WF71F5E5P4W EcoBubble - Lave-linge SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WF71F5E5P4W EcoBubble SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge frontal |
| Marque | Samsung |
| Modèle | WF71F5E5P4W EcoBubble |
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Dimensions (H x L x P) | 850 x 600 x 550 mm |
| Poids net | 61 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50 Hz, 2000-2400 W |
| Pression d'eau | 50 - 800 kPa |
| Vitesse d'essorage maximale | 1200 tr/min |
| Classe énergétique | A+++ |
| Consommation d'énergie annuelle | 122 kWh/an |
| Consommation d'eau annuelle | 9400 L/an |
| Niveau sonore (lavage) | 53 dB(A) |
| Niveau sonore (essorage) | 74 dB(A) |
| Nombre de programmes | 15 (Coton, Synthétiques, Jeans, Anti Tache, Couleurs foncées, Linge quotidien, Lavage tambour, Super éco, Vêtements d'extérieur, Cycle bébé, Laine, Lavage à la main, Essorage, Rinçage+Essorage, 15' Lavage rapide) |
| Fonctions spéciales | EcoBubble, Départ différé (3-19h), Smart Check, Sécurité enfant, Signal sonore, Repassage facile, Trempage, Intensif, Prélavage |
| Type de commande | Électronique avec sélecteur rotatif et boutons |
| Affichage | Numérique (temps restant, codes d'erreur) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage tambour automatique, filtre à impuretés, filtre à maille, tiroir à lessive |
| Sécurité | Verrouillage enfant, arrêt automatique, protection contre les fuites (Aqua Hose sur certains modèles) |
| Réparabilité | Codes d'erreur (dE, 4E, 5E, UE, etc.), pièces détachées via Samsung |
| Accessoires inclus | Clé anglaise, guide tuyau de vidange, caches pour vis, guide lessive liquide (selon modèle) |
FOIRE AUX QUESTIONS - WF71F5E5P4W EcoBubble SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur WF71F5E5P4W EcoBubble SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WF71F5E5P4W EcoBubble - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WF71F5E5P4W EcoBubble de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI WF71F5E5P4W EcoBubble SAMSUNG
(^*) : 60 - 90 cm

Manuel d'utilisation
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir besoin ce produit Samsung.

SAMSUNG

■ Sommaire
Consignes de sécurité 4
Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4
Symboles de sécurité importants. 4
Signification des icones et signes repris dans ce manuel d'utilisation: 4
Consignes de sécurité importantes 5
Instructions concerning la marque DEEE. 10
Installation du lave-linge 11
Vérification des pieces 11
Respect des conditions d'installation 12
Alimentation electrique et mise a la terre. 12
Arrivée d'eau 12
vidange 13
Sol 13
Température ambiente 13
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard. 13
Installation de votre lave-linge 14
Utilisation de votre lave-linge 19
Informations sur la lessive et les additifs 19
Utiliser une lessive adaptee. 19
Utiliser le tiroir a lessive. 19
Utilisation de la lessive liquide (sur certains modèle) 20
Utiliser le panneau de commande 22
Utilisation du selecteur de cycle 24
Sécurité infant 25
Signal sonore 25
Fin différé 25
Smart Check 26
Faire sa lessive 27
Faire sa lessive a laide du selecteur de cycle 27
Faire sa lessive en fonction manuelle. 28
Instructions de lavage 28
Français-2
Nettoyer donne lave-linge 30
Lavagedutambour 30
Procedures de nettoyage. 30
Message d'ajretissement automatique de nettoyage du tambour ECO 31
Vidanger le lave-linge en urgence 31
Nettoyer le filtré à impuretés 32
Nettoyer l'extérieur. 32
Nettoyer tiroir à lessive et le logement du tiroir 33
Nettoyer le filtrer a maille. 33
Maintenir notre lave-linge sous tension 34
Réparer un lave-linge qui a gelé 34
Entreposer le lave-linge 34
Codes d'erreur et de depannage 35
Vérifiez les points suivants si 35
Codes d'erreur 36
Tableau des cycles 37
Tableau des cycles. 37
Annexe 38
Tableau des symboles textiles 38
Protection de l'environnement 38
Fiche technique des lave-linge domestiques 39
Informations relatives aux programmes de lavage principal 42
Consignes de sécurité
Felicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Prenez le temps de le dire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
Remarques importantes sur les consignes de sécurité
Veuillez dire attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appeareil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conserveze ce manuel dans un endroit sur situé à proximite de l'appareil afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appeareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel.
Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votes responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou du fonctionnement de votre lave-linge.
Les consignes d'utilisation suivantes couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lave-linge diffèrent légément de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icones d'ajretissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez cette centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur www. samsung.com.
Symboles de sécurité importantes
Signification des icones et signes repris dans ce manuel d'utilisation :
| A | AVERTISSEMENT : Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cause de graves blessures ou des dommages matériels. |
| A | ATTENTION : Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de cause des blessures ou des dommages matériels. |
| B | REMARQUE |
Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sur afin de pouvoir le consulter ulterieurement.
Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.
Comme avec tout équipement electrique ou compteant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appeareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT: afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises :
- Cet apparéil n'est pas conscience pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) in experimentées ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
- Pour une utilisation en Europe: Cet apparéil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inépIMENTées ou dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions pour une utilisation appropriée et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doit pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
- Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'unadulte.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d'éviter tout danger.
- L'ensemble de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doit être utilisé et les ancients tuyaux ne doivent pas être réemployés.
- Pour les apparèils comportant des orifices de ventilation à la base, veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette.
- Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
- ATTENTION: Afin d'éviter tout risque du à une réinitialisation par inadvertance du dispositif de protection thermique, cet apparéil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'unprogrammateur, ou connecté à un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.
Français-5


AVERTISSEMENT:AVERTISSEMENTSimportants concernant l'installation
L'installation de cet appareil doit etre effectue par un technicien ou un centre de réparation qualifié.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une Explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Cet apparéil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever.
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 220 - 240 V CA/50 Hz ou supérieure et utilisez cette prise uniquement pour cet apparéil. N'utilisez jamais de rallonge.
Le fait de partirager une prise murale avec d'autres apparciels à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les specifications du produit. Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendes. Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale.
Éliminez régulierement toute eau, poussière ou corps étranger des prises murales et zones de contact à l'aide d'un chiffon sec.
- Debranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Branchez la prise d'alimentation dans la prise murale de sorte que le cordon touche le sol.
Si you branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les fils electriques a l'intérieur du cable pourront ete endommages, entrainant un risque de chic electrique ou d'incendie.
Conservez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants car ils pourraient etre dangereux.
- Si un enfant met un sac en plastique sur sa tete, il risque de s'asphyxier.
Si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche.
Cet apparéil doit être correctement mis à la terre.
Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique.
- Risques de chic électric, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement.
- Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux reglementations locales et nationales en vigueur.
N'installez jamais cet appeareil pres d'un radiateur ou de materiaux inflammables.
N'installez pas cet apparéil dans un endroit humide, huleux ou poussièux, dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (de pluie).
N'installez pas cet apparéil dans une piece exposée à de basses températures.
Le gel risquérait de faire éclater les tuyaux.
N'installez pas l'appareil dans un lieu ou une fuite de gaz est susceptible de se produit.
Cela poursait entrainer un chocoléctrique ou un incendie.
N'utilise pas de transformateur electrique.
Cela poursait entrainer un chocoléctrique ou un incendie.
N'utilise pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
- Cela pourrait entrainer un chocoléctrique ou un incendie.
Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation.
Nevrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation.
N'accroche pas le cordon d'alimentation sur un objet metallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'inserez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil.
Cela poursait entrainer un chocoléctrique ou un incendie.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
- Débranchez le cordon en tenant la prise.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
L'appareil doit etre positionne de telle maniere que la prise de courant, les robinets d'arrivee d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence.

ATTENTION : MISES EN GARDE pour l'installation
Cet appeareil doit etre positionne de façon a permettre l'acces à la prise d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer un chocoléctrique en cas de fuites de courant.
Installez l'appareil sur un sol plat et solide, capable de supporter son poids.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.

AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant l'utilisation
En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche.
- Ne touche pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
- Vourisqueriez de vous électrocutter.
Si I'appareil emet des bruit anormaux ou degage une oedur de brule ou de la fumee, debranchez-le immidiatement et contactez cette centre de réparation le plus proche.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la prise d'alimentation. Ne touche pas l'appareil ou le cordon d'alimentation.
N'utilisez pas de ventilateur.
- Une étincelle peut entrainer une explosion ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous debarrasser de votre lave-linge, demontez-en le hublot
- ain d'éviter qu'un enfant ne se fasse piéger à l'intérieur de la machine.
Assurez-vous de-retirer l'emballage (mousse, polystyrene) fixe au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci.
Ne lavez jamais de linge ayant ete en contact avec de l'essence, du kerosene, du benzene, des diluants de peinture ou toute autre substance inflammable ou explosive.
Risque de chic électric, d'incendie ou d'explosion.
Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage a haute température/sechage/essorage).
- Uneuite peut entrainer des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entrainer des blessures.
L'ouverture forcee du hublot peut entrainer des dommaques sur I'appareil et des blessures.
N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsque la machine est en cours de fonctionnement.
Cela pourraient entrainer des blessures.
Ne touche pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées.
Cela poursait entrainer un chocoléctrique.
Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement.
Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une etincelle et entrainer un chocolélectrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants ou les personnes handicapées utiliser ce lave-linge sans une surveillance adequate. Ne laissez pas les enfants monter dans ou sur I'appareil.
Cela pourrait entrainer un chic électric, des brûlures ou des blessures.
Français-7
N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge lorsqu'il est en cours de fonctionnement.
Cela poursait entrainer des blessures.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la prise et tirez-la tout droit de la prise murale.
- Un cordon d'alimentation endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une électrocution.
Ne tentative pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même.
- N'utilise pas de fuseible (cuivre, fil d'acier, etc.) autres que le fuseble standard.
Lorsque l'appareil doit etre réparé ou réinstallé, contactez voite centre de réparation le plus proche.
Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques, des incendes, des problèmes avec le produit ou des blessures.
Si le tuyau d'arrivee d'eau se deconnecte du robinet et inonde l'appareil, debranchez la prise d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des chocs électriques ou des incendies.
Debranche la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors d'orages violents.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Si une substance étrangère pénétre dans l'appareil, débranchez-le et contactez le service clientèle Samsung le plus proche.
Cela poursait entrainer un chocoléctrique ou un incendie.
Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le hublot du lave-linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur; un enfant peut donc se blesser gravement s'il est enfermé dans l'appareil.

