DVL2695 - Téléviseur LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVL2695 LENCO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 26 pouces |
| Résolution | 1366 x 768 pixels (HD Ready) |
| Type d'écran | LED |
| Connectivité | HDMI, USB, VGA, AV |
| Puissance sonore | 2 x 5 W |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Dimensions (L x H x P) | 59,6 x 39,4 x 14,5 cm |
| Poids | 5,5 kg |
| Utilisation | Idéal pour les petits espaces, chambres ou cuisines |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVL2695 LENCO
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVL2695 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVL2695 de la marque LENCO.
MODE D'EMPLOI DVL2695 LENCO
- Change the batteries. If nothing works If you have tried the above solutions and none seem to work, try switching your TV-DVD off and on again. If this does not work, contact your supplier or TV-DVD repair technician. Never attempt to repair a defective TV-DVD yourself. Denition of Terms Angle Recorded onto some DVD discs are scenes, which have been simultaneously shot from a number of different angles (the same scene is shot from the front, from the left side, from the right side, etc.). With such discs, the ANGLE button can be used to view the scene from different angles. Chapter Number These numbers are recorded on DVD discs. A title is subdivided into many sections, each of which are numbered, and specic parts of video presentations can be searched quickly using these numbers. DVD This refers to a high-density optical disc on which high-quality pictures and sound have been recorded by means of digital signals. Incorporating a new video compression technology (MPEG II) and high-density recording technology. DVD enables aesthetically pleasing full-motion video to be recorded over long periods of time (for instance, a whole movie can be recorded). DVD has a structure consisting of two 0.6-mm thin discs, which are adhered to each other. Since the thinner the disc, the higher the density at which the information can be recorded, a DVD disc has a greater capacity than a single 1.2 mm thick disc. Since the two thin discs are adhered to each other, there is the potential to achieve double-sided play sometime in the future for even longer duration play. Subtitles These are printed lines appearing at the bottom of the screen, which translate or transcribe the dialogue. They are recorded on the DVD discs. Time Number This indicates the playtime, which has elapsed from the start of a disc or a title. It can be used to nd a specic scene quickly. (Not all discs permit the time search feature to be used. Availability is determined by the disc’s manufacturer.) Title Number These numbers are recorded on DVD discs. When a disc contains two or more movies, these movies are numbered as title 1, title 2, etc. Track Number These numbers are assigned to the tracks, which are recorded on AudioCDs. They enable specic tracks to be located quickly. LPCM LPCM stands for Pulse Code Modulation and is digital audio. MPEG Short for Moving Picture Experts Group. This is an international standard for compression of moving images. On some DVDs digital audio has been compressed and recorded in this format.English - 82 - Disc Types Compatible with This Unit D I G I T A L A U D I O D V D A U D IO -C D A u d io V id e o1 2 c mA u d io1 2 c mA u d io(x x x x .m p 3 ) M P 3 -C D J P E G R E A D A B L E P IC T U R E -C D V id e o(s till p ic tu r e ) M P 3 is r e c o r d e d a s a D ig i t a l S ig n a l w it hb e t t e r a u d i o q u a lity, le s s d is to rti on a n dle s s d e te rio ra ti o n o f a u d io q u a l i t yo v e r t i m e . J P E G is r e c o r d e d a s a D ig i t a l S i g n a l w i t hb e t t e r p ic tu r e q u a li t y o v e r t im e .R E A D A B L ED is c Ty p e s(L o g o s )R e c o rd in gTy p e sD i s c S iz e M a x .P la y in gT i m e7 4 m in .S i n g le -s i d e d ; 2 4 0 m in .D o u b le -s i d e d ; 4 8 0 m in .C h a r a c te r is ti c s D V D c o n t a in s e x c e lle n t s o u n d a n d v id e od u e to D o l b y D i g i ta l a n d M P E G -2 S y s te m . Va r io u s s c r e e n a n d a u d io fu n c tio n s c a n b ee a s ily s e l e c te d t h r o u g h t h e o n s c r e e nm e n u . A n L P is r e c o rd e d a s an a n a lo g s ig n a l w ithm or e d i s t o r t i o n . C D is r e c or d e d a s aD ig ita l S ig n a l w it h be tte r a u d i o q u a l ity,le s s d is to rt i o n a n d le s s d e t e r i o r a t io n o f u d io q u a l it y o v e r t im e .1 2 c m1 2 c m For proper operation, only 12 cm discs must be used. Specications Types of Discs Supported DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5) SS/DL 4.7” (DVD-9) DS/SL 4.7” (DVD-10) DS/DL 4.7” (DVD-18) CD-DA CD-R CD-RW MP-3/JPEG Video Type MPEG-2 Video Standard Decoding (MPEG-1 supported) Full-Screen Video Display of 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels 50 and 60 Hz frame refresh rates (PAL & NTSC) Digital bit-stream processing rate up to 108Mbits/sec Line resolution more than 500 lines Audio Type MPEG Multichannel Decoding LPCM Audio Output Analog Outputs: 24 bit /48, 44.1kHz down-sampling DACFrançais - 83 - Table des matières Fonctions .............................................................. 84 Introduction ........................................................... 84 Préparation ........................................................... 84 Précautions de sécurité ........................................ 85 Contenu du carton ................................................ 87 Informations à caractère environnemental ........... 88 Boutons de la télécommande ............................... 89 TV LED et boutons de commande ....................... 90 Afchage des branchements latéraux arrière ....... 90 Afchage des branchements - Connecteurs latéraux ................................................................. 91 Alimentation électrique ......................................... 91 Raccordement de l’antenne & du câble ............ 91 Utilisation de l’entrée USB .................................... 92 Branchement de la clé à mémoire USB............ 92 Connexion du téléviseur LED à un PC ................. 92 Utilisation des connecteurs AV latéraux ............... 92 Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD via HDMI .................................................................... 93 Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD...... 93 Télécommande ..................................................... 93 Installation des piles ......................................... 93 Mise sous/hors tension ......................................... 94 Mise sous tension du téléviseur........................ 94 Éteindre le téléviseur ........................................ 94 Sélection d’entrée ................................................. 94 Opérations de Base .............................................. 94 Utilisation des touches de la télécommande .... 94 Réglage du volume ....................................... 94 Sélection de programme (programme précédent ou suivant) ................................... 94 Sélection de programme (accès direct) ........ 94 Afchage du guide électronique de programmes (EPG) .................................................................... 95 Télétexte numérique (** seulement pour le Royaume-Uni)................................................... 96 Télétexte Analogique ........................................ 96 Première installation ............................................. 96 Installation ............................................................ 97 Fonctionnement du menu (Nouveau réglage) Recherche automatique de chaînes ................. 97 Réglage manuel ................................................... 98 Recherche manuelle de l’antenne numérique .. 98 Recherche manuelle du câble numérique ........ 98 Recherche manuelle analogique ...................... 98 Réglage n (analogique)................................... 98 Recherche des chaînes réseau ........................ 99 Effacer la liste des chaînes (*) .......................... 99 Gestion des chaînes : Liste des chaînes .............. 99 Fonctionnement de la liste des chaînes ........... 99 Déplacer une chaîne....................................... 100 Supprimer une chaîne .................................... 100 Renommer une chaîne ................................... 100 Verrouiller une chaîne ..................................... 100 Gestion des chaînes : Favoris ............................ 100 Fonctions des boutons.................................... 100 Gestion des chaînes : Trier une liste de chaînes 101 Information à l’écran ........................................... 101 Lecture de medias via navigateur média ............ 101 Afchage de vidéo via USB ........................... 101 Afchage de photos via USB .......................... 102 Options de diaporama .................................... 102 Lire la musique via USB ................................ 103 Réglages du navigateur média ....................... 103 Changement de la taille d’une image : Formats d’image ............................................................... 103 Conguration des paramètres d’image............... 104 Fonctionnement des éléments du menu Réglages d’image ........................................... 104 Eléments du menu Réglages d’image ............ 105 Réglages de l’image du PC ............................ 105 Conguration des paramètres sonores .............. 106 Conguration des paramètres de votre téléviseur ............................................................ 106 Fonctionnement des éléments du menu Réglages......................................................... 106 Eléments du menu Réglage ........................... 107 Utilisation du module d’accès conditionnel ......... 107 Afchage du menu Accès conditionnel (*) ...... 107 Conguration des préférences linguistiques....... 107 Paramètres linguistiques ................................ 108 Contrôle parental ................................................ 108 Fonctionnement du menu Réglage parental .. 108 Minuteries ........................................................... 109 Réglage de la minuterie sommeil ................... 109 Réglages des minuteries de programmes ...... 109 Congurer le réglage Date/Heure....................... 109 Conguration des paramètres source .................110 Conguration des autres réglages.......................110 Fonctionnement ...............................................110 Autres Fonctions..................................................111 Télétexte ..............................................................112 Conseils ...............................................................112 Annexe A : Modes d’afchage typiques d’une entrée de PC...................................................................113 Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI (types de signal d’entrée) ....................................113 Annexe C: Résolutions DVI prises en charge .....114 Annexe D : Mise à jour du logiciel .......................115 Annexe E: Formats de chier pris en charge pour le mode USB ...........................................................116 Spécications ......................................................117 Réception numérique (DVB-C) ............................117Français - 84 - Fonctions Télévision LED couleur avec télécommande.• Téléviseur câble numérique entièrement intégré • (DVB-T-C - MPEG2) (DVB-T-C - MPEG4). Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce • branchement est également conçu pour accepter des signaux haute dénition. Entrée USB.• 1000 programmes (analogiques+numériques).• Menu de paramétrage OSD.• Tuner DVB-T-C HD intégré, compatible avec MPEG • 2 / MPEG 4. Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo, • jeu vidéo, appareil audio, etc.) Système de son stéréo. (Allemand+Nicam)• Télétexte, Fastext, TOP text.• Branchement du casque• Système d’auto programmation.• Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.• Minuterie Sommeil / Verrouillage enfants• Coupure du son automatique quand il n’y a aucune • transmission. Lecture NTSC. • AVL (Limitation Automatique du Volume)• Arrêt automatique.• PLL (Recherche de Fréquence).• Entrée PC. • Plug&Play (branchement et utilisation instantanée) • pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista. Mode jeu.• Introduction Veuillez lire les consignes correspondantes de ce manuel avant toute première utilisation de cet appareil, même lorsque vous êtes familier avec l’utilisation des appareils électroniques. Veuillez surtout prêter attention au chapitre intitulé CONSIGNES DE SECURITE. Veuillez conserver ce manuel pour une utilisation ultérieure. Au moment de vendre ou de donner cet appareil à quelqu’un, il est absolument important de l’accompagner de ces consignes d’utilisation. Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous guidera pour une utilisation appropriée de votre téléviseur. Lisez-le minutieusement avant de procéder à l’utilisation de votre appareil. Veuillez le conserver dans un endroit sûr car vous pourrez à nouveau en avoir besoin. Le présent appareil a été conçu pour recevoir et afcher les programmes de télévision. Les différentes options de connexion constituent une expansion complémentaire de la réception et des sources d’afchage possibles (récepteur, lecteur de DVD, enregistreur DVD, magnétoscope, PC, etc.). Le fonctionnement de cet appareil doit se faire uniquement à l’abri de l’humidité. Il a été fabriqué exclusivement pour être utilisé à titre privé et ne peut par conséquent être utilisé ni à titre commercial, ni à titre industriel. Toute utilisation non prévue ou toute modication non autorisée annule de fait la garantie. Le fait de faire fonctionner votre téléviseur LED dans des conditions ambiantes extrêmes peut l’endommager. Préparation Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins 10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou situation périlleuse, ne placez aucun objet au-dessus du poste. Utilisez cet appareil sous des climats modérés. 