WG305.1 - Scie WORX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WG305.1 WORX au format PDF.

📄 48 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice WORX WG305.1 - page 18
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WORX

Modèle : WG305.1

Catégorie : Scie

Caractéristiques techniques Scie électrique, puissance de 2200 W, longueur de lame de 30 cm, vitesse à vide de 4000 tr/min.
Utilisation Idéale pour la coupe de bois, de branches et de matériaux similaires, adaptée pour les travaux de jardinage et d'entretien extérieur.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer les résidus après utilisation, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire.
Sécurité Porter des lunettes de protection, utiliser des gants, s'assurer que la zone de travail est dégagée avant utilisation.
Informations générales Poids de 3,5 kg, garantie de 2 ans, conception ergonomique pour un meilleur confort d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - WG305.1 WORX

Comment assembler la scie WORX WG305.1 ?
Pour assembler votre scie WORX WG305.1, consultez le manuel d'utilisation fourni. Assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et suivez les instructions étape par étape pour un assemblage correct.
Quel type de lame dois-je utiliser avec la scie WORX WG305.1 ?
La scie WORX WG305.1 est conçue pour utiliser des lames de 30,5 cm adaptées aux travaux de coupe de bois. Vérifiez toujours que la lame est compatible avec votre modèle avant de l'installer.
Comment puis-je changer la lame de la scie ?
Pour changer la lame, débranchez la scie, puis utilisez la clé de lame fournie pour desserrer le boulon de la lame. Retirez l'ancienne lame et installez la nouvelle en veillant à bien la verrouiller.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Si la scie ne démarre pas, vérifiez d'abord que l'outil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de sécurité est en position 'déverrouillé'. Si le problème persiste, faites-la vérifier par un professionnel.
Comment entretenir ma scie WORX WG305.1 ?
Pour entretenir votre scie, nettoyez-la après chaque utilisation, vérifiez régulièrement l'état de la lame et lubrifiez les pièces mobiles si nécessaire. Consultez le manuel pour des instructions d'entretien spécifiques.
Puis-je utiliser la scie pour couper des matériaux autres que le bois ?
La scie WORX WG305.1 est principalement conçue pour couper du bois. Pour d'autres matériaux, comme le métal ou le plastique, assurez-vous d'utiliser des lames appropriées et vérifiez les recommandations du fabricant.
Quelle est la garantie de la scie WORX WG305.1 ?
La scie WORX WG305.1 est généralement accompagnée d'une garantie de 2 ans. Pour plus de détails sur les conditions de garantie, consultez le manuel ou contactez le service client.
Comment stocker ma scie en toute sécurité ?
Rangez la scie dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité. Utilisez un support ou un étui pour éviter les dommages et ne laissez pas la lame exposée.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WG305.1 - WORX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WG305.1 de la marque WORX.

MODE D'EMPLOI WG305.1 WORX

AVERTISSEMENT! Certaines des poussières produites en utilisant des outils électriques sont considérées par l’État de Californie comme susceptibles de provoquer le cancer, des anomalies congénitales et d’autres problèmes de reproduction. Voici des exemples de ces produits chimiques:

  • Plomb issu de peinture à base de plomb
  • Silice crystalline issue de briques et du ciment et autres produits de maçonnerie
  • Arsenic et chrome issus de bois traité chimiquement Votre risque de ces expositions varie en fonction de la fréquence à laquelle vous effectuez ce travail. Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques:
  • Travaillez dans une zone bien ventilée;
  • Portez un équipement de sécurité approuvé, tel que des masques antipoussières spécialement conçus pour éliminer les particules microscopiques par filtrage.

AVERTISSEMENT : Ce produit

peut vous exposer à des produits chimiques, incluant au plomb, au phtalate ou au bisphénol A, qui sont reconnus dans l’État de Californie comme pouvant causer un cancer, des anomalies congénitales ou d’autres dommages à l’appareil reproducteur. Assurez-vous de bien vous laver les mains après usage. Pour en savoir plus, veuillez consulter le site www. P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENTS GENERAUX CONCERNANT

LA SECURITE DES OUTILS

ELECTRIQUES AVERTISSEMENT! Lisez et assimilez toutes les instructions. Le non-respect des instructions ci-après peut entraîner un risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures graves. Conservez tous les avertissements et instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement. L’expression « outil électrique » dans tous les avertissements énumérés ci-dessous se réfère à votre outil électrique fonctionnant sur secteur (branché) ou à batterie (sans-fil).

a) Veillez à ce que l’aire de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre et le manque de lumière favorisent les accidents. b) N’utilisez pas d’outils électriques dans un milieu présentant un risque d’explosion, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques créent des étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs. c) Gardez à distance les curieux, les enfants et les visiteurs lorsque vous travaillez avec un outil électrique. Ils pourraient vous distraire et vous faire faire une fausse manoeuvre.

2. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

a) Les fiches des outils électriques doivent correspondre aux prises murales. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser de fiches d’adaptation avec des outils électriques mis à la terre (mis à la masse). Des fiches non modifiées et des prises qui leur correspondent réduiront le risque de choc électrique. b) Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre (tuyauterie, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs, etc.). Le risque de choc électrique est plus grand si votre corps est en contact avec la terre. c) N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l’eau. La présence d’eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique. d) Ne maltraitez pas le cordon. Ne transportez jamais l’outil par son cordon et ne débranchez jamais1918 Tronçonneuse électrique prime F la fiche en tirant sur le cordon. N’exposez pas le cordon à la chaleur, à des huiles, à des arrêtes vives ou à des pièces en mouvement. Un cordon endommagé augmente le risque de choc électrique. e) Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, utilisez un prolongateur adapté à une utilisation en extérieur. L’utilisation d’un cordon adapté à une utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. f) Si vous devez utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez un dispositif de courant résiduel (RCD) d’alimentation protégée. L’utilisation d’un RCD réduit le risque de choc électrique.

