AD 2911 - Grooming set ADLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AD 2911 ADLER au format PDF.
| Type d'appareil | Tondeuse électrique |
| Alimentation | Sur batterie rechargeable |
| Autonomie | Environ 40 minutes |
| Temps de charge | Environ 8 heures |
| Réglage de la longueur | Oui, plusieurs positions |
| Accessoires inclus | Peigne guide, brosse de nettoyage |
| Type de lame | Acier inoxydable |
| Utilisation | Visage et nez |
| Poids | Environ 100 grammes |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Étanchéité | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Couleur | Noir et argent |
| Indicateur de charge | Oui |
| Fonctionnement | Interrupteur marche/arrêt |
FOIRE AUX QUESTIONS - AD 2911 ADLER
Téléchargez la notice de votre Grooming set au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AD 2911 - ADLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AD 2911 de la marque ADLER.
MODE D'EMPLOI AD 2911 ADLER
En cas d'utilisation dans des buts commerciaux, les conditions de garantie changent.
1. Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation.
Le fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles d'utilisation.
2. L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que
celles pour lesquellesil a été prévu.
3. Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants
à proximité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de l'appareil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit.
4. AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou encore des personnes n'ayant pas d'expérience ou de connaissance de cet appareil, seulement si cela s'effectue sous la surveillance d'une personne responsable de la sécurité, ou que ceux-ci ont reçu des instructions concernant une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils sont conscients des risques inérant à son utilisation. Les enfants de doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont surveillées.
5. Ne pas tremper le cordon, la fiche ou l'appareil entier dans l'eau ou dans tout autre
liquide. Ne pas exposer l'appareil à des conditions atmosphériques (pluie, soleil etc.). Ne pas l'utiliser non plus dans des conditions d'humidité élevée (salle de bain, mobile-homes humides).
6. Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, si l'appareil est
tombé ou qu'il a été endommagé de quelqu'autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas correctement. Ne pas réparer l'appareil soi-même car cela présente un risque d'électrocution. Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour vérification ou réparation. Toute réparation doit être effectuée par un service de réparation agréé. Une réparation mal effectuée peut constituer un danger non négligeable pour l'utilisateur.
7. L'appareil doit être posé sur une surface fraîche, stable et lisse, loin des appareils
électroménagers dégageant de la chaleur (cuisinière électrique, brûleur à gaz etc.).
8. Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
9. Il est interdit d'utiliser l'appareil près de l'eau, p. ex. : sous la douche, dans la
baignoire ni dans un lavabo plein d'eau.
10. Il est interdit de toucher l'appareil ou l'alimenteur avec des mains mouillées.
12. Eteindre l’appareil chaque fois en le reposant.
13. L’appareil n’est destiné qu’à couper les cheveux naturels.
14. Eteindre l’appareil chaque fois qu’on le dépose lors de la coupe des cheveux.
15. N’utiliser que le pinceau fourni avec l’appareil afin d’enlever les cheveux de l’intérieur
16. Les ciseaux sont très tranchants. Rester prudent lors du montage, démontage et
nettoyage. Ne pas toucher les éléments mobiles des lames lorsque l’appareil est en marche !
17. Ne pas laver les lames à l’eau.
18. Ne changer les embouts que lorsque l’appareil est éteint.
19. N’utiliser que les accessoires originaux.
DESCRIPTION DE L’APPAREIL (IMAGE N° 1) A Coque de protection B Tondeuse nez et oreilles C Pinceau nettoyant D Touche ON/OFF E Trappe du compartiment à piles
REMPLACEMENT DES PILES
Ouvrir le compartiment à piles (E). Retirer les piles usagées et insérer les nouvelles en respectant les pôles. Refermer le compartiment piles.
UTILISATION DE L’APPAREIL
Tondeuse nez et oreilles :
1. Retirer la coque de protection (A).
2. S’assurer que la cloison nasale et le pavillon auriculaire sont propres avant d’utiliser la tondeuse.
3. Allumer l’appareil en faisant glisser le bouton ON/OFF (D).
4. Ne pas enfoncer le sabot de la tondeuse dans la narine ou dans l’oreille à plus de 5 mm de profondeur. En déplaçant doucement la tondeuse, ne couper que les poils qui dépassent à l’extérieur de l’oreille ou du nez. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : Pile :
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!! ESPAÑOL L'appareil de IIe classe III d'isolation électrique ne demande pas de prise à la terre. L'appareil est conforme aux exigences des directives: Compatibilité électromagnétique (EMC) Produit marqué CE sur la plaquette signalétique.8 familiarizadas usen el equipo.
Notice Facile