Ariston Thermo BCH 200 L - Chaudière

BCH 200 L - Chaudière Ariston Thermo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCH 200 L Ariston Thermo au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Ariston Thermo BCH 200 L - page 3
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChauffe-eau électrique
CapacitéNon précisé
PuissanceNon précisé
Tension230 V
Fréquence50 Hz
Pression maximaleNon précisé
Dimensions (HxD)Non précisé
PoidsNon précisé
Matériau du réservoirAcier émaillé
Type d'installationVerticale
Protection contre la corrosionAnode magnésium
Thermostat réglableOui
Type de résistanceBlindée
Indice de protectionIP24
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - BCH 200 L Ariston Thermo

Pourquoi ma chaudière Ariston Thermo BCH 200 L ne chauffe-t-elle pas l'eau ?
Vérifiez d'abord si la chaudière est correctement alimentée en électricité et si le thermostat est réglé à une température adéquate. Assurez-vous également que la pression de l'eau est suffisante. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment réinitialiser ma chaudière Ariston Thermo BCH 200 L ?
Pour réinitialiser la chaudière, localisez le bouton de réinitialisation sur le panneau de contrôle et appuyez dessus pendant quelques secondes. Consultez le manuel pour plus de détails.
Quel est le niveau de pression d'eau idéal pour ma chaudière ?
Le niveau de pression idéal pour votre chaudière doit se situer entre 1 et 1,5 bar. Si la pression est inférieure ou supérieure, ajustez-la en utilisant la vanne de remplissage.
Comment puis-je éliminer les bruits étranges provenant de ma chaudière ?
Les bruits peuvent être causés par l'accumulation de calcaire ou d'air dans le système. Vérifiez si l'eau circule correctement et purgez les radiateurs si nécessaire. Si les bruits persistent, il est conseillé de faire appel à un professionnel.
À quelle fréquence dois-je entretenir ma chaudière Ariston Thermo BCH 200 L ?
Il est recommandé de faire un entretien annuel de votre chaudière pour assurer son bon fonctionnement et sa longévité. Cela inclut le nettoyage et la vérification des composants essentiels.
Que faire si le témoin lumineux de ma chaudière clignote ?
Un témoin lumineux clignotant indique généralement un dysfonctionnement. Consultez le manuel utilisateur pour identifier la signification du code d'erreur associé et suivez les instructions pour résoudre le problème.
Comment puis-je réduire ma consommation d'énergie avec ma chaudière ?
Pour réduire la consommation d'énergie, assurez-vous que votre chaudière est correctement dimensionnée pour votre maison, réglez le thermostat à une température raisonnable et isolez correctement votre logement.
Ma chaudière fuit, que dois-je faire ?
Si vous constatez une fuite, éteignez immédiatement la chaudière et coupez l'eau. Vérifiez les connexions et les joints pour détecter d'éventuelles fuites. Contactez un professionnel si vous ne pouvez pas résoudre le problème vous-même.

Questions des utilisateurs sur BCH 200 L Ariston Thermo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCH 200 L - Ariston Thermo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCH 200 L de la marque Ariston Thermo.

MODE D'EMPLOI BCH 200 L Ariston Thermo

Notice Technique d'Installation et Guide d'Utilisation

Consignes de transport, stockage et recyclage....3

Recommendations générales....3

Déclaration de conformité ....3

Conformité de conception et fabrication....3

Conformité électrique Marquage....3

Normes générales de sécurité ....4

FR

Description technique....5

Données techniques ....5

Caractéristiques techniques de l'appareil ....5

Caractéristiques dimensionnelles....6

Généralités....7

Installation....7

Instructions d'installation....7

Volume d'installation conseillé....7

Groupe de sécurité....8

Raccordement de l'eau et opérations préliminaires....8

Schéma de raccordement....10

Options d'installation....11

Kit d'installation .... 11

Accessoires 11

Mise en service....12

Fonctionnement....12

Protech....13

Note pour l'installateur....13

Diagnostic des pannes du circuit électronique....13

Schéma de câblage 14

Entretien et Maintenance 14

Nettoyage extérieur 14

Vidange....14

Enlever le calcaire....14

Limite de Garantie 15

Notes 16

CONSIGNES DE TRANSPORT, STOCKAGE ET RECYCLAGE

  • L'appareil doit être transporté en respectant les pictogrammes inscrits sur l'emballage.
    • L'appareil doit être transporté et stocké au sec et à l'abri du gel.
  • La directive EU 2002/96/EC impose la collecte sélective et le recyclage des appareils électriques et électroniques usagés.
  • Le symbole « poubelle barrée » reporté sur l'appareil indique que le produit, en fin de vie, devant être traité séparément des déchets domestiques, doit être rapporté dans un centre de tri des déchets pour les appareils électriques et électroniques ou repris par le revendeur lors de l'achat d'un nouvel appareil équivalent.