3. SÉCURITÉ DES PERSONNES

a) Restez alerte, concentrez-vous sur votre travail et faites preuve de bon sens. N’utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un instant d’inattention lors de l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des blessures graves. b) Utilisez des accessoires de sécurité. Portez toujours une protection oculaire. De l’équipement de sécurité tel que le masque antipoussière, les chaussures de sécurité antidérapantes, des casques durs ou des protections antibruit utilisés dans des conditions appropriées réduiront les blessures corporelles. c) Évitez les démarrages accidentels. Avant d’insérer la batterie dans l’outil, assurez-vous que son interrupteur est en position « OFF » (Arrêt) ou verrouillée. Le fait de transporter un outil avec le doigt sur la détente/l’interrupteur ou d’insérer la batterie dans un outil dont la détente est en position « ON » (Marche) peut causer un accident. d) Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil sous tension. Une clé restée attachée à une partie mobile de l’outil pourrait entraîner des blessures corporelles. e) Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon appui et restez en équilibre en tout temps. Une bonne stabilité vous permet de mieux réagir à une situation inattendue. f) Habillez-vous convenablement. Ne portez ni vêtements flottants ni bijoux. Gardez les cheveux, les vêtements et les gants éloignés des pièces en mouvement. Les vêtements flottants, les bijoux ou les cheveux longs risquent d’être happés par des pièces en mouvement. g) Si un sac de récupération de la poussière est fourni avec un connecteur pour aspirateur, assurez vous qu’il est correctement relié et utilisé de façon appropriée. L’utilisation de ce système réduit les dangers physiques et physiologiques liés à la poussière.

4. UTILISATION ET ENTRETIEN DE

L’OUTIL a) Ne forcez pas l’outil. Utilisez l’outil approprié à la tâche. L’outil approprié fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre. b) N’utilisez pas un outil si l’interrupteur ne le met pas en marche ou ne peut l’arrêter. Un outil qui ne peut être contrôlé par l’interrupteur est dangereux et doit être réparé. c) Débranchez la batterie de l’outil ou mettez son interrupteur en position « OFF » (Arrêt) ou « LOCKED » (Verrouillé) avant d’effectuer un réglage, de changer d’accessoire ou de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. d) Rangez les outils hors de portée des enfants et d’autres personnes inexpérimentées. Les outils sont dangereux dans les mains d’utilisateurs novices. e) Prenez soin de bien entretenir les outils. Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement, à tout bris ou2120 Tronçonneuse électrique prime F à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l’outil. Si vous constatez qu’un outil est endommagé, faites-le réparer avant de vous en servir. De nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état. f) Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres. Des outils bien entretenus, dont les arêtes sont bien tranchantes, sont moins susceptibles de se coincer et plus faciles à contrôler. g) Utilisez l’outil électrique, les accessoires et les forets etc., en conformité avec ces instructions et de la manière conçue pour le type particulier d’outil électrique, prend en compte les conditions de travail et le travail qui doit être accompli. L’emploi de l’outil électrique pour des opérations différentes de celles pour lesquelles il a été conçu pourrait entraîner une situation dangereuse.

a) Ayez votre outil électrique entretenu par un réparateur agréé n’utilisant que des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil électrique est maintenue.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

POUR LA SCIE À CHAÎNE

1. Tenez la scie à chaîne bien éloignée

des parties de votre corps lorsque celle-ci est en marche. Avant de mettre en marche la scie à chaîne, veillez à ce qu’elle ne soit en contact avec aucun objet. Vos vêtements peuvent s’accrocher à la scie à chaîne ou alors votre corps peut s’y coller pendant un moment d’inattention lors du fonctionnement du matériel.

2. Toujours tenir la poignée arrière de la

scie à chaîne avec votre main droite et la poignée avant avec votre main gauche. Évitez d’inverser la position des mains, car ceci pourrait augmenter le risque de blessure et ne doit jamais être fait.

3. Tenez l’outil électrique par ses

surfaces de prise isolées uniquement, car la chaîne de la scie peut entrer en contact avec un câblage dissimulé ou son propre câble. Les chaînes de la scie qui entrent en contact avec un câble conducteur peuvent rendre conducteurs les pièces en métal de l’outil électrique et causer ainsi un choc électrique à l’opérateur.

4. Portez des lunettes de sécurité et des

protège-oreilles. Des équipements de protection supplémentaires pour la tête, les mains, les jambes et les pieds sont recommandés. Portez des vêtements de protection adaptés afin de réduire les risques de blessure par des débris volants ou d’éviter un contact accidentel avec la chaîne de scie.

5. Évitez de faire fonctionner la scie à

chaîne lorsque vous vous trouvez sur un arbre. Faire fonctionner une scie à chaîne tout en haut d’un arbre peut entraîner des blessures.

6. Gardez toujours une bonne assise et

ne faites fonctionner la scie à chaîne que lorsque vous êtes debout sur une surface fixe, sécurisée et plane. Les surfaces glissantes ou instables telles que les échelles peuvent entraîner une perte d’équilibre ou de contrôle de la scie à chaîne.

7. Lors de la coupe d’une branche sous

tension, faites attention au retour de celle-ci. Lorsque la tension des fibres de bois est relâchée, la branche semblable à un ressort peut frapper l’opérateur et/ou rendre la scie à chaîne incontrôlable.

8. Soyez extrêmement prudent lors de la

coupe de la broussaille et des jeunes arbres. Le matériau fin peut être pris dans la chaîne et vous frapper ou vous faire perdre l’équilibre.