10 cm 10 cm 10 cmFrançais - 85 - Précautions de sécurité Lisez les consignes de sécurité recommandées ci-après pour votre sécurité. Source d’alimentation Ce téléviseur ne doit fonctionner qu’à partir d’une prise de courant 220-240 V AC 50 Hz. Assurez-vous de sélectionner la tension appropriée pour votre convenance. Cordon d’alimentation Ne placez pas l’appareil, ni une pièce de mobilier, etc. sur le cordon d’alimentation (alimentation secteur); évitez tout pincement du cordon. Tenez le cordon d’alimentation par sa che. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation et ne touchez jamais au cordon d’alimentation avec des mains mouillées car ceci pourrait causer un court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons. Les cordons d’alimentation doivent être placés de façon à ne pas risquer d’être piétinés. Un cordon de raccordement endommagé peut causer un incendie ou vous iniger une décharge électrique. Lorsqu’il est endommagé, le cordon doit être remplacé, et cette opération doit être effectuée par un personnel qualié. Humidité et eau N’utilisez pas cet appareil dans un endroit humide et moite (évitez la salle de bain, l’évier de la cuisine, et la proximité de la machine à laver). N’exposez pas cet équipement à la pluie ou à l’eau, ceci pouvant s’avérer dangereux, et ne placez aucun objet rempli de liquide, comme un vase par exemple, au dessus. Ne pas exposer à des suintements ou à des éclaboussures. Si un objet solide ou un liquide tombe à l’intérieur du poste, débranchez-le et faites-le vérier par un personnel qualié avant de continuer à l’utiliser. Nettoyage Avant de nettoyer, débranchez l’adaptateur de la prise murale. N’utilisez pas de nettoyant en liquide ou en aérosol. Utilisez un chiffon doux et sec. Ventilation Les fentes et les orices du téléviseur sont prévus pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement able. Pour éviter la surchauffe, ces orices ne doivent pas être obstrués ni couverts de quelque façon que ce soit. Chaleur et ammes L’appareil ne doit pas être placé à côté de flammes nues ou de sources de chaleur, à l’exemple d’un radiateur. Assurez-vous qu’aucune source de amme vive, telles que des bougies allumées, ne soit placée sur le téléviseur. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le rayonnement solaire ou autre phénomène similaire. Foudre En cas d’orage et de foudre ou lorsque vous partez en vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Pièces de rechange Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous que le technicien utilise celles qui ont été préconisées par le fabricant ou celles qui ont les mêmes caractéristiques techniques que les pièces originales. Des substitutions non autorisées peuvent causer un incendie, une décharge électrique ou d’autres risques. Maintenance Veuillez coner toute la maintenance à un technicien qualié. Ne retirez pas le couvercle vous-même car ceci peut entraîner une décharge électrique. Mise au rebut Instructions pour la mise au rebut :• L’emballage et les éléments qui aident dans l’emballage sont recyclables et doivent être recyclés. Les matériaux d’emballage, comme le sac en feuille d’aluminium, doivent être tenus hors de portée des enfants. • Les piles, même celles ne contenant pas de métal lourd, ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Veuillez éliminer les piles usagées de manière écologique. Consultez la réglementation applicable dans votre région. Évitez d’essayer de recharger les piles. Si vous • le faites, elles peuvent exploser. Ne remplacez les piles qu’avec celles de même type ou de type équivalent. Ce symbole sur l’appareil ou sur son emballage indique que votre appareil électrique ou électronique doit être jeté à la n de sa durée de vie séparément de vos déchets ménagers. Il existe des systèmes de collecte séparés pour le recyclage au sein de l’UE. Pour plus d’informations, veuillez contacter les autorités locales ou le distributeur chez qui vous avez acheté l’article. Débranchement de l’appareil La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester facilement opérable.Français - 86 - Notication de licence (optionnelle) Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Installez les appareils électriques hors de portée des enfants Ne laissez jamais les enfants se servir des appareils électriques sans assistance car ils ne peuvent pas toujours bien reconnaître les dangers possibles. Les piles/accumulateurs peuvent être dangereux pour la santé si avalés. Mettez les piles hors de portée des tous petits. Consultez un médecin dans les plus brefs délais si quelqu’un autour de vous avale une pile. Veuillez également conserver les matériaux d’emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque de suffocation. Remarque:la connexion HDMI entre le PC et le téléviseur peut entraîner une interférence radio. Dans ce cas, il est conseillé d’utiliser une connexion VGA (DSUB-15). Le bouton Marche/Arrêt ne sépare pas complètement cet appareil du secteur. De plus, l’appareil continue de consommer de l’électricité en mode veille. Pour couper complètement l’alimentation de l’appareil du secteur, débranchez sa che de la prise secteur. Pour cette raison, l’appareil doit être installé de manière à garantir un libre accès à la prise secteur, de sorte la che secteur puisse être débranchée en cas d’urgence. Pour éviter un éventuel incendie, le cordon d’alimentation doit absolument être débranché de la prise secteur avant une longue période de non utilisation comme pendant les vacances, par exemple. Volume du casque Une pression sonore excessive provenant des écouteurs et du casque peut provoquer une perte auditive. Installation Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement xé au mur conformément aux instructions d’installation lors d’un montage mural (si l’option est disponible). Écran LCD L’écran LCD est un produit de très haute technologie avec un lm n d’environ un million de transistors, vous offrant des détails d’image rafnés. Occasionnellement, quelques pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme un point xe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci n’affecte pas les performances de votre appareil. Avertissement ! Ne laissez pas votre téléviseur en veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez votre domicile. Branchement à un système de distribution télévisé (TV Câblé etc.) avec tuner L’appareil branché à une mise à la terre de protection du bâtiment par l’alimentation secteur ou par d’autres appareils avec un branchement à une mise à la terre de protection - et à un système de distribution télévisé en utilisant un câble coaxial, peut dans certaines circonstances comporter un risque d’incendie. Le branchement à un système de distribution par câble doit donc être assuré à travers un dispositif présentant un isolant électrique inférieur à une certaine gamme de fréquence (isolateur galvanique, voir EN 60728-11). R E C O N N A I S S A N C E D E M A R Q U E COMMERCIALE « Dolby » et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.Français - 87 - Contenu du carton SLEEPSCREENPRESETSLANG. F AV EPG SWAP SOURCE DISP.SEARCH MODE INFO
Télécommande Téléviseur LED Manuel d’utilisation Piles 2 x AAA 1 X Câble de connexion Vidéo & Audio Remarque: Vous devez vérier les accessoires après avoir acheté l’appareil. Assurez-vous que chaque accessoire est inclus.Français - 88 - Informations à caractère environnemental Ce téléviseur a été fabriqué dans l’intention de consommer moins d’énergie afin de protéger • l’environnement. Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par le présent téléviseur, vous avez la possibilité non seulement de préserver l’environnement, mais aussi et surtout de réaliser des économies sur votre facture de consommation électrique. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, vous devez suivre les étapes ci-après : Vous pouvez utiliser le réglage Mode économie d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres d’image. • Si vous dénissez le Mode économie d’énergie sur Activé, le téléviseur basculera en mode Économie d’énergie et le niveau de luminosité de l’appareil sera réduit au niveau le plus bas possible. Veuillez toutefois remarquer que certains paramètres d’image ne seront pas disponibles pour modication lorsque le téléviseur est en mode Économie d’énergie. Veuillez mettre le téléviseur hors tension et le débrancher du secteur lorsque vous ne vous en servez pas. • Cette bonne pratique vous permet aussi d’économiser de l’énergie. Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez pas vous en servir pendant un certain temps.• Il est à remarquer que chaque année, l’utilisation du téléviseur en mode Économie d’énergie est • énergétiquement plus efcace que son débranchement du secteur ou son maintien en mode de veille. Nous vous recommandons donc vivement d’activer le mode d’économie d’énergie an de réduire votre consommation annuelle d’électricité. De même, nous vous conseillons de débrancher votre poste de télévision du secteur pour plus d’économie d’énergie lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation. Veuillez nous aider à préserver l’environnement en suivant ces étapes.• Informations relatives aux travaux de réparation Veuillez coner toute la maintenance à un technicien qualié. Seuls les techniciens qualiés sont autorisés à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer en contact avec le revendeur chez qui vous avez acheté le présent appareil pour de plus amples informations.Français - 89 - Boutons de la télécommande SLEEPSCREENPRESETSLANG. FAV EPG SWAP SOURCE
Veille1. Taille de l’image / Zooms vidéos (En mode 2. vidéo du navigateur média ) Minuteur de mise en veille3. Mono/Stéréo - Dual I-II / Langue en cours (*) 4. (dans les chaînes DVB) Chaînes favorites.5. Touches numériques6. Guide électronique de programme (dans les 7. chaînes DVB) Aucune fonction8. Navigateur média9. Boutons de navigation (Précédent/Suivant/10. Gauche/Droite) Aucune fonction11. Aucune fonction12. Programme vers le bas / Page précédente (*) / 13. Programme vers le haut – Page suivante Muet14. Aucune fonction15. Pause (en mode vidéo du Navigateur média)16. Retour rapide (en mode vidéo du Navigateur 17. média) Lecture (en mode vidéo du Navigateur média)18. Touche rouge19. Touche verte Programme Liste (en mode EPG)/20. Sélectionner/Désélectionner tout (dans la liste des Favoris)/Lecture-Diaporama (Dans le navigateur média) Sélection du mode image. / Change le mode 21. Image (en mode vidéo du Navigateur média) Aucune fonction22. Télétexte /Mélanger (en mode texte)23. Sous-titre Activé-Désactivé (dans les chaînes 24. DVB) Programme précédent25. AV / Sélection de la Source26. Menu Marche-Arrêt27. Ok (Conrmer) / Retenir (en mode TXT)/ 28. Modier la liste des chaînes Quitter / Retour / Page d’index (en mode TXT)29. Aucune fonction30. Info / Afcher (en mode TXT)31. Augmenter/Diminuer le volume (Volume Up/32. Down) Aucune fonction33. Aucune fonction34. Avance rapide (en mode vidéo du Navigateur 35. média) Arrêter (en mode vidéo du Navigateur média)36. Touche bleue/Modier/Filtrer la liste des 37. chaînes (Dans la liste des favoris et l’EPG)/ Boucle-Aléatoire (dans le navigateur média) Touche jaune/Programme linéaire (en mode 38. EPG)Français - 90 - Afchage des branchements latéraux arrière D I H M 1 SPDIF Coax.OUT HDMI 1: Entrée HDMI 1. Les entrées HDMI servent à brancher un périphérique doté d’une prise HDMI. Votre téléviseur à LED peut visualiser des images de haute dénition à partir de dispositifs comme un récepteur satellite de haute dénition ou un lecteur DVD. Ces périphériques doivent être connectés via les prises HDMI ou les prises en composantes. Ces prises peuvent accepter les signaux 720p ou 1080p. Aucun branchement audio n’est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI. L’entrée RF 2. se connecte à un système d’antenne. Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous. Entrée ou sortie PÉRITEL pour périphériques externes. Connecter le câble Péritel entre la prise Péritel de la 3. TV et la prise Péritel de votre appareil externe (comme un décodeur, un magnétoscope ou un lecteur DVD). Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL, le téléviseur passera automatiquement au mode AV. Remarque : Le signal S-VHS est pris en charge par la prise péritel ( en option). TV LED et boutons de commande VUE AVANT et ARRIÈRE VUE du contacteur de commande Contacteur de commande Direction précédente1. Direction suivante2. Programme/Volume / AV 3. / Veille sur commande de sélection Remarque: vous pouvez déplacer le contacteur vers le haut ou vers le bas pour modier le volume. Si vous souhaitez changer de chaîne, appuyez au milieu de l’interrupteur une fois (position 3) puis déplacez- vous vers le haut ou vers le bas. Si vous appuyez à nouveau au milieu de l’interrupteur, l’OSD source s’affichera. Si vous appuyez sur le milieu de l’interrupteur et le maintenez ainsi pendant quelques secondes, le téléviseur basculera en mode de veille. Impossible d’afcher le menu principal à l’écran à l’aide des boutons de commande.Français - 91 - L’entrée VGA sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV. 4. Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC sur la TV et la sortie PC sur votre ordinateur. Remarque: Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via l’entrée du VGA.
AVERTISSEMENT: Vous ne saurez utilisez le VGA et le YPbPr de manière interchangeable.