Ariston Thermo BCH 200 L - CONSIGNES DE TRANSPORT, STOCKAGE ET RECYCLAGE - 1

  • Le tri sélectif, permettant le recyclage de l'appareil en fin de vie et son traitement, respectueux de l'environnement, contribue à éviter les éventuels effets négatifs sur l'environnement et favorise le recyclage des matières qui composent le produit.
  • Pour en savoir plus sur les centres de collectes des déchets existants, adressez vous au service de collecte des déchets de votre commune ou auprès du magasin dans lequel vous avez effectué l'achat de votre appareil.
  • L'emballage protège votre chauffe-eau contre les dégâts de transport. Nous utilisons des matériaux sélectionnés pour des motifs liés à la protection de l'environnement.

Nous vous invitons à remettre ces matériaux à votre centre de recyclage ou déchetterie le/la plus proche.

- Si cet appareil est muni de piles rechargeables, celles-ci doivent être enlevées de l'appareil avant qu'il ne soit mis au rebut, et être éliminées de façon sûre. Ces batteries seront enlevées de leur support situé dans leur logement accessible sous le couvercle plastique.

RECOMMANDATIONS GENERALES

La notice d'instructions fait partie intégrante du produit et devra être remise à l'usager. Lire attentivement les avertissements de la notice, car ils fournissent d'importants renseignements concernant la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien.

Conserver soigneusement la notice pour toute consultation ultérieure. Cet appareil sert à produire et accumuler de l'eau chaude. Par conséquent, il doit être raccordé à une installation de chauffage sanitaire et à la tuyauterie hydraulique, conformément à ses performances et à sa puissance. Il est interdit d'utiliser cet appareil à d'autres fins ; le constructeur sera dégagé de toute responsabilité si d'éventuels dommages sont dûs à son utilisation incorrecte ou déraisonnable.

Il faut éliminer les déchets d'emballage conformément aux normes en vigueur et le plus rapidement possible dans la mesure où ils constituent une source de danger potentielle, en particulier vis-à-vis des enfants.

Pour ce qui est du nettoyage des parties externes de l'appareil, il est recommandé d'utiliser un chiffon humide et des produits prévus à cet effet. Il est fortement déconseillé de recourir à des produits abrasifs ou des solvants.

Seul un personnel hautement qualifié est habilité à effectuer l'installation conformément aux normes en vigueur, sous peine d'annulation de la garantie du produit. Un appareil mal installé peut causer des dommages matériels et immatériels. Dans ce cas précis, le constructeur est dégagé de toute responsabilité.

Les éventuels accessoires à installer sur l'appareil doivent être exclusivement des pièces originales du constructeur.

Avant d'effectuer toute opération d'assistance et/ou d'entretien sur l'appareil, il importe de l'isoler de toute source d'alimentation.

En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil, il convient de le mettre à l'arrêt et d'appeler l'assistance technique.

Conformité de conception et fabrication

Ce produit est conforme à la directive européenne 97/23CE, article 3, paragraphe 3 concernant les appareils à pression et 93/69/CEE relativement à la norme EN12897 spécifique aux chauffe-eaux indirects non ventilés.

Conformité électrique Marquage

Ce produit est conforme aux directives et normes européennes suivantes :

- Directive LVD (sécurité électrique) 2006/95/CE

EN 60335-1

EN 60335-2-21

EN 50366

Légende des symboles :

⚠ Le non-respect de l'avertissement comporte des risques de lé-sions mortelles dans certaines circonstances pour les personnes.
△ Le non-respect de l'avertissement comporte le risque d'endommagements graves dans certaines circonstances pour des objets, plantes ou animaux. *****

1 - Eviter d'effectuer une opération qui nécessite l'ouverture de l'appareil.

⚠️ Fulguration par contact avec des composants sous tension. Lésions sous forme de brûlures dues à la présence de composants surchauffés ou blessures provoquées par des proéminences et des bords coupants.

2 - Eviter d'effectuer une opération qui nécessite la pose de l'appareil.

⚠️ Fulguration par contact avec des composants sous tension.
△ Inondations dues à la sortie d'eau des tubes désinsérés. 3 - Eviter d'utiliser le bouchon du câble d'alimentation électrique pour brancher ou débrancher l'appareil.
⚠️ Fulguration provoquée par le mauvais état du câble, de la fiche ou de la prise.

4 - Eviter de détériorer le câble d'alimentation électrique.

⚠️ Fulguration provoquée par des fils sous tension découverts.
5 - Eviter de poser des objets sur l'appareil.
⚠ Lésions provoquées par la chute de l'objet à cause de vibrations.
△ Endommagement de l'appareil ou des objets placés dans sa partie inférieure à cause de la chute de l'objet par vibrations.

6 - Ne pas monter sur l'appareil.

Lésions provoquées par la chute de l'appareil.

⚠️ Endommagement de l'appareil ou des objets placés dans sa partie inférieure à cause de l'appareil détaché de son support.