9. Portez la scie à chaîne par la poignée

avant lorsqu’elle est en arrêt, et éloignez-la de votre corps. Lors du transport ou du stockage de la scie à chaîne, toujours rabattre le protecteur de guide-chaîne. Une manipulation appropriée de la scie à chaîne permettra de réduire la2120 Tronçonneuse électrique prime F probabilité de contact accidentel avec la chaîne en mouvement.

Respectez les instructions relatives à la lubrification, à la tension de la chaîne et au remplacement des accessoires. Une chaîne ayant une tension inappropriée ou mal lubrifiée peut soit casser ou augmenter le risque de recul.

Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Les poignées contenant de la graisse ou de l’huile sont glissantes et causent une perte de contrôle.

Uniquement destinée à la coupe de bois. Évitez d’utiliser une scie à chaîne à d’autres fins que celles prévues. Par exemple : évitez d’utiliser une scie à chaîne pour couper des matières plastiques, du matériau de maçonnerie ou des matériaux de construction autre que le bois. L’utilisation de la scie à chaîne à d’autres fins que celle prévue pourrait entraîner une situation dangereuse. CAUSES ET PRÉVENTION DU RECUL DE L’OPÉRATEUR: Un recul peut se produire lorsque le nez ou le bout de la guide-chaîne touche un objet ou lorsque le bois se resserre et pince la chaîne de la tronçonneuse dans la coupe. Dans certains cas, un contact du bout peut provoquer une réaction inverse extrêmement rapide, propulsant la guide-chaîne vers le haut et vers l’arrière en direction de l’opérateur. Un pincement de la chaîne de la tronçonneuse le long de la partie supérieure de la guidechaîne peut repousser rapidement la guide-chaîne vers l’opérateur. Ces réactions peuvent toutes deux provoquer une perte de contrôle de la tronçonneuse pouvant entraîner des blessures graves pour l’utilisateur. Ne pas compter exclusivement sur les dispositifs de sécurité de la scie. En tant qu’utilisateur d’une scie à chaîne, vous devez prendre des mesures nécessaires pour effectuer vos travaux de coupe sans accident ou blessure. Le recul est le résultat d’une mauvaise utilisation de l’outil et/ou du non-respect des procédures ou conditions d’utilisation, il peut être évité en respectant les précautions indiquées ci-dessous : - Tenez fermement l’équipement, les pouces et les doigts refermés sur les deux poignées ; vous devez tenir la scie à chaîne avec vos deux mains et votre corps et vos bras doivent être placés dans une position qui vous permet de résister aux forces de recul. Les forces de recul peuvent être contrôlées par l’opérateur, si les précautions nécessaires sont prises. Évitez de lâcher la scie à chaîne. - Évitez de trop vous pencher en avant et de couper à une hauteur au-dessus du niveau des épaules. Cela permet d’éviter tout contact involontaire avec l’embout et permet un meilleur contrôle de la scie à chaîne en cas de situation inopinée. - Utilisez uniquement des barres et chaînes de rechange spécifiées par le fabricant. Les barres et chaînes de rechange inadaptées peuvent provoquer une cassure et/ou recul de la chaîne. - Respectez les instructions relatives à l’affûtage et à l’entretien de la chaîne de la scie fournies par le fabricant. Diminuer la hauteur du limiteur de profondeur peut entraîner une augmentation de recul. LES RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES À

LA RALLONGE ÉLECTRIQUE

Assurez-vous que votre rallonge électrique est en bon état. Lorsque vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous qu’elle puisse soutenir l’intensité du courant demandé par votre produit. Une rallonge électrique trop petite cause une baisse de la tension d’alimentation, entraînant une perte de puissance et une surchauffe. Le tableau 1 montre le calibre approprié en fonction de la longueur de la rallonge électrique et de l’ampérage indiqué sur la plaque signalétique. Dans le doute, utilisez le calibre supérieur. Plus le calibreest petit, plus la rallonge électrique est grosse. Afin de réduire le risque de déconnexion de l’appareil et de la rallonge2322 Tronçonneuse électrique prime F électrique alors qu’il est en fonction : i-1) Faites un nœud tel qu’illustré en Figure 1 i-2) Utilisez une courroie de retenue ou les connecteurs décrits dans ce manuel. Table 1 Calibre minimum de la rallonge électrique Tension électrique Longueur totale de la rallonge électrique, en pieds 120V 25 50 100 150 Ampérage supporté (A) AWG 0-6 18 16 16 14 6-10 18 16 14 12 10-12 16 16 14 12 12-16 14 12 Déconseillé Figure 1

Si deux ou plusieurs personnes participent aux travaux de tronçonnage et d’abattage en meme temps, prévoir un espace suffi sant entre les différentes opérations. Il faut une distance au moins égale à deux fois la hauteur de l’arbre à abattre. Lors de l’abattage d’un arbre, bien étudier les alentours. Ne mettre personne en danger. Veiller à ne pas heurter de lignes de services publics et à ne pas causer de dégâts matériels. Si l’arbre heurte une ligne de service public, contacter immédiatement les responsables. Lors de l’abattage d’un arbre, rester du côté amont de la pente car il pourrait rouler ou glisser après sa chute. Avant d’abattre un arbre, prévoir un chemin de dégagement et le dégager. Le chemin de fuite devrait s’étendre à l’arrière et en diagonale derrière la ligne de chute prévue comme illustrée dans la figure 1. Étudier l’inclinaison naturelle de l’arbre, l’emplacement des grosses branches et la direction du vent. Ceci aide à juger où l’arbre va tomber. Débarrasser l’arbre où l’on va effectuer les entailles de saleté, cailloux, écorce détachée, clous, agrafes et fi l de fer qui pourraient s’y trouver.