La Sortie SPDIF produit les signaux audio de la source actuellement regardée. 5. Utilisez un câble SPDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant d’une entrée SPDIF. Afchage des branchements - Connecteurs latéraux La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder toutes les chaînes 1. auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations, référez-vous à la section « Accès conditionnel ». Entrée USB latérale.2. L’entrée de branchement latéral audio-vidéo sert à connecter les signaux vidéo et audio 3. de périphériques externes. Pour effectuer une connexion vidéo, vous devez utiliser le câble de branchement AV fourni pour activer la connexion. Pour commencer, branchez la seule che du câble à la prise AV située sur le côté de l’appareil. Ensuite, insérez le connecteur de votre câble vidéo (non fourni) dans l’entrée JAUNE (située sur le côté pluriel) du câble de connexion AV fourni. Les couleurs des prises jack doivent correspondre les unes aux autres. Pour activer la connexion audio, vous devez utiliser les entrées ROUGE et BLANCHE du câble de connexion latérale AV. Ensuite, insérez les connecteurs de câble audio du périphérique à l’intérieur des jacks ROUGE et BLANC du câble de connexion AV fourni. Les couleurs des prises jack doivent correspondre les unes aux autres. Remarque: Vous devez utiliser les entrées audio du câble de connexion AV latéral (ROUGE&BLANC) pour activer la connexion sonore lors de la connexion d’un périphérique à votre téléviseur au moyen d’un PC ou d’une entrée VIDEO EN COMPOSANTE. La prise du casque s’utilise pour brancher au système un casque externe. Raccordez 4. au port du CASQUE pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques (optionnel) Volume / Programme/ Source et Veille sur commande de sélection.5. Alimentation électrique IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz. Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiante • avant de brancher la TV à la prise de courant. Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur. Raccordement de l’antenne & du câble Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE (ANT) située à l’arrière • du téléviseur. H MI 1D SPDIF Coax. UTO antenne / câble MODE oFrançais - 92 - Utilisation de l’entrée USB Vous pouvez brancher les périphériques USB • à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Cette fonction vous donne la possibilité d’afcher/de lire les chiers JPG, vidéo et MP3 enregistrés dans un périphérique USB. Il est possible que certains types de périphériques • USB (à l’exemple des lecteurs MP3) soient incompatibles avec ce téléviseur. Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant • d’effectuer tout branchement au téléviseur afin d’éviter de probables pertes de données. Veuillez remarquer que la responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommage de chier ou de perte de données. Ne jamais enlever l’USB durant la lecture d’un • chier. ATTENTION : Il est très dangereux de brancher et de débrancher les périphériques USB avec une certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de débrancher le lecteur avec une certaine rapidité. Ceci peut physiquement endommager le lecteur USB et surtout le périphérique USB lui-même.
AFFICHAGE LATÉRAL MEMOIRE USB
5Vdc Max:500mA USB Branchement de la clé à mémoire USB IMPORTANT: Eteignez le téléviseur avant de brancher ou de débrancher un périphérique USB. Branchez vos périphériques USB à l’entrée USB du téléviseur. Vous pouvez brancher un périphérique USB à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du téléviseur. Remarque: Il est possible que certains types de lecteurs de disque dur ne soient pas pris en charge. Connexion du téléviseur LED à un PC An d’afcher l’image de l’écran de votre ordinateur sur votre téléviseur LED, vous pouvez connecter votre ordinateur au poste de télévision. Débranchez l’ordinateur et le téléviseur avant de faire les branchements. Utilisez le câble de 15 broches pour brancher le PC au téléviseur LED. Une fois le branchement effectué, passez à la source du PC. Voir la section « Sélection d’entrée ». Réglez la résolution qui correspond à vos besoins d’afchage. Pour les informations relatives à la résolution, se reporter à l’annexe.
Entrée du PC(à l'arrière)Entrée AV latéraleCâble RGB du PC(Non fourni)Câble audio du PC(Non fourni)Câble de Connexion Latérale Vidéo/Audio SIDE AV Remarque: Vous devez utiliser les entrées audio du câble de connexion AV latéral (ROUGE&BLANC) pour activer la connexion sonore lors de la connexion d’un périphérique à votre téléviseur au moyen d’un PC. Remarque: Une interférence radio pourrait se produire si vous branchez un PC au téléviseur au moyen de la connexion HDMI. Ce type de connexion n’est par conséquent pas recommandé. Nous vous conseillons plutôt d’utiliser la connexion VGA. Utilisation des connecteurs AV latéraux Vous avez la possibilité de brancher une série d’appareils à votre téléviseur LED à l’aide de ses connecteurs latéraux. Pour brancher un caméscope, un appareil photo, ou • une caméra, vous devez utiliser la prise AV latérale (sur le côté). Pour y parvenir, vous devez utiliser le câble de connexion vidéo/audio. Pour commencer, branchez la seule che du câble à la prise AV IN (sur le côté) de l’appareil. Ensuite, insérez le câble (non fourni) de votre appareil photo ou de votre caméra dans la partie Plural du câble de connexion Vidéo/Audio. Les couleurs des prises jack doivent correspondre les unes aux autres. Reportez-vous à l’illustration ci-dessous. Ensuite, vous devez basculer vers la source AV • latérale. Reportez-vous à la section Sélection d’entrée dans les sections suivantes pour de plus amples informations. SIDE AV Caméra Casque Câble de connexion latérale AV (fourni)Câble AV (non fourni) Pour écouter le son en provenance du téléviseur à • partir du casque, vous devez brancher les casques à votre téléviseur en utilisant la prise jack CASQUE comme indiqué dans l’illustration.Français - 93 - Remarque: • Ces trois procédés de branchement réalisent la même fonction mais à des niveaux de qualité différents. Il n’est pas nécessaire d’effectuer la connexion en recourant à toutes les trois méthodes. Lecteur DVDCâble Audio (Non fourni)Latéraux AVConnexion Câble(Fourni)
d e AVROUGE & BLANC entrées Connexion Audio Latéraux AV Entrées Connexion Vidéo HDMI Entrée Prise Péritel Lecteur DVDYPbPr pour PC Câble (facultatif) Télécommande Installation des piles Retirez le couvercle du compartiment des piles situé • au dos de la télécommande en poussant doucement vers l’arrière à partir de la partie indiquée. Insérer à l’intérieur deux piles de type AAA/R3 • ou équivalent. Respectez la bonne polarité (+/-) pendant l’insertion des piles et remettez le couvercle du compartiment des piles en place Remarque: Retirez les piles de la télécommande lorsqu’elle n’est pas utilisée durant une longue période. Sinon une fuite possible des piles peut l’endommager. Le rayon d’action est approximativement de 7 m / 23 pieds. Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD via HDMI Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et l’appareil avant d’effectuer les branchements. Remarque: Notez que tous les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, • vous pouvez le brancher via HDMI pour une meilleure qualité vidéo et audio. H MI 1D SPDIF Coax. UTO
Lorsque vous vous branchez au lecteur de DVD • tel qu’illustré ci-dessus, passez à la source HDMI connectée. Reportez-vous à la section Sélection d’entrée pour de plus amples informations relatives au changement de sources. Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LED, vous pouvez utiliser les branchements qui se trouvent sur le téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent disposer de différentes prises. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et l’appareil avant d’effectuer les branchements. Remarque : Les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI, • vous pouvez le brancher via HDMI. Lorsque vous vous branchez au lecteur de DVD tel qu’illustré ci- dessous, passez en source HDMI. Voir la section « Sélection d’entrée ». La plupart des lecteurs de DVD sont branchés via • des PRISES EN COMPOSANTES. Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. Une fois le branchement effectué, passez en source YPbPr . Voir la section « Sélection d’entrée »(Le câble YPbPr n’est pas fourni). Vous pouvez également brancher à travers le • PERITEL. Utilisez un câble PÉRİTEL comme présenté dans l’illustration.Français - 94 - Mise sous/hors tension Mise sous tension du téléviseur Branchez le cordon d’alimentation à une prise de • courant alternatif 220-240V AC, 50 Hz. La LED de veille s’allume ensuite. (Ce voyant clignotera pendant la marche et la mise en veille). Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, • vous pouvez soit : Presser le bouton “• ”, CH / CH ou un bouton numérique sur la télécommande. Appuyez sur le bouton de commande à droite du • téléviseur. Le téléviseur s’allumera ensuite. Remarque: Si vous allumez votre TV via les boutons CH / CH de la télécommande ou du poste de télévision, le dernier programme que vous regardiez sera sélectionné à nouveau. Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera. Éteindre le téléviseur Pressez le bouton “• ” sur la télécommande ou maintenez le commutateur enfoncé jusqu’à ce que le téléviseur s’éteigne. Ainsi, la TV passera ainsi en mode veille. Pour éteindre complètement le téléviseur, • débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille, le voyant lumineux du mode veille clignote pour signier que des options comme Recherche en mode veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont actives. Sélection d’entrée Une fois les équipements externes connectés à votre téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes sources d’entrée. Appuyez sur la touche « SOURCE » de la télécommande pour changer les sources en direct. Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. Opérations de Base Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur en utilisant indifféremment les boutons de la télécommande et ceux du téléviseur. Utilisation des boutons du téléviseur Réglage du volume Vous pouvez déplacer le commutateur vers le • haut ou vers le bas pour modifier le volume. Pour augmenter le volume, veuillez pousser le commutateur vers le haut. Pour diminuer le volume, déplacez le commutateur vers le bas. Une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’afche à l’écran. Sélection de programme Appuyez une fois sur la commande pour changer • de chaîne. Vous pouvez déplacer le commutateur vers le haut pour sélectionner le programme suivant ou le déplacer vers le bas pour sélectionner le programme précédent. Afchage du menu principal L’écran Menu ne peut s’afficher à l’aide du • commutateur de commande. Mode AV Appuyez consécutivement sur la commande de • contrôle jusqu’à ce que l’OSD s’afche à l’écran. Utilisation des touches de la télécommande La télécommande de votre téléviseur est conçue pour • contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné. Les fonctions seront décrites conformément au système de menu de votre téléviseur. Réglage du volume Appuyez sur le bouton “• V ” pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche “V ” pour diminuer le volume. Une échelle indiquant le niveau du volume (curseur) s’afche à l’écran. Sélection de programme (programme précédent ou suivant) Appuyez sur le bouton • CH pour sélectionner le programme précédent. Appuyez sur le bouton • CH pour sélectionner le programme suivant. Sélection de programme (accès direct) Appuyez sur les touches numériques de la • télécommande pour sélectionner les programmes compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers le programme sélectionné. Pour sélectionner les programmes à deux chiffres, appuyez consécutivement sur les touches numériques. Lorsque la durée d’appui est expirée pour leFrançais - 95 - deuxième numéro, seul le premier programme numérique s’afchera. Appuyez directement sur le numéro de programme pour sélectionner à nouveau les programmes à un chiffre. Afchage du guide électronique de programmes (EPG) Vous pouvez afficher le guide de programme électronique (EPG) pour lire les informations concernant les programmes disponibles. Pour afcher le menu EPG, veuillez appuyer sur la touche EPG de la télécommande. Appuyez sur les touches “• ”/“ ” pour parcourir les chaînes. Appuyez sur le bouton “• ”/“ ” pour parcourir la liste des chaînes. Le menu EPG afche les informations disponibles • concernant toutes les chaînes. Veuillez noter que les renseignements relatifs aux • événements sont automatiquement mis à jour. Si les chaînes ne proposent pas d’informations sur les événements, la page de l’EPG sera vierge. / / / : Parcourir OK (OPTIONS) Afche les options de programme y compris l’option « Select Channel » (Sélectionner une chaîne). Touche bleue (Filtre) : Afche les options de ltre. INFO (Détails) : afche les programmes dans les moindres détails. Touche verte La liste des programmes s’afche Touche jaune Afche les informations de l’EPG en fonction du programme linéaire / / / : Parcourir Touche Rouge (Intervalle de temps précédent): afche les programmes du jour précédent. Touche verte (Intervalle de temps suivant): Afche les programmes de l’intervalle de temps suivant. Bouton Jaune (Jour précédent): affiche les programmes du jour précédent. Bouton BLEU (jour suivant) : afche les programmes du jour suivant. Touche Texte (Filtre) : Afche les options de ltre. Boutons numériques (Sauter) : aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques. OK (OPTIONS) Afche les options de programme y compris l’option « Select Channel » (Sélectionner une chaîne). INFO (Détails): afche les programmes dans les moindres détails. Touche rouge (Jour précédent) affiche les programmes du jour précédent. Touche verte (Jour suivant): afche les programmes du jour suivant. Touche jaune (Zoom): Affiche davantage d’informations concernant le programme. Touche bleue (Filtre) : Afche les options de ltre. Boutons numériques (Sauter) : aller directement à la chaîne préférée via des boutons numériques. INFO (Détails): afche les programmes dans les moindres détails. OK (OPTIONS) Afche les options de programme y compris l’option « Select Channel » (Sélectionner une chaîne). Texte (Chercher): Afche le menu “Guide Search” (Recherche guide). SUBTTL: Appuyez sur la touche SUBTITLE pour voir le menu du genre sélectionné. En utilisant cette fonctionnalité vous pouvez interroger la base de données du guide de programme selon le genre sélectionné. Les informations disponibles dans le guide des programmes seront recherchées et les résultats correspondants à vos critères seront listés.Français - 96 - SWAP (Maintenant) : Affiche le programme en cours. Télétexte numérique (** seulement pour le Royaume-Uni)
- Appuyez sur le bouton “TXT”
- L’information du télétexte numérique apparaît.
