ALTO L16 - Table de mixage

L16 - Table de mixage ALTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L16 ALTO au format PDF.

📄 34 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALTO L16 - page 5
Caractéristique Détails
Type de produit Table de mixage
Nombre de canaux 16 canaux
Entrées Entrées XLR, jack 1/4", RCA
Sorties Sorties principales, auxiliaires, enregistrement
Alimentation Alimentation secteur
Dimensions Dimensions compactes pour une utilisation en studio ou en live
Poids Poids léger pour un transport facile
Utilisation Idéale pour les concerts, les enregistrements en studio et les événements en direct
Maintenance Nettoyage régulier des faders et des connexions, vérification des câbles
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - L16 ALTO

Comment puis-je connecter mon ALTO L16 à un ordinateur ?
Pour connecter votre ALTO L16 à un ordinateur, utilisez un câble USB pour relier le port USB de la table de mixage à un port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que les pilotes nécessaires sont installés.
Pourquoi le son de ma table de mixage ALTO L16 est-il distordu ?
La distorsion du son peut être causée par un gain trop élevé sur l'une des entrées. Vérifiez les niveaux de gain et réduisez-les si nécessaire. Assurez-vous également que les câbles sont en bon état.
Comment réinitialiser mon ALTO L16 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre ALTO L16, maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension tout en allumant l'appareil. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Puis-je utiliser l'ALTO L16 pour des enregistrements multipistes ?
Oui, l'ALTO L16 est conçu pour les enregistrements multipistes. Assurez-vous d'utiliser un logiciel compatible et de configurer correctement les entrées et les sorties.
Comment régler les effets sur mon ALTO L16 ?
Pour régler les effets, utilisez les boutons de contrôle dédiés sur la table de mixage. Vous pouvez ajuster le type d'effet et son niveau pour chaque canal.
Que faire si l'ALTO L16 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Testez également avec un autre câble d'alimentation. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment mettre à jour le firmware de l'ALTO L16 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version du firmware à partir du site officiel d'ALTO et suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Est-ce que l'ALTO L16 prend en charge les entrées XLR et TRS ?
Oui, l'ALTO L16 dispose d'entrées combo qui acceptent à la fois les connecteurs XLR et TRS pour une flexibilité maximale.
Comment régler le niveau de sortie principal sur l'ALTO L16 ?
Pour régler le niveau de sortie principal, utilisez le fader principal situé sur le dessus de la table de mixage. Ajustez-le selon vos besoins pour obtenir le niveau souhaité.
Puis-je utiliser des microphones fantômes avec l'ALTO L16 ?
Oui, l'ALTO L16 prend en charge l'alimentation fantôme pour les microphones condensateurs. Activez l'alimentation fantôme sur les canaux concernés via le commutateur dédié.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L16 - ALTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L16 de la marque ALTO.

MODE D'EMPLOI L16 ALTO

www.altoproaudio.com Version 1.0 Septembre 2003 – Français –— 1 — AVERTISSEMENTS Ce symbole prévient l’utilisateur de la présence de courants élevés dans l’appareil, pouvant constituer un risque d’électrocution en cas de mise en contact avec les composants internes. Ce symbole prévient l’utilisateur de la présence d’instructions importantes dans le mode d’em- ploi. Borne de terre Courant alternatif Terminal sous tension ON : appareil sous tension OFF : Appareil hors-tension. L’interrupteur étant de type unipôle, veillez à bien débrancher le cordon sec- teur avant toute intervention pour éviter un éventuel choc électrique.

AVERTISSEMENT : cette mention décrit les précau-

tions à prendre pour éviter d’éventuelles blessures à l’utilisateur. ATTENTION : cette mention décrit les précautions à prendre pour éviter d’endommager votre matériel. AVERTISSEMENT

  • Alimentation Vériez que votre courant secteur correspond bien aux indications de voltages apposées sur l’appareil ou son adaptateur secteur avant toute mise sous tension.Débranchez l’appareil en cas de risque d’orage ou d’inutilisation prolongée.
  • Branchements externes Le branchement au secteur ne doit être réalisé qu’à l’aide d’un cordon serti ou réalisé par un personnel qualié.
  • Ne retirez aucun panneau de protection Pour éviter tout risque de mise en contact avec des éléments sous tension, ne retirez en aucun cas les élé- ments de protection quand l’appareil est branché.Une telle opération ne doit être entreprise que par un per- sonnel qualié. L’appareil ne contient aucun élément pouvant faire l’objet d’un entretien par l’utilisateur
  • Fusible Utilisez exclusivement des fusibles dont les mentions correspondent aux indications fournies avec l’appareil. Avant tout remplacement, veillez à mettre l’appareil hors-tension et à le débrancher du secteur.
  • Mise à la terre Veillez à ce que l’appareil soit bien relié à la terre avant toute mise sous tension. Ne retirez jamais et sous aucun prétexte la sécurité procurée par la mise à la terre, que ce soit de manière interne, externe ou dans le câblage.
  • Conditions d’utilisation Cet appareil ne doit pas être exposé à l’humidité ni à des projections de liquides quels qu’ils soient. Veillez à ne pas entreposer à proximité de liquides susceptibles de se renverser. Il ne doit pas non plus être exposé à la pluie ou au ruissellement. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’une eau vive ou courante. N’installez cet appareil qu’en suivant les consignes du constructeur. Ne l’installez pas près de sources de cha- leur telles que radiateurs ou appareils susceptibles de chauffer pendant leur utilisation. Veillez à ne pas obstruer ses orices de ventilation. Ne placez aucune amme vive (chandeliers etc.) à proximité de l’appareil.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