2. Siffl et d’abattage

Faites une entaille de 1/3 de diamètre de l’arbre, perpendiculairement à la direction de chute comme illustré sur la figure 1. Faire l’entaille horizontale (W) la plus basse en premier ce qui aidera à éviter le pincement de la scie à chaîne ou de la barre guide lorsque la seconde entaille (X) est effectuée.

Faites une coupe opposée (Y) d’au moins 50 mm plus haute que la coupe horizontale par encochage, selon l’illustration de la figure 2. Gardez la coupe opposée parallèle à la coupe horizontale par encochage. Réalisez la coupe opposée de telle sorte qu’une grande quantité de bois serve plus tard comme une charnière. La charnière du bois empêche l’arbre de se tordre et de tomber dans la mauvaise direction. Évitez de couper à travers la charnière. Lorsque la coupe d’abattage approche du dos, l’arbre devrait commencer à tomber. S’il s’avère que l’arbre ne tombe probablement pas dans la direction souhaitée ou qu’il se penche vers l’arrière et que la chaîne de la tronçonneuse coince, interrompre la coupe et utiliser des coins en bois, en matière plastique ou en aluminium (Z) pour2322 Tronçonneuse électrique prime F faire revenir l’arbre dans la direction souhaitée et pour ouvrir la coupe(

Lorsque l’arbre commence à tomber, sortir la tronçonneuse de la coupe, l’arrêter, la poser par terre et quitter la zone de danger par la voie d’issue prévue ( ). Faire attention aux branches qui tombent et à ne pas trébucher.

2/3 1/3 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 4. Ébranchage (Voir Fig. II)L’ébranchage est la coupe des branches d’un arbre tombé. Ne pas retirer les grosses branches sous l’arbre qui soutiennent le tronc surélevé. Retirer chaque branche d’une seule coupe. Pour éviter le pincement, entamer l’entaille sur des branches libres, à partir du dessus de la branche (Fig. 3). Pour les branches sous tension, entamer l’entaille à partir du dessous de la branche.

2/3 1/3 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 5. Tronçonnage d’une bille Le tronçonnage d’une bille se fait en la coupant en tronçons. Veiller à maintenir un bon équilibre. Garder les pieds écartés. Répartir le poids également sur les deux pieds. Se tenir légèrement à gauche de la tronçonneuse. Ceci évite que le corps ne soit en prolongement direct de la chaîne. Autant que possible, soulever la bille ou le tronçon audessus du sol. Pour ce faire, utiliser des branches, tronçons, cales, etc. Procéder de la façon suivante pour tronçonner une bille.Lorsque la bûche est soutenue sur toute sa longueur, comme illustré à la figure 4, elle est coupée par le haut (au-dessus du bâti), évitez de la couper à partir du sol, évitez tout contact avec le sol car cela réduira considérablement le tranchant de la scie.

2/3 1/3 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Lorsque la bûche est soutenue à partir d’une extrémité, comme illustré à la figure 5, veuillez couper 1/3 du diamètre de la partie inférieure (au-dessous du bâti) (1). Puis, réalisez la coupe finale en-dessous (2) du bâti de sorte qu’elle soit conforme à la coupe initiale.

2/3 1/3 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.72524 Tronçonneuse électrique prime F Quand le billot est soutenu aux deux bouts (Voir Fig. 6), tel qu’illustré, coupez 1/3 le diamètre à partir du tronçonnage au sommet (1). Par la suite, terminez la coupe en tronçonnant (2) le 2/3 plus pas pour rencontrer la première coupe. (Fig. 6)

2/3 1/3 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 Lors du tronçonnage sur une pente, toujours se tenir vers le haut de la grume comme illustré à la figure 7. Lors de la « réalisation de la coupe », pour maintenir un contrôle complet, relâchez la pression de coupe près de la fin de coupe sans relâcher votre prise sur les poignées de la scie à chaîne. Évitez de laisser la chaîne toucher le sol. Après avoir terminé la coupe, laissez s’arrêter la chaîne de la scie avant de déplacer la scie à chaîne. Toujours arrêter le moteur avant de passer d’un arbre à un arbre. Quand le billot est soutenu aux deux bouts, tel qu’illustré, coupez 1/3 le diamètre à partir du tronçonnage au sommet. Par la suite, terminez la coupe en tronçonnant le 2/3 plus pas pour rencontrer la première coupe. (Voir Fig. V)

2/3 1/3 Fig.2 Fig.3 Fig.4 Fig.5 Fig.6 Fig.7 SYMBOLES Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi. Portez une protection auditive Portez un protecteur oculaire Portez un masque antipoussières Double isolation Évitez de laisser l’équipement sous la pluie. Retirez la fiche du secteur immédiatement si le câble est endommagé ou coupé. AVERTISSEMENT! Prenez garde aux effets de rebond. Évitez le contact avec le nez de guide. Tenez la tronçonneuse adéquatement avec les deux mains.2524 Tronçonneuse électrique prime F

  • Tous les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas inclus dans une livraison standard.2726 Tronçonneuse électrique prime F

Tension 120V~60Hz Courant assigné 8A Longueur du guide 36cm(14 po) Vitesse de chaîne 8.5m/s(28ft/s) Capacité du réservoir d’huile 120ml(4.06 ounces) Pas de chaîne 0.95cm(3/8 po) Nombre de maillons de chaînes

Indicateur de chaîne 0.050" Type de chaîne ES: 3/8LP.050 52E / QIRUI: A1-52 / KANGXIN: 3/8LP-52 Type de barre ES: ES140SDEA041 / QIRUI: P014-50SR / KANGXIN: AP14-52-507P Poids de la machine 3kg(6.6 lbs) Double isolation /II ACCESSORIES WG305 WG305.1 WG305.2 Chaîne 1 1 1 Guidechaîne 1 1 1 Protecteur pour le transport 1 1 1 N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx.com.2726 Tronçonneuse électrique prime F ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT! Avant de régler la tension de la chaîne, débrancher le cordon de la prise de courant. Porter des gants de protection pour manipuler la chaîne.

