GTMO02 - Four QUIGG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTMO02 QUIGG au format PDF.
| Type de produit | Mini-four avec plaques de cuisson |
| Marque | Quigg |
| Modèle | GTMO02 |
| Tension nominale | 220-240 V~ |
| Fréquence nominale | 50 Hz |
| Puissance nominale | 3300 W |
| Classe de protection | I |
| Température maximale du four | 250 °C |
| Modes de cuisson du four | Chauffage par le haut, par le bas, haut et bas simultanés |
| Puissance petite plaque | 700 W |
| Puissance grande plaque | 1200 W |
| Accessoires fournis | Grille, plaque, tiroir ramasse-miettes, pince de retrait |
| Type d'installation | Sur plan de travail, surface antidérapante et résistante à la chaleur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage extérieur avec chiffon sec ou légèrement humide ; intérieur avec chiffon humide et détergent doux ; plaques de cuisson froides avec chiffon humide |
| Sécurité | Arrêt automatique non signalé ; débrancher avant nettoyage ; ne pas immerger ; surface chaude signalée |
| Service après-vente | Hotline : 01 40 82 92 26 ; zeitlos service, RN 415, F-68600 Algolsheim |
| Garantie | 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTMO02 QUIGG
Questions des utilisateurs sur GTMO02 QUIGG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTMO02 - QUIGG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTMO02 de la marque QUIGG.
MODE D'EMPLOI GTMO02 QUIGG
2 plaques de cuisson
GT-MO-02

SOMMAIRE
INTRODUCTION Page 1
CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ Page 2
CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES A L'APPEARIL Page 3-4
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES Page 4
DESCRIPTION DES PIECES
CONTENU DE L'EMBALLAGE
UTILISATION CONFORME
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Page 7-8
UTILISATION DE L'APPAREIL Page 9-13
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Page 14-15
DépanNAGE
RECYCLAGE
ECONOMIES D'ENERGIE Page 17
DECLARATION DE CONFORMITE Page 17
Veuillez lore et respecter cette notice d'utilisation, et en particulier les consignes de sécurité, dans leur intégralité avant la mise en service de l'appareil. Veuillez conserver cette notice d'utilisation pour consultation ultérieure et remettez-la avec l'appareil si vous le donnez à une autre personne.
Les consignes de sécurité importantes sont designees par ce symbole.

Danger - concerne les dommages corporels
Les informations importantes sont désignées par ce symbole.