ATTENTION: MISES EN GARDE concernant l'utilisation
Lorsque le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex.: dénergent, saletés, déchets alimentaires etc.), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide.
- À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaitre.
La vitre du hublot peut etre endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec precaution.
- Si la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessure.
Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au robinet, ouvrecz celui-ci lentement.
Ouvre le robinet d'arrivee d'eau lentement apres une periode prolongee de non-utilisation.
La pressi d'air dans le tuyau d'arrivee d'eau ou la canalisation d'eau peut entrainer des dommages a certaines pioces ou une fuite d'eau.
En cas de vidange defaillante durant un cycle, verifiez s'il y a un probleme de vidange.
- En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de chocoléctrique ou d'incendie.
Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu'il ne reste pas coince dans la porte.
Si du linge reste coince dans la port, il peut etre endommagé, asi que le lave-linge, ou une fuite d'eau peut survenir.
Coupez l'alimentation en eau lorsque le lavage n'est pas en cours d'utilisation.
Assurez-vous que les vis sur le raccord du tuyau d'arrivee d'eau sont correctement serees.
- Le non-respect de cette consigne peut entrainer des dommages matériels et des blessures.
Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances étrangères (ex.: déchets, fils, cheveux, etc.).
- Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer correctement et risque de provoquer des fuites.
Ouvrez le robinet d'eau et vérifie que le raccord du tuyau d'arrivee d'eau est fermement serre et qu'il n'y a aucune fuite d'eau avant d'utiliser I'appareil.
- Si les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrées, des fuites peuvent se produit.
Français-8
Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement.
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultat d'une utilisation non conforme.
Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (teils que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaiselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
Cela pourrait causer des chocs electriques, des incendies, des problemes avec l'appareil ou des blessures.
Ne pulverisez pas de matieres volatiles telles que de I'insecticide sur la surface de I'appareil.
En plus d'être nocives pour Ietre humain,elles peuvent etalement entrainer des chocs electriques,des incendies ou des problemes avec I'appareil.
Ne placez pas d'objets générant un champ electromagnetique a proximé du lave-linge.
- Ceci pourrait entrainer des blessures résultat de dysfonctionnements.
L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude. Ne touche pas cette eau.
Cela pourrait entrainer des brûlures ou des blessures.
Ne lavez pas, n'essorez pas et ne sechez pas de sièges, de tapis ou de vêtements impermeables (), sauf si votre apparéil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles.
(^) : Linge de lit en laine, vetements de plue, veste de peche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de langes, vetements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, baches automobiles, etc.
- Ne lavez pas de tapis écais ou durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d'entretien. Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégats matériels (lave-linge, murs, sol ou linge).
- Ne lavez pas les lingettes jétables ou les paillassons ayant des dos en caoutchouc. Les dos en caoutchouc sont susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du tambour, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange.
Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à dessive.
Ceci pourrait entrainer un chocoléctrique ou des blessures résultat de la fuite d'eau.
Ne touche pas l'intérieur du tambour alors qu'il est chaud, durant ou juste après le séchage.
Cela pourrait entraîner des brûlures.
N'insérez pas votre main dans le tiroir à dessive.
Ceci pourrait entrainer des blessures si vous main reste bloquée par le système d'arrivée de dessive.
Ne placez pas d'objets (teis que chaussures, dechets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge.
Ceci pourait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entrainant des blessures, voir la mort dans le cas d'animaux domestiques.
N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc.
Cela pourrait entrainer un chic électrique ou des blessures.
Ne lavez pas de linge entre en contact avec des huiles, cremes ou lotions utilisées dans les salons de beaute ou de massage.
Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entrainant des fuites d'eau.
Ne laissez pas d'objets metalliques (ex.: épingles de sureté, à cheveux, etc.) ou d'agent de blanchiment dans le tambour pendant des périodes prolongées.
- Ceci pourrait entrainer l'apparition de rouille sur le tambour.
Si de la rouille commence a se former a la surface du tambour, appliquez un produit de nettoyage (neutre) et frottez a l'aide d'une éponge. N'utilise jamais de Brosse métallique.
N'utilise pas directement de solvants de nettoyage a sec et ne lavez, ne rincez et nessorez pas de linge ente en contact avec des solvants de nettoyage a sec.
Risque de combustion ou d'inflammation spontanee resultant de la chaleur degagée par I'oxydation de I'huile.
N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/de rechauffement d'eau.
- Ceci pourrait entrainer des dysfonctionnements du lave-linge.
N'utilise pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge.
Risque de dysfonctionnement, de decoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises odeurs.
Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un filt de lavage et lavez-les avec le reste du linge.
Ne lavez pas d'articles de grandeaille tels que du linge de lit dans un filt de lavage.
- Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produit et engendrer des blessures.
N'utilise pas de détergent solidifé.
- S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résultat.
Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides.
Les objets durs et pointus, comme les pieces de monnaie, les épingle des sureté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégats à l'appareil.
Evitez de laver des vetements comportant de grandes bocles, des boutons ou d'autres accessoires en metal lourd.
Triez le linge par couleur en fonction de la solidité de la teinture et sélectionnez le cycle, la température de l'eau et les fonctions supplémentaires recommendées.
Cela poursait entrainer une decoloration ou une détérioration des tissus.
Veillez a ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans la porte lorsque vous la fermez.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.

AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENTS importants concernant le nettoyage
Ne nettoyez pas l'appareil en pulverisant directement de I'eau dessus.
N'utilise pas de produit nettoyant agressif.
N'utilise pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil.
Cela pourait entrainer des decolorations, des deformations, des dommages, des chocs electriques ou un incendie.
Avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
- Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
Instructions concerning la marque DEEE

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jétés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoaires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
■ Installation du lave-linge
Assurez-vous que l'installateur a suivi ces instructions à la dette, de sorte que vous nouveau lave-linge fonctionne correctement et que vous ne soyez exposé à aucun risque lorsque vous faites la dessive.
Vérification des pieces
Déballez soigneusementVote lave-linge et verifie que you avez bien reçu toutes les pieces illustrées ci-dessous. Si you constatez que le lave-linge a etedommaged pendant le transport ou qu'il manque des pieces,contactez le service clientele de Samsung ou voite revendeur Samsung.

| 1 Manette d'ouverture |
| 2 Tiroir à lessive |
| 3 Panneau de commande |
| 4 Hublot |
| 5 Tambour |
| 6 Filtre à impuretés |
| 7 Tuyau de vidange d'urgence |
| 8 Capot du filtré |
| 9 Plan de travail |
| 10 Prise d'alimentation |
| 11 Tuyau de vidange |
| 12 PIEDs régibles |




Clé anglaise (modeles scélectionnés)
Tuyau d'arrivee d'eau froide

Caches pour les trouss des vis * Guide du tuyau de vidange
Tuyau d'arrivee d'eau chaude (modeles selectionnes)

Guide de lessive liquide

Caches pour les trouss des vis*: Le nombre de caches varie en fonction du modele (3 à 5 caches).
Français-11
Respect des conditions d'installation
Alimentation electrique et mise à la terre

AVERTISSEMENT: N'utilise jamais de rallonge.
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre lave-linge.
En préparation de l'installation, assurez-vous que l'alimentation électrique réunit les conditions suivantes :
- un fusible ou disjoncteur 220 - 240 VCA / 50 Hz
- un circuit de branchement individuel dédié à votre lave-linge
Votre lave-linge doit etre mis à la terre. En cas de panne ou de defaillance du lave-linge, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant au courant électrique un chemin de moindre résistance.
Votre lave-linge est equiped d'un cordon dote d'une pris a 3 broches avec conducteur de terre destinee a etre branchee sur une pris murale correctement installee et reliée a la terre.

AVERTISSEMENT: Ne reliez jamais un conducteur de terre à une conduite de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une conduite d'eau chaude.
Un branchement incorrect du conducteur de terre peut provoquer une surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou à un réparateur agree si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte du lave-linge.

ATTENTION: Ne modifiez pas la fiche fournie avec le lave-linge. Si elle n'est pas adaptee à la prise murale, faites appel à un electricien qualifie pour installer une prise appropriée.
I Arrivée d'eau
Pour un replissage correct du lave-linge, la pression d'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa. Une pression d'eau inférieure à 50 kPa peut provoquer une panne de la vanne d'arrivée d'eau et l'empecher de se fermer correctement. Ou bien, elle peut dépasser la limite autorisée par les contrôle, provoquant l'arrêt de votre lave-linge. (Un limiteur de durée de replissage est intégré au contrôleur de l'appareil afin d'éviter tout trop-plein ou toute inondation en cas de défaillance d'un tuyau interne.)
Les robinets d'arrivee d'eau doivent se couver a moins de 120 cm de l'arriere de votre lave-linge afin que les tuyaux d'arrivee d'eau fournis puissant etre relies a I'appareil.

La plupart des magasins de fournitures de plomberie proposent des tuyaux d'arrivee d'eau de differentes longueurs (jusqu'a 305 cm).

Voici quelques conseils pour réduire les risques de fuite et de dégât des eaux :
- Faites en sorte que les robinets d'arrivee d'eau soient facilement accesibles.
- Fermez les robinets d'arrivee d'eau lorsque vous n'utilise pas le lave-linge.
Vérifiez régulierement l'absence de fuites au niveau des raccords des tuyaux d'alimentation en eau.

AVERTISSEMENT: Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifie l'absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d'arrivee d'eau et les robinets.
I vidange
La hauteur recommandée par Samsung pour la conduite d'évacuation est de 65 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans la conduite d'évacuation. Le tuyau d'évacuation doit être suffisamment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixé en usine.
Sol
Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible que vous devzie le renforcer afin de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilre. La présence de moquette ou de revêtements mous risque d'accentuer le phénomène de vibrations et/ou de provoquer des déplacements intempestifs de votre lave-linge durant l'essorage.

