Double - Lit bébé Giordani - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Double Giordani au format PDF.
| Type d'appareil | Lit parapluie |
| Matériau | Non précisé |
| Dimensions plié | Non précisé |
| Dimensions déplié | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Âge recommandé | Naissance à 3 ans environ |
| Normes de sécurité | Conforme EN 716-1:2017 |
| Type de montage | Montage rapide |
| Type de pliage | Parapluie |
| Structure | Cadre métallique |
| Revêtement | Tissu respirant |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Poids maximal supporté | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Facilité de transport | Oui, pliable et léger |
| Entretien | Nettoyage à la main recommandé |
FOIRE AUX QUESTIONS - Double Giordani
Questions des utilisateurs sur Double Giordani
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lit bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Double - Giordani et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Double de la marque Giordani.
MODE D'EMPLOI Double Giordani
F Conformément à: EN 716-1-2:2017
SA EN 716-1-2:2017:
Giordani
double
Manual de'utilisation
O8nyiecXpnoews
HCTpyKUIN no
NCNoB3OBAHNO
Gebruiksaanwijzing
Guide d'utilisation
JiaweiLi

IPORTANTE:
CONSERVARLO PER OGNI
CONSULTATION ULTÉRIEURE :
LIRE AVEC ATTENTION.
SA
= p^a - 1
- = ( x1,y1) , = ( x2,y2)
A


B




CONTENUTO
B Matelas
C Lit
D 2 roues pivotantes avec frein
Bassinet
F 2 tubes "A"
G 2 tubes "B"
























