LS328 - Téléphone OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LS328 OREGON SCIENTIFIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Téléphone sans fil avec écran LCD rétroéclairé, portée jusqu'à 300 mètres en extérieur. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour les communications à distance dans la maison ou le jardin. |
| Maintenance et réparation | Remplacement des piles rechargeable recommandé tous les 2-3 ans. Nettoyer régulièrement le combiné avec un chiffon doux. |
| Sécurité | Fonction de verrouillage du clavier pour éviter les appels accidentels. Compatible avec les dispositifs de sécurité domestique. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans. Vérifier la compatibilité avec votre ligne téléphonique avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LS328 OREGON SCIENTIFIC
Questions des utilisateurs sur LS328 OREGON SCIENTIFIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LS328 - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LS328 de la marque OREGON SCIENTIFIC.
MODE D'EMPLOI LS328 OREGON SCIENTIFIC
Telephone DECT Lifestyle Sans Fil avec
Affichage Miroir
Model: LS328
MANUEL D'UTILISATION
TABLE DES MATIERES
Introduction 1
Fonctions des Touches 3
Combé - Face Avant 3
Base d'Accueil - Face Avant 5
Base d'Accueil - Support Mural 5
Sécurité et Entretien 6
Précautions d'emploi 6
Entretien du Produit 6
Attention 7
Pour Commencer 7
Connector Adaptateur Secteur CA / Ligne Télophonique 7
Mettre en Place les Piles du Combiné 8
Charger les Piles du Combiné 8
Avertissement de Pile Faible 9
Réception du Combiné 10
Symboles a cristaux liquides du Combiné 10
Précautions de Sécurité face à l'Electricité 10
Fonctions de Base 10
Composer un numero d'appel 10
Répondre à un appel 11
Terminer un appel 11
Appelen Attente 11
Ajuster le Volume du Haut-Parleur 12
Composer de nouveau un Appel 12


品



#
Composer de nouveau un des 10 Derniers Numéroros Appelés ... 12
Rappel Rapide 12
Supprimer un Numéro à Rappeler 12
Sauvegarder les Numeros Composés en Mémoire 13
Répertoire 13
Enregister des Numeros dans le Repertoire 13
Touches à Utiliser 13
Supprimer des Numeros du Repertoire 14
Modifier des Numérods du Répertoire 15
Appeler des Numeros du Repertoire 15
Défilament Rapide du Répertoire 15
Affichage des Appels Reus Identifiés 15
Voir les Appels Reçus Identifiés 16
Sauvegarder les Appels Reçus Identifiés dans le Répertoire ... 16
Supprimer les données des Appels Reçus Identifiés 16
Pas de Données Identifiées des Appels Reçus 17
Appels Manqués 17
Durant un Appel 17
Utiliser la Fonction Mute 17
Utiliser le Haut-Parleur 18
Réglages du Combiné 18
Régler la Sonnerie 18
Régler le Volume de la Sonnerie 19
Régler la Langue d'Affichage 19
Régler le Mode de Composition d'Appel 19
Régler le Format de l'Heure / de la Date 19
Régler le Code Zone 20
Appel en Conference 20
Faire Fonctionner la Base d'Accueil 20
Appeler les Combinés 21
Régler l'Heure de la Base d'Accueil 21



Régler le Format d'Heure de la Base d'Accueil 21
Régler la Date de la Base d'Accueil 22
Régler le Format de la Date de la Base d'Accueil 22
Régler l'Alarme de la Base d'Accueil 22
Snooze / Eteindre l'Alarme 23
Régler la Langue de la Base d'Accueil 23
Registredonnées 23
Supprimer les Données Identifiées des Appels 24
Fonctions Speciales Mirroir 24
Activer/desactiver les Motifs Arc-en-Ciel 24
Régler la Base d'Accueil en Mode Miroir 24
Utiliser Plusieurs Bases d'Accueil 25
Utiliser Plusieurs Combinés 25
Appel Intercom entre Combinés 25
Répondre à un Appel Intercom 25
Appel en Attente 25
Transfert d'Appel entre Combinés 26
Enregistrer les Combinés à la Base d'Accueil 26
Désactiver l'Enregistrement d'un Combiné 27
Réinitialiser le Systeme 27
En Cas de Panne 28
Combé/Base d'Accueil 29
Utilisation de Plusieurs Combinés 30
Avertissement 31
Spécifications 31
A propos d'Oregon Scientific 32
Déclaration de Conformité CE 33
品

品
INTRODUCTION
Merci d'avoir selectionné le Telephone DECT Lifestyle Sans Fil avec Affichage Miroir d'Oregon Scientific™ comme produit deCHOIX.
Le téléphone sans fil procure la liberté de communiquer de n'importe quel endroit au sein de votre domicile. Ce téléphone offre les fonctions et les particularités suivantes: des informations sur les appeals entrants et sortants, un écran à effet mirrroid avec effet "arc-en-ciel" personalisable à sahuit, l'heure, la date, une alarme double.
Lors du déballage du téléphone miroir digital, s'assurer de garder tout le matériel d'emballage dans un lieu sūr, dans le cas où l'appareil devra un jour être transporte ou réparé. La boîte d'emballage contient:
Combé
- Batteries rechargeables sur le combiné
- Base d'Accueil
Adaptateur Secteur CA / CC pour la Base d'Accueil
Ligne de Telephone pour la Base d'Accueil
Support Mural
- Manuel de l'Utilisateur
Le Telephone DECT Lifestyle Sans Fil possede :
14 different motifs Arc-en-ciel apparaissant sur I'ecran miroir
Mode Miroir
Heure
Double Alarme avec Fonction Snooze
- Combiné avec Affichage Graphique
- Affichage d'Appel Identifié sur la Base d'Accueil et sur le Combiné
- Répertoire 50 numérios avec fonction recherche et modification
Mémoire 40 ID (appels) 24 Chiffres + 15 lettres
- Enregistrement 10 derniers numeros appellés
10 Melodies Polyphoniques et 4 Sonneries Standard
- Accès au Répertre Télophonique durant une Conversation



Haut-Parleur de Combiné
Lumiere de Retro illumination pour l'Affichage et le Clavier
- Fonctions Mute / Rappel
- Possibilité de Multi Combinés / Multi Bases d'Accueil
- Intercom / Transfert d'Appel/ Capacité d'Appel en Conférence
- Affichage multi langue
Support Mural
Autonomie Mode Veille 5 jours
Autonomie en conversation 7 heures
NOTE: Garder le manuel à portée de main pour l'utilisation de ce nouveau produit. Il contient des instructions pratiques décrites étape par étape, ainsi que ses caractéristiques techniques et les précautions.