7 - Eviter de monter sur des chaises, escabeaux, échelles ou supports instables pour nettoyer l'appareil.

⚠ Lésions provoquées par la chute de hauteur ou de coupure (échelle pliable).

8 - Ne pas effectuer d'opération de nettoyage de l'appareil sans avoir d'abord éteint l'appareil, débranché la prise ou désactivé l'interrupteur.

⚠️ Fulguration par contact avec des composants sous tension.

9 - Installer l'appareil à une paroi solide, non soumise à des vibrations.

⚠ Fonctionnement bruyant.

10 - Eviter d'endommager les câbles ou les tubes existants durant le forage de la paroi.

Fulguration par contact avec conducteurs sous tension. Explosion, incendies ou intoxications dues à la sortie de gaz des tubes

⚠ endommagés.

Endommagement installations préexistantes. Inondations dues à la sortie d'eau des tubes détériorés.

11 - Protéger les tubes et les câbles de raccordement pour éviter de les endommager.

⚠️ Fulguration par contact avec des composants sous tension.

△ Inondations dues à la sortie d'eau des tubes désinsérés.

12 - S'assurer que les installations auxquelles est relié l'appareil soient conformes aux normes applicables en la matière.

⚠️ Fulguration par contact avec conducteurs sous tension installés de façon non correcte.

Endommagement de l'appareil causé par de mauvaises conditions de fonctionnement.

13 - Utiliser des appareils et des instruments manuels adaptés (s'assurer en particulier que l'instrument ne soit pas détérioré et que son manche soit bien fixé), les utiliser correctement et adopter les précautions nécessaires pour éviter leur chute, les reposer après utilisation.

Lésions personnelles provoquées par la projections d'éclats ou de fragments, inhalation de poussières, coups, coupures, piqûres, abrasions.

△ Endommagement de l'appareil provoqué par des objets proches par projection d'éclats, coups, coupures.

14 - Utiliser les outils électriques adaptés (s'assurer en particulier que le câble et la prise d'alimentation soient en bon état et que les pièces avec mouvement rotatif ou alternatif soient fixées correctement), les utiliser correctement, éviter

d'empêcher le passage en laissant le câble d'alimentation à vue, les fixer pour éviter leur chute de hauteur, les désinsérer et les reposer après utilisation.

Lésions personnelles provoquées par la projection d'éclats ou de fragments, inhalation de poussières, coups, coupures, piqûres, abrasions.
△ Endommagement de l'appareil provoqué par des objets proches par projection d'éclats, coups, coupures.

15 - S'assurer de la stabilité des échelles portables, de leur résistance, du bon état des estrades qui ne doivent pas être glissantes, et garantir qu'une personne contrôle qu'elles ne soient pas déplacées quand il y a quelqu'un dessus.
△ Lésions provoquées par la chute de hauteur ou de coupure (échelle pliante).
16 - Contrôler que les échelles coulissantes soient stables, suffisamment résistantes, avec des gradins en bon état et non glissants, qu'elles soient fournies de barres de soutien le long de la rampe et sur la plate-forme.
⚠ Lésions provoquées par chute de hauteur élevée.
17 - S'assurer qu'en cas de travaux effectués à une certaine hauteur (plus de deux mètres de dénivelé) aient été prévues des barres de soutien autour de la zone de travail ou des harnais de sécurité individuels pour éviter les risques de chute; qu'en cas de chute inévitable il n'y ait pas d'obstacles dangereux et que le choc soit amorti par des surfaces de réception semi-rigides ou déformables.
⚠ Lésions provoquées par chute de hauteur élevée.
18 - S'assurer que le lieu de travail dispose de conditions hygiéniques et sanitaires adaptées en ce qui concerne l'éclairage, l'aération, la solidité des structures, les sorties de secours.
⚠ Lésions personnelles causées par coups, trébuchements, blessures.
19 - Durant les travaux, se munir de vêtements et équipements de protection individuelle.
Lésions personnelles provoquées par électrocution, projection d'éclats ou fragments, inhalation de poussières, percussions, coupures, piquères, abrasions, bruit, vibrations.
20 - Les opérations internes doivent être effectuées avec la plus grande prudence, en évitant tout contact brusque avec des pointes effilées.
⚠ Lésions personnelles causées par coupures, piquères, abrasions.
21 - Ne pas utiliser d'insecticides, solvants ou produits de nettoyage agressifs pour l'entretien de l'appareil.
△ Endommagement des parties peintes ou en plastiques.
22 - Ne pas utiliser l'appareil pour des usages différents de celui domestique normal.
Endommagement de l'appareil causé par une surcharge de fonctionnement.
Endommagement d'objets traités non conformément.
23 - Ne pas permettre aux enfants ou personnes inexpérimentées d'utiliser l'appareil.
△ Endommagement de l'appareil causé par un usage impropre.
24 - Pour les raccordements électriques, utiliser des conducteurs de la juste dimension.
△ Incendie par surchauffe provoqué par le passage de courant électrique à l'intérieur des câbles sous dimensionnés.
25 - Protéger l'appareil et les zones limitrophes du lieu de travail, avec matériel adapté.
△ Endommagement de l'appareil ou des objets proches par projection d'éclats, instruments coupants.
26 - Déplacer l'appareil avec les protections adéquates et la plus grande précaution.
△ Endommagement de l'appareil ou des objets proches à cause de coups, coupures, écrasement.
27 - Vérifier que la conservation du matériel et des équipe-ments rendent l'entretien simple et sûr, éviter de constituer des piles qui risquent de tomber.
△ Endommagement de l'appareil ou des objets proches à cause de coups, coupures, écrasement.
28 - Rétablir les fonctions de sécurité et de contrôle qui nécessitent une intervention sur l'appareil, et s'assurer de leur fonctionnement correct avant la remise en service.
△ Endommagement ou dégât de l'appareil causé par fonctionnement hors contrôle.