  • Lisez ces instructions
  • Suivez toutes ces instructions
  • Conservez ces instructions
  • Tenez compte des avertissements
  • N’utilisez que les accessoires préconisés par le cons- tructeur.
  • Cordon d’alimentation et prise Ne supprimez en aucun cas la sécurité offerte par d’éventuelles prises polarisées. Ces prises présentent une broche plus large que l’autre. Les prises avec terre présentent en plus un troisième connecteur. De telles prises sont prévues pour éviter tout choc électrique. Si la prise fournie avec votre appareil ne correspond pas au standard de votre installation, adressez vous à un électricien qualié pour effectuer une éventuelle modication. Protégez le cordon d’alimentation contre tout écrase- ment ou pincement accidentel, en particulier au niveau des prises ou du point de sortie de l’appareil.
  • Entretien En cas d’empoussièrement, vous pouvez nettoyer l’appareil à l’aide d’une bombe dépoussiérante ou d’un chiffon sec. N’utilisez en aucun cas de solvants alcooli- sés ou de uides volatiles et inammables.
  • Maintenance Pour toute opération de maintenance, adressez-vous exclusivement à un centre de maintenance agréé. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’entreprenez aucune manœuvre qui ne soit explicitement détaillée dans le manuel à moins d’être qualié pour le faire. La vérication de l’appareil par un centre de mainte- nance agréé doit être envisagée systématiquement à chaque fois que l’appareil a subi un dommage quel- conque : au niveau du cordon d’alimentation comme du corps de l’appareil, par l’introduction de liquides, lors d’un choc, ou en présence d’un fonctionnement non conforme.— 2 — AVANT-PROPOS Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi avec la console compacte 16 voies à effets numériques incorporés L-16 ▲LTO, un des meilleurs produits réalisés par les équipes de recherche et de développement ▲LTO. Pour le «team» ▲LTO AUDIO, la musique et le son sont plus qu’un métier, c’est une véritable passion… presque une obsession ! Nous créons ainsi depuis de nombreuses années des effets audio professionnels en collaboration avec les acteurs majeurs du monde audio pro. Les produits ▲LTO représentent une gamme complète de produits analogiques et numériques, réalisés par des musiciens et pour des musiciens. Nos centres R&D d’Italie, des Pays-Bas, du Royaume-Uni et de Taïwan créent des appareils dont les caractéristiques répondent aux meilleurs standards mondiaux, tandis que notre division logicielle développe en permanence une gamme étendue d’algorithmes originaux destinés au traitement de l’audio. Nous sommes sincèrement convaincus que vous êtes le membre le plus important de ce «team» ▲LTO AUDIO : ce- lui, en fait, qui conrmera la qualité de notre travail et avec lequel nous aimerions partager nos espoirs et nos projets, à l’écoute de vos suggestions et de vos commentaires. Nous vous garantissons ainsi pour aujourd’hui et demain la meilleure qualité, à la pointe du progrès et au meilleur prix. La L-16 ▲LTO est une console 16 voies polyvalente à effets numériques incorporés, répartie entre 8 voies mono et 4 voies stéréo, chacune étant dotée d’une égalisation chaude et naturelle, de témoins de crêtes, d’un contrôle PAN/BAL etc. Elle comporte aussi un processeur d’effets numérique 24 bits stéréo doté de 256 programmes preset. Vous n’aurez qu’à prendre possession de votre L-16 ▲LTO pour en conrmer toutes les qualités. Il ne nous reste qu’à remercier l’ensemble des personnes ayant permis la commercialisation d’un produit aussi exceptionnel que la L-16 ▲LTO , contenant notre savoir-faire et notre conception de la musique, ainsi que celles destinées à vous assurer, en notre nom, le meilleur service que nous estimons vous être dû. Avec nos remerciements, l’▲LTO AUDIO TEAM— 3 — SOMMAIRE 1. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. FONCTIONNALITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. PRISE EN MAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. CONTRÔLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.1 ENTRÉES MONO MIC/LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.2 CONTRÔLE DU GAIN D’ENTRÉE (TRIM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.3 INSERT DE VOIE MONO (INSERT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.4 FILTRE COUPE-BAS (LOW CUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.5 ENTRÉES STÉRÉO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.6 ÉGALISEUR (EQ). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.7 DÉPARTS AUXILIAIRES 1 À 4 (AUX). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.8 PANORAMIQUE (PAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.9 TÉMOIN DE SIGNAL ET DE CRÊTES (SG/PEAK). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.10 MUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.11 RÉGLAGE DE NIVEAU (FADER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.12 AFFECTATIONS (ASSIGN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.13 SECTION MASTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.14 FACE ARRIÈRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT (POWER) - INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION FANTÔME (PHANTOM) - CONNECTEUR D’ALIMENTATION ET FUSIBLE (AC INPUT) - SORTIES GÉNÉRALES (MAIN MIX OUTPUT) - SORTIES CABINE (CONTROL ROOM OUTPUT) 5. INSTALLATION ET CONNEXIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 6. LISTE DES PRESETS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7. SCHÉMA SYNOPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 9. GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32— 4 —