1. Déballez les pièces avec précaution.

2. Placez la tronçonneuse sur une surface

3. Utilisez uniquement les

tronçonneuses WORX ou celles recommandées pour la barre de guidage.

4. Glissez la chaîne (10) dans la fente autour

du guide-chaîne (9). Assurez-vous que la chaîne tourne dans le bon sens en faisant une comparaison avec l’icône de la chaîne qui se trouve sur la barre de guidage, ou en se référant au symbole de direction de la chaîne (16) se trouvant sur le corps de scie. Assurez-vous que le doigt d’entraînement du tensionnement de la chaîne (22) est face à l’extérieur. (Fig. A)

5. Placez la chaîne autour du pignon

d’entraînement (15), de sorte que le boulon de la barre de fixation (19) et les deux pattes de centrage de la barre (20) sur la bride de serrage (18) correspondent parfaitement avec la rainure de clavette de l’ouverture sur la barre de guidage (9). (Voir fig. B1, B2)

6. Vérifiez que toutes les pièces sont

parfaitement fixées. Assurez-vous que les maillons d’entraînement soient bien en place sur le pignon d’entraînement (Fig. C1) , évitez les plis comme illustré en Fig. C2. En cas de plis, redressez la chaine sur la barre de guidage juste avant le pli et tirez sur la chaine. REMARQUE: La chaîne doit tourner librement et ne pas avoir de plis.

7. Montez le protecteur de chaîne (12) et

serrez-le en tournant le bouton de tension de la chaîne (11) dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit serré.(Voir Fig. D) MISE EN GARDE: La chaîne n’est pas encore tensionnée. Le tensionnement de la chaîne doit être effectué tel qu’expliqué dans « Tensionnement de la chaîne ». Il faut, à ce point, vérifier que la chaîne est bien tendue. TENSION DE LA CHAÎNE (Voir Fig. E1, E2) REMARQUE: Les nouvelles chaînes ont tendance à s’étirer. Vérifi ez fréquemment la tension de la chaîne les premières fois que vous vous en servirez; resserrez la chaîne (10) lorsqu’elle semble lâche au niveau du guide- chaîne (9). MISE EN GARDE :

  • Avant de régler la tension de la chaîne, débrancher le cordon de la prise de courant.
  • Les tranchants de la chaîne sont affûtés. Porter des gants de protection pour manipuler la chaîne. Toujours maintenir la chaîne tendue correctement.
  • Une chaîne détendue augmente le risque de recul. De plus, elle risque de sauter hors de la rainure de la guidechaîne. Ceci pourrait blesser l’utilisateur et endommager la chaîne. En outre, une chaîne détendue provoque l’usure rapide de la chaîne, de la guide-chaîne et du pignon.

1. Déposer la chaîne à plat.

2. Tournez le bouton de verrouillage/poignée

de tension de la chaîne (11) dans le sens des aiguilles d’une montre avec cliquetis jusqu’à l’obtention de la bonne tension de chaîne. Remarque: Tournez le bouton Tensionnement de la chaîne (11) dans le sens horaire et la tension de la chaîne augmente automatiquement. Le mécanisme à cliquet empêche la tension de la chaîne de se desserrer.

3. Inclinez la scie vers l’avant (Voir E1) et tirez

l’extrémité de la barre de guidage (9) vers le haut. Cela vous permettra de retirer le jeu de la chaîne.

4. Serrez complètement la poignée de

tensionnement de la chaîne (11) en la tournant dans le sens horaire.

5. Revérifier le réglage de tension de la

manette d’auto tension. La bonne tension de la chaîne est atteinte lorsque la chaîne (10) peut être soulevé d’environ la moitié de la profondeur du maillon-guide à partir du centre de la barre guide (9). Ceci doit2928 Tronçonneuse électrique prime F être effectué en utilisant une main afin d’élever la chaîne contre le poids de la machine. (Voir Fig. E2) Remarque: La chaîne (10) est correctement tendue lorsque celle-ci peut être soulevée de la barre guide (9) et que le maillon-guide se trouve dans le rail de la barre guide (9). Remarque: la chaîne (10) s’étire lorsque vous la coupez et perd sa tension adéquate. Lorsque la chaîne se desserre, dévissez complètement la poignée de tensionnement de la chaîne (11) ou tournez la poignée de trois tours complets dans le sens antihoraire, revissez ensuite la poignée de tensionnement de la chaîne (11) pour régler à nouveau la tension de la chaîne en répétant les étapes 1 à 4 citées plus haut. LUBRIFICATION

AVERTISSEMENT: la tronçonneuse

ne vient pas remplie d’huile. Vous devez absolument la remplir d’huile avant de l’utiliser. Ne faites jamais fonctionner la tronçonneuse sans huile à chaîne ou lorsque le réservoir d’huile est vide, car cela pourrait causer de graves dommages au produit. Remplissage du réservoir d’huile:

AVERTISSEMENT: Débranchez la

tronçonneuse de la source d’alimentation avant de remplir le réservoir d’huile.

1. Mettez la tronçonneuse sur n’importe quelle

surface en prenant soin de placer le bouchon de remplissage d’huile (5) vers le haut.

2. Nettoyez la zone se trouvant autour du

bouchon de remplissage d’huile avec un linge et prenez soin de dévisser le bouchon.

