KALORIK TKG FT 23 - Friteuse

TKG FT 23 - Friteuse KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKG FT 23 KALORIK au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice KALORIK TKG FT 23 - page 14
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KALORIK

Modèle : TKG FT 23

Catégorie : Friteuse

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Friteuse
Capacité 3,5 litres
Puissance 2000 watts
Matériau Acier inoxydable
Température réglable De 150°C à 190°C
Indicateur de température Oui
Système de sécurité Protection contre la surchauffe
Facilité de nettoyage Panier et cuve amovibles et lavables
Dimensions 30 x 25 x 25 cm
Poids 2,5 kg
Accessoires inclus Panier de friture
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TKG FT 23 KALORIK

Comment nettoyer ma friteuse KALORIK TKG FT 23 ?
Débranchez la friteuse et laissez-la refroidir. Retirez le panier et l'élément chauffant. Lavez le panier à l'eau chaude savonneuse et essuyez l'intérieur de la friteuse avec un chiffon humide.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez si la friteuse est bien branchée et si la prise fonctionne. Assurez-vous que le thermostat est réglé à la température souhaitée.
Puis-je utiliser de l'huile d'olive dans ma friteuse KALORIK TKG FT 23 ?
Oui, vous pouvez utiliser de l'huile d'olive, mais il est recommandé d'utiliser des huiles avec un point de fumée plus élevé pour de meilleurs résultats.
Quel est le volume maximal d'huile que je peux utiliser ?
La capacité maximale d'huile de la friteuse KALORIK TKG FT 23 est de 2,5 litres.
Comment puis-je éviter que les aliments collent au panier ?
Assurez-vous de ne pas surcharger le panier et vous pouvez également vaporiser un peu d'huile sur les aliments avant la cuisson.
La friteuse émet une odeur étrange, que dois-je faire ?
Cela peut arriver lors de la première utilisation. Laissez la friteuse fonctionner à vide pendant quelques minutes pour éliminer l'odeur. Si cela persiste, vérifiez que l'appareil est propre.
Quelles sont les températures recommandées pour différents aliments ?
Pour les frites, réglez à 180°C ; pour le poulet, à 190°C ; et pour les beignets, à 170°C.
Ma friteuse KALORIK TKG FT 23 a-t-elle une fonction de sécurité ?
Oui, elle est équipée d'un système de protection contre la surchauffe qui éteint automatiquement l'appareil en cas de température excessive.
Comment puis-je régler le temps de cuisson ?
Utilisez le minuteur intégré pour régler le temps de cuisson souhaité. Après le temps écoulé, un signal sonore vous avertira.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de KALORIK ou dans la section d'assistance de votre produit.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKG FT 23 - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKG FT 23 de la marque KALORIK.

MODE D'EMPLOI TKG FT 23 KALORIK

1. Couvercle du filtre à graisse

3. Bouton d‟ouverture du couvercle

4. Bouton de déverrouillage de la

6. Témoin lumineux de contrôle

Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important : Votre appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant son utilisation en toute sécurité. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil. Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension. Vérifiez régulièrement l‟état de votre appareil et s‟il est endommagé de quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent

. Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent

Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. La prise doit être débranchée avant de nettoyer l'appareil. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. Ne pas utiliser d‟accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l‟utilisateur et risque d‟endommager l‟appareil. Ne déplacez jamais l‟appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d‟alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce afin d‟éviter toute chute de l‟appareil. Evitez d‟enrouler le cordon autour de l‟appareil et ne le tordez pas. Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter à tout prix sa chute. N‟utilisez cet appareil que pour sa fonction de friteuse. Ne faites cuire que des aliments appropriés à la cuisson et propres à la consommation. Ne plongez pas l'appareil dans l‟eau ou dans tout autre liquide pour son nettoyage ou toute autre raison (voir rubrique « Nettoyage »). Attendez que votre appareil soit complètement froid avant de le déplacer, le nettoyer ou le ranger. Toujours porter l‟appareil par les poignées. Toujours débrancher l‟appareil avant de le manipuler. Ne faites jamais fonctionner votre appareil sans huile ou graisse. Ne pas dépasser le niveau maximum, des projections d‟huile ou de graisse pourraient vous brûler. Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné qu‟il est en contact direct avec la nourriture. Veillez à ce que le cordon n‟entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l‟appareil. Vous-même, veillez à ne pas toucher les surfaces chaudes de l‟appareil. Veillez à ce que les parties chaudes de l‟appareil ne rentrent pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, la nappe... lorsqu‟il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. Ne couvrez pas cet appareil avec quoi que ce soit. N‟ajoutez jamais d‟eau dans votre huile. Assurez-vous que les aliments sont le plus secs possible.Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.