DESCRIPTION TECHNIQUE

Données techniques

BCH 80 L 120 L 160 L 200 L
Capacité Ltr 80 120 160 200
Superficie serpentin m^2 0,5 0,7 0,7 1
Puissance Kw 21,3 25 25 29
Temps de chauffeMin 17 2129 31
Débit continu nominal
Débit de sortie avec T = 30^ L/h611 717 717 831
Débit de sortie avec T = 45^ L/h407 478 478 554
Perte de charge serpentinmbar30 40 4045
Pression max. de servicebar7777
Déperdition thermiquekWh/24 h1,3 1,4 1,6 2,1
Température maximale°C90 90 9090
PoidsKg 34 4551 62
IsolationPUPUPUPU

FR

Caractéristiques techniques de l'appareil
Ariston Thermo BCH 200 L - DESCRIPTION TECHNIQUE - 1

text_image PRO feedonial TECH ④ ① ③ ⑤ ⑥ ② ⑨ ⑦ ⑧

Légende :

  1. Entrée eau froide/ou prélèvement eau chaude (svt sens d'installation),
  2. Entrée eau froide/ou prélèvement eau chaude (svt sens d'installation),
  3. Entrée primaire/Sortie primaire (svt sens d'installation),
  4. Entrée primaire/Sortie primaire (svt sens d'installation),
  5. Système Protech (protection contre la corrosion),
  6. Anode Magnésium Startup,
  7. Sonde de température,
  8. Isolation en Polyuréthane,
  9. Echangeur Serpentin.

Caractéristiques dimensionnelles

Unité : mm

Ariston Thermo BCH 200 L - Légende : - 1

text_image FR A PRO feedal TECH C B D E

Ariston Thermo BCH 200 L - Légende : - 2

text_image Ø G3/4" (4x) 120 96 149 154 144 298
BCH 80L BCH 120 L BCH 160 L BCH 200 L
A 560560 560 560
B 670880 1090 1310
C 757967 1177 1397
D 535745 955 1175
E 500500 500 500
F 778988 1198 1418
G 690900 1110 1330
H 4175 627,5 827,51027,5
I155 365 565 765
J262,5 262,5262,5 262,5
K 198198 198 198
L 145145 145 145
M572 572 572 572

Ariston Thermo BCH 200 L - Légende : - 3

Le chauffe-eau avec échangeur de chaleur à tube lisse peut être raccordé à chaque chaudière à gaz ou à mazout. La disposition du/des échangeurs de chaleur sert au réchauffage complet de l'eau contenue dans l'accumulateur.

La cuve est protégée par un revêtement émaillé appliquer à 850°C, correspondant aux exigences de la DIN 4753.

Le chauffe-eau doit être posé par un installateur agrée, dans un local protégé contre le gel. Les cuves émaillées sont appropriées pour l'eau sanitaire normale et homologuées pour des installations mélangées (tubes de cuivre, tubes zinguées).

Il faut obturer tous les raccords inutilisés. Les directives en vigueur et les prescriptions du service local des eaux, ainsi que les normes DIN doivent être observées.

Le ballon est relié au réseau de distribution hydraulique par le biais du raccord pour l'eau froide et à ses points d'utilisation par le biais du raccord eau chaude.

Si l'on prélève de l'eau chaude d'un point d'utilisation, l'eau froide entre dans le réservoir où elle est chauffée à la température programmée sur le thermostat (non fourni avec le produit).

Il est conseillé de régler la température de l'eau sanitaire entre 60° et 65°C, car celle-ci garantit les meilleures performances de l'appareil et assure :

- Le maximum d'hygiène,

  • Limite au maximum les déperditions thermiques,
  • Limitation de la formation de calcaire.

INSTALLATION

Instructions d'installation

SEUL UN PERSONNEL HAUTEMENT QUALIFIE EST HABILITE A CETTE OPERATION, SOUS PEINE D'ANNULATION DE LA GARANTIE

Ce qui est reporté ci-dessous est déterminant pour la validité de la garantie.