Prudence - concerne les dommages matériels
CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ
Toujours débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le nettoyage et lors de dysfonctionnements. Ne jamais tirer sur le cordon électrique - Risque d'électrocution!
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau et ne pas l'utiliser en plein air, car ce dernier ne doit enaucun cas estre exposé à la pluie ou à l'humidité -Risque d'electrocution!
Si I'appareil venait a tomber dans I'eau, débrancher d'abord la prise avant de le sortie de I'eau. Ne pas remettre I'appareil en service avant de I'avoir fait contrôle par un SAV/agréé. Ceci s'applique également en cas de détérioration du codon électrique ou de l'appareil, ou encore en cas de chute de I'appareil - Risque d'électrocution!
S'assurer de ne jamais placer le cordon électrique ou l'appareil sur des surfaces chaudes ou à proximite de sources de chaleur. Placer le cordon électrique de telle maniere qu'il n'entre pas en contact avec des objets chauds ou tranchants - Risque d'électrocution!
- Ne jamais plier le cordon électrique et ne pas l'enrouler autour de l'appareil sous peine de rupture du cordon - Risque d'électrocution!
- Ne pas utiliser l'appareil lorsqu vous vous trouvez sur un sol humide ou que vos main s ou l'appareil sont mouillés - Risque d'électrocution!
- Ne jamais ouvr l'appareil et en aucun cas essayer d'introduire à l'intérieur des objets metalliques - Risque d'électrocution!
- Conserver l'emballage hors de portée des enfants - Risque d'asphyxie!
- Les apparèels électriques ne sont pas des jouets pour les enfants. Par conséquent, utiliser et conserver l'appareil hors de portée de ces derniers. Les enfants ne sont pas conscienceurs du danger inherent à l'utilisation d'appareils électriques. Ne pas laisserPENDRE le cordon électrique afin d'évier que qu'elqu'un ne tire dessus.
- Cet apparéil n'est pas prévu pour les personnes (y compris les enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentalles sont limitées ou les personnes manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins qu'elle seront surveillées par une personne chargée de leur sécurité ou informées du fonctionnement de l' apparéil. Surveiller les enfants et s'assurer qu'il ne jouent pas avec l' apparéil.
Seuls des ateliers spécialisés et habitités sont autorisés à effectuer les réparations. Les appearels répartis par du personnel non spécialisé représentent un danger pour l'utilisateur.
Si le cordon électrique est endommage, seuil un atelier spécialised designe par le constructeur est autorise a le remplacer afin d'eviter tout risque de blessure, d'accident ou de degats à l'appareil.
- Brancher l'appareil uniquement sur une prise secteur avec terre, installée de manière conforme et dont la tension de secteur respecte la plaque signalétique.
Afin d'éviter tout accident, ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES À L'APPAREIL
Veiliez à placer la cusinette sur une surface antidérapante et résistante à la chaleur. Afin d'évitter toute accumulation de chaleur, ne placez pas l'appareil directement contre un mur, sous une étagère suspendue ou à des endroits similaires. Respectez un espacement minimal de 20~cm . Afin d'évitter toute mise en danger, ne recouvre pas l'apparil pendant qu'il fonctionne. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace libre et de distance de sécurité entre l'appareil et tous les objets facilement inflammbables.
Lorsqu'ils fonctionnement, les apparéils electro-chauffants produit des températures élèvées qui peuvent provoquer des blessures, par ex. à cause du boitant, des plaques de cuisson, de la chambe de cuisson, de la porte en verre, de la grille, de la plaque, etc. Ne touche jamais les surfaces chaudes à mains nues! Utilise les poignées existantes et portez toujours des gants de cuisine calorifuges. Informez également les autres utilisateurs des risques. Ceci peut provoquer des brûlures!
Prudence lors de l'ouverture de la porte en verre! De la vapeur chaude s'échappe - Risque de brûlle!
- Avant le nettoyage, retirez toujours la fiche de la prise secteur. Il existe un risque d'électrocution!
Laissez le four refroidir suffisamment avant de replacer ou de nettoyer les accessoires. Ceci peut provoquer des brûlures!
Retrez la plaque ou tout autre accessoire de la chambre de cuisson avant le chauffage/ prechauffage. Si vous utilise des accessoires tiers et que l'appareil est endommaged, la garantie ne s'auppe pas.
Afin d'éviter toute mise en danger, ne placez pas d'aliments ou d'articles de vaisse surdimensionnés dans la chambre de cuisson.
Ne recouvre pas la grille ou la plaque d'une feuille, car la cuisine possait surchauffer.
Afin déviter toute mise en danger, n'utilise aucun décapant four à l'intérieur de la chambre de cuisson.
L'huile ou la graisse chaude a tendance a bruler spontanement, sur tout lorsqu'elle est sale. Dans ce cas, retirez la fiche de la prise secteur avec terre et placez sur la casserole ou la poele un couvercle adapte ainf d'etouffer les flammes. Ceci peut provoquer des brûlures!
Ne versez jamais d'eau sur de laGRAISSSE chaude ou enflammée.Ceci peut provoquer des projections!
Si vous utilisez des accessoires tiers et que l'appareil est endommagé, la garantie ne s'applique pas.
Utilisez l'appareil uniquement pour la préparation d'aliments, enaucun cas à d'autres fins.
- Placez la cuisine sur une surface plane et résistante aux projections, ces dernières ne pouvant pas toujours etre evitees. La surface doit etre facilement nettoyable.
L'appareil n'est pas concu pour fonctionner avec une minuterie externe ou tout autre système de commande à distance.
CONSIGNES DE SECURITE SPECIFIQUES À L'APPAREIL
- Une utilisation simultanée du four et des plaques de cuisson est possible sous réserve. Veuillez respecter les consignes de cette notice d'utilisation.
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension nominale: 220-240 V~
Frequence nominale: 50Hz
Puisssanpminale:3300W
Classe de protection: I
DESCRIPTION DES PIECES


