i151 - Haut-parleur ILUV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil i151 ILUV au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Haut-parleur portable |
| Connectivité | Bluetooth, AUX |
| Puissance de sortie | 10 Watts |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 10 heures |
| Dimensions | 20 x 10 x 8 cm |
| Poids | 1 kg |
| Utilisation | Idéal pour les soirées, les pique-niques et les voyages |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Informations supplémentaires | Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth |
FOIRE AUX QUESTIONS - i151 ILUV
Questions des utilisateurs sur i151 ILUV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice i151 - ILUV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil i151 de la marque ILUV.
MODE D'EMPLOI i151 ILUV
Émetteur Bluetooth pour iPod

Guide d'instructions i151
Lisez attentivement les instructions de ce guide avant d'utiliser votre apparéil et conservez-les pour référence ultérieure.
Vous avez une question à poser ? Visitez notre site http://www.i-Luv.com
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Instructions pour la protection de l'environnement
Ne vous débarrasssez pas de cet apparéil en le jetant avec vos ordures menagères mais déposez-le à un point de collecte pour recyclage des apparéils électriques et électroniques. Ce
symbole sur le produit repère des instructions d'utilisation ou indique que les recommendations de mise au rebut ont été portées sur l'emballage. Les matériaux de ce produit sont recyclables. En nous aidant à les réutiliser, pour chaque usage que ce soit, vous apportez une importante contribution au projet de protection de l'environnement. Consultez vos autorités locales pour savoir si des installations de collecte pour recyclage ont été aménagées.

Avertissements de sécurité importants
- Le règlement de la FCC spécifique que toute ALTERATION ou modification de l'appareil non expressément approuvée par la partie en charge de la conformité peut entraîner l'annulation de l'autorisation d'utilisation concédée à l'utilisateur.
- Pour éviter des risques d'incendie et d'électrocution, n'exposez pas votre apparéil à la pluie ou à l'humidité.
- N'essayez jamais d'ouvrir le boîtier. Confiez cette opération uniquement à un technicien qualifié.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Instructions de sécurité importantes
- LISEZ LES INSTRUCTIONS - Familiarisez-vous avec toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d'utiliser votre apparéil.
- CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS - Conservez ces instructions de sécurité et de fonctionnement pour référence ultérieure.
- TENEZ COMPTE DES AVERTISSEMENTS - Conformez-vous très exactement aux recommandations portées dans les notes d'advertissement, celles concernant l'appareil même ou son utilisation.
- RESPECTEZ LES INSTRUCTIONS - Conformez-vous très exactement aux instructions d'utilisation et autres.
- EAU ET HUMIDITE - N'utilisez pas votre apparéil à proximité d'une source d'eau. Par exemple: pres d'une baignoire, d'un évier de cuisine, d'un bac à laver le linge et/ou d'une piscine.
- CHALEUR - Éloignez votre apparéil de toute source de chaleur telle qu'un radiateur, un climatiseur ou un four, et de tout apparéil dégageant de la chaleur (par exemple un amplificateur).
- ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - Branchez votre apparéil uniquement sur une alimentation électrique du type spécifique dans les instructions d'utilisation ou marqué sur le produit même.
- NETTOYAGE - Nettoyez votre apparéil avec un chiffon sec.
- OUVERTURES D'AERATION - Veillez à ce qu'aucun objet ni liquide ne PENETRÉ à l'intérieur de l'appareil via les ouvertures d'aération.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Instructions de sécurité importantes - suite
10. PIEDS ET SUPPORTS- Utilisez votre
appareil uniquely sur des pieds ou des supports recommendés par le constructeur. Si vous posez l'appareil sur un pied ou un support, déplacez toujours le pied ou le
support avec prudence. Un arrêt trop brusque, une force excessive ou une surface accidentée suffit pour que le pied, ou le support, et l'appareil posé dessus se renversent, source de blessures corporelles, dégâts matériels ou dommages pour l'appareil.

