WHP3001 - Casque audio THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WHP3001 THOMSON au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'écouteurs | Sans fil (Bluetooth) |
| Autonomie | Jusqu'à 10 heures d'écoute |
| Temps de charge | Environ 2 heures |
| Portée Bluetooth | Jusqu'à 10 mètres |
| Compatibilité | Appareils Bluetooth (smartphones, tablettes, ordinateurs) |
| Poids | Environ 200 grammes |
| Contrôle | Commandes tactiles pour la musique et les appels |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations Générales | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - WHP3001 THOMSON
Questions des utilisateurs sur WHP3001 THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WHP3001 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WHP3001 de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI WHP3001 THOMSON
Nousvousremercionsd'avoirchoisjunproduitThomson.
Veuillezpendrelemptsdelirel'ensembledesremarquesetconsignessuivantes.
Veuillezconservercemodé'emploiaportedeademainafindepouvoirleconsulterencasdebésoin.Transmettez-kaunouweaupropriétareavecl'appareillecasechéant.
1.Explicationdessymbolesd'avertissementetdesremarques
Risqued'electrocution

Cesymboleindiqueunrisquedecontactavecdespartiesnonisolésduproduct susceptiblesdeconduireuncourantelectriquecapabledeprovoquerunrisque d'électrocution.
Avertissement

Cesymboleestutilisepourindiquerdesconsignesdesecuriteoupourtirer titreattentionsurdsedangersetrisquesparticuliers.
Remarque

Cesymboleestutilisepourindiquerdesinformationssupplémentairessoudes remarquesimportantes.
2. Élémentsdecommendeettd'affiche(fig.1+3)
1.VoyantLEDpourI'etatdecharge(vert)
2.VoyantLEDPower/signal(rouge)
3. Touched alimentation(Power)
4.Régageduvolume
5.Toucheauto-balayage(Auto-Tune)
6.Commuteurdecanaldefréquence
7.VoyantLEDd'alimentationPower(vert)
3.Contenade'emballage
·1casquesansfUHFWHP3001BK
-1emetterevacstationdecharge
-2batteriesLR03/AAANiMH
1blocsecteur
1cableadaptateuraudiostereoRCAsurjack3,5mm
-1adaptateurjack6,3mm/3,5mm
4.Consignesdesecurite
Ceproduiteestdestineauneinstallationdomestiquenoncommerciale.
-Utilisezproduktexclusivementconformémentasadestination.
- Les enfants doivent être surveillés fin de garantir qu'ils ne jouent pas avec le produit.
N'utilisezpeasoleprodutdansleszonesdanslesquelles'utilisation'appareilselectroniquesestinterdite.
- Poseztouslscablesdetellesortequilsnepresententaucunrisquechute.
-Faitesattentionanepaspliemicoincerlecable.
-Protegezproduitdessecoussesviolentegeteviteztoutchocoutoutechule.
Recyclezlesmatieriauxd'emballageconformementauxprescriptionslocalesenvigueur.
- N'apportez aucune modification à l'appareil. Des modifications vous feraient perdre vos droitsdegarantie.
- Lespilesrechargeablesetlastationdechargesontprévuespourfonctionnerensemblelet doitêtreutilisésexclusivement dansacombinaisonlivree.
Ceproduitestdestineauneutilisationexclusivementalintiereurd'unbabitment.
- Protégézèproduitdetouésaleté, humidité, surchauffeétutilisez-leuniquementdans desenviroynementsssecs.
- UtilisezI'articleuniquementdansdesconditionsclimatiquesmoderees.
-Cetappareil,commetoutappareilelelectrique,doitetregardehorsdeportedeesenfants!
N'tilisezpasleproduitendehorsdeslimesdepuissanceindiqueesdansles caractéristiquetechniques.
N'utilisezpasleproduitdansunenviornennenthumideetveiteztouteprojectionndeau.
-Neplacezaucunobjetsurl'appareiletnel'utilisezenaucuncascommesurfacede dépose.
Risquéd'électrocution

- Netentezpasd'ouvrirleproduitencasdedetetioriationetcessezdel'utiliser.
N'tilisezpas'appareilsi l'adaptateursecteur,lecabledel'adaptateurolecordond'alimentation estendommage. - Netentezpasdereparerl'appareilvous-memenid'effectuerdestravaux d'entretien.Deléguezlestravaux'entretienadestechniciensqualifiés.
Avertissement-concernantlespiles

Respectezimperativementapolaritiedelapire(marquage+et-)lorsde l'insertiondansleboitier;risquesed'ecoulementted'explosiondespilessitet n'estpaslacas.
- Utilisexclusivementdesbatteries(oudspiles)dutypeindique.
- Avant'd'insereirespiles, nettoyez-enlescontacts,ainsiquelescontacts d'accouplement.
N'autoisezpasadesenfantsderemplacerlespilesd'unappareilsans surveillance.
N'tilisezpassimultanementdespilesusageseetdespilesneuvesoudspiles dedifferenttypes.
Retirezlespilesdesproduitsquevoussnecomptezpasutiliserpendantunt certaintemps(al'exceptiondesproduitsd'alarmeenveille).
Necourt-circuitzpaslespiles.
- Netentezpasderechargeriespiles.
Nejetezpasdepilesaufeu.
- Conservezspileshorsdeportedeesenfants.
- Netentezpad' ouwirlespiles,faitesattentionanepaslesendommager,les jeterdans' environnementetacequepedespitisenfantsenesavalentpas. Lespilessontsusceptiblesdeconteinirdesmetauxlourdstoxiquesenetocifs pour'environnement.
Retireziespilesusagésimmmediatementduprodutpourlesrecycler.
- Évitezdestocker,chargerétutilisereproduitàdestempouresextremesetàune pressionalmosphériqueextremementbasse(àhautealtitude,pareexampie).