- Utilisez les touches colorées, les touches du curseur et la touche OK. La méthode de fonctionnement peut différer selon le contenu du télétexte numérique. Suivez les instructions afchées à l’écran télétexte numérique. Quand le bouton “• TXT” est pressé, la TV revient à la diffusion télévisée. Avec la diffusion numérique (DVB-T), en plus de la • diffusion télétexte numérique ainsi que de la diffusion normale, il existe également des chaînes avec seulement de la diffusion télétexte numérique. Le rapport d’aspect (la forme de l’image) lorsqu’on • regarde une chaîne avec une seule diffusion télétexte numérique est le même que le format de l’image visualisée précédemment. Lorsque vous pressez à nouveau le bouton “• TXT”, l’écran télétexte numérique s’afchera. Télétexte Analogique L’utilisation du télétexte et de ses fonctions est identique au système de télétexte analogique. Veuillez vous reporter aux explications relatives au «TELETEXTE». Première installation IMPORTANT: Avant de mettre le téléviseur en marche pour la première installation, assurez-vous que l’antenne ou le câble est branché et qu’un module d’interface commune n’est pas inséré. Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la • première fois, un assistant d’installation vous guidera tout au long du processus. Tout d’abord, l’écran de sélection de langue s’afchera : Utilisez les touches “• ” ou “ ” pour sélectionner votre langue et appuyez sur le bouton OK pour choisir la langue et continuer. Après avoir sélectionné la langue de votre choix, « • Welcome ! » (Bienvenue!) s’afche à l’écran, vous invitant ainsi à régler les options Pays, Langue du télétexte et Balayage des chaînes cryptées. En appuyant sur le bouton “• ” ou “ ”, sélectionnez le pays de votre choix et appuyez sur le bouton “ ” pour mettre l’option Langue télétexte en surbrillance. Pressez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Langue télétexte . Appuyez sur la touche “• ” après avoir déni l’option Langue télétexte. L’option Balayage des chaînes cryptées sera alors sélectionnée. Vous pouvez définir l’option Balayage des chaînes cryptées sur Oui si vous souhaitez rechercher les chaînes codées. Ensuite, sélectionnez la langue de télétexte de votre choix. Pressez le bouton OK sur la télécommande pour • continuer et le message suivant s’affichera à l’écran: Pour sélectionner l’option “Oui” ou “Non”, placez l’élément en surbrillance en utilisant les boutons “ ” ou “ ”, puis appuyez sur le bouton OK. Ensuite, l’OSD suivant s’afchera à l’écran : Si vous sélectionnez l’option CÂBLE, l’écran ci-après s’afchera :Français - 97 - Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes que vous voyez, utilisez la touche “ ” ou “ ” Vous pouvez procéder à une sélection manuelle de la plage de fréquences à l’aide des touches numériques de la télécommande. Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de la télécommande. Après cette opération, vous pouvez dénir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000 KHz. Si vous sélectionnez 1000 KHz, le téléviseur effectuera une recherche détaillée. La durée de recherche augmentera alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche automatique. Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de l’écran Type de recherche, la télévision numérique recherchera les diffusions terrestres numériques : Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche « • MENU » pour annuler. Fin du processus de recherche, l’écran de menu Choisir une région (Choose Region ) s’affiche (si des variantes de région multiples sont détectées). Veuillez sélectionner un pays et une région, puis appuyez sur OK pour continuer. Une fois toutes les stations disponibles enregistrées, • la liste des chaînes s’afchera à l’écran. Si les chaînes retrouvées vous intéressent, en fonction du LCN, veuillez sélectionner « Oui », puis appuyez sur « OK ». Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des • chaînes et regarder la télé. Installation Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et sélectionnez l’option Installation à partir de la touche “ ” ou “ ” Appuyez sur la touche OK pour afcher l’écran de menu suivant: Sélectionnez l’option « Automatic Channel Scan (Retune)” (Balayage de chaînes automatique (nouveau réglage)) en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et sur OK. Les options de recherche automatique de chaînes (Nouveau réglage) s’afcheront. Vous pouvez sélectionner des options grâce aux touches “ ”/“ ” et OK. Fonctionnement du menu (Nouveau réglage) Recherche automatique de chaînes Antenne numérique : Recherche et enregistre les chaînes DVB. Câble numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques.Français - 98 - Antenne analogique et numérique : Recherche et enregistre à la fois les chaînes analogiques et les chaînes DVB. Câble analogique et numérique : Recherche et enregistre à la fois les câbles analogiques et les chaînes DVB. Chaque fois que vous sélectionnez une recherche • automatique et appuyez sur la touche OK, un écran de conrmation apparaît à l’écran. Pour lancer le processus d’installation, sélectionnez (Oui); pour annuler, sélectionnez (Non) en appuyant sur le bouton OK. Après avoir réglé, sélectionné et confirmé la • recherche automatique de chaînes, le processus d’installation commencera et la barre de progression commencera à évoluer. Appuyez sur la touche « MENU » pour annuler le processus. En pareille situation, les chaînes repérées ne sont pas mémorisées. Réglage manuel ASTUCE: Cette fonction peut être utilisée pour une entrée de diffusion directe. Sélectionnez l’option Recherche manuelle de • chaînes à partir du menu d’installation à l’aide des boutons “ ”/“ ” et OK. L’écran d’options de recherche manuelle s’afchera. Sélectionnez l’option Type de Recherche de votre • choix à l’aide de la touche “ ” ou “ ”. Les options de recherche manuelle changeront en conséquence. Appuyez sur la touche “ ”/“ ” pour mettre un élément en surbrillance, et appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour régler une option. Vous pouvez appuyez sur la touche “MENU” pour annuler. Recherche manuelle de l’antenne numérique Au cours de la recherche manuelle des chaînes , le numéro du multiplex ou de la fréquence est entré manuellement et seul ce multiplex ou fréquence est recherché pour les chaînes. Après avoir sélectionné l’option Digital (Numérique) comme type de recherche, vous pouvez saisir le numéro multiplex à l’aide des touches numériques et appuyer sur le bouton OK pour lancer la recherche. Recherche manuelle du câble numérique Dans la recherche manuelle de chaînes câblées, vous pouvez saisir une fréquence, une modulation, un débit symbole, et une recherche de chaînes réseau. Après avoir sélectionné l’option Câble numérique comme type de recherche, vous pouvez dénir les options souhaitées et appuyer sur la touche OK pour effectuer la recherche. Recherche manuelle analogique Après avoir sélectionné l’option Analog (Analogique) comme type de recherche, vous pouvez utiliser la touche “ ”/“ ” pour mettre un élément en surbrillance, et appuyer sur la touche “ ” ou “ ” pour régler une option. Entrez le numéro ou la fréquence de la chaîne à l’aide des touches numériques. Vous pouvez maintenant appuyer sur le bouton OK pour commencer la recherche. Une fois le multiplex repéré, toute nouvelle chaîne ne gurant pas sur la liste sera mémorisée. Réglage n (analogique) Sélectionnez l’option Réglage n analogique à partir • du menu d’installation à l’aide des boutons “ ”/“ ” et OK. L’écran de réglage n s’afchera. La fonction de réglage n analogique ne sera pas disponible en cas d’absence de chaînes analogiques, de chaînes numériques et de sources externes mémorisées. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Utilisez • le bouton “ ” ou “ ” pour régler l’option Fine Tune (Réglage n). Une fois terminé, appuyez à nouveau sur le bouton OK.Français - 99 - Recherche des chaînes réseau Sélectionnez l’option de recherche des chaînes du réseau à partir du menu d’installation à l’aide des boutons “ ” ou “ ” et OK. L’écran approprié s’afchera. Sélectionnez l’antenne numérique ou le câble numérique et appuyez sur OK pour continuer. Le message suivant s’afchera. Sélectionnez YES (OUI) pour continuer, ou NO (NON) pour annuler la sélection. Si vous lancez le processus de recherche de l’antenne numérique, la recherche automatique commencera. Vous pouvez appuyez sur la touche « MENU » pour annuler. Si vous lancez le processus de recherche du câble numérique, l’écran suivant s’afchera. Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes que vous voyez, utilisez la touche “ ” ou “ ” Vous pouvez procéder à une sélection manuelle de la plage de fréquences à l’aide des touches numériques de la télécommande. Réglez la fréquence de démarrage et d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de la télécommande. Après cette opération, vous pouvez dénir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000 KHz. Si vous sélectionnez 1000 KHz, le téléviseur effectuera une recherche détaillée. La durée de recherche augmentera alors en conséquence. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer la recherche automatique. L’écran de recherche automatique s’afchera pendant le processus. Remarque: Si vous sélectionnez un écart étendu entre la plage de fréquence Démarrage et Arrêt, la durée de recherche automatique mettra plus de temps. Effacer la liste des chaînes (*) (*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège ou Finlande. Utilisez cette option pour effacer les chaînes mémorisées. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Effacer la liste des chaînes, puis appuyez sur OK. L’OSD suivant s’afchera à l’écran : Appuyez sur la touche OK pour sélectionner. Sélectionnez “Oui” en appuyant sur la touche “ ” ou “ ” et appuyez sur OK pour supprimer toutes les chaînes. Gestion des chaînes : Liste des chaînes Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la liste des chaînes. Vous pouvez modier cette liste de chaînes, congurer les favoris ou les stations actives à inclure dans la liste en utilisant les options Liste de chaînes. Pressez le bouton • MENU pour afcher le menu Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes en utilisant le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour afcher le contenu du menu. Sélectionnez l’option Modier la liste des chaînes pour gérer toutes les chaînes mémorisées. Utilisez les boutons “ ”/“ ” et OK pour sélectionner l’option Modier la liste des chaînes. Fonctionnement de la liste des chaînesFrançais - 100 - Appuyez sur le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner la chaîne à utiliser. Appuyez sur les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner une fonction dans le menu Channel List (Tableau des programmes). Utilisez les touches • CH /CH pour faire déler les pages. Appuyez sur la touche • BLEUE pour afcher les options de ltrage. Appuyez sur la touche • MENU pour quitter. Déplacer une chaîne Commencez par sélectionner la chaîne souhaitée. • Sélectionnez l’option Déplacer dans la liste de chaînes et appuyez sur le bouton OK. L’écran Modier numéro s’afchera. Saisissez le • numéro de chaîne souhaité à l’aide des touches numériques de la télécommande. S’il existe une chaîne précédemment mémorisée à ce numéro, un écran d’avertissement s’afchera. Sélectionnez (Oui) si vous voulez déplacer la chaîne et appuyez sur OK. Appuyez sur la touche OK pour continuer. La chaîne • sélectionnée est à présent déplacée. Supprimer une chaîne Vous pouvez appuyer sur le bouton VERT pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes; appuyer sur le bouton JAUNE pour sélectionner/ désélectionner une seule chaîne. Sélectionnez la chaîne à supprimer et sélectionnez • l’option Supprimer. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Un écran d’avertissement apparaîtra. Sélectionnez • OUI pour supprimer, ou NON pour annuler la sélection. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Renommer une chaîne Choisissez la chaîne à renommer et sélectionnez • l’option Modier Nom. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Le fait d’appuyer sur le bouton “• ” ou “ ” déplace vers le caractère précédent ou suivant. En appuyant sur les touches “ ” ou “ ”, vous changez le caractère en surbrillance : par exemple, le « b » devient un « a » ou “ ” un « c » “ ”. Le fait d’appuyer sur les touches numériques “0...9” remplace un à un le caractère sélectionné par ceux imprimés au-dessus du bouton, à mesure que la touche est appuyée. Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour • mémoriser. Appuyez sur MENU pour annuler. Verrouiller une chaîne Vous pouvez appuyer sur le bouton VERT pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes; appuyer sur le bouton JAUNE pour sélectionner/ désélectionner une seule chaîne. Sélectionnez la chaîne à verrouiller et choisissez • l’option Verrouiller. