BH862E - Humidificateur HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BH862E HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Humidificateur à évaporation, capacité de 30 litres par jour, réservoir de 4,5 litres, réglage de l'humidité, filtre lavable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 60 m², fonctionnement silencieux, indicateur de niveau d'eau, facile à remplir. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier du réservoir, remplacement du filtre tous les 6 mois, vérification des joints d'étanchéité. |
| Sécurité | Système d'arrêt automatique lorsque le réservoir est vide, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Dimensions : 30 x 25 x 40 cm, poids : 3,5 kg, consommation énergétique : 50 W, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BH862E HONEYWELL
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BH862E - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BH862E de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI BH862E HONEYWELL
Humidificateur Instructions d’Utilisation
Filtro de aireFiltro de aire
1. Placer l’appareil sur une surface plane, sèche et résistant à
l’eau. Veiller à ce que les orifices du filtre à air
soient suffisamment dégagées pour permettre l’appel d’air. Le bec de brumisation
doit être dégagé ; ne pas le diriger vers des objets ou surfaces proches.
2. Retirer le couvercle du réservoir
, remplir le réservoir
d’eau du robinet (froide).
3. IMPORTANT: veiller à ne pas trop remplir le réservoir au
risque d’endommager l’appareil. Remplir le réservoir jusqu’à la marque « max. » de la graduation. Si le réservoir n’est pas gradué, le niveau d’eau doit se situer à 1cm du bord du réservoir.
4. Avant de monter le filtre anti-calcaire
livré avec l’appareil sur le manchon, retirer l’emballage. Attacher le filtre anti- calcaire au manchon du réservoir en l’alignant sur le rail situé à l’intérieur du réservoir et presser jusqu’au buttoir. Remplir d’eau et, lorsque le filtre se trouve sous le niveau d’eau, presser la manette de la vanne du filtre vers le bas pour libérer les bulles d’air. Renouveler l’opération à chaque remplacement de filtre.
5. Remettre en place le couvercle
6. Monter le bec de brumisation
8. Sélectionner la valeur du taux d’humidité désiré. Se reporter
au point 1 Hygrostat Electronique. L’humidificateur respecte automatiquement la valeur sélectionnée : si l’air est trop sec, le processus d’humidification se déclenche automatiquement et s’arrête dès que le taux d’humidité désiré est atteint.
9. Si le réservoir d’eau
est vide, l’appareil se met en position d’attente : un signal rouge
« ajouter de l’eau » s’allume. Remplir le réservoir.
10. Si votre appareil est équipé de la « fonction nuit », sélectionner
ce mode de fonctionnement à l’aide du bouton
. Le bruit ainsi que l’humidité dégagés par l’appareil seront ainsi réduits durant la nuit.
11. Une odeur particulière peut se dégager de la brume lors de la
première utilisation. L’odeur disparaît au bout de quelques heures : elle est produite par les granulés contenus dans le filtre anti-calcaire neuf.
12. IMPORTANT: Si le niveau d’eau contenu dans la chambre
dépasse la sonde, le processus de brumisation est immédiatement interrompu. Dans ce cas, mettre l’appareil hors fonctionnement, vérifier la position de la sonde flotteur et du joint, retirer un peu d’eau de la chambre de brumisation puis remettre l’appareil en marche.
13. Si toutefois l’air est saturé d’humidité, il convient de réduire le
réglage afin d’éviter la formation de buée sur le sol. fonctionnement de L’ecran de commandes
1. Hygrostat électronique
pour un réglage constant du taux d’humidité désiré. La valeur maximale, située entre 40 et 60%, est facile à régler. Placer le bouton
sur la position MARCHE puis appuyer simultanément sur les boutons
de l’écran digital pendant quelques secondes : la valeur du taux d’humidité commence à s’afficher. A présent, il est possible de régler le taux d’humidité désiré à l’aide du bouton
. Après quelques secondes, le taux d’humidité sélectionné disparaît, le taux d’humidité ambiant s’affiche alors. Afin de vérifier le taux d’humidité sélectionné, appuyer à nouveau simultanément sur les boutons
: le taux d’humidité souhaité apparaît à nouveau.
2. Indicateur du niveau d’eau
est allumé, le réservoir d’eau est vide et doit être rempli ou la chambre de brumisation contient trop d’eau : retirer un peu d’eau. Si le voyant reste constamment allumé bien que le niveau d’eau soit correct, l’appareil présente un défaut de fonctionnement et doit être confié au SAV le plus proche.
