PARK5 - Caméra de recul ELRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PARK5 ELRO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Caméra de recul avec résolution HD, angle de vision large, étanchéité IP67. |
|---|---|
| Utilisation | Installation facile sur le véhicule, connectivité avec écran de voiture pour visualisation. |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des connexions, nettoyage de l'objectif pour une vision claire. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité routière, aide à éviter les accidents lors de la marche arrière. |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des véhicules, garantie fabricant incluse. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PARK5 ELRO
Questions des utilisateurs sur PARK5 ELRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de recul au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PARK5 - ELRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PARK5 de la marque ELRO.
MODE D'EMPLOI PARK5 ELRO
Instructions de sécurité et d'entretien

les connexions electriques et cables
instructions d'utilisation.
-Ne pas creer de supension sur les prises electques ou les ranonges,cesa peut etre cause de teu ou d'etation.
a t aetioi.
Contacter un expert en cas de doute sur le mode d'utilisation, de sécurité ou la connexion des appareil
-
Placer hors de portee des enfants.
-
Ne pas disposer dans un endroit humide, tres froir ou tres chaud, esta pourrait endommager le tableau.
de circuits electroniques. - Evyer de faire tomber ou de cogner les apocareis ; cela gourirt endommager le tableau de circuits
electroniques
- Ne jamais remplaçer soi-même des fils électriques endommagés! Si les fils électriques sont
endommages, les refter du reges et les appeler dans un magssin speciaise. la description et couverture des travaite de couverture des effcts
s p
Les systèmes sans fil sont sujets aux interferences des telephones sans fil, des micro-ondes, et autres
appareils sans fil utilisant la fréquence 2.4GHz, Placer le système AU MO
appareils au cours de installation et au moment de fuiisser
M
Les apparciements sont en libre utilisation, ne{jembre les ouvert. La garantie n'est plus valide si les apparciements sont ouverts. Il ne doitayar que l'excluse des apparciements avec un chiffre d'oue et se coult une autre. Les appartiements ne sont pas obligatoires.

Ne pas utilise d'agents nettoyant a facie carboxylique ni d'essence, d'alcool ou autre produit
de ce type. Ces produits aquare la surface des appellés. Par ailleurs, les vispeurs sont dangereuses pour la santé et exploresie. No ne utilise d'opération à haut transport, de
gangereuspea 1

Connect camera (b) and connection cable (d) (6)
Kopel de camera (b) met de verbindingskel (d)
Le système PARK5 est constitué d'une camera arrêté de recul et
d'un moniteur. Le système améliore la sécurité de la route en vous
offrant une vue optale sur l'arriere du vehiclle (le fameux angle must not be completely tilted in the direction of 3 o'clock).
dont peut ettre complètement émettre a l'âge de 2 Camérasbranchées sur le système). Le microphone intégré vous permé
d'entendre lessons environnants. Le systeme est concu pour vous
aider s voyage orienter avec les recoviseurs simme et peut être regie
sort en visite normale et en finié . L systeme fonctionnel avectout type de lumière et s'ilme automatiqueient lorsqu'you
etees en marche arriere. Une source A/V supplémentaire peut etre
branchée sur le moniteur et les images seront affichées quand vous
appuierez sur le bouton
CONGENLL DE IEMPAKPAFFS (1)
CONGENO DE L'EMBAIAGE E (1) a. Monitor
b. Camerla
c. Cable de connexion
d. Cable de connexion de la camera / moniteur
INTRACIATION BY MONITOR
INZGALLION DO MONTEGR
ou suspend (2b) dans la position disjérée, afin que les boutons
peuvent etre aisement accessibles en position assise normale.
Montez le moniteur sur le support. Faites attention de monter les
annoux O entre le moniteur et le support (3).
- regles le moniteur de telle maniere que timage soit visibl position aricle normale: rerre la vis (4)
(chassis); B'EU = +lumière de secours.
Le fil rouge peut etre directement branch
posse de un fusible en ligne.
- Le branchement sur le moniter est possible seulement dans un sens (5).
3.1.2.2
INIBACCAION DE LA CAMERA
Avant d'installer la camera, nous vous recommendons de la
brancher temporairement sur le monsteur (a) comme ceci:
-
Branches le cable (d) sur le monitorer en utilisant l'une de
-
Ursprüche de la cuestion (7a) sur le titre de la campagne (7a)
Fixe z le branchement en le serrant (7b).
- Reglez laamera affin d'obtenir la(Meilleure image sur le
moniteur (2 personnes necessaire).
Montez le support de montage dans cette position (Clef Allen, 1984) (2).
Montes la camire et fixe la en position a Iarriere du xibition
Prrnne rnrnnrreee eonrnnnre ennnnre ennnnre ennnnre
CONCBIONNEMENO(9)
a. Interrupteur ON/OFF avec lampe veilleuse
b. Bouton selecteur pour les cameras 1 ou 2 a. Bouton d'aideur neuromasse normale ou u
e. Boston sncnur pour image hermae ou en rerned d Reutn neu fcnneanrment de jus ou de pui
a. Bouton contraste
f. Bouton de synchronisation /in
a. Bouton volume
x
A2BUCES
- N'installez pas le cable en une ligne droite mais avec une boucle
ann qu nie se casse pas.
Cable de rallonge = PARKSV
Si le cable bleu n'est pas banché, le systeme ne peut fonctionner
uniquement manuellement en Iallumant ou en feteignant.
- Pour rentrer le cable dans le chassis, utilisez le joint en couloirs ou fumeur.
Caudate nucleus 14mm.
CARACGERIEIOUUEQECHNIQUEE
Résolution 500 x 582
Photosensiblte 0.05 lux MONITOR:Geng 1.65 lux GPT
Température de fonctionnement: -10° à +55°
Fusible 2A
dominges sur voire vehicule.