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Vous serez invité à saisir le code de contrôle • parental. Le mot de passe par défaut est 0000. Saisissez le code PIN. Remarque: Si l’option Pays est dénie sur France, vous pouvez utiliser le code par défaut 4725. Appuyez sur le bouton OK une fois la chaîne • souhaitée mise en surbrillance an de verrouiller/ déverrouiller la chaîne. Le symbole de verrouillage s’afchera tout près de la chaîne sélectionnée. Gestion des chaînes : Favoris Vous pouvez créer une liste de programmes favoris. Pressez le bouton • MENU pour afcher le menu Principal. Sélectionnez la rubrique Liste des chaînes en utilisant le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour afcher le contenu du menu. Sélectionnez l’option Favoris pour gérer la liste des • favoris. Utilisez les boutons “ ”/“ ” et OK pour sélectionner l’option Favoris. Vous pouvez définir plusieurs chaînes comme • favorites de façon à ne naviguer que parmi ces dernières. Sélectionnez une chaîne à l’aide de la touche “• ” ou “ ”. Appuyez sur le bouton OK pour ajouter une chaîne sélectionnée à la liste des favoris. Appuyez à nouveau sur le bouton OK pour enlever. Fonctions des boutons OK : • Ajoute/supprime une station. JAUNE: • Sélectionne/désélectionne une chaîne. VERT : • Sélectionne/désélectionne toutes les chaînes. BLEU : • Afche les options de ltre.Français - 101 - Gestion des chaînes : Trier une liste de chaînes Vous pouvez sélectionner les émissions à inclure dans la liste des chaînes. Pour afcher les types de diffusions spéciques, vous devez utiliser l’option Liste de chaîne active. Sélectionnez Liste des chaînes actives à partir du menu Liste de chaînes en utilisant le bouton “ ”/“ ”. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Vous pouvez sélectionner un type de diffusion à partir de la liste en utilisant les boutons “ ” /“ ” et OK. Information à l’écran Vous pouvez appuyer sur le bouton INFO pour afcher les informations à l’écran. Les détails de la station et du programme en cours seront afchés dans le bandeau d’informations. Le bandeau d’informations donne des informations sur la chaîne sélectionnée ainsi que sur les programmes de cette dernière. Le nom de la chaîne s’afche, avec le numéro qui l’accompagne. Astuce: Toutes les chaînes ne diffusent pas les données liées au programme. Si le nom et l’heure ne sont pas disponibles, le bandeau d’informations afche une page vierge. Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres pour voir la chaîne (le mot de passe par défaut est 0000). “Enter PIN”(Saisir PIN) apparaîtra sur l’écran. Remarque: Si l’option Pays est dénie sur France, vous pouvez utiliser le code par défaut 4725. Lecture de medias via navigateur média Si la clé USB n’est pas reconnue après mise hors tension / sous tension ou après une première installation, débranchez la clé USB et éteignez/rallumez le téléviseur. Branchez à nouveau l’appareil. Pour afcher la fenêtre du navigateur média, appuyez sur la touche “MENU” de la télécommande et sélectionnez Navigateur média en appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”. Appuyez sur la touche OK pour continuer. Les options du menu Navigateur média s’afche. De même, lorsque vous branchez un périphérique USB, l’écran du navigateur média s’affiche automatiquement: Vous pouvez lire des chiers de musique, d’image et de vidéo à partir de la carte mémoire USB connectée. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner les options Vidéos, Photos, Musiques or Réglages. Afchage de vidéo via USB Lorsque vous sélectionnez Vidéos à partir des options principales, les chiers vidéos disponibles seront ltrés et présentés à l’écran. Vous pouvez utiliser le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner un chier vidéo et appuyer sur le bouton OK pour lire une vidéo. Si vous sélectionnez un chier de sous-titre et appuyez sur le bouton OK, vous pouvez sélectionner ou désélectionner ce chier de sous-titre. Le menu suivant s’afchera pendant la lecture d’un chier vidéo:Français - 102 - Sauter (Touches numériques): le téléviseur sélectionnera les chiers en commençant par celui portant la lettre que vous avez saisie grâce aux touches numériques de la télécommande. Lire ceci (Touche OK) : Lit le chier sélectionné. / : Menu Parcourir Lang (Aperçu Lecture): afche le chier sélectionné dans un petit écran d’aperçu. ROUGE: trie les chiers par nom. Lecture ( Touche) : Lit tous les chiers multimédia à commencer par celui qui a été sélectionné. Touche Jaune Changer l’afchage du style Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE): Appuyez une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire. Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées avec le changement d’icônes. BLEU : Change les options multimédia. Lecture ( Touche) : Démarre la lecture vidéo. Stop ( touche) : Arrête la lecture vidéo. Pause ( Touche): Suspend la lecture vidéo. Rembobiner ( touche): Revient en arrière. Avancer ( Touche) : Avance. Sous-titre/Audio (Bouton LANG.): Règle le sous- titre/Audio. Sauter (Touche VERTE): aller directement à la chaîne préférée Jaune: Ouvre le menu de correction de l’heure du sous-titre RET/PREC : Retour au menu précédent. Appuyez sur la touche OK pour conrmer. Appuyez sur TXT pour effacer Appuyez sur la touche RETOUR (Quitter) pour revenir au menu précédent. Afchage de photos via USB Lorsque vous sélectionnez Photos à partir des options principales, les chiers d’image disponibles seront ltrés et présentés à l’écran. Sauter (Touches numériques) : saute le chier sélectionné en utilisant les touches numériques. OK : afche l’image sélectionnée en plein écran / :Menu Parcourir Diaporama ( touche): Démarre le diaporama en utilisant toutes les images. Touche VERTE: Affiche les images en mode Miniatures. Touche ROUGE: Trie les chiers par date. Touche Jaune Changer l’afchage du style BLEU : Change les options multimédia. Options de diaporama Pause ( Touche): Met le diaporama en pause. Continuer (Touche ): Poursuit la lecture du diaporama. Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE): Appuyez une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire. Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées avec le changement d’icônes. Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : Passe au chier du diaporama précédent ou suivant. Pivoter (Boutons Suivant/Précédent) : Pivote l’image à l’aide des touches directionnelles Haut/ Bas. RETOUR ( Quitter) : Retourne à la liste des chiers. INFO: Afche l’écran d’aide.Français - 103 - Lire la musique via USB Lorsque vous sélectionnez Musique à partir des options principales, les chiers audio disponibles seront ltrés et présentés à l’écran. / : Menu Parcourir Lecture ( Touche) : Démarre la lecture vidéo. Stop ( touche) : Interrompt la lecture. Pause ( Touche): Marque un arrêt dans la lecture de l’élément sélectionné. Touche ROUGE: Tri les chiers par Titre, artiste, ou album. Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE): Appuyez une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire. Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées avec le changement d’icônes. 0..9 (Touches numériques): Le téléviseur passe au chier commençant par la lettre que vous sélectionnez à travers les touches numériques de votre télécommande. Lire ceci (Touche OK) : Lit le chier sélectionné. Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit) : Passe à la lecture du chier précédent ou suivant. Touche Jaune Changer l’afchage du style BLEU : Change les options multimédia. Remarque: si le style d’affichage est défini sur Dossier dans les réglages du navigateur multimédia, le dossier Musique sera afché comme trié et vous n’aurez plus besoin de trier les chiers en appuyant sur la touche FAV. INFO: Change les options de ltre. Réglages du navigateur média Vous pouvez régler les préférences de votre navigateur média grâce à la boîte de dialogue Réglages. Appuyez sur“ ” ou sur le bouton “ ” pour mettre une option en surbrillance, puis utilisez “ ” ou “ ” pour effectuer le réglage. Afcher le style: Règle le mode de navigation par défaut. Intervalle du diaporama: Dénit l’intervalle de temps du diaporama. Afcher le sous-titre: Règle la préférence d’activation du sous-titre. LANGUE DE SOUS-TITRAGE : Règle la langue de sous-titre prise en charge. Position du sous-titre: Dénit la position du sous- titre en tant que haut ou bas. Taille de police du sous-titre: Dénit la taille de police du sous-titre (max. 54pt). Changement de la taille d’une image : Formats d’image Vous pouvez modier le format de l’image (la taille • de l’image) du téléviseur pour afcher l’image dans des modes zoom différents. Appuyez sans interruption sur le bouton • SCREEN (ECRAN) pour modier la taille de l’image. Les modes zoom disponibles sont listés ci-dessous. Auto Lorsque l’option AUTO est sélectionnée, le format d’écran est ajusté grâce aux informations fournies par la source sélectionnée (si disponible) Le format afché en mode AUTO est complètement indépendant des informations WSS qui pourraient être incluses dans le signal de diffusion ou dans le signal en provenance d’un appareil externe. Remarque: Seul le mode automatique sera disponible en sources HDMI, YPbPr et DTV. 16:9 Ceci étend uniformément les côtés gauche et droit d’une image normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran de télévision grand format.Français - 104 - Pour les images de format 16 :9 qui ont été pressées • en une image normale (format d’image 4 :3), utilisez le mode 16:9 pour restaurer l’image à sa forme originale. Sous-titre Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9) avec les sous-titres en plein écran. Remarque: Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut ou Bas en appuyant sur les touches “ ” / “ ” tandis que Zoom d’images est sélectionné ainsi qu’il suit: Panoramique, Zoom 14:9, Cinéma ou Sous-titres. 14:9 Ce mode agrandit l’image (format d’image 14:9) vers les limites supérieure et inférieure de l’écran. Zoom 14:9 Cette option augmente le zoom de l’image 14:9. 4:3 Utilisez ce mode pour visualiser une image normale (format d’image 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa taille originale. Panoramique Cette option étend les côtés gauche et droit d’une image normale (format d’image 4 :3) pour remplir l’écran, sans que l’image apparaisse dénaturée. La partie supérieure et la partie inférieure de l’image sont légèrement coupées. Cinéma Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9 ) pour en faire un plein écran. Conguration des paramètres d’image Vous pouvez utiliser différentes congurations de paramètres d’image dans les détails. Appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône Image grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour afcher le menu Paramètres d’image. Fonctionnement des éléments du menu Réglages d’image Appuyez sur le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner un élément du menu. Utilisez le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner une rubrique. Appuyez sur la touche • MENU pour quitter.Français - 105 - Eléments du menu Réglages d’image Mode : Pour vos besoins de visualisation, vous pouvez régler l’option de Mode liée. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeu, Dynamique et Naturel. Contraste: Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Luminosité : Règle la valeur de luminosité de l’écran. Dénition : Dénit la valeur de netteté des objets afchés à l’écran. Couleur: Règle la valeur de la couleur, règle les couleurs. Mode Économie d’énergie: En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”, sélectionnez l’option Mode Économie d’énergie. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Reportez-vous à la section “Informations à caractère environnemental” dans le présent manuel pour de plus amples informations relatives au Mode Économie d’énergie. Remarque: La fonction de rétroéclairage sera inactive si le mode Économie d’énergie est réglé sur Activé. Rétroéclairage (en option) Cette option contrôle le niveau de rétroéclairage qui peut être déni sur les modes Auto, Maximum, Minimum, Moyen, et Eco (en option). Remarque: Le mode Rétroéclairage ne peut être activé en mode VGA ou Navigateur multimédia ou lorsque le mode Image est déni sur Jeu. Réduction du bruit: Si le signal de diffusion est faible et que l’image est bruyante, utilisez le réglage de Réduction de bruit pour réduire l’intensité du bruit. Le mode Réduction de bruit peut être réglé sur l’une de ces options: Faible, Moyen, Haut ou Désactivé. Advanced Settings Température de couleur• : Règle le ton de la couleur désirée. Le paramétrage sur l’option Cool (Froid) donne aux couleurs blanches une accentuation légèrement bleue. Pour des couleurs normales, sélectionnez l’option Normal. Un réglage sur l’option Chaud (Warm) donne aux couleurs un accent légèrement rouge. Zoom Image:• Cette option déni la taille de l’image sur Auto,16:9, Sous-titre,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panoramique ou Cinéma. HDMI True Black (en option): • Lorsque vous regardez le téléviseur à partir de la source HDMI, cette option est visible dans le menu Paramètres de l’image. Vous pouvez utiliser cette option pour renforcer la noirceur de l’image. Vous pouvez dénir cette option sur « Activer » pour activer le mode HDMI True Black.