FONCTIONS DES TOUCHES
COMBINE-FACEAVANT

- Ecouteur / Récepteur
- Affichage à Cristaux Liquides
-
Touche Talk
-
Appuyer pour commencer et terminer un appel téléphonique.
Appuyer pour rappeler un numero. -
Touches des Flèches
-
Appuyer pour faire défiler vers le haut ou vers le bas le menu des options.
Appuyer pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur.



- Appuyer pour faire défilier le réseau enregistré des Correspondants Identifiés.
5. Clavier
- Clavier des touches de 0 à 9, de A à Z.
- Appuyer sur les chiffres pour composer le numero d'appoint ou utiliser en mode d'édition pour entraîr les données du réseau et les identifications des correspondants.
6. * Touche 'C' de Sortie
Appuyer pour metre fin a une fonction et returner en Etat de Veille.
Appuyer pour utiliser * dans un texte.
7. Rippel / Touche 'D' d'Effacement
Appuyer pour parcourir la liste des nombres à rappeler.
Appuyer pour rappeler un numero.
Appuyer pour effacer des chiffres lors de la composition d'un appel.
8. INT Touche Intercom
Appuyer pour effectuer un appel intercom.
Appuyer pour effectuer un appel en conférence.
Appuyer pour transférer un appel.
9. MENU / Touche 'R'
Appuyer pour acceder au menu principal.
Appuyer pour confirmer une option selectionnee.
Appuyer pour acceder d'un appel en cours a un appel en attente.
10. Appel en Conference / Touche #
Appuyer pour effectuer un appel en conférence.
Appuyer pour utiliser # dans un texte.
11. Touche Mute
- Appuyer pourmettrele micro en sourdine durant un appel.
12. Touche Repertoire
Appuyer pour voir le repertoire.
13. Touche de Haut-Parleur
Appuyer pourmettrelehaut-parleur en marche ou pour l'eteindre.
14. Micro



#
BASE D'ACCUEIL - FACE AVANT

- Combine plac sur le Récaptacle
2.Effet Mirroir - Touche Menu
- Compartiment des batteries du combiné
- Ecran d'Affichage VFD avec Miroir
- Touches de Déflement vers le Haut ou vers le Bas
BASE D'ACCUEIL - SUPPORT MURAL
Pour utiliser le support mural de la Base d'Accueil :


- Enfilier le cable d'alimentation et la ligne téléphonique à travers le trou rectangularire du support mural. Puis les insérer dans les prises de la base d'accueil.
- Faire glisser les deux crochets du haut du support mural dans les trous pour crochets situés en haut de la base d'accueil.
- Pousser la base du support mural vers la base d'accueil pour que les deux crochets du bas s'enclenchent et pour qu'ainsi le support mural soit solidement bloqué.
- Placer un clou ou un crochet à l'endetroit désiré pour installer le support mural et simplement accrocher la base d'accueil.

Suivre les précautions de sécurité décrites ci-dessous lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit.
- Panneau d'affichage à cristaux liquides - Le panneau à cristaux liquides est constitué de verre, et peut se briser si la base d'accueil tombe.
- Sources de chaleur - Garder le produit éloigné des sources de chaleur, comme les radiateurs, cusinières, appeareils de chauffage, et tout autre produit générant de la chaleur.
Eau et Humidite -Ne pas utiliser le produit dans ou pres de I'eau ou dans des lieux fortement humides, comme les salles de bains.
ENTRETIEN DU PRODUIT
Pour assurer un bénéfice maximum d'utilisation de ce produit, suivre les lignes directrices suivantes.
- Ne nettoyer aucune partie du téléphone miroir digital avec de l'essence, du dissolvant ou autre solvant chimique - cela pourrait cause des dommages permanents non couverts par la garantie. Si nécessaire, nettoyer avec un chiffon humidifié.
Garder le téléphone miroir digital éloigné de la chaleur, de l'humidité ou des forts rayons de soleil. - Tous les efforts ont été effectuels pour assurer les plus haute normes de fiabilité concernant ce téléphone miroir digital. Cependant, si un problème survenait, ne pas essayer de le réparer soit même - mais consulter le revendeur.
- Ne pas utiliser le téléphone miroir digital à l'extérieur sous la pluie, et ne pas le manier avec des mains mouillées - l'eau peut endommager les pieces électriques.
- Nettoyer l'appareil avec un tissue humidifie et un détergent doux.
Eviter de faire tomber l'appareil ou de le placer dans un lieu de grande circulation. - Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau. Cela peut causeur un choc électrique et endommager l'appareil.
- Ne rendez pas l'appareil sujet à des coups violents, à des chocs ou à des fluctuations d'humidité.



图
- Ne pas essayer d'acceder aux composants internes.
- Ne pas mélanger des piles usages avec des piles neuves ou des piles de types différents.
- Enlever les piles si le produit doit être rangé durant une longue période.
- Ne pas rayer l'écran d'affichage à cristaux liquides.
- N'effectuer aucun changement ou modification à ce produit. Des changements non autorisés pouraient être les droits d'utilisation de ce produit.
ATTENTION
Pour éviter tout risque d'incendie ou de blessure, ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables.
- Remplacer les piles seulement avec des piles de même type ou de type équivalent recommendé par le fabricant.
- Jeter les piles usages, défectueuses dans un lieu adapté selon la législation locale concernant la protection de l'environnement.
Aucune flamme vivo, telle qu'une bougie allumée ne doit etre placee a coté de l'appareil.
- Ne jamais utiliser le téléphone à l'extérieur sous un orage – débrancher la base d'accueil de la ligne téléphonique et de la prise d'alimentation lors d'un orage.
POUR COMMENCER
CONNECTER L'ADAPTATEUR SECTEUR CA A LA LIGNE TELEPHONIQUE
Connector l'adaptateur secteur CA et la ligne téléphonique à la base d'accueil et à la prise murale comme illustré ci-dessous.





Poser le combiné sur le réceptacle de la base d'accueil pour le charger. Une fois branché, laisser le combiné se charger durant 15 heures avant de l'utiliser.
METTRE EN PLACE LA PILE DU COMBINE
Le combiné fonctionne avec une pile rechargeable de type 3.6V 750mAh d'Hydride de Metal de Nickel, qui sera déjà mise en place dans le combiné. Dans le cas où la pile doit être remplaee, simplement :
- Faire glisser le couvercle pour l'enlever.
- Insérer la pile rechargeable en plaçant l'extremité du fil en bas à droite sur le bord dentele du combiné.
- Remetre le couvercle en le glissant jusqu'à ce que sa fermeture s'enclenche solidement.