Votre friteuse est équipée d‟un filtre anti-odeurs. Vous pouvez donc laisser le couvercle fermé pendant la cuisson. Cependant, veillez à entretenir votre filtre fréquemment (voir rubrique « Nettoyage »). ATTENTION: la friteuse peut atteindre une température élevée pendant son utilisation. Les préparations à l'huile ou à la graisse peuvent s'enflammer si elles sont surchauffées. Soyez donc extrêmement prudent de ne pas laisser votre friteuse allumée pour de longues périodes. Avant de débrancher l‟appareil, positionnez le thermostat sur « 0 ». Veillez à ventiler la pièce durant le fonctionnement. Si vous utilisez de la graisse solide, coupez-la en petits morceaux et placez ceux-ci dans la cuve. Mettez l‟appareil en marche en réglant le thermostat sur sa position minimale. Chaque fois que l‟indicateur lumineux s‟éteint, positionnez le bouton de température sur une température plus élevée jusqu‟à ce que la graisse ait fondu. Une fois que la graisse a fondu, positionnez le thermostat sur la température désirée. Ce genre de graisse se solidifiera quand l‟appareil refroidira. Votre appareil ne doit jamais être mis en fonctionnement par le biais d‟une minuterie extérieure ou d‟un autre système de commande à distance séparé.

Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.

AVANT LE PREMIER USAGE

Lorsque vous pressez le bouton d'ouverture du couvercle de la friteuse, celui-ci s‟ouvre rapidement, et ce pendant les 10-15 premières utilisations. Ensuite, le couvercle s‟ouvrira plus lentement. Enlevez les emballages de l‟appareil. Avant le premier usage, il est recommandé de nettoyer soigneusement votre appareil. Nettoyez le couvercle et la paroi extérieure avec un chiffon humide et lavez la cuve, le panier et la poignée avec un chiffon doux et de l‟eau chaude savonneuse. Ceci permettra d‟éliminer les restes éventuels de fabrication. Voir chapitre « Nettoyage ».

DEMONTAGE DE LA FRITEUSE

Posez l‟appareil sur une surface horizontale et sèche. Ouvrez le couvercle en poussant sur le bouton d'ouverture. Soulevez la poignée du panier pour le retirer de la cuve. La cuve est également amovible pour faciliter son nettoyage. Attention: attendez que l'huile ou la graisse ait totalement refroidi avant de retirer la cuve pour la vider. Si vous utilisez de la graisse, faites usage d'une spatule en plastique ou en bois pour la retirer de la cuve sans abimer son revêtement.

MONTAGE DE LA FRITEUSE

Posez l‟appareil sur une surface horizontale et sèche. Placez la cuve correctement dans l'appareil. Si la cuve est mal positionnée, l'appareil ne fonctionnera pas correctement. Positionnez la poignée du panier dans la fente à l‟avant de l‟appareil. Tirez le bouton de déverrouillage de la poignée vers vous et abaissez cette dernière pour faire descendre complètement le panier dans la cuve. Pour le remonter, procédez de façon inverse.Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.

PREMIERE UTILISATION Lors de la première utilisation, remplissez la cuve d‟huile entre le niveau minimum et le niveau maximum indiqué dans la cuve. Utilisez exclusivement de l‟huile spéciale pour friture. Vérifiez l‟étiquette sur la bouteille. Si néanmoins vous préférez utiliser des pains de graisse, coupez-les en petits morceaux. Branchez l‟appareil, tournez le thermostat sur la position la plus basse pour mettre l'appareil en marche et ajoutez la graisse petit à petit. Quand la graisse est fondue, actionnez le thermostat jusqu'à la température désirée. ATTENTION: LE NON-RESPECT DE CETTE PRESCRIPTION PEUT ENDOMMAGER SÉRIEUSEMENT VOTRE FRITEUSE. PRECHAUFFAGE Une fois l'appareil mis en fonctionnement, placez le thermostat sur la température désirée. Pour atteindre une température d‟utilisation correcte et stable, il faut patienter de 10 à 15 minutes. Pendant cette période le témoin lumineux de contrôle de la température s'allumera et s'éteindra à plusieurs reprises. Un bon préchauffage vous permettra d'obtenir des frites dorées et croustillantes. UTILISATION Branchez l‟appareil et tournez le bouton du thermostat pour mettre l'appareil en marche. Placez le thermostat sur la température désirée. Le témoin lumineux s'allume. Dès que la température désirée est atteinte, le témoin lumineux s'éteint. Lorsque la température baisse, le thermostat se réenclenche ainsi que le témoin lumineux. Ce cyclage durera tout le temps de fonctionnement. Pour atteindre une température correcte d‟utilisation et obtenir ainsi des frites dorées et croustillantes, il faut attendre entre 10 et 15 minutes avant de plonger les frites dans l‟huile. Quand la friteuse a atteint la température requise et que le témoin lumineux s‟est éteint, sortez le panier de l'huile en soulevant la poignée jusqu'au déclic et ouvrez le couvercle. Placez les aliments dans le panier, et fermez ensuite le couvercle. Faites redescendre le panier dans l'huile en tirant le bouton de déverrouillage de la poignée vers vous et en abaissant simultanément la poignée. Vérifiez l‟état de cuisson par la petite fenêtre. Dès que les aliments sont cuits, remontez le panier en soulevant la poignée jusqu'au déclic, laissez égoutter les aliments, puis ouvrez le couvercle en appuyant sur son bouton d'ouverture. Attention à l’ouverture du couvercle: il pourrait en sortir de la vapeur très chaude. Prenez garde de ne pas vous brûler. Si nécessaire, vous pouvez sortir le panier de l'appareil. Attention, n'actionnez pas le bouton de déverrouillage de la poignée lorsque vous sortez le panier de l'appareil car celui-ci se replierait alors et serait replongé dans l'huile au risque de vous brûler à cause des éclaboussures. Assurez-vous que les aliments soient bien cuits à l‟intérieur ainsi qu‟à l‟extérieur. Votre friteuse ne possède pas d'interrupteur marche/arrêt. Après utilisation, mettez le thermostat en position « 0 ». Ensuite, débranchez la friteuse et laissez son couvercle ouvert afin d'accélérer son refroidissement.Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.