AVERTISSEMENT: N'installez jamais votre lave-linge sur une plate-forme ou sur une structure fragile.
Temperature ambiente
N'installez pas votre lave-linge dans une piece ou la température est susceptible de descendre en dessous de zéro degré, car l'eau restant dans la vanne d'arrivée d'eau, la pompe ou les tuyaux risquérait de geler. Si de l'eau venait a geler dans les conduites, les courroies, la pompe et d'autres composants pouraient être endommagés.
Encastrement dans une niche ou installation dans un placard
Pour garantir un fonctionnement correct et sur de votre nouveau lave-linge, il convient de respecter les exigences suivantes en termes de dégagement :
| Côtés 25 mm | |
| Haut 25 mm | |
| Arrière * 50 mm | |
| Avant 500 mm |

Si vous souhaitez superposer le lave-linge et votre sèche-linge, veillez à laisser un espace libre d'au moins 500 mm à l'avant de la niche ou de l'armoire. Installedse seul, votre lave-linge ne nécessite pas d'airation spécifique.
Installation de votre lave-linge

ATTENTION: Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise murale avant que l'installation soit terminée.

AVERTISSEMENT: Tenez tous les éléments d'emballage (sacs plastique, polystyrene, etc.) hors de portée des enfants.
I ÉTAPE 1 - Choix de l'emplacement

Avant d'instellerVote lave-linge,verifiez que I'emplacement choisi:
- possede une surface dure et a niveau, sans moquette ou autre revetement de sol susceptible d'obstruer l'aeration;
n'est pas exposé à la lumière directe du soleil;
-dispose de I'espace d'aeration suffisant;
n'est pas exposé au gel (températures inférieures à 0 °C)
- ne se trouve pas à proximé d'une source de chaleur (ex.: huile, gaz, etc.);
- dispose de suffisamment d'espace, de sorte que votre lave-linge ne repose pas sur son cordon d'alimentation
I ÉTAPE 2 - Retrait des vis de transport
Avant d'installer le lave-linge, vous devez enlever toutes les vis de transport situées à l'arrière de l'appareil.
- Desserrez toutes les vis à l'aide de la clé. (*) : en option
- Maintenez le boulon d'expédition avec votre main et faites-le glisser vers l'extérieur le long de la partie large du trou. Répétez l'opération pour chaque boulon.
- Bouchez les trou des vis avec les caches plastiques fournis.
- Stockez tous les vis de transport dans un endroit sur où ils peuvent etre facilement retrouvés au cas ou vous devriez deplacer le lave-linge.



I ÉTAPE 3 - Ajuster les pieds régables

Lorsque vous installez le lave-linge, assurez-vous que la prise de courant, l'arrivee d'eau et le systeme d'évacuation sont facilement accessibles.
- Faites glisser le lave-linge jusqu'à son emplacement d'installation.
- Desserrez tous les écrous de fixation à l'aide de la clé.
- Mettez votre lave-linge à niveau en faisant tourner manuellement les pieds vers la gauche ou vers la droite.
- Une fois vous lave-linge stabilisé, serrez les écrous de serrage à l'aide de la clé.

ATTENTION: Ne déplacez pas votre lave-linge excepté pour serrer les écrous de blocage. Ceci pourrait endommager les pieds de mise à niveau.



I ÉTAPE 4 - Raccorder l'arrivée d'eau et le système d'évacuation
Raccorder le tuyau d'arrivee d'eau
A VERTISSEMENT: Ne raccordez pas plusieurs tuyaux d'arrivee d'eau. Ceci peut avoir comme consquence une fuite d'eau et un chic electrique du à la fuite d'eau. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long.
- Prenez le raccord en L correspondant au tuyau d'arrivee d'eau froide et raccordez-le a l'arrivee d'eau froide, a I'arriere de la machine. Puis serrez-le en tournant manuellement la partie (A) dans le sens horaire.
(^*) : en option

- Retirez l'adaptateur (B) de l'autre extrémité du tuyau d'arrivée d'eau (C).

- À l'aide d'un tournevis cruciforme, commencez par desserrer les quatre vis de l'adaptateur. Ensuite, maintenez la partie (D) et tournez la partie (E) en suivant la flèche jusqu'à obtenir un écart de 5 mm.
- Raccordez l'adaptateur au robinet en serrant fermement toutes les vis et en levant l'adaptateur vers le haut.
Puis serrez l'adaptateur en tournant la partie (E) en suivant la flèche.
- Raccordez le tuyau d'arrivee d'eau a l'adaptateur. Si vous poussez la partie (F) dans l'adaptateur, le tuyau se raccorde automatiquement a l'adaptateur en produitant un cliquetis.

Après avoir raccordé le tuyau d'arrivée d'eau à l'adaptateur, vérifie que le branchement a été correctement effectué en tirant le tuyau d'arrivée d'eau vers le bas.

AVERTISSEMENT: Verifiez si le tuyau d'arrivee d'eau n'est pas vrillé ou plié. Si le tuyau estvrillé ou plié, il y a un danger d'une fuite d'eau et d'un choc électrique du à la fuite d'eau.
Si nécessaire, vous pouvez repositionner le tuyau d'arrivee d'eau sur le lave-linge en desserrant le raccord en L, en faisant tourner le tuyau et en desserrant le raccord en L.
- Ouvrez l'arrivee d'eau et verifiez I'absence de fuite au niveau de la vanne d'arrivee d'eau, du robinet ou de I'adaptateur. En cas de fuite d'eau, repetez les etapes precedentes.

AVERTISSEMENT: N'utilise pas le lave-linge si une fuite d'eau a ete detectee. Cela pourrait entrainer un chic electrique ou des blessures.

Si le robinet est dote d'un pas de vis, raccordez le tuyau d'arrivee d'eau au robinet comme indique ci-contre.







Utilisez un robinet standard pour l'arrivee d'eau. Si le robinet est a angle droit ou s'il est trop gros, retirez la bague d'ecartement avant d'inserer le robinet dans I'adaptateur.
Raccorder le tuyau d'arrivee d'eau chaude (sur certains modedes)
- Prenez le raccord en L rouge (A) correspondant au tuyau d'arrivee d'eau chaude et raccordez-le a l'arrivee d'eau chaude située a I'arriere de la machine. Puis serrez-le manuellement.
- Raccordez l'autre extrémite du tuyau d'arrivée d'eau chaude au robinet d'eau chaude de votre lavabo de la même manière que vous avez raccordé le tuyau d'arrivée d'eau froide.


Pour utiliser uniquement de l'eau froide, utiliserze le raccord en Y.
Raccordement de I'aqua hose (sur certains modetes)
L'aque houe a ete concu pour assurer une protection parfaite contre les fuites.
L'aque stop étant relié à l'aqua hose, il coupe automatiquement la circulation d'eau lorsque ce tuyau est endommagé.
Il affiche également unvoyant d'advertissement (A) sur l'aqua stop.
Raccordez l'aque hose en assemblant l'aque stop sur le robinet de la maniere indiquee ci-dessous.

Raccorder le tuyau de vidange
L'extrémité du tuyau de vidange peut être positionné de trois façon différentes :
Sur le bord d'un lavabo.
Le tuyau de vidange doit être positionné à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm. Pour que le bout du tuyau reste coude, utilisez le guide-tuyau en plastique fourni (A). Fixez le guide au mur avec un crochet ou au robinet avec un lien, afin que le tuyau de vidange ne rouge pas.

(^*) :60a90cm
Raccordé au tuyau d'évacuation du lavabo
Le tuyau d'évacuation doit être situé au-dessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 60 cm du sol.
Dans une conduite d'évacuation
Il est conseilé d'utiliser un tuyau vertical de 65 cm en tant que conduite d'évacuation. Sa longueur doit être comprise entre 60 cm et 90 cm. Afin que l'extrémité du tuyau reste coude, utilisez le guide-tuyau en plastique fourni (A). Immobilisez le tuyau de vidange sur le conduit d'évacuation à l'aide des sangles de fixation afin d'éviter tout déplacement du tuyau de vidange.


La conduite d'évacuation doit avoir :
- un diamètre minimum de 5 cm.
- une capacité de début d'au moins 60 litres par minute.
(^*) : 60 à 90 cm
I ÉTAPE 5 - Mettre votre lave-linge sous tension
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise electrique murale agreee de 220 - 240V CA / 50 Hz, protégée par un fusible ou un disjoncteur. (Pour obtenir plus d'informations sur les exigences electriques et de mise à la terre, reportez-vous à la section « Alimentation electrique et mise à la terre » de la page 12.

Cycle à vide
Pour finaliser l'installation du lave-linge, lancez un cycle Rinçage+Essorage une fois l'appareil installé.
I ÉTAPE 6 - Lancer un calibrage
Votre lave-linge Samsung detecte automatiquement le poids du linge. Pour une detection plus précise du poids, nous vous conseillons d'executer le Mode de calibrage juste après avoir installe le lave-linge. Suivez les etapes ci-dessous pour executer le Mode de calibrage.

Avant d'executer le Mode de calibrage, assurez-vous qu'il n'y a rien dans le tambour ou sur le lave-linge.
- Eteignez le lave-linge.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt tout en maintainant enfoncés simultanément les boutons Temp. et Fin différé.
Le lave-linge s'allume et « CLB » apparait à l'écran. - Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer Mode de calibrage.
- Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant environ 3 minutes.
- Lorsque le Mode de calibrage est terminé, le message « End » (ou « 0 ») apparait à l'écran et le lave-linge s'éteint automatiquement.
- Le lave-linge est maintainant prét à être utilisé.
Utilisation de votre lave-linge
Ave le nouveau lave-linge Samsung, le plus difficile consiste a decide quelle categorie de linge laver en premier.
Informations sur la lessive et les additifs
Utiliser une lessive adaptée
La lessive a utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements delicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une dessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques.
Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont ete elaborees en fonction du poids du linge, du degrde de salissure et de la durete de I'eau de voite région. Si vous ne connaissiez pas le degrde de durete de I'eau de voite région, renseignez-vous apres des autorites locales.
N'utilise pas de lessive qui a durci ou s'est solidifiée, car elle risque de ne pas se dissoudre complètement avant le cycle de rinceage. Par conséquent, le rinceage ne s'effectuera pas correctement ou le trop-plein risque de se bloquer.
Utiliser le tiroir à lessive
Votre lave-linge dispose de bacs séparés (pour la lessive et pour l'adoucissant).
Répartissez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave-linge.