- RÉPARATION – Vous doivent apporter toute apparéil à un technicien professionnel qualifié lorsque :
a. Un objet ou un liquide est tombé sur l'objet.
b. L'appareil est resté sous la pluie.
c. L' apparéil est tombé ou a été autrement endommagé.
d. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou alors avec des performances nettement moindre.
-
INTERVENTION - Seules les opérations indiquées dans ce guide sont permises à l'utilisateur. Toutes les autres, notamment celles de réparation, sont du seul ressort d'un technicien professionnel qualifié.
-
PLOMB ET MERCURE – Notre apparéil peut conténir du plomb et/ou du mercure. Aussi, sa mise au rebut est-elle soumise à règlement par vos autorités locales afin de protégger l'environnement. Pour plus de détails sur les instructions de recyclage, consultez vos autorités locales ou visitez le site de l'EIA (Electronic Industries Alliance) – http://www.eiae.org
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Instructions de sécurité supplémentaires
Si vous n'utilisez pas votre apparéil, rangez-le dans un endroit où il ne risque pas d'être abîné ou écrasé.
- Ne réglez pas le volume à un trop haut niveau lorsque vous conduisiez. Vous ne percevrez plus les klaxons des automobilistes, aggravant ainsi les risques d'accident.
Remarque: Toute altiération ou modification non expressément approuvée par la partie en charge de la conformité peut entrainer l'annulation de l'autorisation d'utilisation concédée à l'utilisateur. Reportez-vous au règlement 47 CFR, section 15.21.
Interférence electromagnétique (EMI)
Cet équipement a ete concu et fabriqué conformément aux limites d'exposition à l'énergie des fréquences radio fixées par la FCC (Federal Communications Commission) pour les États-Unis.
"EMI" est l'acronyme de ElectroMagnetic Interference – ou Interférences électromagnétiques – un type d'interfERENCE causée par le champ electromagnétique génééré par les équipements Electroniques. La plupart des apparils et équipements ELECTRIques d'aujourd'hui générent des champs ELECTriques et magnétiques capables de perturber le bon fonctionnement de la plupart des équipements Electroniques modernes dépourvus d'une protection ajustate, ou mal concus.
- Les personnes portant un apparéil Médical, par exemple un stimulateur cardiaque, doivent donc, impérativement, consulter le fabricant de cet apparéil pour savoir s'il est protégé contre les interférences EMI. Si nécessaire, qu'elles prennant contact avec leur médecin qui les aidera à obtenir cette information.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Interférence electromagnetique (EMI) - suite
- Vous doivent rester toute apparateil chaque fois que vous estes instruit à le faire, par exemple dans un avion ou un hôpital.
- Si vous vous trouvez dans un hôpital ou une unité Médicale et que vous poulez utiliser votre apparéil, ne l'approche pas des équipements médicaux.
Spécifications FCC pour les utilisateurs résident aux États-Unis
Cet apparéil est conforme à l'article 15 du règlement FCC. L'utilisation de cet apparéil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne doit provoquer aucune interférence nuisible et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son bon fonctionnement. Reportez-vous au règlement 47 CFR, section 15.19.
Cet apparéil a été testé et s'est révélé conforme aux limites imposées aux équipements numériques de classe B, définies dans l'article 15 du règlement FCC. Ces limites ont été choisis afin d'assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel.
Cet apparéil génére, utilise et peut émettre des fréquences radio qui, faute d'une installation conforme aux instructions de ce manuel, peuvent perturber les communications. Pour le savoir, il vous suffit d'éteindre puis de pallumer l' apparéil. Pour éliminer ce type d'interférence, essayez les conseils suivants :
- Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
- Éloignez davantage l'appareil du récepteur.
- Branchez l'appareil sur une autre ligne électrique que celle utilisée pour le récepteur.
- Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien radio/TV compétent.
INSTRUCTIONS DE SECURITÉ
Note de l'IC (Industry Canada) pour les utilisateurs résident au Canada
L'utilisation de cet apparéil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne doit provoquer aucune interférence nuisible et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant perturber son bon fonctionnement. Reportez au règlement IC RSS 210, section 5.11. La mention "IC" précédent le numéro de certification ou d'enregistrement signifie que notre produit a fait l'objet d'une déclaration de conformité et présente toutes les specifications techniques exigées par l'IC (Industry Canada). Elle n'implique nullement que le produit a été approvéd par l'IC (Industry Canada). Reportez-vous au document Self-Marking 6(f) et RSP 100, Sec. 4.
MISE EN ROUTE
Nosusyouremercionsd'avoirachetecctappareili151.
Déballez-le et rangez soigneusement les accessoires pour ne pas les perdre.
Émetteur sté reproduction Bluetooth
- Contrôle sans fil de l'iPod via une fonction télécommande si votre équipement Bluetooth est compatible AVRCP
- Adaptateur détachable pour une utilisation sans enlever l'étui ou l'habillage
- Novau Bluetooth : Version 2.0
- Profil Bluetooth : AVRCP, A2DP
- Portée : jusqu'à 10 m (33 pieds)
Contenu de la boîte
Émetteur Bluetooth
Guide d'instructions
- Carte de garantie

