Appuyez sur START/RESUME (DÉMARRER/REACTIVER).
Le lave-vaisselle est-il sous tension? Un fusible de la maison familiale est-il grillé ou un disjoncteur s'est-il déclenché? Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur. Si le problème persiste, appelez un électricien.
Le moteur s'est-il arrêté en raison d'une surcharge? Le moteur se réinitialise automatiquement en quelques minutes. S'il ne redémarre pas, appelez le service.
La valve d'arrêt d'eau (si installée) est-elle ouverte?
■ De l'eau subsiste dans le lave-vaisselle
Lecycleest-ilachevé?
■ Des résidus de détergent subsistent dans la section couvertedu distributeur
Lecycleest-ilachevé?
Le détergent est-il dépourvu de grumeaux? Remplacez le détergentsinécessaire.
■ Résidu blanc à l'avant du panneau d'accès
Avez-vous utilisé trop de détergent?
La marque de détergent fait-elle trop de mousse? Essayez une autre marque pour réduire la mousse et éliminer l'accumulation.
■ Odeurdanslelave-vaisselle
La vaisselle est-elle lavée uniquement tous les 2 ou 3 jours?
Exécutez un cycle de rinçage une ou deux fois par jour jusqu'au lancement d'une pleine charge.
Une nouvelle odeur de plastique émane-t-elle du lave-vaisselle? Exécutez un rinçage au vinaigre, comme décrit dans la section «Entretiendulave-vaisselle»
■ Condensation sur le comptoir de cuisine (modèles intégrés)
Le lave-vaisselle est-il aligné avec le comptoir? De l'humidité provenant de l'évent dans la console du lave-vaisselle peut se former sur le comptoir. Reportez-vous aux consignes d'installation pour plus d'informations.
La vaisselle ne sèche pas entièrement.
■ Lavaissellenesèchepasentièrement.
Avez-vous utilisé du liquide de rinçage? Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser du liquide de rinçage en vue d'un meilleur séchage. Sans liquide de rinçage, votre vaisselle et l'intérieur de votre lave-vaisselle présenteront une humidité excessive. L'option de séchage à chaud n'est pas assez efficace sans liquide de rinçage.
■ Lavaissellen'estpassèche
Avez-vous chargé votre lave-vaisselle de façon à permettre une vidange d'eau adéquate? Ne le surchargez pas. Utilisez du liquide de rinçage pour accélérer le séchage. Les articles en plastique sont-ils mouillés? Les articles en plastique nécessitent souvent un séchage au chiffon. Le distributeur de liquide de rinçage est-il vide?
Avez-vous utilisé l'option de séchage à l'air ou de séchage avec économie d'énergie? Utilisez l'option de séchage à chaud pour unevaisselle plussèche.
■ Excès d'humidité dans les paniers et à l'intérieur du lave-vaisselle
Vérifiez l'indicateur de liquide de rinçage pour vérifier la présence de liquide de rinçage dans ledistributeur.
Tachesettracessurlavaisselle
■ Tachesetdépôtssurlavaisselle
Votre eau est-elle dure ou présente t-elle une teneur élevée en minéraux? Le conditionnement de l'eau de rinçage final avec un agent de rinçage liquide facilite l'élimination des taches et des dépôts. Le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Utilisez toujours une option à haute température. Si la dureté de votre eau est de 13 grains ou plus, il est fortement recommandé d'installer un adoucisseur d'eau pour la maison. Si vous ne voulez pasboire del'eau adoucie, faites installer l'adoucisseur survotre alimentation en eauchaude.
La température de l'eau est-elle trop basse? Pour de meilleurs résultats de lavage, l'eau doit être à 120°F (49°C) à son entrée dans le lave-vaisselle.
Avez-vous utilisé la quantité appropriée de détergent efficace? Utilisez uniquement les détergents pour lave-vaisselle recommandés. N'utilisez pas moins de 1 cuillère à soupe (15 g) par charge. Le détergent doit être frais pour être efficace. Des résidus abondants et/ou une eau dure nécessitent généralement unsupplément dedétergent.
La pression d'eau de la maison est-elle suffisamment élevée pour un remplissage approprié du lave-vaisselle? Lapression d'eaudela maisondoitêtre de 20 à 120 psi (138 à 828 kPa un remplissage approprié du lave-vaisselle. Si vous avez des questions au sujet devotre pression d'eau, consultez un pom pier qualifié etagréé.
REMARQUE: Pour supprimer les taches et les dépôts de la verrerie, retirez tous les articles en argenterie et en métal et exécutez un rinçageauvinaigre, telquedécrit dans la section «Entretiendulave-vaisselle.»