CHARGER LES PILES DU COMBINE
Avant d'utiliser le combiné, il est nécessaire de le charger durant au moins 15 heures. Dans le cas contraire, la durée de vie de la pile sera réduite.
Pour charger le combiné:
- Placer le combiné dans son logement sur la base d'accueil avec le clavier en dessous.
- Le symbole de charge situé sur la base d'accueil s'allumera pour indiquer que le combiné est en charge.
Lorsque la pile est entièrement chargée, l'indicateur de la pile du combiné illustrtera un symbole de pile pleine en haut à droite de l'affichage à cristaux liquides.

manual-1r.p652004/10/28,PM 05:0512



SYMBOLES A CRISTAUX LIQUIDES DU COMBINE
| SYMBOLE | DESCRIPTION |
| Y | - Indicateur de couverture du périmètre - Clignote lorsque le périmètre de couverture est dépasse |
| X | Sonnerie éteinte |
| EXT | Ligne utilisée |
| S! | Appel manqué |
| ■ | - Pile (5 niveaux) - Clignote lorsque la pile est faible (Niveau 1 |
PRECAUTIONS DE SECURITE ENVERS L' ELECTRICITE
Ne pas installer la base d'accueil près d'un évier, une baignoire ou une douche, ou dans n'importe que autre lieu où elle pourrait être mouillée. Les apparêts électriques peuvent provquer de sérieuses blessures s'ils sont utilisés avec des mains mouillées ou en se tenant dans l'eau.
- Si la base d'accueil venait à tomber dans l'eau, ne pas l'enlever de l'eau avant d'avoir débranché le cable d'alimentation de la prise et la ligne téléphonique de la prise du téléphone; puis la sortir de l'eau en la tirant par les cables débranchés.
- Ne jamais utilisier le téléphone à l'extérieur sous un orage débrancher la base d'accueil de la ligne téléphonique et la prise d'alimentation lorsqu'un orage intervent. Les dommages causés par un orage sur le téléphone ne sont pas couverts par la garantie.
FONCTIONS DE BASE
COMPOSER UN APPEL
En utilisant la touche
- Appuyer sur pour obtenir la tonalité, et composer le numéro. Si une erreur est faite, appuyer de nouveau su pour annuler le numéro. OU



E
- Composer le nombre puis appuyer sur
En utilisant la touche du Haut-Parleur (1)
Appuyer sur pour obtenir la tonalite et composer le numero. OU
Composer le numero puis appuyer sur
NOTE: Pour utiliser le combiné lorsque le Mode Haut-Parleur est enclenché, appuyer sur pour éteindre le Haut-Parleur.
REPONDRE A UN APPEL
Le combiné sonnera lorsqu'il y a un appel extérieur.
Appuyer sur OU
Appuyer sur (Cela activera la fonction du Haut-Parleur).
NOTE: Si le combiné est placé sur le réceptacle de recharge de la base d'accueil lorsqu'il est en Mode de fonctionnement (Talk), il sera mis automatiquement en Etat de Veille.
TERMINER UN APPEL
Appuyer sur OU
Appuyer sur In Mode Haut-Parleur.
APPELENATTENTE
Une sonnerie d'Appel en Attente se fera entendre:
Appuyer sur R pour permuter de I'appel en cours à l'appei en attente.
MESSAGE EN ATTENTE
- "Mess. en Attente" ("Message Waiting") apparaitra sur l'écran. Suivre les directives du message vocal pour entrer dans le réseau téléphonique du service des messages.



AJUSTER LE VOLUME DU HAUT-PARLEUR
Pour ajuster le volume du haut-parleur:
Appuyer sur , puis appuyer sur ou pour ajuster le volume du haut-parleur.
COMPOSER DE NOUVEAU UN APPEL
Appuyer sur , puis appuyer sur
COMPOSER DE NOUVEAU UN DES 10 DERNIERS NUMEROS APPELES
1.Appuyer sur pour voir le numero du dernier appel composé/.
2. Utiliser ou pour sélectionner un numéro.
3.Appuyer sur pour composer le numero.
Si vous désirez visualiser le numero avant de le recomposer:
- Appuyer sur
2.Appuyer sur AENU. - Utiliser ou pour selectionner « Affich, pour Appel » ("Edit for Call"), puis appuyer sur MENU.
- Utiliser la touche D et les touches de 0 à 9 pour modifier le nombre.
- Appuyer sur pour composer le numero.
RAPPEL RAPIDE
Lorsqu'un appel est effectué et que la ligne est occupée, appuyer sur. Le téléphone recomposera rapidement le numéro en 3 secondes.
SUPPRIMER UN NUMERO A RAPPELER
- Appuyer sur pour voir le numero composé du dernier appel.
- Utiliser ou pour selectionner un numero, puis appuyer sur MENU.
- Sélectionner "Effacer adresse" ("Delete Record") pour annuler 1 numéro, ou "Effac. Tout" ("Delete All") pour annuler tous les numéro.
4.Appuyer sur AENU. - Sélectionner "Oui" ("Yes"), puis appuyer sur MENU pour confirmer.



#
SAUVEGARDER LES NUMEROS COMPOSES EN MEMOIRE
Le combiné sauveggardera automatiquement les 10 derniers numeros composés. Pour sauveggarder les numeros composés dans le Répertoire:
- Appuyer sur (Le dernier numero est mis sur la liste).
- Utiliser ou pour selectionner un numero de téléphone, puis appuyer sur MENU.
- Sélectionner "Sauv, Répertoire" ("Save Phonebook") pour sauvégarder le nombre, puis appuyer sur MENU. "ENREGISTRE" ("SAVED") apparaitra sur l'écran pour confirmer l'enregistrement.
REPERTOIRE
Le téléphone peut contenir 50 numérots téléphoniques dans le repertoire constitués de 24 chiffres au maximum.
- Le nom correspondant au nombre téléphonique peut être constitué d'un maximum de 15 caractères.
ENREGISTRER DES NUMEROS DANS LE REPERTOIRE
1.Appuyersu
2. Appuyer sur MENU
3. Utiliser ou pour seLECTIONner "Ajouter adresses" ("Add Record"), puis appuyer surMINI.
4. L'écran du combiné affiche "
5. Entre le nom (voir guide des touches ci-dessous) puis appuyer sur MENU.
6. Entrer le numero puis appuyer sur MENU pour confirmer.
7. Le combiné fera entendre deux « bips » sonores indiquant que les données ont été enregistrées.
NOTE: Si seulement un numero de téléphone sans nom est entre, les données seront également enregistrées.
TOUCHES A UTILISER
Lorsqu'un nom est écrit, "B" sera entree en appuyant une fois sur la touche "2", puis en appuyant de nouveau sur la touche "2" en moins d'1 Seconde. Si cette touche est pressée une fois, "A"s'inscrut et au dela d'une seconde, si cette meme touche « 2 » est pressée une autre fois, cela inscirira "AA".