10

GIORDANI DOUBLE LETTINO DA VIAGGIO (0-4 ANNI CIRCA)
APERTURA DEL LETTING
1.Extraire le lit du sac en le pla. cant verticalement sur ses pieds (Fig.1).
2. Enlever le matelas enroule autour du lit en decrochant lescourroies en velcro (Fig. 1 et 2).
3. Prendre les deux cotés courts tout en tirant avec décision vers le haut jusqu'àu déclic qui indique le blocage des articulations (Fig. 3).
4. En tenant la poignée de sécurité centrale le plus possible vers le haut, ouvrir les cotes longs jusqu'au déclic qui en indique le blocage (Fig. 4).
ATTENTION! Pendant l'ouverture des cotés longs, tenir le plus possible les pieds unis!
- Pousser la languette de sécurité à fond vers le bas (Fig. 5 et 5/A). ATTENTION ! S'assurer que le lit soit en position horizontally!
- Le lit est muni de 2 roues pivotantes avec frein pour en faciliter le déplacement dans la maison et pour pouvoir le transporter une fois fermé (Fig. 6). Si on met le levier en position "a", les roues peuvent pivoter à 360 degrès. Pour bloquer les roues,mettre le frein en position "b".
La fermetre à glissière du bassinet est déjà préassemblée sur le lit. Pour compléter l'installation du bassinet, procéder comme suit:
7. Enfilier dans les logements du bassinet prévus à cet effet le tube "a" et le tube "b" (Fig. 7 et 7/A).
8. Enfilier le tube "a" dans le tube "b" et les joindre (Fig. 8).
9. Les fixer avec le velcro (Fig. 9).
Faire la même chose pour l'autre côté.
- Poser le matelas sur le bassinet (Fig. 10).
Pour fixer le matelas à la structure, enfilier les 4 courroires à travers les fentes prévues à cet effet puis les accrocher au fond du berceau à l'aide du velcro.
11.Le montage du lit est terminé (Fig.11). NE PAS UTILISER LE BASSINET AVEC LES ENFANTS CAPABLES DE RESTER ASSIS TOUS SEULS.
ATTENTION! Verifier périodiquement le serrage de tous les accessoires de montage! Pour enlever le bassinet proceder en sens inverse. Enlever le matelas.
Décrocher les tubes et les enlever, prendre la fermeture à glissière située dans un coin du lit et la décrocher sur les 4 cotés jusqu'à ce que le bassinet soit complètement détaché (Fig. 12, 12/A, 12/B).
FERMETURE DU LIT
- Avant de fermer le lit, enlever le matelas et les tubes A et B (Fig. 13 et 13/A).
- Prenrend la languette de sécurité et la tirer avecdecision vers le haut(Fig.14).
- Prendre les cotés longs du lit et presser le bouton indiqué sur le tissu. Soulever ensuite légèrement les articulations pour les dégager puis les plier vers le bas (Fig. 15).
- Faîre la même chose pour les côtes courts (Fig. 16).
- Tirer la poignée de sécurité à fond vers le haut pour fermer le lit (Fig. 17). Enrouler le matelas autour du lit en laissant la partie rigide et plastifiée vers l'extérieur.
18.Fermer à l'aide des velcro pré
vus à cet effet après les avoir fait passer à travers les bouches (Fig. 18).
- Enfilier le lit dans le sac de transport en laissant la poignée et les roues passer à travers les fentes prévues à cet effet. Les roues permettent de transporter le lit plus commodément (Fig. 19).
ATTENTION! Au moment de fermer le lit, s'assurer que les articulations de pliage soient correctement reliées.
SECURITE
Avant de laisser l'enfant dans le lit, s'assurer de nouveau que les 4 articulations de piage et le joint situé sur la base soient correctement bloqués.
ATTENTION! Le lit n'est prêt à servir qu'une fois les mecanismes de fermeture du système de repliage bloqués. S'assurer de ne rien laisser dans le lit qui puisse inciter l'enfant à grimper dessus ou risque d'en provoquer l'etouffement ou l'étranglement. Tener le lit loin du feu ou d'autres sources de chaleur, comme les radiateurs électriques ou les réchauds.
ENTRETIEN
Ne pas laisser le produit exposé au soleil ou aux intempéries pour éviter des changements de couleur dans les tissus et les materiaux.
Nettoyer la housse en utilisant une éponge et un savon délicat.
ATTENTION! Le lit n'est pas déhoussable!
Nettoyer les pièces en plastique et métalliques avec un chiffon humide puis bien les secher. Éliminer soignement le sable et la poussière des roues.
Sac de transport : le laver à la main avec de l'eau froide et un déter-sif neutré pour linge délicat puis
I'etendre pour le laisser secher.
X X X
COMPOSITIONS
Revêtement : 100% Polyester
Acier
Polypropylene
DIMENSIONS
Ouvert: L:125 cm;
H:66cm;
P:74cm;
Fermé: L:21 cm;
H:74cm:
P:20 cm.
AVERTISSEMENTS
- Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance d'un adulte.
- Eliminer les plastiques et autres emballages pour éviter tout risque d'étouffement.
N'utiliser le produit qu'vec un seul enfant à la fois.
Toujours s'assurer que toutes les personnes qui utilisent ce lit de voyage sachent comment l'utiliser en toute sécurité. - Ne pas fermer le lit avec l'enfant dedans.
Attention au danger de placer le lit à proximite de flammes nues et d'autres sources de forte chaleur, comme les appareils de chauffage électrique, les appareils de chauffage à gaz, etc. - Ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassetes, endomagés ou manquants, et n'utiliser que des pieces détachées approuviées par le fabricant.
- Ne rien laisser dans le lit et ne pas le placer a coté d'un produit qui pourrait fournir une prise pour les pieds de l'enfant ouprésenter un danger d'étouffement
ou d'extrangement, par exemple des ficelles, des cordons de rideaux, etc.
- Ne pas placer le lit pres de murs, de rideaux ou de tout autre support avec lequel l'enfant pourrait renverser le lit ou risquer de s'étouffer.
- Ne pas utiliser plus d'un matelas à la fois dans le lit.
N'utiliser que le matelas vendu avec le berceau; ne pas ajouter un second matelas car il y aurait alors risque d'étouffement.
- Ne pas utiliser le lit tant que les mécanismes de blocage n'ont pas été enclenchés. Vérifier soigneusement leur actionnement correct avant d'utiliser le lit pliant.
Toujours bien serrer tous les disposits de fixation. Les contrôle regulierement et les resserrer le cas échéant.
Pour éviter tout danger de chute, ne plus utiliser le produit quand l'enfant est capable de sortir du lit tout seul.
Lit de voyage adapté à des enfants de 4 ans maximum.
Quand on utilise le lit avec le bassinet:
S'assurer que les charnieres soient complètement fermées et que la fermeture a glissière soit complètement couverte par le revers en tissu qui se trouve au coin du lit de voyage.
Quand on utilise le lit sans bassinet:
La position la plusasse est la plus sure. Quand le bébé est assez grand pour s'asseoir seul, always utiliser le lit à sa position la plusasse.
POUR DES MOTIFS DE NATURE TECHNIQUE OU COMMERCIALE, GIORDANI POURRAIT APPORTER À N'IMPORTE QUEL MOMENT, NE SERAIT-CE QUE DANS UN SEUL PAYS, DES MODIFICATIONS AUX MODELES DÉCRITS DANS CETTE PUBLICATION QUI PEUVENT EN INTÉRESSER LES CARACTERISTIQUES ET/OU LA FORME, LE TYPE ET LE NOMBRE D'ACCESSOIRES FOURNIS.
Notice Facile