Dépôt de silice ou attaque (un dépôt de silice est un dépôt laiteux, aux couleurs de l'arc-en-ciel; une attaque est un dépôtopaque)
Parfois, une réaction aqueuse/chimique se produit avec certains types de verrerie. Cette réaction est souvent provoquée par une certaine combinaison de l'eau douce ou adoucie, des solutions de lavage alcalines, un rinçage insuffisant, un chargement excessif du lave-vaisselle et la chaleur duséchage. Il se pourrait qu'il soit impossible d'éviter le problème, à moins d'effectuer unlavagemanuel.
Pour ralentir ce processus, utilisez une quantité minimale de détergent, mais pas moins de 1 cuillère à soupe (15g) parcharge. Utilisez un agent de rinçage liquide et chargez à minimum le lave-vaisselle pour permettre un rinçage complet. Les dépôts de silice et les attaques sont permanents et ne peuvent être supprimés. N'utilisez pas le séchage à chaud.
■ Taches blanches sur ustensile de cuisson avec revêtement antiadhésif
Le détergent du lave-vaisselle enlève-t-il le revêtement de l'ustensile de cuisson? Recouvrez l'ustensile de cuisson après le lavage aulave-vaisselle.
■ Tachesmarronsurlavaisselleet l'intérieurdulave-vaisselle Votre eau présente-t-elle une teneur en fer élevée? Relavez la vaisselle à l'aide de 1 - 3 cuillère a thé (5 - 15 mL) de crist d'acide citrique ajoutés dans la section couverte du distributeur détergent. N'utilisezpasdedétergent. Continuezparuncycle de lavage normal à l'aide de détergent. Si un traitement est nécessaire plus souvent que tous les deux mois, nous suggérons l'installation d'une unité d'élimination du fer.
■ Marques noires ou grises sur la vaisselle
Des articles en aluminium se frottent-ils à la vaisselle pendant le lavage? Les articles jetables en aluminium peuvent se rompre dans le lave-vaisselle et engendrer des marques. Lavez manuellement ces articles. Enlevez les marques en aluminium à l'aided'unnettoyantabrasifdoux.
■ Tachesorangesurlavaisselleenplastiqueouàl'intérieur dulave-vaisselle
De grandes quantités d'aliments à base de tomate se trouvent-elles sur la vaisselle placée dans le lave-vaisselle? Il peut être nécessaire d'utiliser un produit détachant pour enlever les taches de votre lave-vaisselle. Les taches n'affectent pas le fonctionnementdulave-vaisselle.
Bruits
Grincement, ronflement, craquementoubourdonnement
Un objet dur s'est introduit dans le module de lavage (sur certains modèles). Lorsque l'objet est broyé, le bruit doit cesser. Si le bruit persiste après un cycle complet, appelez le service.
Lavaissellen'estpastoutàfait propre
■ Résidusalimentairessurlavaisselle
Lelave-vaisselleest-ilcorrectementchargé?
Avez-vous choisi le cycle qui décrit les résidus les plus résistants dans votre lave-vaisselle? Si vous disposez d'articles avec des résidus plus résistants, utilisez un cycle plus lourd. La température de l'eau est-elle trop basse? Pour de meilleurs résultats de lavage, l'eau doit être à 120°F (49°C) à son entrée dans le lave-vaisselle.
Avez-vous utilisé la quantité appropriéede détergent frais? Utilisez uniquement les détergents pour lave-vaisselle recommandés. N'utilisez pas moins de 1 cuillère à soupe (15 g) par charge. Le détergent doit être frais pour être efficace. Des résidus abondants et/ou une eau dure nécessitent généralement unsupplémentde détergent.
Du détergent a t-il séché dans le distributeur? Utilisez uniquement du détergent frais. Ne laissez pas le détergent pendant plusieurs heures dans un distributeur humide. Nettoyez ledistributeurenprésence dédétergents séché.
La pompe ou le bras gicleur est-il obstrué par des étiquettes de bouteillesoudecannettes?
La pression d'eau de la maison est-elle suffisamment élevée pour un remplissage approprié du lave-vaisselle? La pression d'eau de la maison doit être de 20 à 120 psi (138 à 828 kPa) pour un remplissage appropriédulave-vaisselle.
Sivousavezdes questions ausujet devotrepression d'eau, consultezun plombier qualifié et agréé.
Une mousse trop importante ralentit-elle le bras de lavage? N'utilisez pas du savon ou des détergents à lessive. Utilisez uniquement les détergents pour lave-vaisselle recommandés.
Vais selle endommagée au cours d'un cycle
■ Vaissellequis'écaille
Avez-vous chargé le lave-vaisselle de manière appropriée? Chargezlavaiselleetlesverresdemanièrequ'ils soient stables et ne s'entrechoquent pas lors du lavage. Minimisez l'écaillage en retiranteten rentrant doucementlepanier.
REMARQUE: Lesantiquités, le cristalbiseauté et les types similaires de porcelaine et de verrerie peuvent être trop délicats pour le lavage automatique. Lavez manuellement.