La liste des caractères est indiquée ci-dessous :
LETTRES CAPITALES LETTRES MINUSCULES
| 1 SPACE 1_+ = ^~; ;?! SPACE 1_+ = ^~; ;?! | |
| 2 ABC2ÄEÄÄÄÄÄç abc2ææaaaàac | |
| 3 DEF3ÉÉÉB def3èéèö | |
| 4 GHI4IⅡI ghi4IⅢI | |
| 5 JKL5 jkl5 | |
| 6 MNO6ÖOÖOOON mno6öööööñ | |
| 7 PQRS7 pQRS7 | |
| 8 TUV8ÜUÜTÜuv8üuü | |
| 9 WXYZ9ÖP wxyz9þ | |
| 0 0 * $ & % / | ( ) [ ] < > 0 * # & % / | ( ) [ ] < > | |
| * Appuyer lors de l'écriture d'un nom pour returner en État de Veille. Appuyer lors de l'écriture d'un nombre pour obtenir «*». | |
| #Appuyer pour permuter entre les capitales et les minuscules. | |
SUPPRIMER DES NUMEROS DU REPERTOIRE
Pour supprimer 1 enregistrement :
- Appuyer sur.
- Utiliser ou pour selectionner le numero de téléphone à supprimer, puis appuyer sur MENU.
- Sélectionner "Eff. Donnée" ("Delete Record") puis appuyer sur MENU.
- Lorsque l'appareil demande confirmation de la suppression, selectionner "Oui" ("Yes").
- Appuyer sur MENU pour supprimer le numero.
- Le combiné fera entendre deux « bips » sonores indiquant que la donnée a été supprimée.
Pour supprimer toutes les données :
- SUIRE les étapes de 1 à 3 décrites ci-dessus et selectionner "Effacer tout ? ("Delete All?")
2.Puis suivre les etapes de 4 a 6.



#
MODIFIER DES NUMEROS DU REPERTOIRE
1.Appuyer sur
2. Utiliser ou pour sélectionner le nombre à modifier, puis appuyer sur MENU.
3. Sélectionner "Editor adresses" ("Edit Record") puis appuyer sur MENU.
4. Modifier le nom si nécessaire, puis appuyer sur MENU.
5. Modifier le nombre de téléphone si nécessaire, puis appuyer sur MENU.
6. Le combiné fera entendre deux « bips » sonores indiquant que l'opération est terminée.
APPELER LES NUMEROS DU REPERTOIRE
- Appuyer sur lors d'un appel.
- Utiliser ou pour seLECTIONner un nombre puis appuyer sur MENU pour composer le nombre.
DEFILMENT RAPIDE DU REPERTOIRE
1.Appuyer sur
- Utiliser ou pour selectionner une donnée du repertoire, ou appuyer sur la touche de la 1ere lettre du nom de la personne recherche. Example: Appuyer sur la touche 7, 4 fois pour obtenir un acces rapide à un nom commençant par 'S'.
3.Appuyer sur pour composer.
NOTE: Il est possible d'utiliser la fonction du repertoire lors d'un appel.
AFFICHAGE DES APPELS RECUS IDENTIFIES
En cas de souscription à ce service auprès de l'opérateur téléphonique, le nombre de téléphone de l'appel reçu s'affichera sur le combiné et sur la base d'accueil. Le téléphone peut enregistrer l'identité de 40 appel reçus au maximum.
NOTE: Si le numero de téléphone de l'appoint reçu a déjà été enregistré dans le repertoire, le nom associé à ce numero s'affichera avec le numero de téléphone.



Chaque entree dans laiste des appels reus est composé de (du)
- Numéro de l'expérience reçu (jusqu'à 24 chiffres).
- Nom de l'Appellant (jusqu'à 15 caractères) s'il est déjà enregistré dans le repertoire ou foumi par le réseau téléphonique.
- Date et heures de l'appoint.
- Nombre d'appels reçus à partir de ce nombre (jusqu'à 40).
VOIR LES APPELS RECUS IDENTIFIES
- Lorsque le téléphone est en Etat de Veille, utiliser ou pour faire défilier les appeals reçus identifiés.
- Pour modifier le numero de téléphone avant d'appeler, appuyer sur MENU.
- Utilise ou pour selectionner "Affich. pour Appel" ("Edit for Call").
- Utiliser la touche D et les touches de 0 à 9 pour modifier le nombre.
- Appuyer sur pour composer le numero.
NOTE: Si "PAS D'APPELS" ("NO CALLS") apparait sur l'écran, cela signifie qu'aucune donnée n'a été enregistrée dans la mémoire des Appels reçus identifiés.
SAUVEGARDER LES APPELS RECUS IDENTIFIES DANS LE REPERTOIRE
Lorsqu'un appel reçu identifié est affiché sur l'écran :
- Appuyer sur MENU, puis utiliser ou pour selectionner "Sauv. Répertoire" ("Save Phonebook").
2.Appuyer surMENU, "Enregistré" ("SAVED") apparaitra sur l'écran pour confirmer l'opération.
NOTE: Lorsque la mémoire des Appels reçus identifiés est pleine, les données identifiées du 1er Appel reçu seront automatiquement effacées.
SUPPRIMER LES DONNEES DES APPELS RECUS IDENTIFIES
Pour supprimer les données d' 1 appel reçu identifié:
1.Appuyer sur ou n Etat de Veille et selectionner le numero a