ATTENTION: N'ouvrez pas le tiroir à dessive lorsque le lave-linge fonctionne.
Vous pouze etre exposé à de I'eau chaude ou a de la vapeur.

N'utilisez pas les types de lessive suivants lorsque vous lavez des articles volumineux :
Lessive en tablettes ou en capsules
- Lessive nécessitant une boule doseuse et un filt
| ① | Bac à lessive de prélavage : lessive pour le prélavage ou amidon. |
| ⑪ | Compartment principal du produit de lavage : lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de préternpage, produit blanchissant et détachant. |
| ® | Bac à adoucissant : additifs, comme de l'assouplissant (ne pas dépasser la limite (MAX) du bac « A »). |

- Ouvrez le tiroir à lessive situé en haut à gauche du lave-linge.
- Ajoutez la quantité recommandée de dessive dans le bac à dessive compartment principal du produit de lavage (1) avant de démarrer toute lave-linge.

Pour utiliser de la lessive liquide, utilisez le compartmenté à lessive liquide (reportez-vous à la section « Utilisation de la lessive liquide (sur certains modèles) » de la page 20.
Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartment à lessive liquide.

- Le cas échéant, ajoutez la quantité recommandée d'adoucissant dans le bac à adoucissant
Ne dépassez pas le trait maximum MAX

Si l'assouplissant est sous forme concentrée ou épaisse, diluez-le dans un peu d'eau avant de le verser dans le bac afin d'empecher le blocage du trop-plein.


ATTENTION: Ne mettez jamais de dessive liquide ou en poudre dans le bac à adoucissant

-
Si vous utilisez la fonction de prélavage, ajoutez la quantite recommendée de lessive dans le bac à lessive de prélavage①
-
Poussez le tiroir à lessive pour le fermer.

Lorsque vous refermez le tiroir à lessive, faites attention à ce que de l'adoucissant ne soit pas transféré dans le bac à adoucissant.

Utilisation de la lessive liquide (sur certains modèles)
Si vous souhaitez utiliser de la lessive liquide, placez le compartment à lessive liquide dans le compartment principal du produit de lavage du tiroir à lessive et versez-y la lessive liquide. Ne dépassez pas le trait de remplissage MAXIMUM sur le compartment à lessive liquide.

- Insérez le compartment à lessive liquide uniquement après avoir rétièr à lessive du lave-linge en appuyant sur la manette d'ouverture (A).
- Àprous le lavage, il se peut qu'il y ait encore un peu de liquide dans le tiroir à lessive.

ATTENTION
- N'utilisez pas la fonction Prélavage lorsque vous utilisez de la lessive liquide.
- Retirez le compartment à lessive liquide lorsque vous utilisez de dessive en poudre.

Première lessive

Avant de faire votre lessive pour la première fois, vous devez effectuer un cycle complet à vide (c'est-à-dire sans charger de linge dans le tambour).
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
- Versez voire dose de lessive dans le compartiment principal du produit delavage du tiroir a lessive.
- Ouvrez l'arrivee d'eau du lave-linge.
- Toumez le sélecteur de cycle pour sélectionner le cycle Rinçage+Essorage.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

Cet opération permét de vidanger l'eau qui aurait pu rester dans le tambour après le test du fabricant.
Consignes élémentaires
- Ajoutez votre linge sans le tasser dans le tambour, sans le surcharger.

ATTENTION: Ne surchargez pas le lave-linge. Pour déterminer la capacité correspondant à chaque type de linge, reportez-vous à la section « Évalué la capacité de chargement » de la page 29.

Les articles imperméables ne doivent pas être lavés avec le cycle normal, mais avec le cycle Vétements d'extérieur.
- Fermez le hublot jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

ATTENTION: Du détergent peut rester dans le joint en caoutchouc du lave-linge ou dans le joint du hublot après un cycle de lavage. Enlevez tout reste de détergent avant de fermer la porte, car cela pourrait entraîner une fuite d'eau.

ATTENTION: Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans la portec, car cela risquerait de provoquer une fuite d'eau.
- Mettez l'appareil sous tension.

Fonction de mémorisation des derniers régles
- Lorsque vous mettez vos lave-linge sous tension, le dernier réglage ayant été utilisé apparait sur le panneau de commande. Cependant, si le dernier réglage utilisé était le cycle Lavage du tambour, Rincage+Essorage ou Essorage, cette fonction ne s'applique pas.
-
Si vous tournez le sélecteur de cycle, même légarement, après avoir mis votre lave-linge sous tension, cette fonction ne s'applique pas et le panneau de commande est réinitialisé.
-
Ajoutez de du détergent et, si nécessaire, de l'adouciissant ou du liquide de prélavage dans les bacs appropriés dans le tiroir à lessive.
- Sélectionnez le cycle et les options adaptés à la charge. Les voyants correspondants s'allument et la durée estimée du cycle apparait à l'écran.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause.

ATTENTION: Ne touchez pas le hublot pendant que vous lave-linge effectue un cycle : il risque d'être chaud.

ATTENTION: N'ouvrez pas le tiroir à dessive ou le filtre à impuretés pendant que vous lave-linge effectue un cycle : de I'eau ou de la vapeur brulante risque de s'en dégager.
Utiliser le panneau de commande


1. Selecteur de cycle
Selectionnez le schéma de rotation et la vitesse d'essorage du cycle.
Pour plus d'informations sur chaque cycle, reportez-vous à la section « Utilisation du selecteur de cycle » de la page 24
2. Affichage numérique
Affiche le temps restant du cycle de lavage, toutes les informations relatives au cycle et les messages d'erreur.
3. Bouton Temp.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défilier les différentes températures disponibles :
(Eau froide, 20°C, 30°C, 40°C, 60°C et 95°C).
4. Bouton Rinçage
appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rincege. (cinq cycles au maximum).
5. Bouton Essorage
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défilier les différentes vitesses d'essorage disponibles.
| Arrêt cuve pleine : Le linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Un cycle de vidange ou d'essorage doit être effectué pour décharger le linge. | |
| Sans essorage : le linge reste dans le tambour et aucun essorage n'est effectué après la dernière vidange. |
6. Bouton Options
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défilier les différentes options :
Trempage > Intensif > Prélavage > Trempage + Intensif > Trempage + Prélavage > Intensif + Prélavage >
Trempage + Intensif + Préavage > désacté
| Trempage : Utilisez cette fonction pour enlever efficacement les tâches de votre linge en le faisant tremper. · 13 minutes du cycle de lavage sont consacrées à la fonction Trempage. · La fonction Trempage continue pendant 30 minutes avec six cycles, où les cycles de trempage duront 1 minute et se repètent toutes les 4 minutes. · La fonction Trempage est disponible uniquement avec les cycles : Coton, Synthesiques, Jeans, Anti Vlek-Tache, Linge quotidien, Lavage super éco. et Cycle bébé. | |
| Intensif : utilisez cette fonction lorsque le linge est très sale et qu'un lavage intensif s'avéré nécessaire. Cela a pour effet d'augmenter la durée de chaque cycle de lavage. | |
| Prélavage : utilisez cette fonction pour prélaver votre linge avant le cycle de lavage principal. La fonction Prélavage est disponible uniquement avec les cycles Coton, Synthesiques, Jeans, Anti Vlek-Tache, Couleurs foncees, Linge quotidien, Lavage super éco. et Cycle bébé. |
7. Bouton Repassage facile
Ce cycle permet de réduire les plis lors du cycle Essorage afin que votre linge puisse être repassé facilement.
Repassage facile est disponible uniquement avec les cycles : Coton, Synthétiques, Jeans, Anti Vlek-Tache,
Couleurs foncees, Linge quotidien, Lavage super eco. et Cycle bébé.
Lorsque la fonction Repassage facile est selectionnee, la vitesse du cycle d'essorage ne peut pas depasser 800 tr/min. (Si vous selectionnee la fonction Repassage facile avec une vitesse d'essorage supérieure à 800 tr/min, celle-ci descendra automatiquement sur 800 tr/min.)
8. Bouton Fin différé
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour faire défiler les différentes options Fin différé (de 3 à 19 heures, par tranches d'une heures).
L'heure affichée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera.
9. Bouton 15^ Lavage rapide
pour le linge peu sale (2 kg maximum) dont vous avez besoin rapidement. Ce cycle dure environ 15 minutes, mais peut différer des valeurs indiquées en fonction de la pression, de la durée et de la température de l'eau, de la température ambiente, du type et de la quantité de linge à laver et de son degré de salissure, de la dessive utilisée, de l'équilibrage de la charge, des variations de tension et des options sélectionnées.
Ce cycle est disponible uniquement pour le cycle Coton.