Avertissement-Avertissementconcernantlevolume d'ecoute
- Fortepressionacoustique!
Risuedetraumismesauditit.
Pour éviter toute perte auditive, abstenez-vous d'écouter des fichiers audio à un niveauasonorelevedefacon prolongée. - Maintenezenpermanenceunniveaodevolumeraisonnable.Unvolumeexcessifmeacourtedurée-estsusceptibled'endommagervotreuie.
L'utilisationdproduittimitievoitrperceptionndes bruitsambiants.N'utilisezdoncpasleproduit lorsqueyouconduisezunvehiculeou faieslonctionnerunemchine.

5.Caracteristiquestechniques
| Moded'émissionSteréoUHF | |
| Bandesdefréquences863,53-864,53MHz | |
| Puissancederadioféquence maximale | <5dBm |
| Tensiondeservice | Émetteur:8V,70mA RéCEPTeur:2.4V, (2xLR03/AAA1,2VNiMH) |
| Plagedefréquence20Hz-20KHz | |
| Distorsion<2% | |
| Rapportbruit>54dB | |
| Portée | 100mmax(enpleinair) 20-30m(enintérieur) |
| Autonomie8h(àpuissance moyenne) | |
Indicationsprévuesparlerèglement(CE)2019/1782

| Raisonsocialeoumarquédéposée, numérod'enregistre mentauregistrédu commercéétadressedufabricant | Thomson,HRA12159, DresdnerStr.9, 86653Monheim |
| Référencedumodèle | YLS0056A-E080040 |
| Tensiond'entrée | 100-240V |
| FréquenceduCAd'entrée | 50/60Hz |
Tensiondesortie/
Courantdesortie/
Puisssancedesortie
8.0VDC/0.4A/3.2W
Rendementmoyenenmodeactif76.8%
Rendementafaiblecharge(10%)65.1%
Consommationélectriquehorscharge0.04W
6. Installationdel'emetter delastationdecharge(fig.3)

Avertissement
- Branchel'appareiluniquementauneprisedecourantapproxie.Laprise decourantdoitetresituéaproximateI'appareiletedoitetrefaclement accessible.
Coupezl'appareildusecteur'aidedel'interrupteur-debranchezlaprisede courantencasd'absenced'interrupteur. - Encasdeprisesmultiples,veiliezacequelesappareilsconsommateurs branchesnedepassentpaslapulissanceabsorbeotateadmissible.
- Debranchezl'appareisivousnel'utilisezpassurunepériodeprolongee.
Connectezleblocsecteuralaprisederaccordementsitueederrierelemetteur.
- Branchezlebloscsecteur une prisedecourant.
- BranchezlesconnecteursRCAducableadaptateuroaudoauxprisesRCAsituéesaudos del'émetteur. Connectezl'autreextrémité(jack)alasortiecasquedevotresourcaudio (televisueur, systèmeHi-Fi),lecteurDVD,lecteurMP3,...).
LaLEDrouge(2)s'allume.
7.Installationdurerecepteur/ducasque(fig.2)
Retirezlocussinetducolderoitawecprecaution.
-Insérezlesdeuxbatteriesfourniesenrespectantlapolarité.
- Remettezlocssinenplace:ildoits'enclencherdemaniereaudible.
8.Miseenservice
- Activezlasourcaudiolaquellefemetteurestconnecte(TVoucomposantaudio).
-MetelezcasquesoustensionenappuyantsurlatouchePower(3).LevoyantLED(7)du casques allumeenvert.Assurez-vousquelevoyantLED(2)estbienallumene Rouge.il indiquequelesbatterieissontcompletementchargees.
-Placezecasquesurvosoreillesetreglezlevolumeauniveausouhaite.
-Avantlapremiereutilisation,veiliezacequelabatteriesoientierementcharge. Chargezlabatteriependantaumoins24heuressavantlapremiereutilisation. - Éteignelezcasquesivousnel'utilisezpasetreplacez-lesurlescontactsddecharge d l'émetteur.