图
supprimer.Puis,MENU
2.Sélectionner "Eff. Donnée" ("Delete Record"), puis appuyer sur MENU.
3. Sélectionner "Oui" (Yes), puis appuyer sur MENU pour confirmer.
Pour supprimer toutes les données:
1.Appuyer sur ou en Etat de Veille puis, appuyer sur . MENU
2. Sélectionner "Effacer tout" ("Delete All"), puis appuyer sur MENU
3. Sélectionner "Oui" ("Yes"), puis appuyer sur MENU pour confirmer.
PAS DE DONNEES IDENTIFIÉES DES APPELS RECUS
Si la personne qui a appelé cache son nom et/ou numero, un de ces messages suivant apparaitra sur l'écran :
- "Numero Bloque" ("Blocked Number")
- "Numero Inconnu"(Unknown Number")
"Nom Bloque" ("Blocked Name") - "Nom Inconnu" ("Unknown Name")
"Appel Anonyme" ("Unknown Caller")
"Appel Bloque"(Blocked Call)
APPELS MANQUES
Si un appel est manqué, le combiné affichera ce symbole Lors de la visualisation de l'identité de I'Appel manqué, les mentions suivantes apparaitront sur I'écran :
"NOUVAU" («NEW») - C'est le premier appel manqué provenant de ce numéro identifié.
- "REPT" - Ce n'est pas le premier appel manqué provenant de ce numéro identifié.
DURANT UN APPEL
UTILISER LA FONCTION MUTE
Pourmettrele combiné en sourdine:
Appuyersur 0

- Appuyer de nouveau sur 0 pour rétablier le son du combiné en mode normal.
NOTE Si le téléphone est en sourdine, il n'est pas possible de composer un numero jusqu'à ce que la touche mute soit relachée.
UTILISER LE HAUT-PARLEUR
Durant un appel:
Appuyer sur pourmettrelehaut-parleur en marche.
Appuyer de nouveau sur pour terminer l'applé, ou appuyer sur pour êtreindre le haut-parleur et utiliser de nouveau le combiné.
REGLAGES DU COMBINE
IMPORTANT
En appuyant sur la touche, le Mode Talk est activé.
- En appuyant sur la touche MENU, le Mode Menu est activé.
- Il n'est pas possible d'acceder au Mode Menu lorsque le téléphone est en Mode Talk. Pour sortir du Mode Talk, appuyer sur
Lorsqu'un réglage est effectué, 2 "bips" sonores se feront entendre pour indiquer que l'opération est terminée.
- Pour quitter un réglage à n'importe quel moment et returner en État de Veille, appuyer sur C.
REGLER LA SONNERIE
Un可以选择 10 méliodies et de 4 sonneries est offert pour la réception d'apple. Pour sélectionner une sonnerie :
- Appuyer sur MENU, puis utiliser ou « pour sélectionner "Réglage du Combiné" ("Handset Setting").
2.Appuyer sur MENU. - Sélectionner la “ Sonnerie” (“Ring tone”) puis appuyer sur MENU.
- Sélectionner la melodie ou la sonnerie choses, puis appuyer sur MENU pour confirmer.
NOTE: Si le volume de la sonnerie est eteint, il n'est pas possible d'entendre la melodie.



品
REGLER LE VOLUME DE LA SONNERIE
- Appuyer sur MENU, puis utiliser ou « pour sélectionner « Volume de Sonnerie" ("Ringer Volume").
- Appuyer sur MENU, puis utiliser ou pour augmenter ou diminuier le volume.
- Appuyer sur MENU pour confirmier.
SELECTIONNER LA LANGUE D'AFFICHAGE
Pour changer la langue:
- Appuyer sur MENU, utiliser ou pour selectionner "Réglage du Combéne" ("Handset Setting"), puis appuyer sur MENU.
- Sélectionner "Langue" ("Language") puis appuyer sur MENU.
- Sélectionner la langue可以选择 puis appuyer sur MENU pour confirmer.
NOTE: La langue par défaut pour l'affichage du combiné est l'anglais. Il est possible de changer la langue en français, en espagnol, en allemand, en italien, en hollandis, en portugais et en suédois.
REGLER LE MODE DE COMPOSITION D'APPEL
Afin de permettre la compatibilite avec les autres systèmes téléphoniques, ce téléphone peut etre regle en mode de composition des nombres par pulsations ( comme les téléphones a cadran rotatif), ou par fréquences (DTMF).
Pour régier le Mode de Composition des numérios :
- Appuyer surMENU, puis utiliser ou « pour sélectionner "Réglage du Combiné » (Handset Setting").
- Appuyer suMENU
- Sélectionner "Composition des numérios" ("Dialing"), puis appuyer sur MENU.
- Sélectionner le mode "tonalité" ("Tone") ou le mode "impulsion" ("Pulse"), puis appuyer sur MENU pour confirmer.
REGLER LE FORMAT DE L'HEURE/DE LA DATE
- Appuyer sur MENU, puis utiliser ou pour sélectionner "Réglage du Combé" ("Handset Setting").
- Appuyer sur MENU



- Sélectionner "Heure & Date" ("Time & Date"), puis appuyer sur MENU
- Sélectionner le "Format Heure" ("Time Format") ou le "Format Date"(Date Format), puis appuyer sur MENU.
- Puis selectionner le format choisi et appuyer sur MENU pour confirmer.
REGLER LE CODE ZONE
- Appuyer sur MENU, puis utiliser les TOUCHES DES FLECHES pour selectionner "Réglage du Combiné" ("Handset Setting").
- Appuyer sur MENU.
- Sélectionner le "Code Zone" ("Area Code") puis appuyer sur MENU.
- Entrez les 3 chiffres du code zone, puis appuyer sur Appur confirmier.
APPEL EN CONFERENCE
Il est possible d'établier une conversation en conférence entre une personne de l'extérieur et 2 personnes se trouvant dans le périmètre couvert par la base d'accueil.
- Etablit tout d'abord l'essay avec la partie extérieure en émettant l'essay ou en répondant à un appel.
2.Appuyer sur l'effectuer un appel intercom sur un autre combiné. L'appeil de I'extérieur sera en attente. - La troisième personne répond à l'appoint intercom en appuyant sur
- Puis appuyer sur (n) et maintainir la touche durant environ 2 secondes (une sonnerie de confirmation se fera entendre).
- La personne à l'extérieur et les deux autres personnes pourront alors converser ensemble.
NOTE: Il n'est pas possible d'établier un appel entre un combiné et la base d'accueil.
FAIRE FONCTIONNER LA BASE D'ACCUEIL
IMPORTANT
Lorsqu'un réglage est terminé, un double « bip » sonore se fera entendre indiquant que l'opération est terminée.