ATTENTION : il doit y avoir moins de 20 g de lessive (pour une charge de 2 kg) ou de la lessive doit rester sur les vêtements.
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour selectionner la durée du cycle :
Ce bouton permet d'interrompre et de relancer un cycle.
11. Bouton Marche/Arrét
Appuyez sur ce bouton une fois pourmettre la machine sous tension. Puis appuyez a nouveau sur ce bouton pour lemettre hors tension.
Si le lave-linge reste allumé pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionné, il s'eteindra automatiquement.
Utilisation du selecteur de cycle
Français-24
| Cycle Utilisation | |
| Coton | Pour les cotons, draps, linge de table, sous-vétements, serviettes, chemises, etc. peu ou moyenement sales.Pour les couettes ou housses de couette, la vitesse du cycle d'essorage recommandée est de 800 tr/min (pour une charge de 2,0 kg maximum).Les modèles de classe 6 kg ne disposent pas d'une fonction de lavage de couette. |
| Synthétiques | Pour les chemisiers, chemises, etc., peu ou moyenement sales, en polyester (Diolen, Trevira), polyamide (Perlon, Nylon) ou autre matière similaire. |
| Jeans | Un cycle de lavage avec un plus haut niveau d'eau et un cycle de rincege supplémentaire garantissant qu'aucune lessive en poudre ne reste sur vos vétements. |
| Anti Vlek-Tache | Pour les vétements tâchés. Le cycle Anti Vlek-Tache permet une élimination très performante des taches, avec un soin extréme et permet d'éviter le prétraitement des taches. Pour deGXmeilleurs résultats, nous vous recommendons d'utiliser l'options Haute température de ce cycle afin d'éliminer les taches les plus tenaces (la résistance interne augmente la température de lavage).Ce cycle comprend un trempage afin d'éliminer efficacement les taches générées sur votre linge. Lors du trempage, le tambour s'arrête de tourner pendant un moment, et cela n'est pas dû à un dysfonctionnement. |
| Couleurs foncees | Grçá à des cycles de rincege supplémentaires et à une vitesse d'essorage réduite, vos vétements sombres favoris sont lavés délicatement et parfaitement rincés. |
| Linge quotidlen | Pour le lavage des vétements de tous les jours, tels que les sous-vétements et les chemises. |
| Lavage du tambour | Pour le nettoyage du tambour. Élimine la salété et les bacteriés du tambour. Une utilisation régulière (toutes les 40 dessives) est recommendée. Aucun produit de nettoyage ou agent de blanchiment n'est nécessaire. |
| Lavage super éco. | Le cycle Lavage super éco. à basse température permit d'obtenir de trèsbons résultats tout en réalisant d'importantes économies d'énergie. |
| Vêtements d'extérieur | Pour les articles imperméables comme les vétements de montagne, les combinaisons de ski et les vétements de sport. Les textiles concernés incluant les finitions et fibres intelligentes telles que le spandex, le stretch et les microfibres. |
| Cycle bébé | Un lavage à haute température et des cycles de rincege supplémentaires garantissant qu'aucune lessive en poudre ne subsiste et ne soit nocive pour la peau de votre bébé. |
| Laine | Uniquement pour les lainages livables en machine. La charge doit être inférieure à 2 kg.(Modèle de classe 6 kg : 1,5 kg)Le cycle Laine permet de laver votre linge tout en douceur en faisant effectuer au tambour de très légers mouvements de bercements. Ces légers mouvements de va-et-vient et le trempage se font en continu afin d'éviter que les fibres de laine ne se friessoient ou ne se déformant. Ce phénomène d'arrêt/de démarrage du lave-linge lors du trempage n'est pas un dysfonctionnement.Une lessive neuve est recommendée pour le cycle Laine afin d'obtenir deGXmeilleurs résultats de lavage et de préserver la douceur des fibres de laine. |
| Lavage à la main | Cycle de lavage très léger, aussi délicat qu'un lavage à la main. |
| Essorage | effectue un cycle d'essorage supplémentaire afin d'éliminer le plus d'eau possible du linge. |
| Rinceçage+Essorage | Pour le linge qui n'a besoin que d'un rinceçage ou pour ajouter un adoucissant à une lessive. |
Sécurité infant
La fonction Scurite enant vous permet de verrouiller les boutons afin que le cycle de lavage que vous avez choisi ne puisse etre modifie.
Pour activer/désactiver la fonction Sécurité infant, appuyez simultanément sur les boutons Temp. et Rincage pendant 3 secondes.
Levoyant « Sécurité enfant » s'allume lorsqu'elle fonction est activée.
Lorsque la fonction Scurité infant est activée, seul le bouton Marche/Arrêt fonctionne. Cette fonction Scurité infant reste active même après que le lave-linge a été étéint et rallume ou débranché et rebranché.

Signal sonore
La fonction Signal sonore peut etre selectionnee durant tous les cycles. Lorsquelle est active, le son est coupé dans tous les cycles. Le reglage reste activé meme si vous eteignez et allumez l'appareil a plusieurs reprises.
Pour activer/désactiver la fonction Signal sonore, appuyez simultanément sur les boutons Rincage et Essorage pendant 3 secondes.
Levoyant « Signal sonore » s'allume lorsque cette fonction est activée.

Fin différé
Voussoupiezprogrammervotrecelave-linge pourquelecyclede lavagese terminem automatiquementplus tard,en choisissant un depart differé de 3 à 19 heures (par tranches d'une-heure).L'heure affichée correspondàcelle à laquelle le lavage se terminera.
- Ajoutez votre linge sans le tasser dans le tambour, sans le surcharger.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre sous tension.
- Sélectionnez le cycle et les options adaptés à la charge.
- Appuyez sur le bouton Fin différé à plusieurs reprises jusqu'à atteir le départ différé souhaité.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause.
Le voyant « Départ différé © » s'allume et l'horloge lance le compte à rebours jusqu'à atteindre le temps régle.
- Pour annuler la fonction Fin differé, mettez le lave-linge hors tension puis à nouveau sous tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrét.
Smart Check
Cette fonction vous permet de vérifier l'etat du lave-linge à laide d'un smartphone.

La fonction Smart Check a ete optimise pour :
- Galaxy Set Galaxy S2
iPhone 4 et iPhone 4S
Téléchargement de l'application Samsung Smart Washer
Téléchargez l'application Samsung Smart Washer sur votre téléphone mobile à partir du Android market ou Apple App store et installez-la. Vous pouvez facilement la couver en recherchant « Samsung Smart Washer »
Utilisation de la fonction Smart Check
- Maintenez enfoncés simultanément les boutons Essorage et Options pendant 3 secondes lorsqu'une erreur survient pour executer la fonction Smart Check. Sinon, la fonction Smart Check peut être executée si aucun bouton n'est actionné après que le lave-linge est mis sous tension.
- Les segments DEL sur le panneau d'affichage tournent pendant 2 ou 3 secondes et le code Smart Check s'affiche sur le panneau d'affichage du lave-linge.

- Executez l'application Samsung Smart Washer sur votre smartphone et appuyez sur le bouton Smart Check.

'Smart Check' peut devenir 'Smart Care' en fonction de la sélection de la langue.
- Reglez la camera de votre smartphone sur le code Smart Check affché sur le panneau d'affichage du lave-linge.

- Si l'éclairage d'une ampoule, d'une lampe fluorescente ou d'un voyant se reflète sur le panneau d'affichage du lave-linge, le smartphone est susceptible de ne pas reconnaître le code Smart Check facilement.
-
Si vous maintainez le smartphone avec un angle relatif trop important par rapport à l'avant du panneau d'affichage, il peut ne pas être en mesure de reconnaître le code d'erreur. Pour deGXIleurs résultats, maintenez le smartphone de sorte que I'avant du panneau d'affichage et le smartphone soient paralleles ou quasiment.
-
S'il est mis au point correctement, le code Smart Check est reconnu automatique et les informations détaillées concernant l'état de votre lave-linge, l'erreur et les mesures à prendre s'affichent sur votre smartphone.
- Si le smartphone ne reconnait pas le code Smart Check plusieurs fois, veuillez saisir manuellement le code Smart Check affiché sur le panneau d'affichage du lave-linge dans l'application Samsung Smart Washer.
Faire sa lessive
Faire sa lessive à l'aide du sélecteur de cycle
Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tache grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un cycle, le lave-linge définit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
- Ouvrez l'arrivee d'eau.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre sous tension.
- Ouvrez le hublot.
- Ajoutez votre linge sans le tasser dans le tambour, sans le surcharger.
- Fermezle hublot.
- Ajoute du détergent et, si nécessaire, de l'adoucissant ou du liquide de prélavage dans les bacs appropriés dans le tiroir à lessive.

Le prélavage est disponible uniquement avec les cycles Coton, Synthétiques, Jeans, Anti Vlek-Tache, Couleurs foncees, Linge quotidien, Lavage super éco. et Cycle bébé. Effectuez un cycle de prélavage uniquement si le linge à laver est très sale.
- Utilisez le Selecteur de cycle pour selectionner le cycle approprié en fonction du type de linge : Coton, Synthétiques, Jeans, AntiVlek-Tache, Couleurs foncees, Linge quotidien, Lavage super eco., Vêtes d'extérieur, Cycle bébé, Laine et Lavage à la main. Les voyants correspondant au cycle selectionné s'allument sur le panneau de commande.
8.À ce stade, vous pouvez selectionner la tempereure de lavage, le nombre de cycles de rincage, la vitesse d'essorage et l'heure du depart differen en appuyant sur les boutons correspondants. - Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour démarrer le lavage. L'indicateur de progression s'allume et le temps de lavage restant apparait à l'écran.

La durée de cycle totale et le nombre de cycles de rinceage dans le cycle Coton peuvent varier en fonction de la quantité de linge.
10.À la fin du cycle,le lave-linge s'arrête automatiquement.Ouvrez la porte et retirez le linge.
Suspendre le lavage
Il est possible d'ajouter ou de-retirer du linge dans les 5 minutes qui suiveit le début du cycle de lavage.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour déverrouiller le hublot.

Si le niveau ou la température de l'eau à l'intérieur du tambour est ÉLEVÉ(E), la porte ne s'ouvre pas et le voyant « Verrouillage de la porte © alignnote. Dans ce cas, attendez que le voyage s'arrête de clignoter. (Cela prend environ 1 ou 2 minutes pour que le voyage s'arrête de clignoter.)
- Ouvrez la porte et ajoutez/retirez le linge.
- Apre s avoir referme le hublot, appuyez sur le bouton Depart/Pause pour redemarrer le cycle de lavage.
Faire sa lessive en fonction manuelle
Vou pouvez faire�te lessive en fonction manuelle,sansutiliser leselecteur de cycle.
- Ouvrez l'arrivee d'eau.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arret pourmettre sous tension.
- Ouvrez le hublot.
- Ajoutez votre linge sans le tasser dans le tambour, sans le surcharger.
- Fermez le hublot.
- Ajoutez de la lessive et, si nécessaire, de l'adoucissant ou du liquide de prélavage dans les bacs appropriés.
- Tournez le sélecteur de cycle pour selectionner le cycle Coton.
- Appuyez sur le bouton Temp. pour selectionner la tempereature. (Eau froide, 20°C, 30°C, 40°C, 60°C, 95°C).
- Appuyez sur le bouton Rinçage pour désir le nombre de cycles de rinceage. (cinq cycles au maximum). La durée du lavage augmente en conséquence.
- Appuyez sur le bouton Essorage pourCHOISIR LA VITESSE D'ESSORAGE. (Arret cuve pleine, trans essorage)
- Appuyez sur le bouton Fin différé à plusieurs reprises pour faire défilier les différentes options Fin différé disponibles (de 3 heures à 19 heures, par tranches d'une heures). L'heure affichée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera.
- Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le lavage.
Instructions de lavage
Suivez ces instructions ainf d'obtenir un linge parfaitionement propre et d'utiliser voite lave-linge de la maniere la plus efficace qui soit.