MISE EN ROUTE
Emplacements des contrôles

- Connecteur 30 broches
- Bouton de couplage/marche-arrêt
Mise en route/arrêt du i151
- Appuyez sur le bouton Couplage/Marche-arrêt et maintenez-le,enforcépendant environ trois (3) secondes, jusqu'à ce que l'indicateur LED bleu clignote. Notre apparéil est sous-tension. Relâchéz le bouton.
- Appuyez sur le bouton Couplage/Marche-arrêt et maintenez-le,enforcépendant environ cinq (5) secondes, jusqu'à ce que l'indicateur LED rouge clignote. Voitre apparéil est étèint. Relâchéz le bouton.
Remarque : Notre i151 est équipé d'un dispositif de détction automatique de signal audio. Il se met automatiquement en route lorsqu'il est connecté à un iPod et détecte un signal audio envoyé par ce dernier. Il s'eteint automatiquementès lors que vous éteignez votre iPod.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Couplage de l'i151
Votre émetteur i151 requiert le couplage avec une oreillette Bluetooth ou tout autre équipement à technologie sans fil Bluetooth. Executez les instructions suivantes:
- Placez l'appareil Bluetooth en mode couplage, conformément aux instructions rapportées dans le guide d'utilisateur associé.
- Si vous émetteur i151 est eteint, appuyez sur le bouton Couplage/Marche-arrêt pendant approximativement cinq (5) secondes.
- S'il est allumé, appuyez sur le bouton Couplage/Marche-arrêtpendant approximativement trois (3) secondes.
- Le témoin LED clignote alternatively en bleu et en rouge. L'émetteur i151 fonctionne maintainant en mode couplage.
- Posez-le à côté de votre apparéil Bluetooth. Il le détecte aussitôt et établit le couplage avec lui.
- Le couplage est réussi lorsque le témoin LED clignote avec une lumière bleue à intervalle de trois (3) secondes.
Utilisation de l'émetteur i151
Une fois que vous avez couplé votre i151, vous pouze dire le contenu de votre iPod à l'appareil coupé sans le recours àaucun cable.
Si l'appareil ou l'oreillette Bluetooth est compatible avec le profil AVRCP (Bluetooth Remote Control Profile), vous avez accès à toutes les fonctions de contrôle de l'iPod depuis votre émetteur, notamment :
Lire
- Pause
- Stop (arrêt de l'iPod)
Piste suivante
Piste precedente
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Indicateur d'etat LED
| Mode : Indicateurs LED | |
| Mise en route | La lumière bleue clignote |
| Arrêt La luzière rouge clignote | |
| Couplage Les lumières bleue et rouge clignotent en alternance. | |
| Veille (coupled) La luzière bleue clignote deux fois à intervalle de trois (3) secondes. | |
| Veille (non couplé) La luzière bleue clignote une fois à intervalle de trois (3) secondes. | |
| Musique en continu | La luzière bleue clignote trois fois à intervalle de trois (3) secondes. |
Dépannage
Aucun son n'est audible sur l'appareil Bluetooth
- Vous n'avez pas inséré correctement l'iPod dans son logement. Sortez-le puis réinsérez-le.
- Vous n'avez pas allumé votre iPod. Allumez votre iPod.
- Vous n'avez pas allumé votre i151. Allumez votre i151.
- L'appareil Bluetooth ou votre i151 n'est pas Couple correctement.
Les fonctions de contrôle à distance Bluetooth ne fonctionnent pas
- L'accès aux fonctions de contrôle à distance requiert le profil AVCRP (Bluetooth Remote Control Profile). Vérifiez que l'oreillette ou l'appareil couplé prend en charge ce profil.
Spécifications
- Adaptateur détachable pour une utilisation sans enlever l'étui ou l'habillage
- Noyau Bluetooth : Version V2.0
- Profil Bluetooth : AVRCP, A2DP
-
Portée : jusqu'à 10 m (33 pieds)
-
Les fonctions et specifications sont sujettes à modification sans notification préalable. Les dimensions et le poids ne sont qu'approximatifs.
iLuV
Tél : 516-626-7188
Télécopie : 516-626-7105
Site Web : www.i-Luv.com Courriel : info@i-Luv.com
© 2007 jWIN Electronics Corp. All rights reserved. Aucune partie de ce document imprimé, même le design, la forme ou le graphisme, ne peut être reproductive ou transmise, sous quelles forme que ce soit, électronique ou mécanique, y compris par photocopie, enregistrement ou utilisation d'un système de stockage et récapération d'informations, sans l'autorisation écrite de jWIN Electronics Corp. Toute distribution ou reproduction de ce document, ou une partie de ce document, sans cette autorisation, fera l'objet de toutes les actions judiciaires permises par la loi.