DESCRIPTION DES PIECES
A Boitier
B Entretoise
C Poignée de transport
D Fentes d'airation
E Bouton de réglage pour petite plaque de cuisson
F Temoin lumineux pour petite plaque de cuisson
G Bouton de réglage pour grande plaque de cuisson
H Temoin lumineux pour grande plaque de cuisson
I Thermostat TEMP (temperature LOW- 250^)
J Bouton de réglage pour mode de fonctionnement « FONCTION » (chauffage par le haut et/ou par le bas)
K Témoin lumineux pour bouton de réglage « FONCTION »
L Éléments chauffants
M Porte en verre
N Poignee de porte
O Plaque
P Tiroir ramsse-miettes
QGrille
R Pince de retrait de la plaque/de la grille
S Grande plaque de cuisson (1200 W)
T Petit plaque de cuisson (700 W)
CONTENU DE L'EMBALLAGE
1 cuisinette
1 grille
1 plaque
1 tiroir ramasse-miettes
2 pince de retrait
notice d'utilisation.
UTILISATION CONFORME
La cuisine est uniquement destinée à cuisiner, griller, toaster, décongeler, cuire ou rottir avec une broche de cuisson. De plus, cette cuisine n'est pas destinée à une utilisation professionnelle mais uniquement à un usage privé. Tout autre utilisation ou modification de l'appareil n'est pas conforme et est strictement interdite. Nous ne pouvons être tenus responsables des dommages survenus à la suite d'une utilisation non conforme ou incorrecte.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Après avoir sorti l'appareil de son emballage, veuillez contrôle qu'il est bien complèt et qu'il n'a pas subi de dommage lors du transport afin d'éviter tout danger. En cas de doute, évitez de l'utiliser et adressez-vous à notre service clientèle. Le numéro de notre service clientèle figure dans les conditions de garantie.
Nous you felicitons pour l'achat de toute cuisine.
Vou venez d'acquérir un apparéil très performant qui vous permet de faire fonctionner simultanément les plaques de cuisson et le four. Lorsque vous utilisez toutes ces fonctions en même temps, la puissance consommée est à son maximum: 3300 W pour env. 14 A. La protection régulière par votre fusible domestique s'éleve généralement à 16 A. Si vous avez des questions à ce sujet, veilliez vous adresser à votre électricien. Nous vous recommendons donc de ne pas brancher d'autres apparéils en parallele sur le circuit électrique de votre mini-cuisine.
Afin d'eviter ce problème, veuillez utiliser soit les plaques de cuisson, soit le four.
Votre cuisinete est placedans un emballage en vue d'eviter tout degat lors du transport.
Retirez avec précaution l'appareil de son emballage de vente.
Retireez tous les éléments d'emballage.
Nettoyez l'appareil ainsi que tous les accessoires pour enlever les résidus de poussières d'emballage conformément aux instructions du chapitre « NETTOYAGE ET ENTRETIEN »
Veillez à ce que la surface du support soit plate, sèche, antidérapante et résistant à la chaleur. Utilisez le cas échéant une surface appropriée.
- Placez la cuisine t à proximé d'une prise secteur avec terre ; veillez à une bonne accessibilité.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Assurez-vous que tous les boutons de réglage/le thermostat se trouvent sur les positions 0, LOW et OFF (l'appareil est alors étenteint) avant de brancher l'appareil sur une prise secteur avec terre ou de le débrancher.
- Branchez la fiche dans la prise secteur avec terre.
Familiarisez-vous avec l'utilisation de l'appareil et des accessoires lorsqu'el'appareil est froid, c'est-à-dire avant la première utilisation. Vous écarterez ainsi un événutiel risque de blessure.
Avant la première utilisation de votre cuisinette, il est nécessaire de faire chauffer à vide le four environ 15 minutes et les plaques de cuisson quelques minutes afin d'éliminer les résidus liés à la fabrication des éléments chauffants (L) et des plaques de cuisson (S/T).
Une utilisation simultanee du four et des plaques de cuisson est possible sous reserve. Veuillez respecter les consignes de cette notice.