L’humidificateur est équipé d’un commutateur supplémentaire pour la fonction « nuit » permettant d’atténuer le bruit en diminuant le régime du moteur et la production d’humidité. Il suffit de d’appuyer sur le bouton
et une petite lune s’affiche sur l’écran digital. Lorsque vous pressez à nouveau le bouton
, le dispositif « nuit » s’arrête et la petite lune disparaît de l’écran digital.
4. Fonctionnement en continu
En appuyant sur le bouton
, il est possible de régler l’appareil sur le fonctionnement en continu. ; l’appareil continue à fonctionner sans contrôle de l’hygrostat jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide. Un cercle apparaît sur l’écran digital. Il suffit d’appuyer à nouveau sur le bouton
pour faire fonctionner l’appareil sous le mode « contrôle hygrostat »; le cercle disparaît alors de l’écran.
5. Taux d’humidité désiré
Lorsqu’un taux d’humidité suffisamment confortable est atteint, vérifier la valeur sur l’écran digital et réduire le degré d’humidité (Hygrostat) – se reporter au point 1 (hygrostat électronique) – en appuyant simultanément sur les boutons
de la télécommande, au moins 1% au dessous de la valeur affichée. La production de brume s’arrête. Le signe humidité apparaît sur l’écran, indiquant que le taux d’humidité sélectionné est atteint. L’hygrostat électronique déclenche automatiquement la production de brume dès que le taux d’humidité est inférieur à la valeur sélectionnée. Ce cycle MARCHE/ ARRET se poursuit tant que l’humidificateur est en fonctionnement. FRANÇAIS consignes de securitie
1. L’appareil doit être utiliséuniquement pour humidifier l’air
d’une pièce. Toute utilisation non-appropriée serait susceptible de provoquer un accident ou des dommages pour lesquels le fabricant ne saurait être tenu pour responsable.
2. Si l’appareil ou le cordo d’alimentation sont endommagés en
cours de transport (choc violent ...), ne pas mettre l’appareil en marche. Seul un réparateur agréé est habilité à vérifier et réparer l’appareil.
3. Cet apppareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ayant peu d’expérience, à moins d’avoir été aidées ou instruites concernant l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de vérifier qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
4. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou son service après-vente ou par une personne de même qualification afin que tout risque soit écarté.
5. Ne jamais faire fonctionner l’appareil ou le brancher avec les
6. Placer l’appareil sur une surface plane, sèche et résistant à
7. Ne raccorder l’appareil qu’à une prise de courant correspondant
au voltage indiqué sur la plaque signalétique.
8. Ne remplir l’appareil qu’avec de l’eau froide du robinet.
9. Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans eau.
10. Ne pas ajouter de plantes aromatiques ni aucun autre additif à
11. Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans filtre anti-calcaire ni
avec un filtre usagé. Ce filtre doit être remplacé au moins tous les 5 mois ou si l’appareil n’a pas été utilisé pendant plusieurs semaines.
12. Veiller à toujours débrancher l’appareil avant de procéder au
13. Pendant le nettoyage, veiller à ce que l’eau ne s’infiltre pas
dans l’appareil. De même, pour vider le reste d’eau contenu dans l’appareil, s’assurer que l’eau ne pénètre pas dans l’orifice d’aération situé sur le dessus de la chambre de brumisation
au risque d’endommager définitivement l’appareil. L’eau doit toujours être vidée par le côté opposé. Ne jamais immerger l’appareil, ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
14. Si l’appareil est resté inutilisé pendant un certain temps, rincer
soigneusement le réservoir d’eau ainsi que la chambre de brumisation avant de procéder au remplissage.
15. Si l’appareil présente des signes de disfonctionnement, ne
pas essayer de le faire fonctionner et le faire vérifier par un réparateur agréé.
16. Seul le réparateur agréé est habilité à effectuer les réparations.
Couvercle du réservoir
Interrupteur MARCHE/ARRET
Fonctionnement en continu
Témoin lumineux « remplissage »
Bouton « moins » (pour diminuer le taux d’humidité)
Bouton « plus » (pour augmenter le taux d’humidité)
Couvercle de la chambre de brumisation
Chambre de brumisation premier utiLisation Avant de faire fonctionner votre humidificateur pour la première fois, il convient de respecter les indications suivantes :
1. Retirer tous les éléments d’emballage (ainsi que celui du filtre
2. Veiller à vérifier la dureté de l’eau à l’aide des testeurs (livrés
avec l’appareil) conformément aux indications ci-dessous. FRANÇAIS28
nettoyage Nous vous conseillons de procéder à un nettoyage hebdomadaire de l’appareil.
1. Débrancher l’appareil avant de procéder au nettoyage.
2. Retirer le couvercle du réservoir
, le bec de brumisation
ainsi que le filtre anti-calcaire
3. Vider l’eau résiduelle avant de procéder au nettoyage (cf.
Consignes de sécurité).
