T6331ML - Coffre-fort Master Lock - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T6331ML Master Lock au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Coffre-fort |
| Dimensions extérieures | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériau | Acier |
| Type de verrouillage | Clé |
| Capacité | Non spécifiée |
| Utilisation | Pour sécuriser des objets de valeur |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le mécanisme de verrouillage |
| Sécurité | Résistant aux effractions |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Idéal pour un usage domestique ou professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - T6331ML Master Lock
Questions des utilisateurs sur T6331ML Master Lock
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T6331ML - Master Lock et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T6331ML de la marque Master Lock.
MODE D'EMPLOI T6331ML Master Lock
T6-331ML, T8-331ML, T0-331ML

Coffre-fort de sécurité
Merci d'avoir choisi Master Lock pour conserver vos documents importants et objets de valeur.
Nous espérons que ce produit vous aidera à rester organisé et qu'il vous apportera la tranquillité d'esprit en sachant que la protection de vos objets les plus précieux est assurée.
Avertissement
Le coffre-fort n'est qu'une partie de l'ensemble de sécurité. Master Lock vous recommande de placer votre coffre-fort dans un placard, au sous-sol, dans une chambre à coucher ou tout endroit à l'abri des regards indiscrets. L'emplacement du coffre-fort n'affecte en rien sa capacité à protéger vos objets de valeur.
Préparation de votre coffre- fort pour la première fois Installation des piles
REMARQUE : Évitez d'utiliser des piles rechargeables ou tout autre type de piles non alcalines. Ne mélangez pas les piles neuves avec les anciennes piles. Ne mélangez pas les piles alcalines avec les piles régulières.
1

faisant coulisser le couvercle dans le sens anti-horaire et en tirant vers vous.
2

(passepartout) dans la serrure et tournez dans le sens horaire.
3

poignée du coffre-fort.
4

plaque porte-clé à l'arrière de la porte. Déposez la plaque en faisant glisser le couvercle vers le haut puis en tirant vers vous.
5

AA comme indiqué.
6

clé à l'arrière de la porte.
REMARQUE : Cette clé de secours peut être utilisée pour accéder au coffre-fort en cas d'oubli de combinaison ou de piles faibles. NE CONSERVEZ PAS la clé de secours à l'intérieur du coffre-fort.
Utilisation de votre coffre-fort
1

Saisissez le code défini en usine à cinq chiffres (indiqué sur la dernière page de ce manuel de l'utilisateur).
2

et ouvrez la porte en tirant.
REMARQUE : Un mode de temporisation de deux minutes se met automatiquement en route après trois saisies consécutives d'une mauvaise combinaison.
Programmation des fonctions du coffre-fort
Votre combinaison numérique
Code usine :
Code à 5 chiffres (se trouvant au dos du manuel de l'utilisateur) permettant TOUJOURS de dévermouiller le coffre-fort. Il ne peut pas être effacé.
Code utilisateur :
Code programmable à 5 chiffres de votre choix que vous pouvez modifier.
Code secondaire :
Autre code programmable à 5 chiffres de votre choix que vous pouvez modifier ou supprimer. Peut uniquement être programmé après l'activation d'un code utilisateur.
Programmation d'un code utilisateur
REMARQUE : Testez toujours votre combinaison plusieurs fois avec la porte ouverte avant de placer des objets de valeur dans le coffre-fort.
Pour AJOUTER un code utilisateur (option 1) :
1 Appuyez sur la touche « Prog ».
2 Saisissez votre code à 5 chiffres défini en usine indiqué au des de votre manuel de l'utilisateur. Le voyant vert reste allumé.
3 Saisissez un code utilisateur à 5 chiffres de votre choix. Le voyant s'éteint.
REMARQUE : Pour modifier le code utilisateur, répétez les étapes ci-dessus.
Pour AJOUTER un code utilisateur (option 2) :
1

de configuration rouge à l'intérieur de la porte près de la charnière. Le voyant vert sur le pavé numérique clignotera à deux reprises et émettra deux bips.
2
Lorsque le voyant vert est allumé, saisissez un code utilisateur à 5 chiffres de votre choix. Le voyant s'éteint.
Programmation du code secondaire
Pour AJOUTER un code secondaire :
1 Appuyez deux fois sur la touche « Prog ».
2 Composez le code utilisateur à 5 chiffres programmé au préalable. Le voyant vert reste allumé.
3 Saisissez un code utilisateur secondaire à 5 chiffres de votre choix. Le voyant s'étéint.
REMARQUE : Pour entrer un nouveau code secondaire, répétez les étapes précédentes.
Pour SUPPRIMER un code secondaire :
1 Appuyez deux fois sur la touche « Prog ».
2 Saisissez le code utilisateur à 5 chiffres.
3 Saisissez 0.0.0.0.0.
Instructions pour fixer le coffre-fort
1 Sélectionnez un endroit approprié et pratique pour y fixer le coffre.
2 Positionnez le coffre-fort et servez-vous des trous pré-perforés à l'arrière ou sous le coffre pour marquer l'emplacement des trous à percer dans le mur ou le sol à travers la surface de montage.
REMARQUE : Il n'est pas recommandé de tenter de fixer votre coffre-fort aussi bien au sol que sur le mur. Au cas où vous fixez votre coffre-fort sur le mur, veuillez vous assurer que le coffre-fort repose sur une surface d'appui, telle que le sol, une table ou une étagère.
3 Enlevez le coffre-fort et percez des trous au diamètre et à la profondeur appropriés pour le type de matériel utilisé et pour la surface de montage.
4 Replacez le coffre-fort au-dessus des trous et installez les éléments de fixation, selon les besoins.
Dépannage
| LE PROBLÈME : LA CAUSE : LA SOLUTION : | ||
| Voyant LED rouge + trois (3) bips | 1. Vous avez appuyé sur la touche de programmation hors séquence2. Vous avez saisi un code non valide3. Cinq (5) secondes ou plus se sont écoulées entre deux pressions sur des touches | Veuillez saisir à nouveau votre code d'usine, code utilisateur ou code secondaire. |
| Voyant LED jaune Indique que | a pile est faible Remplacez les quatre (4) piles AA | alcalines de votre coffre-fort.REMARQUE:Une fois les nouvelles piles en place, le voyant LED jaune peut S'ALLUMER et resté ainsi pendant la première opération de verrouillage avant de s'éteindre. |
| Le coffre-fort ne s'ouvre pas | Une combinaison erronée a été saisie trois fois consécutives ce qui a déclenché le mode de temporisation | Veuillez attendre 2 minutes avant de saisir à nouveau votre code d'usine, code utilisateur ou code secondaire. |
Avez-vous une question à poser ?
Pour toute question concernant votre produit Master Lock, rendez-vous sur notre site Internet à l'adresse suivante : masterlock.eu/safes.
Sicherheitstresor
FRANÇAIS - No de modèle
DEUTSCH - Modellnr.
NEDERLANDS - Model nr.
FRANÇAIS - No de série
DEUTSCH - Seriennr.
NEDERLANDS - Serienr.
FRANÇAIS - Combinaison (pas tous les modèles)
FRANÇAIS - N° de clé (pas tous les modèles)
FRANÇAIS - Code d'usine (pas tous les modèles)
Notice Facile