Ce faisant, de légères odeurs et fumées peuvent eventuèlement apparaitre, ce qui est normal. Elles disparaisent après un court instant. Ceci n'est pas synonyme d'un mauvais fonctionnement de l'appareil. Assurez-vous que l'áération est suffisante, par ex. en ouvrant la fenêtre.
Tournez le thermostat (I) sur 250^
Tournez le bouton de réglage (J) sur le chauffage par le haut et le bas.
Ouvrez la porte en verre (M) et laissez-la ouverte pendant cette operation.

Si vous appeareil ne fonctionne pas, veuillez vous reporter au chapitre « Dépannage »
Au bout de 15 minutes, tournez le thermostat (l) sur la position « Low »
Tournez le bouton de réglage (J) sur la position « OFF »
Tournez le bouton de réglage (E/G) sur la position « 700 W et 1200 W »
Au bout de 5 minutes environ, tournez le bouton de réglage (E/G) sur la position « 0 »
Debranche la prise et laissez l'appareil refroidir complètement.
Nettoyez la cuisinette comme stipule dans la section « Nettoyage et entretien »
UTILISATION DE L'APPAREIL
Utilisation générale du four:

Assurez-vous que tous les boutons de réglage/le thermostat se trouvent sur les positions 0, LOW et OFF (l'appareil est alors étant) avant de brancher l'apparéil sur une prise sector et avec terre ou le débrancher.
Pourutiliserle four,procedez comme suit:
- Placez la cuisinette à proximé d'une prise secteur avec terre ; veillez à une bonne accessibilité.
Veillez à ce que la surface du support soit plane, seche, antidérapante et résistant à la chaleur.
- Branchez maintainant la cuisinette à la prise secteur avec terre.
Introduisez te tiroir ramasse-miettes (P) sous I'elément chauffant inférieur (L).

L'appareil commence à chauffer après réglage du thermostat et du bouton de réglage du mode de fonctionnement.

Lechiox de la temperature et la durée de la cuisson dependent des propriétés des alimentés concernés.
Réglez la température de votrechioix avec le thermostat (I).
Réglé le mode de fonctionnement de votrechoix avec le bouton de réglage (J).
Modes de fonctionnement.
Chauffage par le haut
Chauffage par le bas
Chauffage simultané haut/bas
Le témoin lumineux (K) s'allume. Le cas échéant, faites préchauffer la cuisine. Lors de la préparation d'aliments pouvant dégager du liquide, introduizez la plaque four (O). Le jusqu'à ciésunion peut aussi goutter dessus.

Si du liquide tombe sur les éléments chauffants, provoquant ainsi l'émission de fumée, cela ne signifie pas un dysfonctionnement de l'appareil
UTILISATION DE L'APPAREL

Pendant que l'appareil fonctionne, le boitier et la porte en verre sont très chauds. Ne touchez jamais les surfaces chaudes à moins nues! Ne saississe la porte en verre chaude que par la poignée prévue à cet effet et portez des gants de cuisine calorifuges. Le non-respect de cette consigne peut entrainer des brûlures!

Ne place jamais de vaisselle directement sur les éléments chauffants et veillez à ce que les aliments ne touchent jamais ces derniers. Afin d'eviter toute mise en danger, utilisez de préference la plaque four pour la préparation d'alments pouvant dégager du liquide.
Ouvrez la porte en verre (M) et placez vos aliments dans la chambre de cuisson sur la grille (Q).
Refermez la porte en verre (M).