品
- Pour sortir des options du menu, faire défiler les options en utilisant ou pour sélectionner "Sortie" ("Exit"), puis appuyer sur MENU pour confirmer.
APPELER LES COMBINES
Cette fonction depagerestresutilaucasoul'undes combinés est égaré.
- Pour retrouver le combiné, appuyer sur le bouton PAGE sur le réceptacle de la base d'accueil.
- Pour arrêté l'animal de combiné, appuyer une fois sur n'importe qu'elle touche.
REGLER L'HEURE DE LA BASE D'ACCUEIL
- Appuyer surMEnu, puis utiliser ou pour selectionner "REGLAGE HEURE & DATE" ("SET TIME & DATE").
- Appuyer sur MENU
- Sélectionner "REGLAGE HEURE" ("SET TIME"), puis appuyer sur MENU.
- Les chiffres des heures clignoteront. Utiliser ou pour changer les heures.
- Appuyer sur MENU pour faire clignoter les chiffres des minutes. Utiliser ou pour changer les minutes.
- Appuyer sur MENU pour faire clignoter l'option AM / PM. Sélectionner AM ou PM, puis appuyer sur MENU pour confirmer l'heure. (Si l'horloge de 24 heures est utilisé, l'appareil ne demandera pas à seLECTIONner AM / PM.)
REGLER LE FORMAT DE L'HEURE DE LA BASE D'ACCUEIL
- Suivre les étapes 1 et 2 ci-dessus, puis selectionner le "FORMAT DE L'HEURE" ("TIME FORMAT") et appuyer sur MENU.
- Sélectionner le "Format 12 ou 24 heures" ("12 or 24 Hour Format") et appuyer sur Appuyer confirmer.



REGLER LA DATE DE LA BASE D'ACCUEIL
- Appuyer sur MENU, puis utiliser > ou < pour sélectionner "REGLAGE DE L'HEURE & DATE" ("SET TIME & DATE"), puis appuyer sur MENU.
- Sélectionner "REGLAGE DE LA DATE" ("SET DATE") et appuyer sur MENU.
- Utiliser ou pour faire defiler les numérores et la touche MENU pour acceder aux jours, aux mois et aux années.
REGLER LE FORMAT DE LA DATE DE LA BASE D'ACCUEIL
- Suiivre les étapes 1 et 2 ci-dessus, puis selectionner "FORMAT DE LA DATE" ("DATE FORMAT") et appuyer surMenu.
- Sélectionner "jj/mm/aa" ("dd/mm/yy") ou "mm/jj/aa" ("mm/dd/yy") et appuyer sur MPur confirmer.
REGLER L'ALARME DE LA BASE D'ACCUEIL
- Appuyer sur MENU, puis utiliser ou « pour sélectionner “ALARMES” (“ALARMS”).
- Appuyer sur MENU.
- Sélectionner l"Alarme 1" ("Alarm 1") ou l"Alarme 2" ("Alarm 2"), puis appuyer sur MENU. (Une marque apparaitra devant l'alarme précédement activée).
- Sélectionner "Oui" ("Yes") et appuyer sur MENU.
- Utiliser ou pour regler l'heure de l'alarme et sur la touche MENU pour sélectionner les heures ou les minutes. (Si l'horloge de 12 heures est utilisée, il est nécessaire de sélectionner AM ou PM en utilisant les touches des flèches).
- Lorsque l'heure est reglee, appuyer sur MENU et les options de "Sonnerie d'Alarme" ("Alarm Tone") apparaitront.
- Sélectionner 1 des 4 sonneries disponibles, puis appuyer sur MENU. Une-Marque apparaitra devant la sonnerie sélectionnée et le téléphone returnera en Etat de Veille.
NOTE: Si l'horloge est reglee au format de 24 heures, l'appareil ne demandera pas a selectionner AM / PM à l'etape 5.




品
NOTE: La base d'accueil possé de 2 alarmes quotidiennes dont la sonnerie retentit en crescendo. Si les deux alarmes sont mises en marche, elles sonneront quotidiennement à l'heure régée.
SNOOZE/ETEINDRE L'ALARME
Une fois qu'unealarme retentit, vous pouvez:
- Appuyer légarement sur AENU ou sur ou de la base d'accueil et l'alarme retentira de nouveau 8 minutes après. OU
- Appuyer et maintainir la touche MENU pour arreter l'alarme.
NOTE: Si aucune touche n'est appuyee durant 2 minutes, I'alarme s'teindra d'elle meme.
REGLER LA LANGUE DE LA BASE D'ACCUEIL
Pour changer la langue:
- Appuyer sur MENU puis utiliser l ou pour selectionner la "LANGUE"(LALUAGE").
2.Appuyer sur MENU. - Sélectionner la langue可以选择, puis appuyer sur MENU pour confirmer.
NOTE La langue par défaut pour l'affichage de la base d'accueil est l'anglais. Il est possible de changer la langue en français, en espagnol, en allemand, en italien, en hollandis, en portugais et en suédois.
REGISTRE DES APPELS
Pour voir le nombre total d'appels et les nouveaux appels reçus:
- Appuyer sur MENU puis utiliser ou « pour sélectionner "CALL LOG".
- Appuyer sur MENU OU
3.Appuyer sur ou en Etat de Veille.

SUPPRIMER LES DONNEES IDENTIFIEES DES APPELS
Pour supprimer toutes les données enregistrées des appeals reçus:
- Appuyer surMEnu puis utilise ou pour selectionner "SUPPRIMER TOUTES LES DONNEES D'APPEL RECUS" ("ERASE ALL CID"), puis appuyer surMEnu.
- Sélectionner "Oui" ("Yes") ou "Non" ("No"), puis appuyer sur MENU.
FONCTIONS SPECIALES
ACTIVER/DESACTIVER LES MOTIFS ARC-EN-CIEL
Il est possible de selectionner differents motifs "Arc-en-ciel". Vous avez 4 formes et 14 motifs differents:
- Appuyer sur MENU puis utiliser ou « pour sélectionner “REGLER L'ARC-EN-CIEL” (“SET RAINBOW”).
2.Appuyer surMENU - Sélectionner la forme arc-en-ciel désirée, puis appuyer sur MENU.
- Utiliser ou pour visualiser un motif. Une fois que la flèche est devant l'option désirée, appuyer sur.
- Une marque apparaitra devant l'option selectionnée et le téléphone returnera en Etat de Veille.
- Un double "bip" sonore se fera entendre indiquant que I'opération est terminée.
Pour désactiver le motif arc-en-ciel, suivre les étapes 1 à 4 ci-dessus mais en Sélectionnant "ARRET" ("OFF") au lieu d'un motif à l'étape 4.
NOTE: Lorsque le téléphone est en mode Talk, le motif arc-en-ciel est désactifé.
REGLER LA BASE D'ACCUEIL EN MODE MIROIR
Pour utiliser la base d'accueil comme miroir:
- S'assurer que la base d'accueil est en Etat de Veille, puis appuyer sur MENU durant 3 secondes.