Nous vous remercions de la conance que vous avez témoignée aux produits ▲LTO en achetant notre console 16 voies à effets numériques incorporés L-16. Cette console de mixage offre, en dépit de son caractère compact, des performances et une qualité de son de niveau professionnel adaptées à des contextes d’utilisation variés, allant de la diffusion en salles à l’enregistrement et aux installations xes. La L-16 dispose de fonctionnalités qui ne sont pas toujours présentes dans les consoles de cette catégorie : 8 voies mono (dotés de préamplis micros à très faible bruit et d’une alimentation fantôme + 48 V), 4 voies stéréo (chaque voie mono disposant d’une égalisation trois bandes à mediums réglable, et chaque voie stéréo d’une égalisation quatre bandes à fréquences xes), un processeur d’effet 24 bits comportant 16 presets x 16 variations (= 256 effets), 4 départs auxiliaires, un contrôle de niveau indépendant par voie, un bargraphe de précision à 12 segments, ainsi que des entrées 2 pistes affectables au mix général, deux sorties pour casque/diffusion de cabine et des sorties de groupes indépendantes, le tout dans une présentation à la fois compacte et esthétique. Bien que la L-16 soit d’utilisation très simple, nous vous demandons de lire attentivement l’ensemble du manuel pour vous familiariser avec ses différentes fonctions et en tirer le meilleur parti.— 5 —

La console compacte 16 voies à effets numériques incorporés L-16 ▲LTO est destinée à des applications pro- fessionnelles et présente les fonctionnalités suivantes :

  • 10 entrées micro sur connecteurs XLR plaqués-or et entrées lignes symétriques
  • 4 entrées stéréo sur jacks 6,35 TRS symétriques
  • Préamplis micro à très faible bruit et à composants discrets avec alimentation fantôme + 48 V
  • Réserve élevée offrant une grande amplitude dynamique
  • Atténuateurs (faders) 60 mm à grande précision
  • Toutes les voies sont dotées de fonctions Mute et Solo et de témoins de présence de signal et d’écrêtage ainsi que de ltres coupe-bas (sauf sur les voies stéréo).
  • Sélecteurs d’affectations SUB 1-2, SUB 3-4 et MAIN L-R
  • 4 départs auxilliaires à fonction Solo par voie : 2 commutables PRE/POST-FADER pour les applications de monitoring, et 2 POST-FADER pour l’envoi aux effets (internes ou externes).
  • Égalisation 4 bandes xe sur les voies stéréo à niveau ligne
  • Égalisation 3 bandes à mediums réglables sur les voies d’entrée micro
  • Insertion et sortie directe sur chaque voie mono, et insertion sur le mix principal pour le branchement sur des unités externes.
  • Processeur d’effet numérique 24 bits
  • 16 presets x 16 variations = 256 effets
  • Égalisation graphique stéréo 9 bandes
  • Connecteur TNC pour le branchement d’une lampe
  • Système matrix pour l’affectation à l’écoute de cabine et au casque
  • Entrées «2-Tracks» affectables au mix général ou aux sorties cabine et casque
  • Bargraphes de grande précision à 12 segments— 6 —

3.1 Vériez la tension secteur avant tout branchement du cordon d’alimentation.

3.2 Avant de mettre l’appareil sous tension veillez à ce que l’interrupteur général soit bien en position «OFF».

Veillez également à ce que tous les contrôles de niveau d’entrée et de sortie soient au minimum pour éviter tout dommage pouvant provenir de niveaux excessifs.

3.3 Après avoir effectué vos branchements, mettez toujours la console sous tension avant l’amplication. Inver-

sement pensez à éteindre vos amplis avant d’éteindre la console.

3.4 Veillez à ce que la console soit bien hors tension avant tout branchement ou débranchement du secteur.

3.5 Ne nettoyez l’appareil qu’à l’aide d’un chiffon doux et sec, à l’exclusion de tout solvant ou produit alcoo-

Voies 1 à 8. Les micros symétriques basse impédance se branchent sur les connecteurs XLR. Le connecteur jack 6,35 peut accepter indifférem- ment des sources à niveau micro ou à niveau ligne. Ne branchez jamais un micro non symétrique sur une des entrées XLR. Vous risqueriez d’en- dommager aussi bien le micro que la console.

ALIMENTATION FANTÔME + 48 V

L’alimentation fantôme + 48 V est disponible sur les connecteurs XLR micros. Lors de son activation, tous les atténuateurs doivent se trouver en position minimum pour éviter d’endommager vos haut-parleurs par des courants de coupure. Pour la même raison, les micros nécessitant une alimentation fantôme ne doivent pas être branchés pendant que l’alimen- tation est active.

4.2 CONTRÔLE DU GAIN D’ENTRÉE (TRIM)

Ce bouton rotatif est entouré de deux types de graduations correspondant aux entrées ligne ou micro. Utilisez les valeurs externes pour les sources MIC, de 0 à 60 dB, et les valeurs internes pour les sources LINE, de + 15 à - 45 dB. Un bon réglage du gain permet à la console de fonctionner de manière optimale et s’obtient en recherchant le plus haut niveau possible sans allumer les témoins de crêtes.

4.3 INSERT DE VOIE MONO (INSERT)

Des points d’insertion sont proposés pour les voies mono MIC. Il permettent de capter ce signal immédiatement après le réglage de gain (TRIM), de le traiter en externe de diverses manières (à travers un compresseur par exemple) et de le ramener dans la console au même point, avant l’égalisation pour permettre son mixage. Le jack utilisé doit naturellement être de type TRS (stéréo) : extrémité = départ, anneau = retour.

4.4 FILTRE COUPE-BAS (LOW CUT)

Appuyez sur ce bouton de type «poussoir» pour activer le ltre coupe-bas 18 dB/octave 75 Hz. Il est utile sur les prises de son micro pour réduire les bruits de transmission mécanique par le sol ou les ronements de basse fréquence.— 9 —

Voies 9 à 16. Elles sont organisées en paires stéréo sur jack 6,35 TRS (les paires 9/10 et 11/12 correspondent également aux entrées XLR micro 9 et 10) Quand l’entrée gauche (left) est seule occupée, la voie fonc- tionne en mono. Votre L-16 offre également des contrôles de gain d’entrée très pratiques : MIC GAIN (dont la plage de réglage va de 0 dB à 60 dB) pour les entrées MIC 9 / MIC 10 et LINE GAIN (dont la plage de réglage va de - 20 dB à + 20 dB) pour les entrées LINE IN 13/14 et 15/16.