La porte en verre est dotée d'une position qui la maintainient ouverte selon un angle d'environ 30^ juste avant fermeture.
Contrôlez régulierement les aliments à cuir.
Une fois la cuisson terminée, tournez le thermostat (I) sur « LOW » et le bouton de réglage (J) sur la position « OFF »
Ouvrez la porte en verre (M).

Utiliez toujours des gants de cuisine calorifuges pour changer les accessoires lorsque le four est allumé et chaud! Le non-respect de cette consigne peut entrainer des brûlures!
A laide des outils de retrait appropriés (R) et de gants de cuisine calorifuges, sortez la plaque four (O) ou la grille (Q) de la chambre de cuisson.
Refermez la porte en verre (M).
Remarque: l'utilisation de la pince de retrait (R) diffère selon que ce dernier est utilisé pour
le retrait de la plaque four (O) ou pour le retrait de la grille (Q).
UTILISATION DE L'APPAREIL
Lors du retrait de la plaque four (O), accrochez les deux crochets (U1) supérieurs cote a cote de l'outil de retrait (R) au-dessus de la plaque four (U) et puisselezgerement vers le bas la poignee de l'outil de retrait (R) (voir la figure: Retrait de la plaque).
Retrait de la plaque:

U1
Pour-retirer la grille (O), accrochez les deux crochets (U2) courts éloignés l'un de l'autre sur la grille (O) et poussé légarement vers le bas la poignée de l'outil de retrait (R) (voir figure: Retrait de la grille)
Retrait de la grille :

U2
Utilisation générale des plaques de cuisson :
Remarque: utilisez uniquement des casseroles et des poles d'un diametre adapte aux plaques de cuisson et appropriees pour l'utilisation de plaques de cuisson électriques. Les recipients de cuisson dont la base est inégale, trop petite ou trop importante ne fonctionnent souvent pas correctement et peuvent entrainer inutillement une consommation d'énergie élevée.
L'appareil est doté de deux plaques de cuisson séparées (S/T) reliées chacune à un thermostat régiable et à un témoin lumineux (F/H). Chaque témoin lumineux (F/H) s'allume lorsque la plaque de cuisson correspondante (S/T) est allumée à l'aide du bouton de réglage (E/G) approprié.
UTILISATION DE L'APPAREL
Posez une casserole ou une poèle adaptée sur la plaque de cuisson correspondante (S/T).
Toumez le bouton de réglage approprié (E/G) sur la puissance souhaïette (par ex. 400 W).
Une fois allumée, la plaque de cuisson (S/T) commence àchauffer.
Mise hors service :

Eteignez l'appareil à la fin de chaque utilisation.
Lors de l'utilisation du four, reglez le bouton de réglage (K) sur la position « OFF » et le thermostat (I) sur la position « LOW »
Lors de l'utilisation des plaques de cuisson, tournez le bouton de réglage (E/G) approprié sur la position « 0 »
Coupez l'alimentation de I'appareil en débranchant la prise.
Laissez totalement refroidir l'appareil.
Toaster à l'aide du four :
Lisez également le chapitre « Utilisation générale du four »!
La coloration du toast dépend de la température régée et de la durée de cuisson dans le four. La durée normale est d'environ 3 à 6 minutes.
Reglez le thermostat (l) sur 250^
Tournez le bouton de réglage (J) sur le chauffage par haut/ba

Afin d'évitant toute mise en danger, introduire la grille dans les rails partie bombée vers le haut!

Correct!