品
- L'affichage indiquera "S'eteindra dans 1 minute" ("Going to off for 1 minute") et il s'eteindra durant 1 minute.
- ÀpRES 1 minuIe, I'affichage retoumera en Etat de Veille normal, ou you pouvez appuyer sur n'importe quelle touche pour sortir du Mode Miroir.
UTILISER PLUSIEURS BASES D'ACCUEIL
Le combiné peut seLECTIONner 1 des 4 bases d'accueil.
1.Appuyer surMENu,uis utilisier ou pour selectionner "Réglages du Combiné" ("Handset Settings").
2. Appuyer surMENU
3. Utiliser ou pour sélectionner "Select. Base" ("Select Base"), puis appuyer sur MENU.
4. Utiliser ou pour désir une seLECTION automatique ou une base d'accueil de 1 à 4, puis appuyer sur MENU.
NOTE: Lorsque "Automatique" ("Automatic") est sélectionné, le combiné selectionnera librement une base d'accueil.
UTILISER PLUSIEURS COMBINES
La base d'accueil peut etre synchronise avec 6 combinés au maximum.
APPEL INTERCOM ENTRE COMBINES
- Appuyer sur la toucheINT combiné.
- Composer le numero du combiné (1 à 6) à appeler.
- Le combiné appelé sonnera. L'affichage du combiné appelé indiquera "APPEL INTERCOM" ("INT CALL").
NOTE: Pour annuler l'appoint intercom, appuyer sur
REPONDRE A UN APPEL INTERCOM
- Appuyer sur pour répondre à un appel intercom.
- Appuyer de nouveau sur pour terminer l'appei intercom.
APPEL EN ATTENTE
Si un appel extérieur intervient durant une conversation en intercom, une

sonnerie préviendra qu'un appel est en attente.
- Pour terminer un appel intercom, appuyer sur
- La ligne extérieure sonnera. Appuyer de nouveau sur pour répondre à l'appeiextérieur..
TRANSFERT D'APPELS ENTRE COMBINES
Il est possible de transférer un appel extérieur d'un combiné à un autre.
- Durant une conversation téléphonique extérieure, appuyer surINT. L'appeil reçu sera mis en attente.
- Composer le numero du combiné (1 à 6) auquel l'appeil sera transféré.
- Le combiné appelé sonnera et "APPEL INT" ("INT CALL") apparaître sur l'affichage.
- Pour répondre à l'expérience sur le combiné appelé, appuyer sur
- Appuyer sur la touche du combiné appelé pour transférer l'panel. NOTE: Si l'autre combiné ne répond pas, appuyer sur INT pour terminer l'panel intercom et pour returner à la ligne extérieure. Appuyer sur terminera l'panel intercom et l'panel extérieur.
CONFIGURER LES COMBINÉS AVEC LA BASE D'ACCUEIL
Le combiné et la base d'accueil sont pré-programmés l'un à l'autre en usine. De ce fait, le téléphone sera parfaitement fonctionnel à sa 1re utilisation
Lors de l'acquisition d'un combiné supplémentaire il sera cependant nécessaire de le rendre compatible avec votre base d'accueil.
Il est possible de configurer jusqu'à 5 autres combinés pour donner et receivevoir des appels à partir de la même base d'accueil. Les combinés sont numérotes de 1 à 6.
Pour configurer un nouveau combiné:
- Appuyer et maintainir la touche PAGE sur le receptacle de la base d'accueil pour acceder au Mode d'Enregistrement.
- Sur le combiné, appuyer sur MENU.
- Utiliser ou pour selectionner "Réglage du Combiné" ("Handset Setting") puis appuyer sur.



品
- Sélectionner "Enregistrement" ("Registration") puis appuyer sur MENU.
- Utiliser et pour sélectionner la "Base 1, 2, 3 ou 4", puis appuyer sur MENU.
- Entrer le Code PIN par défaut "0000" puis appuyer sur MENU.
- Le message "ENREGISTREMENT" ("REGISTERING") s'affichera.
- Lorsque l'enregistrement est terminé, "Succès de l'Enregistrement" ("Registration Success") apparaitra sur l'écran.
NOTE: La base d'accueil enverra un signal au combiné indiquant que le combiné se configure à la base d'accueil. Une fois que la fonction d'enregistrement a été effectue, le combiné retoumera en Etat de Veille.
LA CONFIGURATION D'UN COMBINE
Pour désactiver la configuration d'un combiné à la base d'accueil :
- Sur le combiné, appuyer sur MENU.
- Utiliser et pour selectionner "Réglage du Combiné" ("Handset Setting") puis appuyer sur MENU.
- Sélectionner "Eff. Combéne" ("Remove HS"), puis appuyer sur MENU.
- Utiliser et pour sélectionner le nombre du combiné, puis appuyer sur MENU.
- "Confirmer ?" ("Confirm?") apparait sur I'ecran. Appuyer sur MENU et "Combine Enlevé" ("Handset Removed") apparait pour confirmer la déactivisation.
NOTE: Il n'est pas possible de désactiver l'enregistrement du combiné utilisé.
REINITIALISER LE SYSTEME
S'il est nécessaire de réinitialiser le système, toutes les informations enregistrées et tous les réglages effectuels seront perdus et returneront aux réglages par défaut.
Pour réinitialiser le système et returner aux réglages par défaut:
- Appuyer sur MENU, puis utiliser et pour selectionner "Réglage du Combiné" ("Handset Setting").



2.Appuyer surMENU
3. Sélectionner "Réglage par défaut" ("Set Default") puis appuyer sur MENU.
4. Sélectionner "Oui" ("Yes"). Un double "bip" sonore se fera alors entendre indiquant que les réglages par défaut ont été restaurés.
Les réglages par défaut sont:
Langue: Anglais
Nom du Combiné: Combiné
Mode de Composition: Tonalité
Indicateur de pile: En Marche
Volume d'oreille: 1
Indicateur de périmètre couvert: En Marche
Répertoir: Vide
Listedes Appels reus:Vide
Listedesnumbersarappeler:Vide
EN CAS DE PANNE
Si le téléphone ne fonctionne pas correctement, vérifier les points suivants avant de le faire réparer.
Si un problème survient, vérifier tout d'abord que:
- La base d'accueil est correctement installée et connectée à la ligne téléphonique et à la prise d'alimentation.
Le courant electrique circule de la prise d'alimentation.
La pile est mise en place dans le combiné.
Si le problème persiste, contacter le revendeur local.
Ne jamais essayer de réparer ou d'ajuster l'appareil soi même - le problème pourrait alors être aggravé et cela rendrait la garantie invalide.