Les voies mono (1 à 8) sont dotées d’une égalisation 3 bandes avec médiums à fréquence réglable : HI, MID et LOW. Les voies stéréo (9 à 16) sont équipées pour leur part d’une égalisation 4 bandes à fréquences xes : HI, HI-MID, MID-LOW et LOW. Leurs niveaux sont réglables dans une plage de ± 15 dB.

4.6.1 Bande des aigus HI

Contrôle des aigus. Il peut vous permettre d’accroître le scin- tillement d’une cymbale ou la présence de parties vocales. Sa plage de réglage va de - 15 dB à + 15 dB pour une fréquence centrale de 12 kHz

4.6.2 Bande des mediums MID

Ce contrôle offre jusqu’à 15 dB de renforcement ou de coupure avec également un maintien de la courbe à plat en position centrale repérée. La fréquence centrale est réglable de 100 Hz à 8 kHz. Cette partie de l’égaliseur est souvent ressentie com- me la plus dynamique car les fréquences qu’elle traite se trou- vent pratiquement dans tous les sons que vous pouvez avoir à gérer. Il permet de créer de nombreuses modications du timbre aussi intéressantes qu’utile, en l’utilisant dans un sens comme dans l’autre.

4.6.3 Bande des hauts-mediums HI-MID

Ce contrôle vous offre jusqu’à 15 dB de renforcement ou de coupure à 3 kHz. Il est très utile pour le contrôle de la voix et peut afner avec précision votre mix.— 10 —

4.6.4 Bande des mediums-graves MID-LOW

Ce contrôle vous offre jusqu’à 15 dB de renforcement ou de coupure à 500 Hz.

4.6.5 Bande des graves LOW

Contrôle des graves. Il renforce efcacement l’impact des bas- ses pour les grosses caisses, les guitares basses, et augmente la puissance du système. Sa plage de réglage va de - 15 dB à + 15 dB pour une fréquence centrale de 80 Hz.

4.7 DÉPARTS AUXILIAIRES 1 À 4 (AUX)

Ces boutons rotatifs déterminent le niveau du signal adressé aux bus auxiliaires dans une plage de - ∞ à + 15 dB. Les signaux AUX 1 et AUX 2 peuvent être prélevés avant ou après atténuation du fader, selon la position du sélecteur PRE / POST et ils sont généralement utilisés pour des applications de monitoring ou d’envoi aux processeurs d’effets externes. Les signaux AUX 2 et AUX 3 sont prélevés en POST-FADER (après atténuation). Dans ce modèle spécique, en plus de l’envoi direct vers un processeur d’effet externe, le signal AUX SEND 4 est également adressé au module d’effets numériques interne.

4.8 PANORAMIQUE (PAN/BAL)

Ce contrôle (PAN pour les voies MONO et BALANCE pour les voies STÉRÉO) détermine la proportion de signal adressé par la voie aux parties droite et gauche du bus MAIN MIX quand le bou- ton MAIN L-R est enfoncé. Il permet donc de déplacer progres- sivement la position d’une source dans le champ stéréo. La po- sition centrale positionne le signal de la voie au centre du champ stéréo. Une rotation à fond dans le sens anti-horaire amènera ce signal uniquement dans l’enceinte gauche et vice-versa. Parallèlement les contrôles PAN ou BAL ont la même affectation sur les bus SUB 1-2 et SUB 3-4 si les boutons correspondants sont enfoncés. Un grand nombre de positions intermédiaires est naturellement possible.

4.9 TÉMOIN DE SIGNAL ET DE CRÊTES (SG/PEAK)

Au sein de la L-16, le signal est capté en différents points pour être adressé à ce témoin à LED qui vous indique la présence d’un signal sur la voie correspondante quand il est vert, et vous avertit de la présence de transitoires de niveau trop élevé et d’une pos- sible distorsion quand il est rouge.

Chaque voie est dotée d’un sélecteur de MUTE. L’appui sur ce bouton est équivalent à ramener le fader à zéro : il coupe la sortie de la voie correspondante mais pas les départs PRE AUX, ni les départs d’INSERTS et les SOLOS (en mode PFL). Le témoin cor- respondant s’allume quand il est enfoncé.— 11 —

4.10 RÉGLAGE DE NIVEAU (FADER)

Les faders déterminent la proportion de chaque voie dans le mix nal ou le groupe sélectionné et fournissent également une indi- cation visuelle de ces réglages.

4.11 TOUCHES D’AFFECTATION

Chaque voie dispose de quatre touches d’affectation : SUB 1-2, SUB 2-3, MAIN L-R et SOLO. L’appui sur le bouton SOLO provoque l’allumage du témoin cor- respondant et la substitution du signal mis en solo à tout autre signal vis-à-vis des bus casque/cabine (PHONES/CTRL ROOM) et bargraphes. Cette fonction SOLO permet en général d’effectuer une pré- écoute d’une voie avant de l’intégrer au mix et de régler ainsi discrètement le niveau d’entrée ou l’égalisation d’un instrument. Les boutons SOLO n’affectent jamais d’autre signal que celui de l’écoute cabine (CONTROL ROOM). Les trois autres boutons peuvent être considérés comme des affectations de signal. L’appui sur SUB 1-2 affecte le signal de la voie au groupe 1-2, le bouton PAN/BAL permettant de régler la proportion de signal envoyé respectivement vers les bus SUB1 et SUB2 : tourné à fond à gauche dans le sens anti-horaire le signal n’est contrôlé que par le groupe 1 et inversement. De la même manière, l’appui sur les touches SUB 3-4 ou MAIN L/R affectera le signal de cette voie au groupe 3/4 ou à la sortie générale MAIN MIX L/, affecté comme précédemment par la po- sition du bouton PAN/BAL.