Ouvre la porte en verre (M) et introduisez la grille (Q) dans les rails de guidage du milieu, avec au maximum 4 pains à toaster.
Avant que le fromage ne fonde, tournez le bouton de réglage (J) sur le chauffage par le haut.
Ouvre la porte en verre (M) et introduisez la plaque four (O) sous la grille (Q) ain de recueillir la graisse.
UTILISATION DE L'APPAREIL
Rotir dans le mini-four:
Lisez également le chapitre « Utilisation générale du four »!
Pour roir du poisson ou un steak, enduiseze ce dernier au préalable de beurre fondu ou d'huile afin d'obtenir laonne coloration. Veillez a returner regulierement la viande.
Choisissez vous-même la température et la durée de cuisson en fonction de la taille de la viande.
Prechauffez le four (environ 10 minutes); la porte en verre (M) devient chaude.
Déposez la viande sur la plaque four (O).
Tournez le bouton de réglage (J) sur le chauffage par le haut.
Ouvrez la porte en verre (M) et introduisez la plaque four (O) avec la viande dans les rails de guidage du milieu.
Le témoin lumineux (K) s'allume.
Cuire dans le mini-four:
Lisez également le chapitre « Utilisation générale du four »!
Pour cuire du pain ou des gâteaux, préchauffez le four environ 20 minutes. La température suggéré est d'environ 180 - 250^ . Veillez à adapter entre elles la température et la durée.
Choisissez vous-même la température et la durée de cuisson en fonction de la quantité de pâte.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Débranchez toujours la prise avant le nettoyage et laissez l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer et de le ranger! Il existe un risque de brûlure ou d'électrocution!

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre à l'intérieur de l'appareil. Il existe un risque d'électrocution!

N'utilise pas de détergents ou de produits récurants puissants ni d'éponges abrasives; ceci peut cause des dommages irréversibles à l'appareil.
Nettoyage de la cuisine
Pour nettoyer l'extérieur du boitier, utilisez un tissu sec, tout au plus légerement humidié et bien essore.
Essuyez ensuite en frrottant.
Nettoyage interieur du four et de la porte en verre :

Afin d'éviter toute mise en danger, ne nettoyez pas les chauffants et n'utilise pas de decapant four pour nettoyer l'intérieur du four car il est impossible d'enlever complètement les résidues presents sur les éléments chauffants.
Nettoyez I'intérieur du four et la porte en verre avec un torchon tout au plus légèrement humide et évientuellesment du produit vaisselle.
Essuyez ensuite en frrottant.
Nettoyage du tiroir ramasse-miettes :
Nettoyez te tiroir ramasse-miettes après chaque utilisation en procedant comme suit :
Ouvrez la porte en verre lorsque l'appareil est froid.
Retirez le tiroir ramasse-miettes qui se trouve sous I'elément chauffant inférieur.
Nettoye z tiroir ramasse-miettes avec un tissu sec, tout au plus legerement humidifié.
Puis sechez-le bien en essuyant.
Remettez le tiroir ramasse-miettes à l'emplacement prévu à cet effet et refermez la porte en verre.
Nettoyage des accessoires:
Le fait de nettoyer les accessoires après chaque opération de cuisson permet d'empêcher que les restes de nourriture ne brûlent.
Vous pouvez laver les accessoires dans de I'eau additionnee de produit vaisselle.
Puis essuyez soigneusement toutes les pieces.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage des plaques de cuisson:
Nettoyez les plaques de cuisson froides avec un tissu humide.
Essuyez ensuite en frottant.
Rangement de la cuisine:
Après avoir nettoyé la cuisine, remontez tous les accessoires et reposez ces derniers à un emplacement sec.
DéPANNAGE
| Panne : | Cause : | Solution : |
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'apparéil n'est pas relié à la prise secteur avec terre. | Insérez la fiche dans la prise secteur avec terre. |
| Le thermostat et le bouton de réglage du mode de fonctionnement sont toujours sur la position OFF/LOW. | Régléz le thermostat sur la température souhaiée et le bouton de réglage sur le mode de fonctionnement souhaié. | |
| Le bouton de réglage correspondant à la plaque de cuisson n'a pas été tourné. | Tournez le bouton de réglage correspondant à la plaque de cuisson sur la puissance souhaiée (par ex. 400 W). | |
| Le témoin lumineux (K) s'allume mais l'apparéil ne chauffe pas. | Le thermostat est always sur la position LOW. | Régléz le thermostat sur la température souhaiée. |
| Lors de la première utilisation, de légères odeurs et fumées sont apparues. | Les éléments chauffants et les plaques de cuisson sont recouverts de substances protectrices qui empêchent toute corrosionpendant le transport. | Effectuez une cuisson/un chauffage sans alimentés. Les légères odeurs et fumées disparaisent ensuite. |
| Lors de l'utilisation, de légères odeurs et fumées apparaisent. | Les éléments chauffants comportent des restes de nourriture ou des résidus de nettoyage. | Retirrez les alimentés et poursuivies la cuisson sans alimentés porte ouverte, jusqu'à ce que les fumées disparaisent. |
| Le temps de cuisson des alimentés semble trop long. | La porte en verre n'est peut-être pas correctement fermée et la chaleur s'échappe vers l'extérieur. | Refermez complètement la porte en verre. |
| Vous avez peut-être trop souvent ouvert la porte en verre afin de sur-veiller la cuisson. | N'ouvrez la porte que si cela s'avéré absolument nécessaire. |
Si le problème rencontre n'est pasEnumeré dans ce tableau, merci de contacter notre service clientèle. Nos conseillers client se feront unPLAINir de vous aider. Vous trouvez le numero de notre service clientèle dans nos conditions de garantie.
RECYCLAGE