  1. L'installation doit :

a. Etre effectuée par un installateur qualifié. Vous devez vous adapter aux normes nationales en vigueur. Il y a lieu de respecter toutes les prescriptions relatives aux chauffe-eau,
b. Prévoir, quand cela est nécessaire, un réducteur de pression pour l'eau en entrée,
c. L'installation doit obligatoirement prévoir un groupe de sécurité (tarage maximal : 7 bars) qui devra obligatoirement être installé avec l'appareil dans un local à l'abri du gel.

  1. La température de stockage ne doit pas dépasser 90°C.

  2. Pour éviter la corrosion, il est nécessaire de vérifier régulièrement le niveau de charge de la pile qui alimente la bougie protech et la remplacer en cas de défaillance de celle-ci.

  3. En cas d'installation dans des locaux au-dessus d'un lieu habité (combles, greniers, faux plafonds...), calorifuger les tuyauteries et prévoir un bac de rétention avec évacuation d'eau. Dans tous les cas, un raccordement à l'égout est nécessaire.

Volume d'installation conseillé

Pour permettre les opérations de maintenance, il faut prévoir :

  • Un espace libre de 50 cm au moins en face du couvercle plastique permettant d'accéder aux composants électriques,
  • Un accès direct au groupe de sécurité,
  • Cas particulier d'une installation dans une salle de bain (NF C15 100).

Ariston Thermo BCH 200 L - Volume d'installation conseillé - 1

text_image 0.60 0.60 0.60 2.75 0.60

Conseil :

Afin d'éviter une sur-consommation d'énergie, il est conseillé de placer le chauffe-eau le plus près possible des points de prélèvement d'eau chaude. (distance inférieure à 8 mètres conseillée).

Définition :

Volume enveloppe (A) : Le volume enveloppe est le volume qui est extérieur à la baignoire ou à la cuvette de douche et est limité d'une part par la surface cylindrique verticale circonscrite à la baignoire ou à la cuvette de douche et, d'autre part, par le plan horizontal situé à 2,25 m du fond de la baignoire ou du bac de douche.

Volume de protection (B) : Le volume de protection est le volume d'accessibilité au toucher pour une personne se trouvant dans la baignoire ou la cuvette de douche, qui est extérieur au volume enveloppe. Il est limité par la surface cylindrique verticale distante de 0,60 m du bord de la baignoire ou de la cuvette de douche et limité par un plan horizontal situé à 2,25 m au-dessus du fond de la baignoire ou de la cuvette de la douche.

Cette norme est applicable en France, il va de soit que l'installateur doit se tenir informé de l'évolution de cette norme. Pour les installations dans d'autres pays, veuillez vous référez aux réglementations locales d'application.

Notice technique d'installation et Guide d'utilisation

Groupe de sécurité

L'appareil doit être obligatoirement installé avec un groupe de sécurité conforme aux normes nationales et européennes en vigueur, raccordé au tube d'entrée de l'eau froide et adapté à la pression de service maximale indiquée dans l'étiquette technique.

Il est conseillé d'utiliser un groupe de sécurité du type à membrane.

Le groupe de sécurité doit être monté le plus près possible de l'entrée de l'eau froide et le passage de l'eau ne doit jamais être entravé par d'autres accessoires.

Si, pour des raisons techniques, le groupe de sécurité ne peut être installé en liaison directe avec l'entrée d'eau froide, le raccordement utilisé devra être rigide.

FR

Dans tous les cas, le raccordement devra être réalisé en une matière résistante aux températures et aux pressions reportées sur l'étiquette technique.

La sortie de l'évacuation du groupe de sécurité ne devra jamais être obstruée et être raccordée à des tubes d'évacuation verticale de diamètre au moins égal à celui des raccords de l'appareil.

Il est recommandé d'installer le groupe de sécurité le plus bas possible pour permettre une vidange suffisante de l'appareil.

Si la pression d'alimentation est supérieure à 4/5 bars, il faut installer un réducteur de pression en amont du groupe de sécurité. Il est conseillé de placer un robinet d'arrêt en amont du groupe de sécurité.

Toujours utiliser des tuyaux de raccordement neufs pour le raccordement au réseau d'alimentation en eau, ne jamais réutiliser des tuyaux usagés. Ces tuyaux doivent en outre être conformes à la norme EN 61770.

Raccordement de l'eau et opérations préliminaires

  • Veiller à ce que la puissance thermique utile du générateur dépasse de plus de 15 % la puissance que le ballon peut absorber.
  • Veiller à ce que les volumes et la pression de précharge du réservoir d'expansion du circuit secondaire soient appropriés à l'installation.
  • Si la dureté de l'eau en circuit est excessive, installer (en amont du ballon), un adoucisseur d'eau correctement réglé.
  • Si l'on observe des impuretés dans l'eau du circuit, installer un filtre adéquat, s'assurer que les circulateurs ont un débit et une hotte suffisants et qu'ils tournent régulièrement.
  • Veiller à ce que la sonde de thermostat soit bien positionnée.
  • Veiller à ce que les contrôles thermostatiques agissent correctement.
  • Installation d'un groupe de sécurité conforme aux normes nationales et européennes en vigueur et adaptée à la pression de service maximale indiquée sur l'étiquette signalétique.