3. Ajoutez l’huile pour tronçonneuse jusqu’à

ce que le réservoir soit plein.

4. Évitez que de la saleté ou des débris

ne s’infiltrent dans le réservoir d’huile, remettez le bouchon de remplissage d’huile et serrez.

AVERTISSEMENT: Afin de permettre

au réservoir d’huile de ventiler, de petits canaux de reniflards sont insérés entre le bouchon de remplissage d’huile et la crépine. Afin d’éviter les fuites, assurez-vous que la machine est en position horizontale (bouchon de remplissage d’huile (5) en dessous) lorsque vous ne l’utilisez pas. Il est important d’utiliser uniquement la broche standard et l’huile à chaîne recommandées (Norme : ISO VG32) pour éviter d’endommager la scie à chaîne. Vous trouverez ces éléments au lieu d’achat de la scie ou dans votre quincaillerie locale. N’utilisez jamais d’huile recyclée/vieille. L’utilisation d’une huile non approuvée annule la garantie. Lubrification de la chaîne Toujours vérifier le niveau d’huile avant d’utiliser la scie. Évitez de faire fonctionner le système de lubrification lorsque la scie est en marche. Pour le remplissage d’huile, comprimez le bulbe (23). L’huile passe à travers la sortie d’huile (17) pour se déposer sur la barre de guidage (9) et la chaîne. Comprimez le bulbe (23) sur le bouchon de remplissage d’huile au moins une fois avant chaque coupe (voir Figure F). OPÉRATION

tension et l’alimentation en courant: La tension et l’alimentation en courant doivent être conformes aux spécifications indiquées sur la plaque du produit. Pour mettre en marche, appuyez sur le bouton de verrouillage (3), puis appuyez sur et maintenez enfoncé le bouton On/Off (marche/ arrêt) (2). Le bouton de verrouillage peut à présent être relâché. Pour mettre en arrêt, relâchez le bouton On/ Off (marche/arrêt).

AVERTISSEMENT: le réservoir

d’huile est-il rempli? Vérifiez l’indicateur de niveau d’huile (4) avant de démarrer et faites-le régulièrement pendant la période d’utilisation. Remplissez l’huile lorsque le niveau est bas. Un remplissage de réservoir2928 Tronçonneuse électrique prime F d’huile durera environ 12 minutes selon l’intensité du sciage et la fréquence des arrêts. (Voir Fig. H1) Vérifiez la tension de la nouvelle chaîne remplacée environ toutes les dix minutes pendant la période d’utilisation.

1. Relier la tronçonneuse à une rallonge

électrique. Brancher la rallonge à une prise de courant.(Fig.H2)

2. La section de bille à tronçonner ne doit

pas se trouver sur le sol. Ceci évite que la chaîne (10) ne touche le sol à la fi n du tronçonnage. Une chaîne en mouvement qui touche le sol s’émousse.

3. Se servir des deux mains pour tenir la

tronçonneuse. Toujours utiliser la main gauche pour saisir la poignée avant (6) et la main droite pour saisir la poignée arrière (1). Tenir fermement. Les pouces et les doigts doivent entourer les poignées. (Fig. H3)

4. Veiller à maintenir un bon équilibre.

Garder les pieds écartés. Répartir le poids également sur les deux pieds.

5. Lorsqu’on est prêt à faire une coupe,

pousser complètement vers l’avant avec le pouce droit le bouton de verrouillage (3) et appuyer sur la gâchette. Ceci met la tronçonneuse en marche. Elle s’arrête quand on lâche la gâchette. S’assurer que la chaîne tourne à la vitesse maximum avant d’entamer l’entaille.

6. Au moment d’entamer l’entaille, placer la

chaîne en mouvement contre le bois. Le bois doit se situer le plus proche possible du corps de scie. Tenir la tronçonneuse fermement en place pour éviter qu’elle rebondisse ou dérape (movement latéral).

7. Dirigez la scie en utilisant une légère

pression et ne pas mettre de force excessive sur la scie, laissez la scie en marche. Il fonctionnera de façon plus effi cace et plus sûre à la vitesse pour laquelle il a été prévu.

8. Retirer la tronçonneuse d’une coupe en

gardant la tronçonneuse à pleine vitesse. Arrêter la tronçonneuse en relâchant la gâchette (2). S’assurer que la chaîne est arrêtée avant de poser la tronçonneuse.

9. Continuez de pratiquer sur des billots qui

ne servent plus dans un environnement de travail sécuritaire jusqu’à ce que vous soyez à l’aise et que vous puissiez scier aisément, avec un mouvement fluide et un flux de coupe constant.

Cette tronçonneuse est munie d’une chaîne à faible recul et d’une guide-chaîne à recul réduit. Ces deux éléments réduisent le risque de recul. Cependant, celui-ci peut encore se produire. On peut prendre les mesures suivantes pour réduire le risque de recul :

  • Se servir des deux mains pour tenir la tronçonneuse pendant son fonctionnement. Tenir l’outil d’une poigne ferme. Les pouces et les doigts doivent enveloper les poignées.
  • Tous les dispositifs de sécurité doivent être maintenus en place sur la tronçonneuse. S’assurer qu’ils fonctionnent correctement.
  • Ne pas essayer d’atteindre trop loin ni de couper au-dessus de la hauteur de l’épaule.
  • Garder en permanence un solide appui au sol et un bon équilibre.
  • Se tenir légèrement à gauche de l’outil. Le corps n’est pas ainsi en prolongement direct de la chaîne.
  • Ne pas laisser le nez de la guide-chaîne toucher quelque chose quand la chaîne est en mouvement.
  • Ne jamais essayer de couper deux billes en même temps. En couper seulement une à la fois.
  • Ne pas enfouir le nez de la guide-chaîne ni essayer de couper en plongeant (faire un trou dans le bois en enfonçant le nez de la guide-chaîne).
  • Surveiller le mouvement du bois ou les autres forces qui pourraient pincer la chaîne.
  • Faire très attention quand on repénètre dans une entaille.
  • Utiliser la chaîne à faible recul et la guidechaîne fournies avec cette tronçonneuse.
  • Ne jamais utiliser une chaîne émoussée ou détendue. Maintenir la chaîne affûtée et tendue correctement.