Vérifiez toujours le symbole textile sur le vêtement avant de proceder au lavage.
Triez et lavez votre linge en fonction des criteres suivants :
- Symbole textile: séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnés.
- Couleurs : séparez le blanc et les couleurs. Lavez les vêtements de couleur séparation.
Taille : placer des vetements de tailles differentes dans la meme charge ameliore l'action du lavage.
Sensibilité : lavez les articles delicats séparation, en utilisant le cycle de lavage Délicats pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Verifiez les étiquettes sur les vêtements que vous lavez ou reportez-vous à la section « Tableau des symboles textiles » de la page 38
Vider les poches
Avant chaque lessive, videz toutes les poches des vêtements à laver. Les petits objets durs de forme irrégulière comme les pièces, couteaux, punaises ou trombones risquent en effet d'endommager votre lave-linge.
Évitez de laver des vêtements comptant de grandes bocles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd. Toutpe pièce metallique presente sur un vêtement risque d'endommager le linge et le tambour. Mettez les vêtements pourvus de boutons ou de broderies sur l'envers avant de les laver. Veillez à fermer les fermetures à glissière des pantalons et vestes afin de ne pas endommager le tambour. Les fermetures à glissière doivent être maintainues fermées à l'aide d'un fil avant le lavage.
Les vêtements pourvus de lanières peuvent s'emméler avec d'autres vêtements, ce qui risque de les abimer. Veillez à attacher ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage.
Prelaver du coton
Lorsqu'il est associé aux lessives modernes,Vote nouveau lave-linge donne de parfaits résultats tout en permettant d'économiser de l'énergie, du temps, de I'eau et de la dessive. Toutefois, si vos cotons sont particulièrement sales, utilisez un cycle de prélavage avec une dessive protéinique.
Évaluer la capacité de chargement
Ne surchargez pas le lave-linge, sans quoi votre linge ne sera pas lavé correctement. Utilisez le tableau ci-dessous afin de déterminer la capacité pour le type de linge à laver.
| Type de tissu | Capacité de chargement (kg) | ||
| WF8*F5E WF7*F5E WF6*F4E | |||
| Coton 8,0 7,0 6,0 | |||
| Synthétiques 3,5 3,5 3,0 | |||
| Jeans 3,0 3,0 3,0 | |||
| Vêtements d'extérieur 2,0 2,0 2,0 | |||
| Laine 2,0 2,0 1,5 | |||

Lorsque le linge est mal équilibré et que le code d'erreur « UE » est affché, redistribuèz la charge. Si le linge est mal équilibré, l'efficacité de l'essorage peut être moindre.

Lorsque you lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongee ou que I'efficacite de I'essorage soit moindre.
Pour les couettes ou housses de couette, la vitesse du cycle d'essorage maximale recommendée est de 800 tr/min et la capacité de chargement est de 2,0 kg maximum.

Les modèles de classe 6 kg ne disposent pas d'une fonction de lavage de couette.

ATTENTION: Assurez-vous de placer les soutiens-gorge (lavables à l'eau) dans un sac à linge (à acheter séparation).
- Les parties métalliques de la structure peuvent en effet sortir du soutien-gorge et endommager le linge. Il est donc conseilé de les insérer dans un sac à linge fin.
- Les vêtements légers et de petite talle, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fin.


ATTENTION: Ne lavez pas le sac à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d'entrainer des déplacements intempestifs de la machine ou des blessures.
NettoyerVote lave-linge
Il est essentiel de bien entretenirvotes lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie.
ATTENTION: N'utilisez jamais le cycle Lavage du tambour si le lave-linge contient du linge. Cela risquerait d'endommager le linge ou la machine.
Lavage du tambour
Ce cycle de nettoyage automatique permet d'éliminer les moisissures pouvant se former à l'intérieur du lave-linge.
Procedures de nettoyage
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pourmettre sous tension.
- Tournez le selecteur de cycle pour selectionner le cycle Lavage du tambour.

- Vous pouvez utiliser la fonction Fin différé avec le cycle Lavage du tambour.
Lors du cycle Lavage du tambour, la température de l'eau est reglee sur 70^
La température de l'eau ne peut pas être modifiée.

- Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer le cycle Lavage du tambour.

N'utilise aucun produit nettoyant pour nettoyer le tambour. Les résidus chimiques dans le tambour détiennent les performances de lavage.

I Message d'advertisement automatique de nettoyage du tambour ECO
Après un lavage, s'il est détecté qu'un nettoyage du tambour est nécessaire, l'indicateur Lavage du tambour à l'écran et le voyant correspondant sur le selectorateur de cycle s'allument. Dans ce cas, retirez le linge de la machine, allumez la machine puis nettoyez le tambour en langant le cycle Lavage du tambour.
Si vous ne lancez pas le cycle Lavage du tambour, l'indicateur Lavage du tambour à l'écran et le voyant correspondant sur le selector de cycle s'éteignent. Ils se rallumeront après avoir effectué deux lavages. Notez que cela n'indique pas qu'il a un problème avec le lave-linge.
Bien que le message d'advertissement automatique Lavage du tambour fonctionne en général une fois par mois, la fréquence peut varier en fonction de la fréquence d'utilisation du lave-linge.

Si I'alarme se produit, nettoyez egalement le filtre a impuretes (reportez-vous a la section « Nettoyer le filtre a impuretes » de la page 32. Le non-respect de cette consigne peut diminuer les performances de la fonction Eco Bubble.
Vidanger le lave-linge en urgence
En cas de panne de courant, vidangez toute l'eau restante avant de retarder votre linge.
- Debranchez le lave-linge de la prise électriche.
- Ouvrez le capot du filtré (A) en utilisant une piece de monnaie ou une clé.

- Prévoyez un recipient.
La quantité peut être plus importante que vous ne pensez. Utilisez un grand écipient.
- Récupérez le tuyau de vidange d'urgence (C) et ouvre le bouchon de vidange d'urgence (B) en le tirant.

- Saisissez le tuyau de vidange d'urgence (C) par le capuchon et faites le lentement sortir.
- Laissez l'eau s'écouer dans un récipient.
- Reinserez le bouchon de vidange d'urgence et le tuyau de vidange.
- Fermez le capot du filtré.

Français-31
Nettoyer le filtré à impuretés
Il est conseilé de nettoyer le filtre à impuretés 5 à 6 fois par an ou lorsque le message d'erreur « 5E » s'affiche Si des substances étrangères s'accumulent dans le filtre à impuretés, la fonction Eco Bubble sera moins efficace.

ATTENTION: Avont de nettoyer le filtre à impuretés, veillez à débrancher le lave-linge de la prise électrique murale.

ATTENTION: Ne retirez pas le bouchon du filtre à impuretés pendant que le lave-linge fonctionne. Sinon, de l'eau chaude pourrait s'échapper.
- Ouvrez le capot du filtré en utilisant une pièce de monnaie ou une clé.
- Retirez l'eau résiduelle (reportez-vous à la section « Vidanger le lavelinge en urgence » de la page 31)

Si vous retirez le filtré sans vidanger le lave-linge, de l'eau risque de s'écouler de celui-ci.
-
Dévissez le capuchon du filtré à impuretés (A) en le tournant vers la gauche.
-
Retirez toute impurete et autre corps étranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l'hélice de la pompe de vidange située derrière le filtre n'est pas bloquée.
- Remettez en place le bouchon du filtre à impuretés.
- Fermez le capot du filtré.

Veillez à replacer le filtré à impuretés après l'avoir nettoyé. Sans filtré à impuretés, votre lave-linge peut connaître un dysfonctionnement ou une fuite d'eau risque de se produit.

Serrez fermement le filtré à impuretés après l'avoir nettoyé. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement ou une fuite d'eau.



Nettoyer l'extérieur
- Essuyez les surfaces extérieures du lave-linge, y compris le panneau de commande, à l'aide d'un chiffon doux et d'un produit d'entretien menager non abrasif.
- Utilisez un chiffon doux pour secher les surfaces.

ATTENTION: Ne versez pas d'eau sur le lave-linge.
Nettoyer le tiroir à lessive et le logement du tiroir
- Appuyez sur la manette d'ouverture (A) située à l'intérieur du tiroir à lessive et retirez ce dernier.
-
Retirez la manette d'ouverture (A) et le compartmenté à lessive liquide (en option) du tiroir à lessive.
-
Lavez tous les éléments à l'eau claire.
- Nettoyez le logement du tiroir à lessive à l'aide d'une vieille brosse à dents.
- Replace the bac à adoucissant et le compartment de lessive liquide (en option) dans le tiroir à lessive en appuyant fermement dessus.
- Remettez te tiroir à dessive en place.
- Pour enlever tout résidu de dessive, lancez un cycle de rincage sans metre de linge dans le tambour.



Nettoyer le filtré à maille
Voudevez nettoyer le filtre a maille au moins une fois par an ou lorsque le message d'erreur 一 4 E s'affiche.
- Coupe l'alimentation en eau du lave-linge.
- Déconnectez le raccord en L correspondant au tuyau d'arrivée d'eau de l'arrivée d'eau à l'arrière de la machine en tournant (A). Pour éviter les projections d'eau dues à l'air sous pression contenu dans le tuyau d'arrivée d'eau, recouvre le raccordement du tuyau d'un linge.
- Retirez délicatement les filtres à maille des arrivées d'eau à l'aide d'une paire de pince et rincez-les sous l'eau jusqu'à ce qu'ils soient propres.
- Reinserez les filtres a maille.
- Réinstalléz le raccord en L dans le lave-linge.
- Assurez-vous que les raccords sont étanches et ouvre le robinet.