L'INSTALLATION HYDRO SANITAIRE doit être branchée de la façon suivante :

POSITION AU SOL

(Avec kit spécifique)

1 - Fixer le pied au produit avec les 4 vis fournies dans le kit.
2 - Raccorder l'appareil en suivant le schéma indiqué :

Ariston Thermo BCH 200 L - POSITION AU SOL - 1

text_image 1 - Entrée eau 2 - Départ eau chaude 3 - Entrée Circuit primaire - M3/4 4 - Sortie circuit primaire - M3/4

sanitaire - M3/4

Ariston Thermo BCH 200 L - POSITION AU SOL - 2

(Avec kit spécifique)

1 - Retirer les 4 vis + rondelles présentes à l'arrière de l'appareil.
2 - Monter les 2 pattes murales et les fixer avec les 4 vis fournies dans le kit.
3 - Fixer l'appareil au mur.
4 - Coller l'étiquette «Pro-Tech» fournie dans le kit.
5 - Raccorder l'appareil en suivant le schéma indiqué :

Ariston Thermo BCH 200 L - POSITION AU SOL - 3

text_image 1 - Entrée eau froide - M3/4 2 - Départ eau chaude 3 - Entrée circuit primaire - M3/4 4 - Sortie circuit primaire - M3/4

sanitaire - M3/4

Ariston Thermo BCH 200 L - POSITION AU SOL - 4

Schéma de raccordement

Position stable
Ariston Thermo BCH 200 L - POSITION AU SOL - 5

flowchart
graph TD
    A["EC = Eau chaude"] --> B["EF = Eau froide"]
    C["VIDONGe"] --> D["Vanne d'arrêt"]
    D --> E["Raccord de manomètre"]
    E --> F["Clopel de retenue"]
    F --> G["Vanne de contrôle"]
    G --> H["Réducteur de pression"]
    H --> I["Vanne d'arrêt"]
    I --> J["Conduite d'écoulement observable"]
    J --> K["Soupape de sécurité"]
    K --> L["FR"]

Position murale

Ariston Thermo BCH 200 L - POSITION AU SOL - 6

flowchart
graph TD
    A["EF"] --> B["EC"]
    B --> C["Soupa de sécurité"]
    C --> D["Conduite d'écoulement observable"]
    D --> E["Vanne d'arrêt"]
    E --> F["Vidange"]
    F --> G["Raccord de manomètre"]
    G --> H["Clapet de relenus"]
    H --> I["Vanne de contrôle"]
    I --> J["Réducteur de pression"]
    J --> K["Vanne d'arrêt"]
    K --> L["End"]

Options d'installation

Cas d'une installation avec raccordement à une chaudière

Cet appareil peut être raccordé à une installation sanitaire ayant comme source d'énergie une chaudière.

Grâce à un kit de raccordement composé de : Groupe de sécurité 7 bars + siphon + flexible PVC pour évacuation vase d'expansion sanitaire 4 L. Raccordement chaudière - ballon par flexibles extensibles en acier inox + douilles à braser.

Principe de raccordement d'une chaudière à un ballon BCH stable :

Ariston Thermo BCH 200 L - Options d'installation - 1

Kit d'installation :

  • Kit fixation mur
  • Kit stable (pose au sol)

Accessoires :

  • un kit électrique d'appoint, vendu séparément, peut être installé (voir notice du kit) sur cet appareil.
  • Kit Trépied ø 560.

MISE EN SERVICE

Pour ce qui est de l'eau à usage sanitaire, remplir l'accumulateur d'eau froide et évacuer l'air qui se trouve dans le circuit en ouvrant un robinet de soutirage d'eau chaude.

Remplir l'échangeur d'eau chaude du circuit primaire et évacuer l'air qui se trouve dans l'installation.

Régler la température de l'eau sanitaire dans le ballon en intervenant sur la régulation du thermostat (non fourni avec l'appareil).

Il est vivement conseillé de régler la température entre 60° et 65°C.

Seul un personnel qualifié est habilité à mettre en marche l'appareil.

Contrôler périodiquement que tous les dispositifs de commande, de réglage de contrôle fonctionnent correctement

FONCTIONNEMENT

Ce ballon permet de s'approvisionner facilement en eau chaude aussi bien en ce qui concerne l'usage domestique qu'industriel.

Le ballon est relié au réseau de distribution hydraulique par le biais du raccord pour l'eau froide et à ses points d'utilisation par le biais au raccord eau chaude.