- SOURCE DE PRÉ-ÉCOUTE CABINE (CTRL ROOM SOURCE) Vous pouvez mettre en pré-écoute cabine n’importe quelle combinaison des bus MAIN MIX, SUB 1-2, SUB 3-4 et 2TK IN via ces sé- lecteurs MATRIX. Quand vous appuyez sur l’un d’eux, le signal stéréo correspondant est adressé aux bus PHONES (casque), CON- TROL ROOM (cabine) et aux bargraphes.

- NIVEAU CASQUE/CABINE (PHONES/

CONTROL ROOM) Ces boutons rotatifs contrôlent séparément le niveau des sorties PHONES (casque) et CONTROL ROOM (cabine) dans une plage allant de -∞ à MAX.— 12 —

- NIVEAU GLOBAL DES DÉPARTS

AUXILIAIRES (AUX SEND) Ces quatre boutons rotatifs déterminent le niveau de départ des bus principaux AUX SEND 1 à 4 dans une plage allant de -∞ à + 15 dB. Si le processeur d’effet externe relié à la console ne dispose pas de contrôle de gain, vous pouvez obtenir ainsi un renforcement allant jusqu’à + 15 dB au niveau des sorties AUX SEND. Le bouton AUX 4 permet également d’effectuer un réglage de niveau d’en- trée pour le processeur d’effet interne. - SÉLECTEURS SOLO (SOLO) Ces boutons fonctionnent de la même manière que les boutons SOLO pré- sents sur les voies. Ils sont également affectés par le sélecteur SOLO MODE. Quand vous appuyez sur l’un d’eux, le signal AUX correspondant est adressé aux sorties CTRL ROOM/PHONES et aux bargraphes.

RETURN) Ces quatre boutons rotatifs déterminent le niveau de l’effet reçu par les connec- teurs AUX RETURN dans une plage allant de -∞ à + 15 dB. Ils permettent d’obtenir un gain supplémentaire pour les effets à faible niveau de sortie. Si vous ne branchez que le connecteur gauche, l’entrée se fera en mono.

AUX SEND 1/2) Ces deux contrôles rotatifs permettent d’affecter les signaux AUX RETURN à leurs sorties AUX SEND respectives : le bouton TO AUX SEND 1 affecte le si- gnal AUX RETURN 1 au bus AUX SEND 1 et le bouton TO AUX SEND 2 affecte le signal AUX RETURN 2 au bus AUX SEND 2. La plage de réglage va de -∞ à + 15 dB. - AFFECTATIONS DU RETOUR 3 (MAIN MIX - CTRL/R) Le retour AUX RETURN 3 est doté d’un sélecteur MAIN MIX / CTRL/R. En position relevée, il adresse le signal stéréo AUX RETURN3 au bus MAIN MIX. En position enfoncée, il l’adresse aux sorties CTRL/R.— 13 — - AFFECTATIONS DU RETOUR 4 (SUB 1-2/3-4 / MAIN MIX) Ces trois sélecteurs sont destinés au retour AUX RETURN4 et gèrent les affectations de son signal. Quand le sélecteur SUB 1-2 est enfoncé, le signal stéréo AUX RETURN4 est affecté au Submix 1/2 et de la même manière SUB 3-4 l’affecte au Submix 3/4 et MAIN MIX au bus de sortie général MAIN MIX. - AFFECTATION SOLO DU RETOUR AUXILIAIRE (AUX RETURN SOLO) Ce bouton fonctionne de la même manière que la fonction SOLO des voies : il permet d’adresser le signal des bus AUX RETURN (1 à 4) vers les sorties casque (PHONES) et cabine (CTRL OUT) et vers les bargraphes. Il peut également être affecté par le bouton de mode SOLO (témoin allumé si actif). - AFFECTATION DES GROUPES AU MIX GÉNÉRAL (SUBGROUPS ASSIGN TO MAIN MIX) Ces sélecteurs permettent d’utiliser les faders de groupes pour gérer l’envoi vers le mix général. Appuyez sur le bouton LEFT (gauche) pour adresser le signal du groupe correspondant à la partie gauche du mix général (MAIN MIX L), et sur le bouton RIGHT (droit) pour l’adresser à la partie droite (MAIN MIX R). Quand les deux boutons sont enfoncés, le signal est adressé simultanément aux deux parties. - GROUPES (SUBGROUPS) Ces faders permettent de contrôler le niveau des signaux adressés aux sorties SUBGROUPS OUT dans une plage allant de - ∞ à + 10 dB. Toute voie affectée à un groupe, qui n’est pas mutée ou dont le volume n’est pas à zéro participera à cet envoi aux SUB OUTS. - NIVEAU DE SORTIE GÉNÉRAL (MAIN MIX LEVEL) Ces faders contrôlent le niveau des signaux adressés aux sorties principales MAIN MIX OUTPUT (BAL/UNBAL) ou TAPE OUT. - BARGRAPHES Ces deux rangées de 12 LEDs permettent de visualiser le niveau adressé aux sorties CTRL ROOM et PHONE. - ROUTAGE DU BUS 2 TK (2 TK TO MIX) L’activation du bouton 2 TK TO MIX permet d’adresser le signal entrant sur les connecteurs 2 TRACK IN vers la sortie générale MAIN MIX et donc de le combiner avec le bus stéréo. - MODE SOLO (SOLO MODE) Ce bouton permet de choisir entre deux modes : PFL en position relevée (écoute avant atténuation) et AFL en position enfoncée (écoute après atténuation). Quand le bouton est enfoncé, le niveau du signal mis en solo dépendra du contrôle de niveau correspondant (fader). Quand il est relevé, ce même signal est prélevé avant toute atténuation et sera indépendant du contrôle de niveau. Notez que la fonction SOLO n’affecte jamais le mix au niveau des sorties d’enregistrement et n’est pas non plus affectée elle-même par les sélecteurs de MUTE des voies.— 14 —