■ Maintenir votre lave-linge sous tension
Réparer un lave-linge qui a gelé
Si la température descend en dessous de 0^ et que votre lave-linge est gelé :
- Debranchez le lave-linge de la prise electrique.
- Versez de I'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'arrivee d'eau.
- Retirez le tuyau d'arrivée d'eau et trempez-le dans l'eau chaude.
- Versez de I'eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant 10 minutes.
- Rebranche le tuyau d'arrivee d'eau sur le robinet et verifiez que I'arrivee d'eau et la vidange fonctionnent normalement.
Entreposer le lave-linge
Si vous devez entreposer toute lave-linge pendant une période prolongée, il est préférible de le vidanger et de le débrancher. Le lave-linge peut être endommé s'il reste de l'eau dans les tuyaux et les composants internes avant l'entreposage. Avant d'entreposer toute lave-linge, procédéz comme suit :
- Sélectionnez le cycle Coton, appuyez sur le bouton 15' Lavage rapide et lancez votre lave-linge à vide pour ce cycle.
- Débranchez votre lave-linge de la prise électrique.
- Fermez les robinets d'arrivee d'eau et debranchez les tuyaux d'alimentation.
- Laissez la porte de votre lave-linge ouverte pour permettre a I'air de circuler a I'intérieur du tambour.

Si vous lave-linge a ete entreposé à des temperatures inférieures au point de congelation, attendez que I'eau gelée à l'intérieur degèle avant de I'utiliser a nouveau.
Codes d'erreur et de dépannage
Vérifiez les points suivants si...
| PROBLÈME SOLUTION | |
| votre lave-linge ne démarre pas. | • Assurez-vous que le lave-linge est branché. • Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. • Assurez-vous que le ou les robinets d'arrivée d'eau sont ouverts. • Assurez-vous d'avoir appuyé sur le bouton Départ/Pause. |
| l'eau n'arrive pas ou le débit est insuffisant. | • Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau à fond. • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas gelé. • Démélez les tuyaux d'arrivée d'eau. • Nettoyez les filtres à maille des arrivées d'eau. |
| il reste du détergent dans le tiroir à lessive à la fin du cycle de lavage. | • Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. • Assurez-vous que du détergent a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive. |
| votre lave-linge vibre ou est trop bruyant. | • Assurez-vous que le lave-linge est installé sur une surface plane. Si la surface n'est pas plane, ajustez les pieds régiables pourmettre le lave-linge à niveau. • Assurez-vous que les vis de transport ont été enlevées. • Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec chaque autre object. • Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée. |
| Le lave-linge ne vidange et/ou n'essore pas | • Démélez tous les tuyaux. Vérifiez que les tuyaux ne sont pas emméliés. • Assurez-vous que le filtre à impuretés n'est pas bouché. |
| le hublot est verrouillé ou ne s'ouvre pas. | • Le hublot ne s'ouvre que 3 minutes après l'arrêt ou la désactivation du lave-linge. |
Français-35
Codes d'erreur
En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code peut apparaître sur l'afficheur. Si tel est le cas, consultez le tableau ci-dessous et essayez la solution proposée avant de contacter le service clientèle de Samsung.
| CODE D'ERREUR SOLUTION | |
| dE | · Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. · Assurez-vous que les vêtements ne sont pas pris dans la porte. |
| 4E | · Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert. · Vérifié la pression de l'eau. · Nettoyez les filtres à maille des arrivées d'eau. · Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas entortillé ou bouché. |
| 5E | · Nettoyez le filtré à impuretés. · Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement installé. |
| UE | · La charge de linge n'est pas équilibrée. Rééquilibrez la charge. Si vous souhaitez laver un seul vêtement, par exemple un peignoir de bain ou un jeans, il se peut que le résultat final de l'essorage ne soit pas satisfaisant et que le message d'erreur « UE » apparaissée à l'écran. |
| cE/3E/Uc | · Appellez le service clientèle. |
Si un code non repertorié dans ce tableau s'affiche ou si la solution sugérée ne résout pas le problème, contactez le service clientèle de Samsung ou votre revendeur Samsung.
Tableau des cycles
Tableau des cycles
(au choix)
| CYCLE | Charge maxi. (kg) LESSIVE | Température maxi. (°C) | Vitesse d'essorage maxi. (tr/min) | |||||||
| WF8*F5 | WF7*F5 WF6* | F4 Prélavage | Lavage Adou | cl. 1400 1200 | 1000 | |||||
| Coton 8,0 7,0 6,0 Oui | ● | ● | 95 1400 1200 | 1000 | ||||||
| Synthétiques 3,5 3,5 3,0 Oui | ● | ● | 60 1200 1200 | 1000 | ||||||
| Jeans | 3,0 3,0 3,0 Oui | ● | ● | 60 | 800 | 800 | 800 | |||
| Anti Viek-Tache | 4,0 4,0 3,0 Oui | ● | ● | 60 1200 1200 | 1000 | |||||
| Couleurs foncees | 4,0 4,0 3,0 Oui | ● | ● | 40 1200 1200 | 1000 | |||||
| Linge quotidien | 4,0 4,0 3,0 Oui | ● | ● | 60 1400 1200 | 1000 | |||||
| Lavage du tambour | - | - | - | - | - | - | 70 | 400 | 400 | 400 |
| Lavage super éco. | 4,0 4,0 3,0 Oui | ● | ● | 40 1200 1200 | 1000 | |||||
| Vétements d'extérieur | 2,0 2,0 2,0 | ● | ● | 40 1200 1200 | 1000 | |||||
| Cycle bébé | 4,0 4,0 3,0 Oui | ● | ● | 95 1400 1200 | 1000 | |||||
| Laine 2,0 2,0 1,5 | ● | ● | 40 | 800 | 800 | 800 | ||||
| Lavage à la main | 2,0 2,0 1,5 | ● | ● | 40 | 400 | 400 | 400 | |||
| CYCLE | Fin différé | Intensif | Trempage | Repassage facile | 15' Lavage rapide |
| Coton | ● | ● | ● | ● | ● |
| Synthétiques | ● | ● | ● | ● | - |
| Jeans | ● | ● | ● | ● | - |
| Anti Viek-Iache | ● | ● | ● | ● | - |
| Couleurs foncees | ● | ● | - | ● | - |
| Linge quotidien | ● | ● | ● | ● | - |
| Lavage du tambour | ● | - | - | - | - |
| Lavage super éco. | ● | ● | ● | ● | - |
| Vétements d'extérieur | ● | - | - | - | - |
| Cycle bébé | ● | ● | ● | ● | - |
| Laine | ● | - | - | - | - |
| Lavage à la main | ● | - | - | - | - |
- Un prélavage allonge la durée du cycle d'environ 20 minutes.
- La durée d'un cycle a eté mesurée selon les conditions spécifiées par la norme IEC60456/EN60456. Executez le mode de calibrage après l'installation (reportez-vous à la section « ÉTAPE 6 - Lancer un calibrage » de la page 18.
- Linge quotidian : un cycle court pour instituts d'experimentation.
- Ce lave-linge étant équipé de la fonction de mémorisation des derniers réglages, pour supprimer la mémorisation du dernier réglage et utiliser les paramètres de démarrage d'origine, vous devez supprimer le dernier réglage utilisé sur le panneau de commande. (Pour plus d'informations concernant la suppression du dernier réglage utilisé, reportez-vous aux descriptions concernant « Fonction de mémorisation des derniers réglages » en page 21.)
- La durée des cycles en foyer individuel peut différer des valeurs données dans le tableau en fonction des variations de pression et de température de l'arrivée d'eau, de la charge et du type de linge.
- Lorsque la fonction de lavage Intensif est selectionnée, la durée de chaque cycle augmente.
Français-37
Annexe
Tableau des symboles textiles
Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les symboles textile sont au nombre de quatre ; ils sont généralement enumerated dans l'ordre suivant : lavage, blanchiment, séchage et repassage (et, au besoin, nettoyage à sec). L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observe les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.
| Matériau résistant Repassage à 100 °C maximum | |||
| Tissu délicat Pas de repassage | |||
| Température de lavage maximale : 95 °C Nettoyage aie avec tous les dissolvants habituels | |||
| Température de lavage maximale : 60 °C Nettoyage aie au percloréthylene, dissolvantsfluorés ou essences minérales | |||
| Température de lavage maximale : 40 °C Nettoyageaie uniquemment par essencesminérales | |||
| Température de lavage maximale : 30 °C Pas de nettoyage à sec | |||
| Lavage main uniquement | - | Séchage à plat | |
| Nettoyage à sec uniquement Sécher sans essorer | III | ||
| Chlorage dilué à froid Séchage sur fil | |||
| Pas de chlorage Séchage en machine possible, température | modérée | ||
| Repassage à 200 °C maximum Séchage en machincertétempérature basse | |||
| Repassage à 150 °C maximum Séchage en machincertéinterdit |
Protection de l'environnement
- Cet apparéil a été fabriqué à partir de matérielaux recyclables. Si vous decide de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d'évacuation des déchets. Coupelez cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas été raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piègés à l'intérieur de l'appareil.
- Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la dessive.
N'utilisez de produits detachant et blanchissant avant le cycle de lavage qu'en cas d'absolue nécessite.
Economise de I'eau et de I'electricite en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte depend du cycle selectionne).
Fiche technique des lave-linge domestiques

La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations.
Selon la reglementation (UE) n° 1061/2010