L'emballage du produit est composé de matériel aux recyclés. Le matériel d'emballage peut être remis aux centres de tri publics pour être réutilisé.

Les apparèils usages ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques!
Selon les prescriptions légales, lorsqu'un apparéil n'est plus en état de fonctionner, il doit être amélié à un centre de tri attribué. Les matérielux contenus dans l' apparéil pourront ainsi être réutilisés et l'environnement préserve. Les autorités communales ou votre centre de tri local vous fourniront des renseignements plus détaillés.
ÉCONOMIES D'ENERGIE
Le fait de laisser la fiche/l'adaptateur branché peut entrainer une consommation d'énergie non intentionnelle. Retirez donc toutes la fiche/l'adaptateur de la prise secteur afin de réaliser des économies d'énergie.
DECLARATION DE CONFORMITE
La conformité de ce produit avec les normes prévues par la loi est garantie. Vous trouvez la déclaration de conformité complète sur Internet sous www.gt-support.de.
Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, vous appeareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter le SAV indique ci-dessous.
Dans le cas d'une réclamation veuillez contacter notre hotline de SAV au préalable par téléphone, qui vous renseignera sur les modalités. S'il vous plaît, n'envoyez pas votre article sans appel préalable!
Hotline de service: 01 40 82 92 26
zeitlos service
c/o Kleyling SAS Transports Internationaux RN 415
F-68600 Algolsheim
Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux):
- La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d'achat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts de matérielux et de fabrication ou en l'échange du produit. Ce service est gratuite.
- Les défains doivent être signalésrapidement.Toute réclamation au dela de la durée de la garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un début de 2 semaines, à l'expiration de cette-ci.
- Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie et du ticket de caisse au service après-vente sans payer le port. Si le défaut est couvert par la garantie, vous recèvrez l'appareil réparté ou un nouvel apparéil. Ceci est également valable pour les réparations à domicile.
Veuillez noter que notre garantie n'est plus valable en cas de defaut d'utilisation, de non suivi des mesures de sécurité, de force majorée, de piles coulantes, d'une température ambiente trop élevée, si le produit a subi des chocs ou a fait l'objet d'une réparation par un SAV non mentionné sur la carte de garantie.
Dans le cas d'un défaut non garantit, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de s'adresser au SAV mentionné.
CARTE DE GARANTIE
En cas de garantie, veuilles la remplir et l'envoyer imperativement avec le produit et le ticket de caisse. Valable pendant 3 ans à partir de la date d'achat du produit.
Article: CUISINETTE GT-MO-02
Dommages:
Achete chez: (joindre le ticket de caisse)
Acheteur
Nom:
Rue:
Code postal,lieu:
Telephone:
Signature :
Hotline de service: 0140829226
zeitlos service
c/o Kleyling SAS Transports Internationaux
RN415
F-68600 Algolsheim
E42046 S36/2009
-
1