Si l'on prélève de l'eau chaude d'un point d'utilisation, l'eau froide entre dans le réservoir où elle est chauffée à la température programmée sur le thermostat (non fourni avec le produit).

Il est conseillé de régler la température de l'eau sanitaire entre 60° et 65°C, car celle-ci garantit les meilleures performances de l'appareil et assure :

  • Le maximum d'hygiène,
  • Limite au maximum les déperditions thermiques,
  • Limitation de la formation de calcaire.

L'échauffement de l'eau sanitaire dans le réservoir du ballon s'effectue par afflux de l'eau chaude primaire qui circule dans le serpentin situé à l'intérieur de cet appareil.

Attention :

  • L'appareil ne doit jamais être mis sous tension lorsqu'il est vide, au risque de détériorer des composants électriques.
    -Ne jamais obturer l'orifice du groupe de sécurité.

PROTECH

Le système PROFESSIONAL TECH, solution exclusive, est un système de protection électronique contre la corrosion, permettant d'assurer une longévité maximale à la cuve de votre chauffe-eau, et ce dans les cas de qualité d'eau les plus extrêmes.

Le circuit électronique permet de créer une différence de potentiel entre la cuve et l'électrode en titane, de manière à garantir une protection optimale de la cuve et d'en empêcher la corrosion.

Le bon fonctionnement du système de protection EXIGE UN BRANCHEMENT PERMANENT A L'ALIMENTATION 230V, même en cas d'arrêt du préparateur d'eau chaude. Pour pouvoir débrancher le système de protection pendant plus de 2 heures sans risque pour la durée de vie de la cuve, il est indispensable de vidanger préalablement la cuve !!!

Le circuit électronique est relié, outre au réseau 230V, également à la cuve à protéger et à l'électrode de protection en titane comme représenté sur le schéma page suivante.

Le bon fonctionnement de la protection est signalé par l'allumage continu de la lampe témoin verte, signalant la présence de tension aux bornes du circuit. En cas de défaillance, la lampe témoin rouge signale que l'électrode est en court-circuit avec la cuve, que l'un des câbles (cuve ou électrode) est détaché, ou qu'il n'y a pas d'eau dans la cuve.

Votre préparateur d'eau chaude sera donc correctement protégé si la lampe témoin verte est allumée et la lampe rouge est éteinte. En cas contraire, veuillez faire appel à votre installateur.

Note pour l'installateur

Attention : toute intervention ne peut se faire qu'après avoir coupée l'alimentation électrique du réseau 230V, (vu la brièveté de cette intervention, elle peut s'effectuer sans vidange de la cuve, sans pour autant entraîner la corrosion).

Le remplacement du circuit électronique s'effectue très simplement, sans vidanger la cuve, en :

  • Débranchant les deux fils d'alimentation qui vont du circuit électronique au bornier d'alimentation,
  • Débranchant le connecteur rapide avec détrompeur qui relie le circuit à la cuve et à l'électrode,
  • Détachant le circuit électronique de son support (clips plastiques dans les 4 coins),
  • En remplaçant le circuit défectueux par un nouveau, puis en procédant en sens inverse aux opérations ci-dessus.

Diagnostic des pannes du circuit électronique

1) La lampe VERTE n'est pas allumée :

  • Vérifier si la prise d'alimentation du circuit est branchée (si non, brancher la prise),
  • Vérifier si le circuit électronique est alimenté (si non, remplacer le câble d'alimentation),
  • Vérifier que la tension d'alimentation est bien de 230V. (si non, assurer une alimentation en 230V),
  • Si toutes ces vérifications n'apportent rien, remplacer le circuit électronique (installateur).

2) La lampe ROUGE est allumée :

  • Vérifier si la cuve est remplie d'eau (si non, effectuer le remplissage pour effectuer les vérifications suivantes),
  • Vérifier si le connecteur rapide est bien positionné (si non, le positionner correctement),

- Vérifier si le câble de connexion de l'électrode (qui entre dans le doigt de gant de l'embase) est bien connecté (pour se faire tirer légèrement dessus pour s'assurer de cette connexion) (si non, remplacer l'embase avec son électrode),

  • Vérifier si le câble de connexion à la cuve est bien raccordé à la cuve (si non, le raccorder correctement),
  • Vérifier si les deux câbles sortant du connecteur rapide ne sont pas endommagés, dénudés, etc (si oui, remplacer l'embase avec son électrode),
  • Si toutes ces vérifications n'apportent rien, remplacer le circuit électronique (installateur).

Demander l'intervention de votre installateur.

Schéma de câblage

ATTENTION : LE CIRCUIT ELECTRONIQUE DOIT FONCTIONNER UNIQUEMENT EN 230 V !

Ariston Thermo BCH 200 L - Diagnostic des pannes du circuit électronique - 1

text_image FR Rouge Noir Circuit électronique Relais Anode en titane 1 C 230V Raccordement

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

LE COURANT DOIT ETRE COUPE AVANT TOUTE INTERVENTION SUR L'APPAREIL

Toutes les opérations doivent être effectuées par un opérateur qualifié.