GARANTIELIMITEE
Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil électroménager est utilisé et entretenu conformément aux consignes jointes ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après « Whirlpool ») paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et pour le travail de réparation en vue de corriger les défauts matériels ou de fabrication. Le service doit être effectué par une entreprise de services désignée par Whirlpool. Cette garantie limitée est valable uniquement aux États-Unis ou au Canada et s'applique exclusivement lorsque le gros appareil électroménager est utilisé dans le pays dans lequel il a été acheté. Cette garantie limitée ne s'applique pas en dehors des 50 États-Unis et du Canada. Une preuve de la date d'achat d'origine est requise pour obtenir un service dans le cadre decettegarantielimitée.
ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE
Cettegarantielimitéenecouvrepas
- Les appels de service pour corriger l'installation de votre gros appareil électroménager, vous instruire sur la façon d'utiliser votre gros appareil électroménager, remplacer ou réparer les fusibles de l'habitation ou corriger le câblage ou la plomberie de l'habitation.
- Les appels de service pour réparer ou pour remplacer des ampoules, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces consommables ne sont pas couvertes par la garantie.
- Les réparations lorsque votre gros appareil électroménager est utilisé de manière autre que dans le cadre d'une utilisation unifamiliale normale, ou lorsqu'il est utilisé de manière contraire au manuel d'utilisation ou au mode d'emploi et/ou aux consignes d'installation.
- Les dommages résultant d'un accident, d'une dégradation, d'une utilisation inappropriée, d'un incendie, d'une inondation, des actes de Dieu, d'une mauvaise installation, d'une installation non conforme aux codes d'électricité ou de plomberie ou d'une utilisation de consommables ou de produits de nettoyage non approuvés par Whirlpool.
- Les dommages superficiels, notamment les éraflures, les bosses, les fissures ou tout autre dommage à la finition de votre gros appareil électroménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours à compter deladated'achat.
- Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.
- Les coûts associés à l'enlèvement de votre domicile de votre gros appareil électroménager pour réparation. Ce gros appareil électroménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est couvert par cette garantie.
- Lesréparations des pièces sousystèmes résultant de modifications non autorisées de l'appareil.
- Les frais de déplacement et de transport pour le service si votre gros appareil électroménager est situé dans une région éloignée où un service parunpréposé au service agréé par Whirlpooln'est pas disponible.
- La dépose et la repose de votre gros appareil électroménager s'il est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux consignes d'installation publiées.
- Les gros appareils électroménagers dont les numéros de modèle et de série d'origine ont été enlevés ou modifiés ou ne peuvent pas être facilement déterminés. Cette garantie est nulle si le numéro de série appliqué à l'usine a été modifié ou enlevé de votre gros appareil électroménager.
Le coût de réparation ou de remplacement dans ces circonstances exclues est à la charge du client.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS
LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE DOIT ÊTRE LA RÉPARATION DU PRODUIT SUIVANT LES DISPOSITIONS DES PRÉSENTES. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. WHIRLPOOL N'EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS PARTICULIERS ET VOUS POURRIEZ DISPOSER D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT À L'AUTRE OU D'UNE PROVINCEÀL'AUTRE
Si vous vous trouvez à l'extérieur des 50 États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Whirlpool agréé pour déterminer si une autre garantie s'applique.9/07
Pour des renseignements supplémentaires sur le produit ou pour afficher la FAQ (Foire aux questions), aux États-Unis, consultez le site www.whirlpool.comAu Canada, consultez le site www.whirlpool.ca
Si vous ne disposez pas de l'accès à l'Internet et vous avez besoin d'aide pour utiliser votre produit, vous pouvez contacter Whirlpool au numéro ci-dessous.
Préparez-vous à fournir votre numéro complet de modèle et de série. Vous pouvez trouver votre numéro de modèle et votre numéro de série surl'étiquetteprès dela porte sur le côté droit ou gauche de l'intérieur du lave-vaisselle.
Pour une aide ou un service aux États-Unis, composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777.
Si vous avez besoin d'aide ultérieure, vous pouvez écrire à Whirlpool pour soumettre toute question ou problème, à l'adresse sci-dessous :
Aux États-unis :
Whirlpool Brand Home Appliances
CustomereXperienceCenter
553BensonRoad
BentonHarbor, MI49022-2692
Incluez un numéro de téléphone de jour dans votre correspondance.
AuCanada:
Whirlpool Brand Home Appliances
CustomerInteractionCentre
Conservez ces manuels d'utilisation et renseignements relatifs au numéro de modèle pour une référence ultérieure.
W10518029
SPPN
©2007 Whirlpool Corporation. Tous droits réservés.
MD Marque déposée/MC marque de commerce de Whirlpool, U.S.A. Whirlpool Canada LP sous licence au Canada
12/07
ImpriméenChine