Remarque
AppuyezyszurlatoucheAuto-Tune(S)ducasquesivousnetrouvezpasdefréquencedereceptionoptimale.
- Changelezecanaldefréquenceaudosdel'émetteurdanslescasouvousesn trouvezpasdefréquencesuffisammentstable.Sélectionnez,ensuite,lecanal approprienappuyantsurlatoucheAuto-Tuneducasque.
Vousdevriezregierlevolumedelasourcecaudio(TV,chaineHiFi,etc.)assez fortetlediminueralaidedureglageduvolumeducasqueafind'obtenirleonneilleurresultatsonore.
Ladiuffiondel'émetteurestautomatiqueinterrompuesiaucunsignalaudio n'estreconnusurunepériodènv.2minutesousilesignaldelasourceaudio estropfaiblepourenassurerlaparfaiterieception.Lorsquelevumedusignal estdenouveausffisant,l'émetteurseréactivetoutseul.Lecasquenesemetpas automatiquementhorstension.
9.RechargeFig.3
- Éteignelezecasque.
- Placeezecasuedanslastationdechargecommeillustré,etassurez-vousqueles contactsdchargedesdeuxappareilssetouchentcorrectement.
LevoyantLED(1)s'allumeenvert. Lachargecommenceautomatiqueement.

Remarque
- Afin d'éviter tout endommagement sur les piles, veuillez toujours éteindre les micro-casques lorsqueceux-cinesontpasutilisés.
- Lespilesdoiventetreinterementchargesavantlapremiereutilisation.Une chargeinitialede24heuresestnecessairepourgararitrunebonnedurede viedesples.Leschargessuivantesserontd'environ10heues.
- Lesbatteriesneserechargentpaslorsqueléméteurestéteint.
10.Recherchedespannes
10.1Aucunson
Vérifiez si le bloc secteur est, sur une extrémité, bien inséré dans la prise et, sur l'autre extrémité, correctement connecté àiaprisénésteadeblocsecteurdel'émetteur.
Assurez-vousquelecasqueestsoutension.
Ilsepeutquesurlecasque, l'etatdechargedelabatterieindiqueunedecharge partielle. Rechargezlabatterie.
- Vérifiez si vous télévisuer, votre chaine Hi-Fi ou une autre composante audio est bien allumé(e) etqu'uncanaldetransmissiondesignaludioestbiensélectionné.
Augmentezlevolumeaaidedurugulateursituesurlecasque.
Lappareiaudiovidoeconnectenesetrouvepeut-etrepasdansunmodedelecture. Veuillez'activer.
Isepeutqeleniveaudesortiedelasourceaudiosoittropfaible.Reglezeyvolume commeisedoit.
10.2 Distorsion
- AppuyezszurlatoucheAuto-Tune.
- Reglezunautrecanaldefrequency(1,2ou3).Appuyezanouveausurlatouche Auto-Tune.
Ilsepeutquesurlecasque, l'etatdechargedegdelabatterieindiqueunedécharge partielle. Rechargezlabatterie.
Augmentezvolumeaiaedurégulateursituésurlecasque.
Ladistanceentrelecasqueett'emeteurestepe-tetretropgrande.Rapprochezlesdeux apparareisetorientezecasquevers'emeteur. - Leniveaud'entrefedusignalaudioestpeut-etretropbas.Augmentezlevolumedela sourceaudio.
11.Soinsetentretien
Remarque
Débranche! appareilavantdeprocederasonnettoyageetencasdonnutilisationprolongée.
Nettoyezlalalanceuniquementa'aided'unchiffonnnonfibreuxlegerement humide;eviteztoutdetergentagressif.
12.Exclusiondegarantie
LasocieteHamaGmbH&CoKGdeclinetouteresponsabilitéencasdedommages provoquésparunepinstallation, unmontageouuneutilisationnonconformésduproduit ouencoreprovoquésparunnonrespectdesignesdumoded'emploiét'oudescignesdesecurité.
13. Serviceetassistance
Encasdequestionconcernantleproduit,veuillezvousadresserauservicede conseilproduitsdHama.
Lignetelephoniquedirecte:+499091502-0(allemand/anglais)
Voutrouverezideplusamplesinformationsconcernant'assistance: www.hama.com
14.Consignesderecyclage
Remarquesconcernantlaprotectiondel'environnement:

Conformémentaladirectiveeuropeanenne2012/19/EUet2006/66/CE,etafind'atteindreuncertainnombred'objectifsemmatiredeprotectionnde environmentlesreglessuivantesdoiventetreappliquees:Lesappareils
electriquesetelectroniquesainsiquelesbatteriesnedoiventpasetre eliminsavescledechetsmenagers.Lepictogramme"picto"presentsurle
produit,sonmanueld'utilisationousonemballageindiquequeleproduitedssoumisacetereglementation.Leconsommateurdoitroutnerleproduit/labatterieusagerauxpointsdecollecteprevusaceteff.1peutaussilermettreunredeveur.Enpermettantenfinlerecyclagedesproduitsainsiqueslesbatteries,leconsommateurcontribueraalaprotectiondenotreenvironnement.C'estunacteecologique.
15.Déclarationdeconformité

Lesoussigné, HamaGmbHCoKG, déclarequel'équipement radioélectriquedutype[00131957]estconforméaladirective2014/53/UE.LetextecompletdeladéclarationUEdeconformitéestdisponiblae
I'adresseinternetsuivante:
www.hama.com->00131957->Downloads.

Notice Facile