** Chaque asterisque represente un chiffre (de 0 à 9) ou une lecture (de A à Z) qui varie d'un modele à l'autre.
Francais-39
| Samsung | ||||||
| Nom du modele | WF8*F5E*U4* WF8*F5E*UH* WF8*F5E*P4* WF8*F5E*PH* | WF8*F5E*U2* WF8*F5E*UM* WF8*F5E*P2* WF8*F5E*PM* | WF7*F5E*U4* WF7*F5E*UH* WF7*F5E*P4* WF7*F5E*PH* | WF7*F5E*U2* WF7*F5E*UM* WF7*F5E*P2* WF7*F5E*PM* | ||
| Capacité kg 8.7 | ||||||
| Classe énergétique | ||||||
| A+++ (économe) à D (peu économe) A+++ A+++ | ||||||
| Consommation électrique | ||||||
| Consommation d'énergie annuelle (AE_C)1 | kWh/an 157 | 122 | ||||
| Consommation d'énergie (E_t60) coton 60 °C en charge plácine | kWh 0,88 0 | 68 | ||||
| Consommation d'énergie (E_t60.1/2) coton 60 °C en demi-charge | kWh 0,68 0 | 52 | ||||
| Consommation d'énergie (E_t40.1/2) coton 40 °C en demi-charge | kWh 0,41 0 | 34 | ||||
| Consommation en mode Éteint (P_o) W 0,48 0,48 | ||||||
| Consommation en mode Veille (P_l) W 5 5 | ||||||
| Consommation d'eau annuelle (AW_c)2 | I/an | 10500 | 9400 | |||
| Classe d'efficacité d'essorage3 | ||||||
| A (Lifface) à G (Peu efficace) | B B | |||||
| Vitesse d'essorage maximalé | tr/min | 1400 | 1200 | 1400 | 1200 | |
| Taux d'humidité résiduelle | % | 53 | 56 | 53 | 56 | |
| Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique renovent | Coton 60 °C et 40 °C + intensifi | |||||
| Durée d'un programme standard | ||||||
| Coton à 60 °C, en charge plcinc | min | 242 242 | ||||
| Coton à 60 °C, en demi-charge | min | 194 214 | ||||
| Coton à 40 °C, en demi-charge | min | 1/4 1/4 | ||||
| Durée en mode Veille | min | 2 2 | ||||
| Niveau sonore | ||||||
| Lavage | dB (A) re 1 pW | 53 | 54 | |||
| Essorage | dB (A) re 1 pW | 74 | 74 | |||
| Dimensions | ||||||
| Dimensions de l'apparéil | Hauteur | mm | 850 850 | |||
| Largeur | mm | 600 600 | ||||
| Profondour2 | mm | 550 550 | ||||
| Poids net | kg | 61 | 61 | |||
| Poids brut | kg | 63 | 63 | |||
| Poids de l'emballage | kg 2 2 | |||||
| Pression de l'eau | kPa | 50-800 | 50-800 | |||
| Raccordement électrique | ||||||
| Pulsance | V | 220 240 | 220 240 | |||
| Consommation | W | 2000-2400 | 2000-2400 | |||
| Fréquence | Hz | 50 | 50 | |||
| Nom de la société | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||||

La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations.
Selon la reglementation (UE) n° 1061/2010

** Chaque asteresque represente un chiffre (de 0 à 9) ou une lecture (de A à Z) qui varie d'un modele à l'autre.
| Samsung | ||||||
| Nom du modele | W18*F5E*W4*WF8*F5E*WH*W18*F5E*Q4*WF8*F5E*QH* | W18*F5E*W2*WF8*F5E*WM*W18*F5E*Q2*WF8*F5E*QM* | W17*F5E*W4*WF7*F5E*WH*W17*F5E*Q4*WF7*F5E*QH* | W17*F5E*W2*WF7*F5E*WM*W17*F5E*Q2*WF7*F5E*QM* | ||
| Capacité kg 8.7 | ||||||
| Classe énergétique | ||||||
| A++ (économe) à D (peu économe) A++ A++ | ||||||
| Consommation électrique | ||||||
| Consommation d'énergie annuelle (AE_C)1 | kWh/an 195 | 173 | ||||
| Consommation d'énergie (E_t,60) coton 60 °C en charge pléeine | kWh 1,06 0 | 94 | ||||
| Consommation d'énergie (E_t,60,1/2) coton 60 °C en demi-charge | kWh 0,86 0 | 80 | ||||
| Consommation d'énergie (E_t,40,1/2) coton 40 °C en demi-charge | kWh 0,58 0 | 59 | ||||
| Consommation en mode Écart (P_c) W 0,48 0,48 | ||||||
| Consommation en mode Veille (P_l) W 5 5 | ||||||
| Consommation d'eau annuelle (AW_c)2 | I/an 10500 | 9400 | ||||
| Classe d'efficacité d'essorage3 | ||||||
| A (Efficace) à G (Peu efficace) | B B | |||||
| Vitesse d'essorage maximal | tr/min | 1400 | 1200 | 1400 | 1200 | |
| Taux d'humidité résiduelle | % | 53 | 56 | 53 | 56 | |
| Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique renvolement | Coton 60 °C et 40 °C + Intensif4 | |||||
| Durée d'un programme standard | ||||||
| Coton à 60 °C, en charge pleine | min | 239 239 | ||||
| Coton à 60 °C, en demi-charge | min | 191 211 | ||||
| Coton à 40 °C, en demi-charge | min | 171 171 | ||||
| Durée en mode Veille | min | 2 2 | ||||
| Niveau sonore | ||||||
| Lavage | dB (A) re 1 pW | 62 | 62 | 62 | 62 | |
| Essorage | dB (A) re 1 pW | 79 | 76 | 79 | 76 | |
| Dimensions | ||||||
| Dimensions de l'appareil | Hauteur | mm | 850 850 | |||
| Largeur | mm | 600 600 | ||||
| Profondeur5 | mm | 550 550 | ||||
| Poids net | kg | 64 | 64 | |||
| Poids brut | kg | 66 | 66 | |||
| Poids de l'emballage | kg 2 2 | |||||
| Pression de l'eau | kPa | 50 800 | 50 800 | |||
| Raccordement électrique | ||||||
| Puissance | V | 220-240 | 220-240 | |||
| Consommation | W | 2000-2400 | 2000-2400 | |||
| Fréquence | Hz | 50 | 50 | |||
| Nom de la société | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||||
Français-40

La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations.
Selon la reglementation (UE) n°1061/2010

** Chaque asterisque represente un chiffre (de 0 à 9) ou une lecture (de A à Z) qui varie d'un modele à l'autre.
| Samsung | ||||
| Nom du modele | WT6*4E**2*WF6*4E**M* | WF6*4E**0*WF6*4E**L* | ||
| Capacité kg 6 | ||||
| Classe énergétique | ||||
| A++ (économe) à D (peu économe) A++ | ||||
| Consommation électrique | ||||
| Consommation d'énergie annuelle (AE_C)1 | kWh/an 170 | |||
| Consommation d'énergie (E_t60) coton 60 °C en charge plèncine | kWh 1,02 | |||
| Consommation d'énergie (E_t60.1/2) coton 60 °C en demi-charge | kWh 0,65 | |||
| Consommation d'énergie (E_t40.1/2) coton 40 °C en demi-charge | kWh 0,46 | |||
| Consommation en mode Éteint (P_o) W 0,48 | ||||
| Consommation en mode Veille (P_l) W 5 | ||||
| Consommation d'eau annuelle (AW_c)2 | I/an 8580 | |||
| Classe d'efficacité d'essorage3 | ||||
| A (Efficace) à G (Peu efficace) B C | ||||
| Vitesse d'essorage maximale tr/min 1200 | 1000 | |||
| Taux d'humidité résiduelle % 56 | 65 | |||
| Programmes auxquels les informations sur l'étiquette et la fiche technique renvolent | Coton 60 °C et 40 °C + Intensifi4 | |||
| Durée d'un programme standard | ||||
| Coton à 60 °C, en charge plèncine | min | 249 | ||
| Coton à 60 °C, en demi-charge | min | 191 | ||
| Coton à 40 °C, en demi-charge | min | 171 | ||
| Durée en mode Veille | min | 2 | ||
| Niveau sonore | ||||
| Lavage | dB (A) re 1 pW | 61 | 61 | |
| Essorage | dB (A) re 1 pW | 76 | 74 | |
| Dimensions | ||||
| Dimensions de l'appareil | Hauteur | mm | 850 | |
| Largeur | mm | 600 | ||
| Profondeur5 | mm | 400 | ||
| Poids net | kg | 54 | ||
| Poids brut | kg | 56 | ||
| Poids de l'orbailage | kg 2 | |||
| Pression de l'eau | kPa | 50-800 | ||
| Raccordement électrique | ||||
| Puissance | V | 220-240 | ||
| Consommation | W | 2000-2400 | ||
| Fréquence | Hz | 50 | ||
| Nom de la société | Samsung Electronics Co., Ltd. | |||
- La consommation d'énergie annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes Coton coton à 60^ et à 40^ en charge pleine et en demi-charge, et sur la consommation des modes de mise sous et hors tension. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
- La consommation d'eau annuelle est basée sur les 220 cycles de lavage standard pour les programmes Coton coton à 60^ et à 40^ en charge pleine et en demi-charge. La consommation d'eau réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
- La teneur en eau après essorage est très importante si vous faites secher vos vêtements au seche-linge.
La consommation d'énergie est bien plus élevé au cours d'un cycle de séchage qu'au cours d'un cycle de lavage.
Plus la vitesse d'essorage est élevé, plus vous economiserez de l'énergie lors du séchage en machine.
- Le « programme standard Coton pour coton à 60 °C » et le « programme standard Coton pour coton à 40 °C » pouvant être sélectionnés en combinant l'option Intensif aux programmes Coton à 60 °C et Coton à 40 °C, sont concus pour laver le linge en coton normalement sale et constituent les programmes les plus efficaces (en ce qui concerne la consommation électrique et la consommation d'eau) pour ce type de lavage.
Executez le mode de calibrage après l'installation (reportez-vous à la section « ÉTAPE 6 - Lancer un calibrage » de la page 18.
Dans ces programmes, la température de l'eau réelle peut être différente de la température déclarée.
- L'espace à respecter entre le mur et l'appareil n'est pas compris dans la profondeur indiquée.
Les valeurs sur le tableau ont ete mesureres selon les conditions specifiées pour la norme IEC60456/EN60456.
Les valeurs réelles dépendront de la façon dont l'appareil est utilisé.
Francais-42
Memo No. 1

SAMSUNG
(^*) : 60 - 90 cm