1. Veiller à maintenir un bon équilibre.

2. Tenez la tronçonneuse sur le côté droit de3130

Tronçonneuse électrique prime F votre corps. (Fig. I)

3. La chaîne (10) doit tourner à pleine vitesse

avant d’entrer en contact avec le bois.

4. Avant de commencer à couper, utilisez le

maillon de prise dents en métal (8) afin de fixer la tronçonneuse au bois.

5. Lors de la coupe, utilisez le maillon de

prise dents avec la prise. (Fig. J)

6. Ne pas opérer une scie à chaîne avec les

bras en extension complète, tentez de scier des secteurs qui sont difficiles à atteindre, ou tenez-vous sur une échelle en sciant. (Fig. K).

7. Ne pas couper de branches au-dessus de

la hauteur de l’épaule. COUPER DU BOIS SOUS TENSIon (Voir Fig. L)

AVERTISSEMENT: Pour couper une

branche sous tension, faire très attention. Veiller au bois qui fait ressort: quand la tension disparaît, la branche projetée risque de heurter l’utilisateur, entraînant des blessures graves ou la mort. La bille est soutenue aux deux extrémités. Si le bois repose des deux côtés, couper d’abord par le haut un tiers du diamètre du tronc (Y) (coupe par le fond), puis tronçonner le tronc au même endroit par le bas (Z) afin d’éviter des éclats ou le coinçage de la tronçonneuse à chaîne. Faire attention cependant à ne pas toucher le sol. Si, par contre, le bois ne repose que d’un seul côté, couper d’abord par en bas un tiers du diamètre du tronc (Y) (coupe par le haut), puis tronçonner le tronc au même endroit par le haut (Z) afin d’éviter des éclats ou le coinçage de la tronçonneuse à chaîne.

ENTRETIEN DE LA SCIE

Suivre les instructions d’entretien fi gurant dans ce manuel. Les risques de recul peuvent être réduits par le nettoyage et l’entretien adéquats de l’outil, de la chaîne, de la guide- chaîne. Après chaque utilisation, inspecter la tronçonneuse et l’entretenir. Ceci prolonge sa durée en service. REMARQUE: Même si la chaîne est affûtée correctement, le risque de recul peut augmenter à chaque affûtage.

Le remplacement du câble d’alimentation doit être effectué par le fabricant ou son mandataire, le cas échéant, afin d’éviter une violation des règles de sécurité.

1. Débrancher le cordon de la prise de

  • Quand on n’utilise pas la tronçonneuse,
  • Avant de la déplacer d’un endroit à un autre,
  • Avant de procéder à son entretien,
  • Avant de changer des accessoires, tels que la chaîne et l’écran de protection de la tronçonneuse.

2. Inspecter la tronçonneuse avant et après

chaque utilisation. Bien contrôler l’outil si une protection ou une pièce quelconque a été endommagée. Bien vérifi er pour déceler tout dégât pouvant affecter la sécurité de l’utilisateur ou le fonctionnement de l’outil. Vérifi er que les pièces mobiles sont bien alignées et ne sont pas coincées. Vérifi er qu’il n’y a pas de pièces cassées ou endommagées. Ne pas utiliser la tronçonneuse si les dégâts affectent la sécurité ou son fonctionnement. Faire remettre l’outil en état par un réparateur agréé. Consulter www.worx.com pour trouver un centre de service autorisé.

3. Se servir de l’outil avec précaution :

  • Ne jamais l’exposer à la pluie ou à l’humidité.
  • Garder la chaîne affûtée, propre et lubrifi ée pour améliorer le rendement et la sécurité.
  • Suivre la procédure décrite dans ce manuel pour l’affûtage de la chaîne.
  • Garder les poignées sèches, propres et sans traces d’huile ou de graisse.
  • Garder vis et écrous bien serrés.
  • Inspecter souvent le cordon d’alimentation électrique. S’il est abîmé, le faire remettre en état par un réparateur agréé.
  • Ne jamais transporter la tronçonneuse en la tenant par le cordon d’alimentation électrique.
  • Ne jamais tirer sur le cordon pour débrancher la fi che de la prise de courant.
  • Tenir le cordon à l’écart de la chaleur, de3130 Tronçonneuse électrique prime F l’huile et des bords coupants.
  • Inspecter souvent les rallonges et les remplacer si elles sont abîmées.

4. Pour la réparation, utiliser uniquement

des pièces de rechange identiques.