- Mode Film (en option): Les lms sont enregistrés à un nombre de cadres différent par seconde comparé aux programmes de télévision normaux. Appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Mode Film. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver cette fonction. Activez cette fonction lorsque vous voyez un lm pour voir clairement les scènes qui se déroulent rapidement. Changer de couleur: • Règle le ton de la couleur désirée. Réinitialisation : Réinitialise les paramètres d’image aux valeurs par défaut. En mode VGA (PC), certains éléments du menu Image seront indisponibles. Au contraire, les paramètres du mode VGA seront ajoutés aux paramètres Image en mode PC. Réglages de l’image du PC Pour ajuster les éléments de l’image du PC, procédez comme suit : Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour sélectionner l’icône Image. Le menu image apparaît à l’écran. Les options Contraste, Luminosité, Couleur, Temp Couleur et Zoom image de ce menu sont identiques à celles dénies dans le menu Image TV sous “Système de principal”. Les paramètres Son, Réglages et Source sont identiques aux paramètres expliqués dans le système de menu principal. Position du PC: Sélectionnez cette option pour afcher les éléments du menu Position du PC. Position automatique: Optimise automatiquement l’afchage. Appuyez sur OK pour optimiser. Position H : Cette rubrique change l’image horizontalement vers le côté droit ou gauche de l’écran. V Position (Position V) Cet élément déplace l’image verticalement vers le haut ou le bas de l’écran. Fréquence pilote: Les réglages de la fréquence pilote corrigent les interférences qui apparaissent comme des lignes verticales dans l’image pour des présentations telles que les feuilles de calcul, lesFrançais - 106 - paragraphes ou les textes dans des polices plus petites. Phase : Selon la résolution et la fréquence de balayage que vous saisissez pour le téléviseur, vous pouvez voir une image voilée ou bruitée à l’écran. Dans un tel cas vous pouvez utiliser cet élément pour obtenir une image claire par essais et erreurs. Conguration des paramètres sonores Les paramètres sonores peuvent être congurés en fonction de vos préférences personnelles. Appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône Son grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour afcher le menu Règlages du son. Fonctionnement des éléments du menu Réglages sonores Appuyez sur le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner un élément du menu. Utilisez le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner une rubrique. Appuyez sur la touche • MENU pour quitter. Eléments du menu Réglages sonores Volume: Ajuste le niveau du volume: Égaliseur: Appuyez sur OK pour afcher le sous- menu Égaliseur. Dans le menu égaliseur, le préréglage peut être changé pour Musique, Film, Voix, Plat, Classique et Utilisateur. Appuyez sur la touche « MENU» pour retourner au menu précédent. Remarque: Les réglages du menu Egaliseur (Equalizer) ne peuvent être modiés manuellement que lorsque le mode Egaliseur (Equalizer) se trouve à Utilisateur (User). Balance: Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou droit. Casque d’écoute : Règle le volume du casque. Mode Son: Vous pouvez uniquement choisir entre les modes Mono, Stereo, Dual-I ou Dual-II si la chaîne sélectionnée supporte ce mode. AVL: La fonction de limitation automatique de volume AVL règle le son dans le but d’obtenir un niveau de sortie xe entre les programmes (par exemple, le niveau de volume des publicités tend à être plus élevé que celui des programmes). Basse dynamique: La basse dynamique est utilisée pour augmenter l’effet de la basse du téléviseur. Sortie Digitale: Règle le type de sortie audio numérique. Conguration des paramètres de votre téléviseur Les paramètres détaillés peuvent être congurés en fonction de vos préférences personnelles. Appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône Paramètres à l’aide de la touche “ ” ou “ ” Appuyez sur OK pour afcher le menu Règlages. Fonctionnement des éléments du menu Réglages Appuyez sur le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner un élément du menu. Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner une • option. Appuyez sur la touche • “MENU” pour quitter.Français - 107 - Eléments du menu Réglage Accès conditionnel : Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Langue : Congure les paramètres linguistiques. Parental: Congure les réglages parentaux. Minuteurs: Règles les minuteries des programmes sélectionnés. Date/Heure: Sélectionne la date et l’heure. Sources: Active ou désactive les options sources sélectionnées. Autres réglages: Affiche les autres options de réglage du téléviseur. Utilisation du module d’accès conditionnel IMPORTANT: Insérez ou effacez le module CI uniquement lorsque le téléviseur est ETEINT (SWITCHED OFF). An de regarder certaines chaînes numériques, il • peut s’avérer nécessaire d’avoir un module d’accès conditionnel (CAM). Ce module doit être inséré dans la fente CI de votre téléviseur. Vous obtiendrez le module d’accès conditionnel CAM • (Conditional Access Module) et la carte de visualisation en vous abonnant à une société de chaîne payante, puis insérez ces derniers dans la TV en utilisant la procédure suivante. Insérez le module CAM puis la carte dans la fente • située dans le couvercle du terminal à l’arrière du téléviseur. Le CAM doit être correctement inséré; il est impossible • de l’insérer entièrement s’il est inversé. Vous pouvez endommager le CAM ou le terminal TV si le premier est inséré avec une certaine pression. Branchez le téléviseur à la prise de courant, allumez- la et attendez un moment jusqu’à ce que la carte soit activée. Lorsqu’aucun module n’est inséré, le message • “Aucun module d’interface commun détecté » (No Common Interface module detected) apparaît à l’écran. Consultez le manuel d’instructions du module pour • plus d’informations sur les réglages. Afchage du menu Accès conditionnel (*) (*) Ces réglages de menu peuvent varier en fonction du prestataire de services. Appuyez sur le bouton “MENU” et sélectionnez la deuxième icône en utilisant le bouton “ ” ou “ ” Appuyez sur OK pour afcher le menu Paramètres. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Accès Conditionnel et appuyez sur OK pour afcher les éléments du menu. Conguration des préférences linguistiques Vous pouvez faire fonctionner les paramètres linguistiques du téléviseur grâce à ce menu. Appuyez sur le bouton “MENU” et sélectionnez l’icône Réglages en utilisant le bouton “ ” ou “ ” Appuyez sur OK pour afcher le menu Règlages. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Langue et appuyez sur OK pour continuer. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une rubrique. Les modications sont mémorisées automatiquement. Menu : afche la langue du système. Préféré Ces réglages seront utilisés s’ils sont disponibles. Sinon, les réglages courants seront utilisés. Audio: • Sélectionne la langue audio préférée. Sous-titre: • Règle la langue de sous-titre. La langue choisie sera vue dans les sous-titres. Télétexte:• Règle la langue du télétexte. Guide:• Dénit la langue de guide préférée. En cours (*) (*) Ces réglages ne peuvent être modiés que si le diffuseur les prend en charge. Dans le cas contraire, ils ne seront pas disponibles pour être modiés. Audio: • Change la langue audio de la chaîne en cours. Sous-titre: • Règle la langue de sous-titre de la chaîne en cours. Remarque: Si l’option Pays est réglée sur l’une des options Danemark, Suède, Norvège ou Finlande, le Menu “Paramètres linguistiques” fonctionnera comme suit:Français - 108 - Paramètres linguistiques Dans le Menu Conguration, mettez en surbrillance la rubrique Paramètres linguistiques en appuyant sur les boutons “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK et le sous-menu « Paramètres linguistiques » sera afché à l’écran. Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour mettre en surbrillance la rubrique de menu qui sera réglée et appuyez ensuite le bouton “ ” ou “ ” pour régler. Remarques: La langue du système détermine la langue du menu • à l’écran. Audio Language est utilisé pour sélectionner la • bande de son des chaînes. Les réglages initiaux constituent la première priorité • lorsque de nombreux choix sont disponibles. Lorsque les premières options sont disponibles, les réglages secondaires sont relégués au second plan. Contrôle parental Pour éviter que certains programmes soient regardés, des chaînes et des menus peuvent être verrouillés grâce au système de contrôle parental. Cette fonction active X ou X, désactive le système de protection de menu et permet le changement du mot de passe. Appuyez sur le bouton “MENU” et sélectionnez l’icône Réglages en utilisant le bouton “ ” ou “ ” Appuyez sur OK pour afcher le menu Paramètres. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner Parental et appuyez sur OK pour continuer. Pour afcher les options du menu de verrouillage, saisissez le code PIN. Par défaut, ce code est réglé en usine à 0000 Remarque: Si l’option Pays est dénie sur France, vous pouvez utiliser le code par défaut 4725. Après avoir saisi le code PIN approprié, le menu Paramètres parentaux s’afchera : Fonctionnement du menu Réglage parental Sélectionnez une rubrique en utilisant le bouton “• ” ou “ ”. Utilisez le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner une rubrique. Appuyez sur la touche OK pour afficher plus • options. Verrouillage Menu (en option) : L’option Verrouillage Menu active ou désactive l’accès au menu. Vous pouvez désactiver l’accès au menu d’installation ou tout le système de menu. Verrouillage Maturité (en option): Après installation, cette option recherche l’information relative aux émissions parentales et si ce niveau parental a été inactivé, l’accès à la diffusion n’est pas activé. Verrouillage parental (en option): Lorsque l’option Verrouillage Parental est sélectionnée, le téléviseur peut uniquement être contrôlé à l’aide de la télécommande. Dans ce cas, les boutons du panneau de contrôle ne fonctionneront pas. Ainsi, si l’un de ces boutons est pressé, “Verrouillage parental activé” s’afche à l’écran lorsque la fenêtre de menu n’est pas visible. Paramétrage du code PIN: Dénit un nouveau code PIN. Utilisez les boutons numériques pour saisir un nouveau mot de passe. Vous aurez à saisir votre nouveau mot de passe pour une deuxième fois an de le conrmer. IMPORTANT: Le code PIN d’usine par défaut est 0000. Si vous le modiez, assurez-vous de le noter et de le conserver en lieu sûr. Remarque: Si l’option Pays est dénie sur France, vous pouvez utiliser le code par défaut 4725.Français - 109 - Minuteries Pour afcher le menu Minuteries, appuyez sur la touche “MENU” et sélectionnez l’icône Paramètres grâce à la touche “ ” ou “ ”. Appuyez sur OK pour afcher le menu Paramètres. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner l’option Minuteries et appuyez sur OK pour continuer. Réglage de la minuterie sommeil Ce réglage sert à paramétrer le téléviseur de sorte qu’il s’éteigne après un certain temps. Sélectionnez l’option Sleep Timer (Minuterie • Sommeil) à l’aide du bouton “ ” ou “ ”. Utilisez le bouton “• ” ou “ ” pour effectuer le réglage. Le minuteur peut être programmé entre Désactivé et 2,00 heures (120 minutes) par intervalle de 30 minutes. Réglages des minuteries de programmes Vous pouvez régler les minuteries de programme pour un programme précis à l’aide de cette option. Appuyez sur le bouton “ ” pour régler les minuteries sur un événement. Les boutons de fonction de la minuterie du programme TV apparaîtront à l’écran. Ajout d’une minuterie Pour ajouter un minuteur, pressez le bouton JAUNE • sur la télécommande. Le menu suivant apparaît à l’écran : Chaîne : Change le type de réseau grâce à “ ” ou
Type de minuterie: Cette fonction n’est pas disponible pour réglage. Date: Saisissez une date en appuyant sur les touches numériques. Démarrage : Saisissez une heure de démarrage en appuyant sur les touches numériques. Fin: Saisissez une heure de n en appuyant sur les touches numériques. Durée: Afche la durée entre l’heure de démarrage et l’heure de n. Répétition: Règle une minuterie suivant les options ci- après : Une fois, Quotidien, ou Hebdomadaire. Utilisez le bouton “ ” ou “ ” pour sélectionner une option. Appuyez sur le bouton VERT pour mémoriser la • minuterie. Appuyez sur la touche ROUGE pour annuler. Changer/Supprimer :Règle les paramètres parentaux sur les minuteries. Modication d’une minuterie Sélectionnez la minuterie à modier en appuyant • sur le bouton “ ” ou “ ” Appuyez sur la touche VERTE. L’écran Edit Timer • (Modier minuterie) s’afchera. Une fois la modication terminée, appuyez sur • le bouton VERT pour mémoriser. Vous pouvez appuyez sur la touche MENU pour annuler. Suppression d’une minuterie Sélectionnez la minuterie à supprimer en appuyant • sur le bouton “ ” ou “ ” Appuyez sur le bouton ROUGE.• Sélectionnez YES (OUI) en utilisant les boutons “• ” ou “ ” pour supprimer la minuterie. Sélectionnez NO (NON) pour annuler. Congurer le réglage Date/Heure Sélectionnez Date/Time (Date/Heure) dans le menu Settings (Réglages) pour congurer les réglages Date/ Heure. Pressez le bouton OK. Utilisez le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner Date / Time (Heure). Les options Date, Heure, Mode de réglage heure et Fuseau horaire seront disponibles. Utilisez la touche “ ” ou “ ” pour mettre le mode Paramètre heure en surbrillance. Le mode Paramètre heure est déni à l’aide de la touche “ ” ou “ ” Il peut être paramétré sur AUTO ou MANUEL. Lorsque AUTO est sélectionné, les options Heure et Fuseau horaire ne seront pas disponibles pour être réglées. Si l’option MANUELLE est sélectionnée, le fuseau horaire peut en pâtir.