- EFFET NUMÉRIQUE 24 BITS

PRESETS Ce bouton rotatif permet de sélectionner le type de l’effet. 16 options sont proposées parmi lesquelles plusieurs types de réverbérations, un delay mono, un delay stéréo, des effets de modulation et plusieurs combinaisons de deux effets. VARIATIONS Une fois l’effet sélectionné, vous pouvez afner le choix et utiliser ce bouton rotatif pour sélec- tionner une des 16 variations dont chacun est doté, les différences de l’une à l’autre pouvant porter sur plusieurs paramètres. SÉLECTEUR DE MUTE D’EFFET (DSP MUTE) Permet d’activer/désactiver l’effet interne. Vous pouvez aussi utiliser une commande au pied branchée sur le connecteur DFX FOOTSWITCH (en face arrière) pour obtenir le même résultat. TÉMOIN DE CRÊTES (PEAK) Cette LED s’allume quand le niveau du signal entrant dans l’effet est trop élevé. Elle s’allume également quand l’effet interne est muté. NIVEAU D’EFFET (EFFECTS OUT) Ce bouton rotatif permet de régler le niveau du signal intercepté par le processeur d’effet interne et adressé directement au bus DFX OUT (dans une plage allant de - ∞ à + 15 dB). NIVEAU DU RETOUR DE L’EFFET INTERNE VERS LES BUS AUX1 ET AUX2 (DFX2(INT) RETURN EFFECTS TO MONITOR) Les boutons rotatifs AUX1 et AUX2 permettent de régler le niveau du signal d’effet AUX RETURN4 renvoyé vers les départs auxiliaires AUX SEND1 et AUX SEND2 (dans une plage allant de - ∞ à + 15 dB). TÉMOIN DE MISE SOUS TENSION (POWER) Ce témoin s’allume quand l’appareil est sous tension. TÉMOIN D’ALIMENTATION FANTÔME (PHANTOM) Ce témoin est allumé quand l’alimentation fantôme est activée. ACTIVATION DE L’ÉGALISEUR GRAPHIQUE (EQ ON/OFF) Cet interrupteur permet d’insérer l’égaliseur graphique stéréo dans le circuit principal MAIN MIX. Vous pouvez ainsi modier le «contour» d’un son en agissant sur ses différentes bandes de fréquences. En position haute, l’égalisation graphique est désactivée ÉGALISEUR GRAPHIQUE STÉRÉO (STEREO GRAPHIC EQ) Chacun de ces curseurs renforce ou atténue la bande de fréquence correspondante dans une plage de ± 15 dB. Quand tous les curseurs sont en position centrale, la réponse est plate (inchangée).— 15 — - ENTRÉES/SORTIES 2 PISTES (2-TRACK IN/OUT) Entrées (TAPE IN) Ces entrées permettent de brancher sur la console un DAT ou un appareil audio professionnel ou semi-professionnel. Elle sont destinées intialement à l’écoute de contrôle des enregis- trements, que vous pouvez opérer soit sur des moniteurs de studio à l’aide de l’affectation Control Room en face avant, soit via le mix général. Sorties (TAPE OUT) Cette paire de sorties au format jack 6,35 TRS permet en principe d’adresser votre mix principal à votre enregistreur 2-pistes. - CONNECTEUR LAMPE (LAMP) Ce connecteur d’alimentation standard 12 V situé dans la partie supérieure droite de la surface de contrôle per- met le branchement d’une lampe col de cygne à connecteur TNC standard. Utilisez des cols de cygne dédiés, de type GL-SQ ou GL-RO. - PRISES CASQUE (PHONES) Permettent le branchement de casques d’écoute standards pour la pré- écoute du signal.

- INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT (POWER) Permet la mise sous/hors-tension de l’appareil.

- INTERRUPTEUR DE L’ALIMENTATION FANTÔME

(PHANTOM) Permet d’activer/désactiver l’alimentation fantôme + 48 V exclusivement sur les 10 entrées micro XLR. Ne branchez jamais un micro sur la console alors que l’alimentation fantôme est active.