Nous vous conseillons de souscrire un contrat d'entretien et de prévoir le remplacement du groupe de sécurité au maximum tous les 5 ans, si nécessaire.

Tous les ans (deux fois par an si l'eau est traitée avec un adoucisseur), il faudra effectuer une vidange afin de contrôler le fonctionnement de l'anode Protech.

Pour ces opérations, faire référence à votre installateur de confiance.

Nettoyage Extérieur

Les parties externes du ballon doivent être nettoyées à l'aide d'un chiffon humide et des produits appropriés en vente dans le commerce. Il est en tout cas déconseillé de se servir de produits abrasifs, de solvants, d'essences, d'alcools, etc...

Vidange

Débrancher le chauffe-eau de l'alimentation hydraulique.

Ouvrir le robinet de l'eau chaude pour faire entrer l'air.

Ouvrir le robinet de vidange sur le groupe de sécurité.

Enlever le calcaire

En présence d'une grande dureté de l'eau, il est conseillé d'enlever le calcaire au moins tous les deux ans.

Pour effectuer cette opération, il est nécessaire dans un premier temps de vider le chauffe-eau puis ôter la bride supérieure pour pouvoir accéder à l'intérieur. Intervenir ensuite à l'aide d'un aspirateur et d'une brosse plastique ou bois (afin déliminer les sédiments les plus résistants). Nettoyer à nouveau et rincer avec un jet d'eau.

Pendant le nettoyage, veiller à ne pas endommager la couche d'émail qui sert de protection interne du réservoir.

Remonter la bride supérieure en installant un nouveau joint et remplir le réservoir en vérifiant qu'il n'y a aucune fuite.

LIMITE DE GARANTIE

La garantie n'est valable que si une personne qualifiée effectue l'installation de l'appareil.

Sont exclues de ces garanties, les défaillances dues à :

Des conditions d'environnement anormales :

  • positionnement dans un endroit soumis au gel ou aux intempéries.
  • alimentation avec une eau de pluie, de puits, ou présentant des critères d'agressivité particulièrement anormaux et non en conformité avec les règles nationales et normes en vigueur.
  • la garantie se limite à l'échange ou à la réparation des appareils et composants que nous aurons reconnus défectueux d'origine. Si nécessaire, la pièce ou le produit devront être retournés dans l'une de nos usines mais seulement après accord préalable de nos services techniques. Les frais de main d'oeuvre, de port, d'emballage et de déplacement resteront à charge de l'utilisateur. L'échange ou la réparation d'un composant d'un appareil ne peuvent en aucun cas donner lieu à indemnité.
  • dégâts divers occasionnés par chocs ou chutes au cours de manipulations après livraison usine.
  • en particulier, les dégâts d'eau qui auraient pu être évités par une réparation immédiate du chauffe-eau.
    La garantie ne s'applique qu'au chauffe-eau et à ses composants à l'exclusion de tout ou partie de l'installation électrique ou hydraulique de l'appareil.
  • alimentation électrique présentant des surtensions importantes (dans le cas d'installation d'un kit électrique).

Une installation non conforme à la réglementation, aux normes nationales en vigueur et aux règles de l'art.

Notamment:

  • absence ou montage incorrect du groupe de sécurité.
  • montage d'un groupe de sécurité non conforme aux normes nationales en vigueur et utilisation d'un groupe de sécurité usagé sur un chauffe-eau nouvellement installé.
  • modification du réglage du groupe de sécurité après violation du plombage.
  • corrosion anormale due à un raccordement hydraulique incorrect (contact direct fer - cuivre).
  • raccordement électrique défectueux non conforme aux normes d'installation nationale en vigueur, mise à la terre incorrecte, section de câble insuffisante, non respect des schémas de raccordement prescrit, etc... (dans le cas d'installation d'un kit électrique).
  • mise sous tension de l'appareil sans remplissage préalable (chauffe à sec).

Un entretien insuffisant :

  • entartrage anormal des éléments chauffants et des organes de sécurité.
  • non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des surpressions (voir notice).
  • carrosserie soumise à des agressions extérieures.
  • modification des équipements d'origine, sans avis du constructeur ou emploi des pièces détachées non référencées par celui-ci.
    • non entretien de l'appareil, et en particulier, non remplacement de l'anode en temps utile (voir paragraphe « ENTRETIEN »).

Recommendations

Pour les régions où l'eau est très calcaire, l'utilisation d'un adoucisseur n'entraîne pas de dérogation à notre garantie sous réserve que l'adoucisseur soit réglé conformément aux règles de l'art, vérifié et entretenu régulièrement. En particulier: la dureté résiduelle ne peut être inférieure à 12°F.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ariston Thermo

Modèle : BCH 200 L

Catégorie : Chaudière