- En appuyant sur le bouton “ ” ou “ ”, vous sélectionnez l’option « Fuseau horaire ». Utilisez les boutons “ ” ou “ ” pour changer le fuseau horaire entre GMT-12 et GMT+12. L’heure qui s’afche au-dessus de la liste de menu changera selon le fuseau horaire sélectionné. Les modications sont mémorisées automatiquement. • Appuyez sur “MENU” pour quitter.Français - 110 - Conguration des paramètres source Vous pouvez activer ou désactiver les options source sélectionnées. Le téléviseur ne basculera pas vers les options de source désactivées quand vous appuyez sur le bouton SOURCE. Sélectionnez Sources dans le menu Réglages et • appuyez sur le bouton OK. Pressez le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner une source. Utilisez le bouton “• ” ou “ ” pour activer ou désactiver une source sélectionnée. Les modifications sont mémorisées automatiquement. Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC. Conguration des autres réglages Pour afcher les préférences de conguration générale, sélectionnez Autres réglages dans le menu Réglages et appuyez sur le bouton OK. Fonctionnement Appuyez sur le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner une option. Utilisez le bouton “• ” ou “ ” pour sélectionner une option. Appuyez sur OK pour afcher un sous-menu.• Temporisation du menu : Change la durée de temporisation des écrans de menu. Balayage des chaînes cryptées : Lorsque ce paramètre est activé, le processus de recherche localisera également les chaînes cryptées. Si le réglage est paramétré sur Off (Désactivé), les chaînes cryptées ne seront pas localisées en recherche automatique ou manuelle. Fond bleu (En option): Active ou désactive le système du fond bleu quand le signal est faible ou absent. Mise à jour du logiciel : Pour vous assurer que votre téléviseur dispose en permanence des dernières informations de mise à niveau, vous pouvez utiliser ce réglage. Pour un bon fonctionnement, veuillez vous assurer que le téléviseur est réglé en mode de veille. Vous pouvez activer ou désactiver la mise à jour automatique en réglant l’option Automatic Scanning (Recherche automatique).Français - 111 - Vous pouvez procéder à une recherche manuelle de nouveaux logiciels en sélectionnant l’option Scan for upgrade (Recherche de mises à jour) Version de l’application: Affiche la version de l’application en cours. Faible Son: Si le diffuseur active un quelconque signal particulier concernant le son, vous pouvez activer ce paramètre an de recevoir de tels signaux. Description Audio: La description audio renvoie à une piste de narration supplémentaire réservée aux décients visuels et malentendants. Le narrateur de la description accompagne la présentation, décrivant ainsi ce qui se passe à l’écran pendant les pauses naturelles (et parfois pendant les dialogues, s’il le juge nécessaire). Vous ne pouvez utiliser cette option que si le diffuseur la prend en charge. Mise hors tension automatique du téléviseur: Vous pouvez dénir la valeur de délai d’attente de la fonction de mise hors tension automatique. Une fois cette valeur de délai d’attente atteinte et le téléviseur ne reçoit aucune commande relative à l’heure sélectionnée, le téléviseur s’arrête. Type de diffusion: Lorsque vous définissez le type de diffusion souhaité à l’aide du bouton “ ” ou “ ”, le téléviseur afchera la liste de chaînes correspondante. Si la source correspondante ne comporte aucune chaîne mémorisée, le message « Aucune chaîne correspondant à ce type n’a été trouvée » s’afchera à l’écran. Recherche en mode Veille (en option) : Utilisez les touches “ ” ou “ ” pour sélectionner « Recherche en mode de veille» et appuyez sur le bouton “ ” ou “ ” pour activer ou désactiver. Si vous passez de l’option Recherche en mode de veille à l’option Off (Arrêt), cette fonction ne sera pas disponible. Pour utiliser la recherche en mode de Veille, veuillez vous assurer de l’activer. Si l’option Recherche en mode de veille est dénie sur Activé, lorsque le téléviseur est en mode de veille, les chaînes disponibles seront recherchées. Si le téléviseur trouve des chaînes manquantes ou nouvelles, un écran de menu s’afchera, vous demandant si vous souhaitez appliquer ou non ces changements. Autres Fonctions Afchage des informations TV: Les informations relatives au numéro du programme, nom du programme, indicateur de son, heure, télétexte, type de chaîne, et résolution sont afchées à l’écran quand un nouveau programme est saisi ou lorsque le bouton “INFO” est pressé. Fonction Muet: Appuyez sur le bouton “ ” pour désactiver le son. L’indicateur Muet s’afche dans la partie supérieure de l’écran. Pour annuler la coupure du son, il existe deux alternatives ; la première consiste à appuyer sur le bouton “ ” et la seconde revient à augmenter le niveau de volume. Sélection du mode image: En pressant le bouton PRÉRÉGLAGES, vous pouvez modier les paramètres du Mode Image selon vos besoins. Les options disponibles sont Dynamique, Naturel, Cinéma et Jeu. Afchage des sous-titres : Vous pouvez activer les sous-titres en appuyant sur la touche SUBTITLE( SOUS- TITRE) de la télécommande. Appuyez à nouveau sur le bouton SUBTITLE (SOUS-TITRE) pour désactiver la fonction sous-titre. Si l’option « Subtitle » (Sous-titre) est activée, le fait d’appuyer sur la touche “ ” amène le message d’avertissement ci-après à s’afcher à l’écran (** au RU uniquement)Français - 112 - Télétexte Le télétexte transmet des informations portant sur l’actualité, le sport et la météo sur votre téléviseur. Notez que si le signal se dégrade, par exemple dans des conditions météorologiques mauvaises ou défavorables, certaines erreurs textuelles peuvent se produire ou le mode télétexte peut être interrompu. Les boutons de fonction télétexte sont listés ci- dessous : “TXT” Télétexte / Mix Active le mode télétexte lorsque vous l’appuyez une fois. Appuyez à nouveau pour installer l’écran du télétexte au-dessus du programme (mix). Le fait d’appuyer à nouveau vous amènera à quitter le mode télétexte. “RETURN” - Index: Sélectionne la page d’index du télétexte. Révéler « INFO » : Révèle les informations cachées (par ex. solutions de jeux). “OK” Retenir: Retient une page de texte au moment opportun. Appuyez à nouveau pour reprendre. “ ”/“ ” Pages de sous-code: Sélectionne les pages de signaux d’afchage quand le télétexte est activé. CH ou CH et numéros (0-9): Appuyez pour sélectionner une page. Remarque: La plupart des stations TV utilisent le code 100 pour leurs pages d’index. Touches de couleur (ROUGE/VERTE/ JAUNE/BLEUE) Votre TV prend en charge les systèmes FASTEXT et TOP text. Lorsque ces systèmes sont disponibles, les pages sont divisées en groupes ou en sujets. Lorsque le système FASTEXT est disponible, certaines sections d’une page de télétexte prennent un code de couleur et peuvent être sélectionnées en pressant les boutons colorés. Appuyez sur un bouton de couleur correspondant à vos besoins. Les textes colorés apparaîtront, indiquant quels boutons colorés utiliser lorsque la transmission TOP text est présente. Les touches “ ” ou “ ” solliciteront la page suivante et précédente respectivement. Conseils Entretien de l’écran : Nettoyez l’écran avec un chiffon doux légèrement humecté. N’utilisez pas de solvants abrasifs parce qu’ils peuvent endommager la couche de revêtement de l’écran du téléviseur. Pour votre sécurité, débranchez la prise d’alimentation lors du nettoyage du poste. Quand vous déplacez le téléviseur, tenez-le de façon appropriée par le bas. Persistance d’image: Veuillez remarquer que des images fantômes peuvent s’afcher en même temps qu’une image persistante. La persistance de l’image du téléviseur à LED peut disparaître après quelque temps. Essayez d’éteindre le téléviseur pendant un moment. Pour éviter qu’une telle situation ne se produise, ne laissez pas l’écran en image fixe pendant longtemps. Pas d’alimentation: Si votre téléviseur n’est pas alimenté, veuillez vérifier le câble d’alimentation principal et le branchement du câble d’alimentation à la prise secteur. Mauvaise image: Avez-vous sélectionné le système de TV approprié ? Est-ce que votre téléviseur ou votre antenne sont très proches d’un appareil audio qui n’est pas branché à la terre ou d’une lumière au néon, etc. ? Des montagnes ou de hauts bâtiments peuvent être à l’origine des images doubles et des images fantômes. Parfois, vous pouvez améliorer la qualité de l’image en changeant la direction de l’antenne. Est-ce que l’image ou le télétexte sont méconnaissables ? Vériez si vous avez introduit la fréquence appropriée. Veuillez régler à nouveau les chaînes. La qualité d’image peut se dégrader lorsque deux périphériques sont connectés au téléviseur en même temps. Dans un tel cas, déconnectez l’un des périphériques. Pas d’image: Est-ce que l’antenne est correctement branchée ? Est-ce que les prises sont correctement branchées à la prise d’antenne ? Est-ce que le câble d’antenne est endommagé ? Les ches appropriées sont-elles utilisées pour brancher l’antenne? En cas d’incertitudes, veuillez contacter votre fournisseur. Aucune image (No Picture) signie que votre téléviseur ne reçoit aucune transmission. Avez-vous appuyé sur les boutons appropriés de la télécommande? Essayez une nouvelle fois. Assurez-vous également que la bonne source d’entrée a été sélectionnée. Son: Vous ne pouvez entendre aucun son. Avez- vous coupé le son en appuyant sur le bouton ? Le son sort d’un seul haut-parleur. Est-ce que la balance est à l’extrémité d’une direction ? Consultez le menu Son. Télécommande: Votre téléviseur ne répond pas à la télécommande. Les piles sont probablement épuisées. Si oui, vous pouvez utiliser les boutons du téléviseur. Sources d’entrée: Si vous ne pouvez sélectionner aucune source d’entrée, il est possible qu’aucun périphérique ne soit connecté. Vériez les câbles AV et les branchements si vous avez essayé de brancher un appareil.Français - 113 - Annexe A : Modes d’afchage typiques d’une entrée de PC L’écran dispose d’une résolution maximale de 1920 x 1200. Le tableau suivant illustre certains modes d’afchage vidéo typiques. Votre téléviseur ne peut pas prendre en charge différentes résolutions. Les modes de résolution pris en charge gurent sur la liste ci-dessous. Si vous faites passer votre PC à un mode non pris en charge, un message d’avertissement apparaît à l’écran. Index Résolution Fréquence
1920x1200 60Hz Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI (types de signal d’entrée) Source Signaux pris en charge Disponible EXT (SCART ) PAL 50/60 O NTSC 60 O RGB 50 O RGB 60 O Side AV PAL 50/60 O NTSC 60 O YPbPr 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O HDMI1 480I 60Hz O 480P 60Hz O 576I 50Hz O 576P 50Hz O 720P 50Hz O 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O 1080P 24Hz O 1080P 25Hz O 1080P 30Hz O 1080P 50Hz O 1080P 60Hz O (X: Non disponible, O: Disponible) Dans certains cas, un signal sur l’écran du téléviseur LCD peut ne pas s’afcher correctement. Le problème peut être une incompatibilité avec les normes de l’équipement source (DVD, décodeur, etc.). Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter votre fournisseur et le fabricant de l’appareil source.Français - 114 - Annexe C: Résolutions DVI prises en charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder les connecteurs à votre téléviseur à l’aide des câbles DVI à HDMI (non fournis). Index Résolution Fréquence
576i-576p 50HzFrançais - 115 - Annexe D : Mise à jour du logiciel
- Votre téléviseur a la possibilité de rechercher et d’effectuer la mise à jour de nouveaux logiciels sur les chaînes de télévision.