#
COMBINE/BASE D'ACCUEIL
Problèmes en donnant et en recevant des appels:
"Je ne peux pas donner ou répondre à des appels".
- Essayer de rapprocher le combiné de la base d'accueil.
- SiILA ne fonctionne pas, essayer une position différente pour la base d'accueil - si possible en hauteur.
- Le niveau de recharge de la pile peut être faible - placer le combiné dans le réceptacle de charge de la base d'accueil pour recharger la pile.
- Eteindre l'appareil en retirant la prise électrique puis allumer l'appareil de nouveau, cela peut résoudre le problème.
"Lorsque j'appuie sur les touches de mon combiné, les chiffres apparaissent sur l'affichage mais je ne peux pas effectuer un appel à l'extérieur".
- Essayer de rapprocher le combiné de la base d'accueil.
- Si cela ne fonctionne pas, essayer une position différente pour la base d'accueil. S'assurer que cette-ci n'est pas proche de tout apparéil électrique, comme un autre téléphone, TV, radio, machine à laver, réfrigerateur, etc. Si possible, positionner la base d'accueil en hauteur.
- Si d'autres combinés sont enregistrées à la même base d'accueil, s'assurer qu'ils ne soient pas déjà en ligne - s'illes le sont, ce symbole est affché sur les autres combinés.
- Il est peut être nécessaire de changer le mode de composition des numéroes enChoosingantlemodeparimpulsionsi'échéange téléphonique local ne peut établier d'applé avec le mode par tonalité.
"Mon appel a été coupé lorsque je suls sorti(e) du périmètre de couverture de la base d'accueil. Maintenant, je ne peux plus utiliser le combiné."
Rapprocher le combiné de la base d'accueil.
"J'entends un son lorsque J'utilise mon combiné, et le symbole de la pile sur l'affichage est vide".
- La pile doit être rechargée. Mettre le combiné dans le chargeur, cela prendra environ 15 heures pour qu'il se recharge complètement.



"J'ai essayé de recharger la pile, mais l'advertissement que la pile n'est pas chargée est toujours present".
La pile doit probablement etre remplacemente.
"Le combiné ne sonne pas lorsqu'arrive un appel."
- Vérifier que le volume ne soit pas étant (voir paragraphe "Régler le Volume de la Sonnerie").
"La fonction d'affichage des appels reçus ne fonctionne pas".
- Vérifier la souscription au service d'affichage des appels avec le fournisseur du réseau téléphonique.
"La fonction d'affichage des appel reçus fonctionne mais le nom du Correspondant enregistré dans le réseau ne s'affiche pas pourtant ménorisé avec le même numéro de téléphone".
- Il est nécessaire d'enregistrer le nombre de téléphone complet en incluant le code zone dans la mémoire du repertoire.
"J'ai essayé plusieurs fois d'appuyer sur la touche mais je ne parviens pas à faire un appel".
- Le combiné n'est peut-être pas configuré. Voir parrapège “Configurer le Combiné à la Base d'Accueil”.
"Le symbole de Périmètre Couvert clignote sur l'affichage du combiné".
- A cause des interférences radios Presentses dans l'environnement, une perte occasionnelle de synchronisation entre le combiné et la base d'accueil peut se produit durant une courte période. La base changera rapidement et automatiquement de canal pour surmonter l'interfERENCE et pour restaurer la synchronisation. Il est également conseiller de rapprocher le combiné pres de la base d'accueil pour réduire les interférences.
UTILISATION DE PLUSIEURS COMBINES
"J'ai des problèmes pour configurer un nouveau combiné".
- Débrancher puis brancher de nouveau le cable d'alimentation de la base d'accueil pour activer la procédure d'enregistrement.
S assurer de selectionner un numero de base qui n'est pas déjà attribué, et s'assurer deCHOISIRUNNUMERODEBASEqui ne clignote pas.



#
- La base d'accueil peut avoir déjà enregistré les 6 combinés. Il est alors nécessaire de désactiver l'enregistrement (supprimer) de l'un d'eux avant d'enregistrer un nouveau combiné.
- En cas de replACEMENT d'un combiné défectieux, s'assurer de désactiver l'enregistrement du combiné défectieux avant d'enregistrer le nouveau.
"Je ne peux pas effectuer un appel."
- Seulument un appel à l'extérieur et un appel intercom peuvent être effectuels en même temps. S'assurer qu'aucun autre combiné ne soit déjà en ligne.
- Vérifier si un autre combiné ne soit pas déjà occupe. Dans ce cas, le symbole ERT s'affichera sur le combiné.
AVERTISSEMENT
- Le contenu de ce manuel et les specifications techniques peuvent être modifiées sans avis préalable.
- A cause des limitations d'imprimerie, les images et les illustrations inclues dans ce manuel peuvent etrequequepeudifferente de la réalite.
- Le contenu de ce manuel ne peut être produit sans la permission du fabricant.
- Dans le cas où unepile rechargeable de type Ni-Cadmium est usagée et doitetrejetee,l'ecoulementde son contenu doitetreaccompliselon lesreglesde l'environnementconcernantlespiles.
SPECIFICATIONS
| TYPEDESCRIPTION | |
| Standard Télocommunications Digitales Améliorées Sans Fil (DECT) | |
| Taux de Fréquence 1880 to 1990 MHz | |
| Largeur de Bande des 1.728MHz Canaux | |
| Modulation GFSK |




| Périmètre de Jusqu'à 300 mètres (984 feet) en extérieur Communication | |
| Source de Courant de 220V-230V / 150Hz la Base | |
| Source de Courant 1 pile rechargeable, NiMH 750mAh du Combiné | |
| Temps de recharge de 15 heures la pile du Combiné | |
| Durée de En Attente: Approximativement 5 jours Fonctionnement | En Conversation: Approximativement 7 heures |
| Température de 0°C à 45°C Fonctionnement | |
| Température de -20°C à 60°C Stockage | |
Poids Dimension
Combé: 89g (1.96 lbs) sans pile
Combé: 142 x 46 x 28mm (5.6 x 1.82 x 1.1 inches) Longueur x Largeur x Profondeur
山
A PROPOS D'OREGON SCIENTIFIC
En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: photo numérique; lecteurs MP3; produits etieuxélectroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouvrez toutes les informations dont vous\ avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le\ service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.\ oregonscientific.com/service/support ou appelez le 949-608-2848 aux\ US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.\ oregonscientific.com/about/international/default.asp
Notice Facile