- CONNECTEUR D’ALIMENTATION ET PORTE-FUSIBLE

Permet le branchement du cordon d’alimentation fourni avec l’appareil. Avant tout branchement vériez que votre tension secteur correspond bien aux indications portées sur la face arrière de l’appareil.— 16 — - SORTIES PRINCIPALES (MAIN MIX OUTPUT) Les sorties MAIN OUT aux formats XLR et jack 6,35 sont contrôlées par le bouton Main Mix Level de la surface de contrôle. Elles permettent de relier le signal stéréo de la console à un système d’enregistrement ou d’ampli- cation. - ATTÉNUATION DES SORTIES PRINCIPALES (MAIN OUTPUT LEVEL) Ce sélecteur permet d’adapter le niveau de sortie du bus principal pour correspondre au matériel que vous lui reliez : - 30 dBu en position enfoncée pour des appareils semi-professionnels et + 4 dBu en position relevée pour des appareils de la gamme professionnelle. - INSERTION SUR LE BUS PRINCIPAL (MAIN INSERT) Ces deux connecteurs jack 6,35 stéréo sont des points d’insertion stéréo permettant le branchement de proces- seurs de type compresseurs ou égaliseurs que vous souhaitez appliquer à l’ensemble du mix. Quand un proces- seur externe est branché en insertion sur ces connecteurs, le signal stéréo (MAIN) est capté après l’égalisation et est retourné dans le bus principal MAIN MIX juste avant les atténuateurs (Faders). - SORTIE MONO (MONO OUTPUT) Ce connecteur jack 6,35 correspond à une sortie de mix mono à la fois symétrique et non symétrique, corres- pondant en fait à la somme des canaux droit et gauche du mix principal MAIN MIX. - NIVEAU DE LA SORTIE MONO (MONO LEVEL) Ce bouton rotatif permet de régler le niveau du signal de la sortie mono, de - ∞ à + 15 dB. - SORTIES CABINE (CTRL OUTPUT) Ces sorties au format jack 6,35 permettent d’adresser le signal à des écoutes de cabine ou à un deuxième sys- tème d’amplication. - SORTIES EFFET INTERNE (DFX OUT) Ce connecteur jack 6,35 permet l’accès au signal du module d’effet interne dont le niveau est réglé par le bouton EFFECTS OUT. - CONNECTEUR D’INTERRUPTEUR AU PIED (FOOTSWITCH) Connecteur au format jack 6,35 permettant le branchement d’une pédale pour activer/désactiver l’effet incor- poré.— 17 — - DÉPARTS AUXILIAIRES 1 À 4 (AUX SEND) Ces connecteurs au format jack 6,35 TRS permettent l’envoi des signaux provenant des bus auxiliaires vers des processeurs d’effets ou des unités externes. - RETOURS AUXILIAIRES STÉRÉO 1 À 4 (AUX RETURNS) Ces connecteurs au format jack 6,35 permettent le retour du signal en provenance d’un processeur d’effets externe vers le mix général. Vous pouvez aussi les utiliser comme entrées auxiliaires supplémentaires.— 18 — - SORTIES DIRECTES (DIRECT OUTS) Chaque voie MONO MIC/LINE (1 à 8) dispose d’un connecteur jack 6,35 permettant une sortie directe du signal pour traitement externe, enregistrement par exemple. - SORTIES DES GROUPES (SUBGROUPS OUTS) Ces jacks 6,35 permettent de relier cette console aux entrées d’une console secondaire dans des contextes de diffusion sophistiqués. Vous les apprécierez tout particulièrement si vous utilisez les groupes. - INSERTS SUR LES GROUPES (SUBGROUPS INSERT) Ces points d’insertion permettent le départ du signal vers des processeurs d’effets externes (de type compres- seur, limiteur, égaliseur, etc.) et son retour traité avant les faders de groupes. Les connecteurs jacks doivent naturellement être stéréo (extrémité = départ, anneau = retour).— 19 —

5. INSTALLATION ET CONNEXIONS

Vous êtes désormais apte à piloter convenablement votre L-16. Nous nous permettons d’insister sur l’impor- tance de ce chapitre et sur la nécessité de le lire attentivement et de bien le comprendre pour réaliser vos bran- chements initiaux. Un bon ajustement des gains d’entrée par rapport au niveau des signaux sources est essen- tiel, chaque section affectant nalement la qualité du son en sortie de la console. Les trois réglages principaux concernent successivement le gain d’entrée, l’atténuation de chaque voie et l’atténuation générale. Suivez pas à pas et pour chaque voie les étapes suivantes :

  • Mettez tous les contrôles de gain et d’atténuation au minimum
  • Veillez à ce que les micros nécessitant une alimentation fantôme soient branchés avant que cette alimen- tation (+ 48 V) ne soit activée.
  • Si un amplicateur est relié à la L-16, réglez son niveau de sortie à 75 % de sa valeur maximum.
  • Réglez les niveaux d’écoute de cabine et d’écoute casque (PHONES/CONTROL ROOM) à 50 % de leur valeur maximum. Vous pourrez ainsi entendre le résultat des réglages que vous allez faire au casque ou sur un système d’écoutes ampliées.
  • Mettez toutes les égalisations (EQ) en position centrale.
  • Positionnez les panoramiques (PAN) au centre.
  • Un système d’écoute étant actif (casque ou autre), fournissez un signal sonore approprié à l’entrée que vous voulez régler, en veillant à ce que le témoin d’écrêtage PEAK ne s’allume pas.
  • Réglez le gain d’entrée (TRIM) jusqu’à ce que ce témoin PEAK clignote occasionnellement lors des passa- ges les plus forts. Vous disposerez ainsi d’une réserve sufsante pour gérer à la fois les crêtes et le niveau maximum en fonctionnement normal.
  • Pour les sources micro, demandez à l’interprète de chanter à niveau normal et non en chuchottant. Mon- tez doucement le gain jusqu’à ce que le témoin PEAK clignote occasionnellement.
  • Répétez la procédure pour l’ensemble des voies utilisées. Au fur et à mesure que de nouvelles voies sont ajoutées au mix, les bargraphes peuvent avoir tendance à passer dans le rouge. Réduisez alors le niveau général à l’aide de l’atténuateur principal (MAIN MIX).— 20 —

5.1 BROCHAGES ET CÂBLAGES

Vous pouvez brancher des appareils non symétriques sur les entrées et sorties symétriques de la console. Sui- vez pour cela simplement les schémas ci-après :— 21 —— 22 —