Séchez vos aliments avant de les mettre dans la friteuse. Des aliments trop humides peuvent faire bouillonner l‟huile et éventuellement la faire déborder. Veillez à ce que les aliments aient environ les mêmes dimensions pour permettre une cuisson homogène. Certains aliments peuvent être panés ou enrobés de pâte pour frire. Ne remplissez pas trop le panier. RECETTES Frites fraîches Il est recommandé de cuire les frites en deux fois. Utilisez de vieilles pommes de terre (pas des nouvelles). Coupez-les en morceaux égaux. Rincez les morceaux sous l‟eau pour les débarrasser de leur amidon. Essuyez-les soigneusement. Ne dépassez pas le poids recommandé. Mettez les frites dans le panier quand la température atteint les 180°C, fermez le couvercle et descendez le panier lentement dans l‟huile. Le temps de friture requise pour 500 g de frites est de 6 minutes à 180°C. Enlevez ensuite le panier de l‟huile mais n‟ouvrez pas encore le couvercle. Attendez que le témoin s‟éteigne de nouveau, redescendez le panier et faites cuire encore pendant environ deux minutes. Soulevez le panier et laissez égoutter les frites. Pour obtenir le meilleur résultat, séchez les frites avec du papier "essuie-tout" pour absorber la graisse. Le temps de friture peut varier légèrement selon la qualité des pommes de terre et l‟épaisseur des frites. Rondelles d’oignons Temps de friture: 4 minutes à 180°C. Epluchez et coupez les oignons. Divisez les morceaux en rondelles. Plongez les rondelles dans du lait épicé. Saupoudrez de farine. Mettez les rondelles les unes à côté des autres dans le panier et faites-en cuire quelques- unes à la fois. Champignons panés Temps de friture: 3 à 4 minutes à 180°C. Plongez les champignons dans un œuf battu. Roulez-les dans la chapelure. Mettez les champignons les uns à côté des autres dans le panier et faites-en cuire quelques-uns à la fois. Bâtonnets de sole Temps de friture: 3 à 4 minutes à 160°C. Coupez le filet de sole en bâtonnets. Saupoudrez de farine. Plongez-les dans un œuf battu et enroulez-les dans la chapelure. Mettez les bâtonnets les uns à côté des autres dans le panier et faites-en cuire quelques- uns à la fois.Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.

NETTOYAGE Mise en garde: n’immergez pas votre appareil assemblé dans l'eau ou tout autre liquide. Retirez la fiche de la prise. Laissez refroidir l‟appareil avant de commencer le nettoyage. Voir chapitre « Démontage de la friteuse ». Evitez d‟utiliser des détergents agressifs ou des brins trop durs qui abîmeraient la friteuse. Attention: si vous retirez la cuve, assurez-vous qu'il n'y ait pas d'huile, eau ou tout autre liquide qui pénètre à l'intérieur de l'appareil. Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon sec. Séchez soigneusement toutes les parties de l‟appareil. Remplacez votre huile régulièrement. Remplacez votre filtre anti-odeurs régulièrement. Pour avoir accès au filtre, ouvrez la grille située sur le dessus du couvercle. Pour assembler votre friteuse, voir paragraphe « Montage de la friteuse ». RANGEMENT Attendez que la friteuse ait complètement refroidi. L‟huile peut rester dans l‟appareil. Fermez bien le couvercle pour éviter la rentrée de poussière.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l‟élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l‟implication de chacun, qu‟il soit fournisseur ou utilisateur. C‟est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil gratuitement dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d‟autres applications conformément à la directive.Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don‟t change the page numbering. Keep the language integrity.