4. Retirer la sonde flotteur à l’aide de sa poignée puis la nettoyer.
5. Remplir d’eau la moitié du réservoir
– la chambre de brumisation
se remplit automatiquement. Pour favoriser l’efficacité du nettoyage, nous vous conseillons d’ajouter env. 10 gouttes de Dimanin A* (n’ajouter ni savon, ni détergent). Après avoir nettoyé le réservoir d’eau à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon, rincer puis remonter le flotteur.
- Dimanin A est un désinfectant sans chlore utilisé également pour les piscines. Attention: Tenir hors de portée des enfants, ne pas avaler. Eviter tout contact direct avec les yeux. Une fois dilué conformément aux instructions, il ne comporte aucun danger pour les yeux et la peau.
6. Remettre en place le filtre anti-calcaire, remplir le réservoir
d’eau, aérer le carter anti-calcaire puis replacer le couvercle du réservoir ainsi que le bec de brumisation.
7. Brancher l’appareil et mettre en marche.
8. Outre le nettoyage hebdomadaire, il est conseillé de procéder à
l’opération suivante toutes les 6 semaines min. : retirer le filtre anti-calcaire de l’appareil et le plonger dans l’eau chaude (non- bouillante) env. 70° C afin de contre-attaquer la formation de germes. Si le filtre à air est sale, ouvrir le volet du filtre, le nettoyer et le remettre en place ; s’il est très sale, il doit être remplacé (disponible auprès de votre revendeur habituel). Afin d’éviter la formation de germes, il est conseillé de nettoyer le bec à l’aide de la petite brosse. verifiez La durete de L’eau Tester la dureté de l’eau (dureté totale) à l’aide des testeurs : plonger le testeur – la totalité des zones de test – dans un verre d’eau froide du robinet (ne pas laisser sous l’eau courante). Deux minutes suffisent pour déterminer le degré de dureté de l’eau du robinet (cf. tableau ci-dessous: N° zone test vert violet Dureté totale 4 0 Inférieure à 3 ° dH 3 1 4-7º dH 2 2 8-15º dH 1 3 16-22º dH0 0 4 Supérieure à 23 ° dH Le filtre anti-calcaire convient pour une dureté totale de 0 à 15 ° dH. La durée de vie du filtre anti-calcaire dépend de la dureté de l’eau et doit être remplacé en conséquence : Durée de vie 0 – 10 ° dH : env. 5 mois Durée de vie 10 – 15 ° dH : env. 3 mois Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période assez longue, le filtre anti-calcaire doit être remplacé. Pour certaines qualités d’eau, un filtre supplémentaire doit être utilisé. 2 types de filtres : fiLtre k : sert à pré-adoucir l’eau. Il prolonge la durée de vie du filtre anti-calcaire classique d’environ 2 – 3 mois. fiLtre a : livré en série avec le filtre K si la teneur en sel est élevée. Ces filtres supplémentaires sont renouvelables et, par conséquent, leur durée de vie est longue. IMPORTANT : SI LE FILTRE ANTICALCAIRE EST USÉ OU LES FILTRES COMPLÉMENTAIRES NE SONT PAS UTILISÉS, LA FORMATION DE MINÉRAUX EST SUSCEPTIBLE DE FORMER UN DÉPÔT BLANCHÂTRE DANS LA PIÈCE. depose Veuillez ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est arrivé en fin de vie d’utilisation. Le recyclage peut être fait auprès de votre service de ramassage local ou dans l’un des points de décharge appropriés. Cette règlementation s’applique uniquement aux Etats membres de l’Union Européenne. condition d’acHat En terme de condition d’achat, l’acheteur assume sa responsabilité concernant l’utilisation correcte et le soin apporté à ce produit de la marque KAZ conformément aux instructions du manuel de l’utilisateur. L’acheteur ou l’utilisateur doit décider lui-même ou elle-même du moment et de la durée de fonctionnement de ce produit Kaz. MISE EN GARDE : SI CE PRODUIT KAZ VOUS POSE DES PROBLEMES, VEUILLEZ VOUS REFERER AUX INFORMATIONS DU CONTRAT DE GARANTIE. NE TENTEZ PAS D’OUVRIR OU DE REPARER CE PRODUIT KAZ VOUSMEME, CAR CECI ENTRAINERAIT L’ANNULATION DE LA GARANTIE ET POURRAIT CAUSER DES BLESSURES PHYSIQUES ET DES DEGATS MATERIELS. SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS. bH-860e / bH-862e 220-240V~ 50Hz 46W30
Notice Facile