Voies d’entrées mono Entrées micro symétrisées électroniquement, conguration discrète Bande passante 10 Hz à 55 kHz, +/-3 dB Distorsion (THD & N) 0,005 % à + 4 dBu, 1 kHz Plage de réglage 0 dB à 60 dB (MIC) Rapport signal/bruit 115 dB Entrées ligne symétrisées électroniquement Bande passante 10 Hz à 55 kHz, +/-3 dB Distorsion (THD & N) 0,005 % à + 4 dBu, 1 kHz Plage de sensibilité + 15 dBu à - 45 dBu Voies d’entrées stéréo Entrée ligne symétrique / non symétrique Bande passante 10 Hz à 55 kHz, +/-3 dB Distorsion (THD & N) 0,005 % à + 4 dBu, 1 kHz Impédances Entrées micro 1,4 kOhm Retour d’insert de voie 2,5 kOhms Autres entrées 10 kOhms ou plus Sortie «Tape out» 1 kOhm Autres sorties 120 Ohms Égalisation Aigus (HI) forme «shelve» ± 15 dB à 12 kHz Mediums (MID) forme en cloche ± 15 dB de 100 Hz à 8 kHz Medium-aigus (Hi Mid) stereo ± 15 dB à 3 kHz Medium-graves (Mid Low) stereo ± 15 dB à 500 Hz Graves (LOW) forme «shelve» ± 15 dB à 80 Hz Filtre coupe-bas 75 Hz, 18 dB/octave Section DSP Convertisseurs A/N et N/A 24 bits Résolution DSP 24 bits Types d’effets RÉVERBÉRATIONS (Hall, Room, Vocal et Plate) DELAYS (mono et stéréo, durée max. 650 ms) MODULATIONS (Chorus, Flanger & Reverb)

REVERB+DELAY, REVERB+CHORUS, REVERB+FLANGER

Presets 256 Contrôles Sélecteur PRESET à 16 positions Sélecteur VARIATION à 16 positions Témoin d’écrêtage Sélecteur de MUTE avec témoin Section mixage Niveau de bruit Fader à 0 dB, voie coupée : - 100 dBr (ref. : + 4 dBu) Fader à 0 dB toutes voies d’entrées affectées et réglées au gain unitaire : - 90 dBr (ref. : + 4 dBu) Niveau de sortie maximum + 22 dBu pour les sorties XLR symétriques + 22 dBu pour les jacks 6,35 non symétriques Plage de réglage des retours AUX de - ∞ à + 15 dB Niveau de sortie AUX maximum + 22 dBu— 31 — Alimentation Courant secteur USA / Canada 100 - 120 V alternatif, 60 Hz Europe 210 - 240 V alternatif, 50 Hz Royaume-Uni / Australie 240 V alternatif, 50 Hz Consommation 65 W Fusible 100 - 120 V alternatif : T800mAL

210 - 240 V alternatif : T500mAL

Connecteur IEC 3 broches avec terre Physiques Dimensions (L x H x P) 495 x 38/117 x 495 mm Poids net 7,8 kg— 32 —

Pour bénécier de cette garantie, l’acheteur doit compléter et retourner la carte de garantie incluse dans l’ap- pareil dans un délai de 10 jours à compter de la date d’achat. Les informations présentes dans cette carte sont destinées à permettre au constructeur de mieux comprendre les conditions de vente du produit an de fournir à l’utilisateur le service le plus efcace et le mieux adapté. Nous vous demandons donc de la remplir avec le plus grand soin. Toute erreur ou ommission serait susceptible d’invalider la garantie.

2. CONDITIONS DU RETOUR

2.1 Pour que la garantie soit appliquée, le produit doit être retourné dans son carton d’origine et être protégé

contre tout dommage pendant le transport.

2.2 Il doit être accompagné d’une copie de votre facture d’achat ou d’une preuve de propriété valide, ainsi que

de votre adresse précise et du numéro de téléphone permettant de vous contacter.

2.3 Une description détaillée du problème constaté, jointe à l’envoi, pourra guider utilement les techniciens de

2.4 Vous devez prendre à votre charge tous les frais d’acheminement de l’appareil, incluant d’éventuelles as-

3.1 ▲LTO garantit cet appareil contre tout défaut matériel ou de fabrication pendant une période d’un an à

compter de la date d’achat sous réserve que vous ayez rempli et renvoyé la carte de garantie dans les délais.

3.2 Cette garantie n’est applicable qu’à l’acheteur original et n’est pas transférable à un acheteur de deuxième

3.3 Pendant la période de garantie, ALTO pourra choisir à sa convenance de remplacer ou de réparer le produit

défectueux, sans aucun frais de pièces ou de main d’œuvre pour l’utilisateur si le problème entre bien dans le cadre de la garantie.

3.4 Cette garantie ne s’applique pas aux dommages causés dans les conditions suivantes :

  • usage inapproprié, négligence ou utilisation non compatible avec les instructions fournies dans le mode d’emploi.
  • usure normale de l’appareil.
  • modication de l’appareil (de quelque nature qu’elle soit).
  • dommages causés directement ou indirectement par la force majeure ou par toutes conditions extérieu- res.
  • réparation ou intervention effectuée par une personne non qualiée. Dans de tels cas, les frais restent à la charge de l’acheteur.

3.5 En aucun cas ▲LTO ne pourra être tenu pour responsable de dommages induits de quelque ordre qu’ils

soient. Certains pays ou états n’autorisent pas ce type de limitation et cette exclusion peut éventuellement ne pas s’appliquer à votre cas.

3.6 Cette garantie vous confère des droits spéciques, qui sont compatibles avec les lois de l’état d’origine.

Vous pouvez également disposer d’autres droits statutaires, variables d’un état ou d’un pays à l’autre.NF01634-1

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALTO

Modèle : L16

Catégorie : Table de mixage