5. Lorsqu’on ne s’en sert pas, toujours

ranger la tronçonneuse

  • Dans un endroit en hauteur ou verrouillé, hors de la portée des enfants,
  • Dans un endroit sec,
  • Avec le guide et le carter de la chaîne (21) en place Entretien de la lame Les entretiens suivants sont recommandés pour faire durer la lame le plus longtemps possible. Il faut nettoyer la rainure de la lame qui guide la chaîne avant de ranger la scie où lorsque la chaîne semble sale. La rainure doit aussi être nettoyée que la chaîne est retirée. Pour nettoyer la rainure de la lame:

1. Retirer le couvercle de chaîne puis la lame

et la chaîne. (voir section MONTAGE)

2. À l’aide d’une brosse métallique, d’un

tournevis ou d’un outil également adéquat, nettoyer la rainure de la lame en enlevant les résidus. (Fig. M)

3. S’assurer de nettoyer à fond les passages

d’huile. Procéder à l’entretien de la chaîne (10) et de la barre de guidage (9) dans les cas suivants :

  • La scie tire d’un côté ou coupe en angle.
  • Il faut appuyer sur la scie pour qu’elle puisse passer à travers le morceau à couper.
  • Le débit d’huile est insuffisant pour lubrifier adéquatement la lame et la chaîne. Vérifier l’état de la lame-guide à chaque aiguisage des dents de la chaîne. Une lame- guide usée endommagera la chaîne et rendra la coupe difficile. Après chaque utilisation et après avoir débranché la scie, nettoyer la lame-guide et l’orifice de pignon de la sciure de bois. Lorsque la rainure du haut est inégale, utiliser une lime plate pour redonner des bords carrés et des parois droites. Les bords et les parois du guide doivent être limés à angle droit. Rainure usée Rainure conforme Remplacer la lame-guide lorsque la rainure est usée, la lame-guide est tordue ou fendillée, ou lorsque la rainure chauffe trop ou s’ébarbe. S’il est nécessaire de la remplacer, n’utiliser que la lame-guide spécifiée pour votre scie dans la liste des pièces de rechange ou sur le décalque apposé sur la tronçonneuse. Remplacement de la chaîne/ guide- chaîne Remplacer la chaîne lorsque les taillants sont trop usés pour être affûtés ou lorsque la chaîne casse. Utiliser uniquement la chaîne de rechange spéci- fi ée dans ce manuel. Inspecter la guide-chaîne avant d’affûter la chaîne. Une guide-chaîne usée ou endommagée présente des dangers. Elle endommage la chaîne. Le sciage devient également plus diffi cile. Positionnez le doigt d’entraînement du tensionnement (22) dans le nouveau guide en resserrant la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. Le doigt fendu (a) doit être fixé au trou du guide. (Fig. N) Affûtage de la chaîne

AVERTISSEMENT: Avant de

procéder à l’entretien, débrancher la tronçonneuse de la prise de courant. Des blessures graves ou la mort peuvent être provoquées par les chocs électriques et le contact du corps avec la chaîne en mouvement. Les tranchants de la chaîne sont affûtés. Porter des gants de protection pour manipuler la chaîne. Maintenir la chaîne affûtée. La tronçonneuse scie plus rapidement et de façon plus sécuritaire. Une chaîne émoussée provoque l’usure prématurée du pignon, de la guide-chaîne, de la chaîne et du moteur. Si l’utilisateur est contraint de forcer sur la chaîne pour la faire entrer dans le bois et si le sciage ne produit que de la sciure avec3332 3332 Tronçonneuse électrique prime F

TABLEAU DE DÉPANNAGE

le tableau suivant vous propose des vérifications et des mesures correctrices si votre outil ne fonctionne pas correctement. Si le tableau d’identifie pas ou ne permet pas de corriger le problème, contactez votre agent de maintenance.

AVERTISSEMENT: Éteignez l’appareil et débranchez la prise électrique avant

d’effectuer une vérification pour corriger le problème. Symptôme Cause possible Solution La scie à chaîne ne fonctionne pas Pas d’alimentation Prise électrique endommagée Cordon électrique endommagé Vérifiez l’alimentation Utilisez une autre prise électrique Vérifiez le cordon électrique, et remplacez-le La scie à chaîne fonctionne de manière intermittente Cordon électrique endommagé Connexion lâche Câblage interne défectueux Interrupteur On/Off défectueux Vérifiez le cordon électrique, et remplacez-le Contactez l’agent de maintenance 1-866-354-WORX (9679) Contactez l’agent de maintenance 1-866-354-WORX (9679) Contactez l’agent de maintenance 1-866-354-WORX (9679) Chaîne sèche Plus d’huile dans le réservoir Aération du bouchon de remplissage d’huile bouchée Passage de l’huile bouché Remplissez d’huile Nettoyez le bouchon Nettoyez le tuyau de passage de l’huile La chaîne/le guide-chaîne surchauffe Plus d’huile dans le réservoir Aération du bouchon de remplissage d’huile bouchée Passage de l’huile bouché La chaîne est trop tendue Chaîne émoussée Remplissez d’huile Nettoyez le bouchon Nettoyez le tuyau de passage de l’huile Ajustez la tension de la chaîne Affutez la chaîne ou remplacez-la La scie à chaîne saute, vibre et ne scie pas correctement Tension de la chaîne trop faible Chaîne émoussée Chaîne usée Les dents de la chaîne sont pointées dans le mauvais sens Ajustez la tension de la chaîne Affutez la chaîne ou remplacez-la Remplacez la chaîne Remontez la chaîne dans le bon sens peu de gros copeaux, c’est que la chaîne est émoussée. Lubrifier le pignon

AVERTISSEMENT: Mettre des gants

de travail pendant la réparation ou l’entretien de cet appareil. Toujours débrancher la scie avant sa réparation ou son entretien. REMARQUE: Il n’est pas nécessaire de retirer la chaîne ou la lame pendant la lubrification du pignon.

1. Nettoyer la lame et le pignon

2. À l’aide d’une pipette de graissage, insérer

le bec de la pipette dans l’orifice de lubrification et injecter la graisse jusqu’à ce qu’elle apparaît au bord extérieur du bout pignon. (Fig. O)

3. Pour faire pivoter le pignon, relâcher la

butée d’arrêt de la chaîne et tirer la chaîne à la main jusqu`à ce que le côté non graissé du pignon soit aligné avec le trou de graissage. Reprendre la procédure de lubrification.3332 Sierra eléctrica ES