Push open - Sanitaire GROHE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Push open GROHE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Dispositif de fermeture à pression, compatible avec divers systèmes de plomberie, matériaux résistants à la corrosion. |
|---|---|
| Utilisation | Permet une ouverture et fermeture facile des drains, idéal pour les lavabos et éviers. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état des joints et des mécanismes, remplacer les pièces usées si nécessaire. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, installation recommandée par un professionnel pour éviter les fuites. |
| Informations générales | Produit de la marque GROHE, reconnu pour sa qualité et sa durabilité, garantie constructeur disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Push open GROHE
Questions des utilisateurs sur Push open GROHE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sanitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Push open - GROHE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Push open de la marque GROHE.
MODE D'EMPLOI Push open GROHE
Domaine d'application
Les robinetteries thermostatiques sont conçues pour fournir de l'eau chaude avec des accumulateurs sous pression et permettent d'obtenir une température de l'eau extrémenté précise. Si la puissance est suffisante (à partir de 18 kW, ou 250 kcal/min), des chauffe-eau instantanés électriques ou au gaz convennent également.
Les thermostats ne peuvent pas etre utilisés avec des accumulateurs sans pression (chauffe-eau a ecoulement libre).Tous les thermostats sont regles en usine sur une pression dynamique de 3 bars. Si des différences de temperture deviaient apparue,regler le thermostat en fonction des conditions locales d'utilisation (voir Reglage).
\section*{Caracteristiques techniques}
Pression dynamique minimale sans resistance hydraulique en aval 0,5 b
Pression dynamique minimale avec resistance hydraulique en aval 1 bar
Pression de service maxi. 10 bars
Pression dynamique recommende 1 à 5 bars
Pression d'épreuve 16 bars
Débit à une pression dynamique de 3 bars
Robinet env. 20 l/min
Douche env. 14 l/min
Température d'eau maxi. à l'arrivée d'eau chaude 70^
Température d'admission maxi. recommende (economie d'énergie) 60 °C
Verrouillage de sécurité 38^
Température de l'eau chaude au raccord d'alimentation au moins 2^ de plus que
la température de l'eau mitigée
Raccordement eau froide à droite
Raccordement eau chaude à gauche
Débit minimal = 5 l/min
Installer un réducteur de pression en cas de pressions statiques supérieures à 5 bars.
Installation
Bien rincer les canalisations avant et après l'installation (respecter la norme EN 806)!
Monter les raccordements et visser la robinetterie, voir volet I, fig. [1].
Tenir compte de la cote du schéma sur le volet I.
La saillie peut etre augmentee a laide d'une rallonge de 20mm,voir volet II,pieces de rechange,ref.07 130.
Ouvrir les arrivées d'eau froide et d'eau chaude et vérifier l'étanchéité des raccordements.
Raccordement inversé (chaud à droite - froid à gauche). Remplacer la cartouche compacte de thermostat, voir pieces de rechange, volet II, ref. 47 175 (1/2").
Lors de l'insertion de la cartouche compacte de thermostat, la fonction Cool Touch a ete suprimee.
Réglage
Réglage de la température, voir volet I fig. [2].
Limitation de la température
La température est limitée à 38^ par le verrouillage de sécurité. Il est possible d'aller au-delà de la limite des 38^ et d'obtenir une température plus élevée en appuyant sur la touche, voir fig. [3].
Temperatur position de fin est à 46^
Si le position de fin de temperatur doir etre limitea a 43^ utilise le limiteur de temperature (dans la livraison) voir fig. [3].
Robinetterie de douche :
Réglage de la butée économique, voir volet III, fig. [4].
Il est possible d'aller au-delà de la butée en appuyant sur la touche, voir volet III, fig. [5].
Mitigeur de bain:
Utilisation du croisillon, voir volet III, fig. [6].
Fonction Eco, il est possible d'augmenter le débit du robinet en appuyant sur la touche.
Attention en cas de risque de gel
En cas de mise hors gel, la purge simple de l'installation n'est pas suffisante pour protéger la robinetterie. Lors de la purge de l'installation principale, vous doivent vider le corps thermostatique dont les raccordements d'eau froide et d'eau chaude sont équipés de clapets anti-retour. Pour cela, Šter le thermostat du mur.
Maintenance
Vérifier toutes les pieces, les nettoyer, les remplace éventuellement et les lubrifier avec laGRAISSSE speciale pour robinets.
Couper l'alimentation en eau chaude et en eau froide.
Clapet anti-retour, voir volet III fig. [7].
Dévisser l'ergot de raccordement avec une clé Allen de 12mm.
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Cartouche compacte de thermostat, voir volet IV, fig. [8].
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Après tout travail de maintenance sur la cartouche compacte de thermostat, un réglage est nécessaire (voir Réglage).
Commande Aquadimmer (mitigeur de bain), voir volet IV, fig. [9].
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Tete en ceramique (robinetterie de douche), voir volet III et IV, fig. [4] et [10].
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Mousseur (13 952), le dévisser et le nettoyer, voir volet II.
Douche,voir volet IV,fig.[11].
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose. Les buses SpeedClean sont garanties 5 ans.
Les buses SpeedClean, qui doivent être nettoyées régulierement, permettent d'éliminer, par frottement avec les doits, les dépôts calculaires sur le diffuseur.
Pieces de rechange, voir volet II (* = accessoires speciaux).
Entretlen
Les indications relatives à l'entretien figurent sur la notice jointe à l'emballage.




8

9

10
11


Pure Freude an Wasser

D
+49 571 3989 333
impressum@grohe.de
A
+43168060 info-at@grohe.com
AUS
Argent Sydney ^ 念 + ( 0 2 ) 8394 5800 Argent Melbourne ^ 念 + ( 0 3 ) 9682 1231
B
+32 16 230660 info.be@grohe.com
BG
+359 2 9719959 grohe-bulgaria@grohe.com
CAU
+994124970974info-az@grohe.com
CDN
+18886447643info@grohe.ca
CH
+41 448777300 info@grohe.ch
CN
+862163758878
CY
+357 22 465200 info@grome.com
CZ
+420 277 004 190 grohe-cz@grohe.com