PARKS RÜCKDAHRKAMERA /VIDEO INIJAETION
104 323327272227222 (d) 222222222222222222
ts du vill ha den ???????????????????(7?).
-????????????????????????
aksidan av - 3??????????????????-????????????????(????????)
12322222222222
(2322.222.2222.2222.222)(
-77777777777777777
1111111(9)
8.00/017 222222222222222223.1
6.????????????????????????????????????
d.????????????/????????????
e.????????????????
g. 1
1
netbaraopereras -????????????????????????????????????????????????????????
77777777777777777
Vand 80
PARK5V 233233332333333333333
222222222222222222222222
120 -????????????????????????,????????????
582 1
WCR1 333.333:233333
(susterande) 22222222 500x582
111+55℃ 0.05
4.5"?????CRT
????????????????????? 12/24V DC
evlenbena skau 1
2.3.27
Roos Electronics BV 77 7777 77777777 77 777
????????????????????????.
(1)
SKOK
2LE0F
X5 ZA POILED NAMEIOIEV VZVRAGNE KAMERE /VIDEO IIOEMA PARK
-
Collegare la videocamera (b) e il cavo di connessione (d) (6)
-
Collegare il caro (d) al monitor m
videocamera(7a).
Spite kameru (b) a prigiooyac kabel (d) (6).
- Kabel (d) pripoite k monitora a to poufim jednoho ze vstupu
kamery (7a).
Socleni zajistete jeho dotaferim (7b)
- Kameni palaute lek, any monitor, nohrawy pehovostii obraz
(
(niche 2 osy)
(8)
Zapolte kabel (d) na monitor
kunm(7)
-7afxtute zantient
-2018.03.26
-1
886by);
Pripevnite monta2
Allenovho klaca
-Prippeynote kameru
ybjieshou@eastmoney.com
PREVADZKA(8)
- FALVADENA (9)
a. spimac ON/OPF 2016/10/06 b. Thee:
B. 龙胆子预研技术
c. Tlacdido prepina c pre norma
d. Tlacidlo pre dennu/nocnu pre
e. Tlacido kontrast
Ligue a cass (d) ao monitor, in
cammara (7a).
- Aperte o ca
-Alusse a camara para yma im
pessos8).
Monte o suporte nesta posikai
(8)
Monte a camara
xinfo
m - 1 0 ;
FUNCTIONS
a. Interruption ON/O
Notice Facile