- Pour rechercher les chaînes de diffusion, le téléviseur cherche les chaînes disponibles mémorisées dans vos paramètres. Avant toute recherche de mise à jour de logiciel donc, il est conseillé d’effectuer une recherche automatique et d’effectuer la mise à jour de toutes les chaînes disponibles.
1) Recherche de mise à jour de logiciels à travers l’interface utilisateur
- Il est possible d’effectuer une recherche manuelle pour vérier si une nouvelle mise à jour de logiciel est disponible pour votre téléviseur.
- Parcourrez simplement le menu principal. Choisissez Paramètres et sélectionnez le menu Autres paramètres. Dans le menu Autres paramètres, sélectionnez l’élément Mise à jour de logiciel et appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu Options de mise à jour.
- Dans le menu Options de mise à jour, sélectionnez l’élément Rechercher les mises à jour et appuyez sur le bouton OK.
- Si une mise à jour est disponible, il commence à la télécharger. Une barre de progression indique le temps de téléchargement restant. Lorsque le téléchargement est effectué avec succès, un message s’afche et vous invite à redémarrer pour activer le nouveau logiciel. Appuyez sur OK pour poursuivre l’opération de redémarrage.
2) Recherche à 3 :00 H et mode de mise à jour
- Si l’option Recherche automatique du menu Options de mise à jour est active, le téléviseur se met automatiquement en marche à 3 heures du matin et lance la recherche de chaînes de diffusion pour la mise à jour du nouveau logiciel. Si un nouveau logiciel est trouvé et téléchargé avec succès, le téléviseur commence à fonctionner avec la nouvelle version du logiciel au prochain démarrage. Remarque relative au redémarrage : Le redémarrage est la dernière étape du processus de mise à jour d’un logiciel lorsque le téléchargement de celui a été effectué avec succès. Pendant le redémarrage, le téléviseur réalise des initialisations nales. Pendant l’opération de redémarrage, le panneau d’alimentation se ferme et le LED avant le signale par un clignotement. Environ 5 minutes plus tard, le téléviseur redémarre avec un nouveau logiciel activé.
- Si celui-ci ne démarre pas après 10 minutes, débranchez-le, patientez 10 autres minutes, puis branches à nouveau. Il devrait s’ouvrir en toute sécurité, doté d’un nouveau logiciel. Si le téléviseur ne se remet toujours pas en marche, veuillez encore débrancher et brancher un certain nombre de fois encore. Si votre appareil ne parvient toujours pas à fonctionner, veuillez contacter le service d’assistance à la clientèle pour obtenir de l’aide. Attention : Évitez de débrancher le téléviseur lorsque le voyant LED clignote pendant le redémarrage. Sivouslefaites,votretéléviseurpeutneplusfonctionnercorrectementetvousaurezàleconerà un technicien agréé uniquement.Français - 116 - Produits Batterie Informations applicables aux utilisateurs concernant la mise au rebut de l’ancien appareil et des piles [Seulement Union européenne] Ce symbole indique que l’équipement ne doit pas être éliminé comme un déchet domestique. Si vous devez éliminer le poste ou les piles, veuillez considérer les systèmes ou infrastructures de collecte pour un recyclage approprié. Remarque: Le symbole Pb en dessous du symbole pour les piles indique que ces piles contiennent du plomb. Annexe E: Formats de chier pris en charge pour le mode USB Média Extension de chier Format Remarques Vidéo Audio : (Résolution maximale/Débit binaire, etc.) Lecture .mpg, .mpeg MPEG1, 2 MPEG Layer 1/2/3 MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec .dat MPEG1, 2 MPEG2 .vob MPEG2 .mkv H.264, MPEG1,2,4 EAC3 / AC3 .mp4 MPEG4, Xvid 1.00, Xvid 1.01, Xvid 1.02, Xvid 1.03, Xvid 1.10- beta1/2 H.264 PCM/MP3 .avi
.srtFrançais - 117 - Réception numérique DVB-T APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5 UK engine Prole 1 Pour le RUSupport conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au prol UK DTT Gamme de fréquence : 474-850 MHz pour les modèles du RU 170-862 MHz pour les modèles de l’UE. Normes de transmission : DVB-T. MPEG-2. MPEG-4 Démodulation COFDM avec mode 2K/8K FFT FEC: tous les modes DVB Vidéo: MP@ML, PAL, 4:3/16:9 Audio: MPEG Layer I&II 32/44.148kHz Spécications
75 Ohms (Non équilibré)
RMS. ) (10% THD) 2 x 6 CONSOMMATION ÉLECTRIQUE (W) 65 W (max) PANNEAU Écran 16 :9, Taille de l’écran 26” DIMENSIONS (mm) PxLxH (Avec pied): 188 x 649 x 453 Poids (en Kg): 6,90 PxLxH (Sans pied): 57,5 x 649 x 412 Poids (en Kg): 6,50 Réception numérique (DVB-C) Normes de transmission :
- Tous les formats MPEG2 MP à ML avec conversion ascendante et ltrage vers le format CCIR601. -Sortie analogique CVBS.
- SORTIE SPDIF p. 123
- Dépannage p. 124
- La qualité d’image est mauvaise (DVD) p. 124
- Le disque ne se met pas en marche p. 124
- Langue OSD incorrecte Certaines fonctions (Zoom etc) ne marchent pas . p. 124
- Pas d’image p. 124
- Pas de son p. 124
- Distorsion de son p. 124
- Pas de réponse de la télécommande p. 124
- Rien ne fonctionne p. 124
- Dénition des termes p. 125
- Disques Compatibles p. 126
- Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques Générales p. 126
- Lecture DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 / JPEG / MPEG
- Lecture NTSC/PAL playback (selon le contenu du disque)
- LPCM audio via sortie audio numérique coaxiale. (en option).
- Support Multi-audio (jusqu’à 8) (Selon le contenu du disque)
- Support Multi-sous-titres (jusqu’à 32) (Selon le contenu du disque)
- Contrôle parental 8 niveaux
- Lecture rapide avant et arrière dans 5 vitesses différentes. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
- Lecture au ralenti dans 4 vitesses différentes. (1/2x, 1/4x, 1/8x, 1/16x avant)
- Lecture image par image avant.
- Les disques copiés peuvent être incompatibles.
- Ce lecteur de DVD peut ne pas prendre en charge certains enregistrements en raison des différences notées dans les formats d’enregistrement ou du type de disque.
- Veuillez lire le manuel d’utilisation du propriétaire concernant la lecture du MP3.
- Les disques CD-R/CD-RW enregistrés par la méthode CD-DA peuvent être lus. Certains disques CD-R/CD-RW peuvent être incompatibles à cause du laser et du design du disque.
- Les disques DVD-R/RW enregistrés par la méthode DVD-Vidéo peuvent être lus. Certains disques DVD-R/RW peuvent être incompatibles à cause du laser et du design du disque.
- Certains disques peuvent être incompatibles avec la fonction JPEG Viewer en raison de différents formats d’enregistrement ou de condition des disques.
- Pour une utilisation normale, utiliser uniquement des disques de 12cm.Français - 119 - Consignes de sécurité ATTENTION Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. Cependant, il utilise un rayon laser visible pouvant vous exposer à des radiations dangereuses. Utilisez correctement ce lecteur en suivant les instructions. CLASS 1 LASER PRODUCT
RISQUE D’ELECTROCUTION
La tête de èche clignotante à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence, à l’intérieur de l’appareil, « d’une forte » tension mal isolée et sufsamment puissante pour éventuellement électrocuter quelqu’un. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes pour le bon fonctionnement et l’entretien (maintenance) dans la documentation fournie avec l’appareil. Remarques sur les disques Comment manipuler vos disques
- Pour garder le disque propre, tenez-le par ses bords. Ne touchez pas la surface.
- Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
- Si le disque est sali par quelque substance que ce soit, par exemple de la colle, enlevez-la avant de l’utiliser.
- N’exposez pas le disque directement la lumière solaire ou des sources de chaleur telles que les conduits d’air chaud et ne le laissez pas dans une voiture garée en plein soleil, o la température peut monter rapidement et endommager le disque.
- Après usage, rangez le disque dans son boîtier. Nettoyage
- Avant d’utiliser, nettoyez le disque avec un chiffon. Frottez le disque, du centre vers le bord.
- N’utilisez pas de solvants tel que le benzine ou les diluants, ni les produits nettoyants disponibles dans le commerce et les atomiseurs antistatiques prévus pour les disques vinyle. Notication de licence
- Ce produit incorpore la technologie de protection de copyright qui est protégée par des brevets des ETATS-UNIS et autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Rovi Corporation et est destinée à un usage personnel, ou dans tous les cas limité, à moins d’une autorisation exceptionnelle de Rovi Corporation. Le désossage ou le démontage est interdit. Comment Regarder un DVD Lorsque vous introduisez un disque dans le chargeur, assurez-vous que le côté portant l’étiquette est orienté vers le haut: Lorsque le téléviseur est mis sous tension, basculez d’abord en source DVD en utilisant le bouton SOURCE de la télécommande. Appuyez sur la touche Lecture de la télécommande, ou appuyez directement sur ladite touche sur le panneau avant. En cas d’absence de disque dans le chargeur, introduisez-en et appuyez sur Play.Français - 120 - Boutons du panneau de contrôle du DVD A. Chargeur de disques B. Lecture / Pause Lit/ Pause le disque. Lorsque le menu DVD est activé, ce bouton fonctionne comme « bouton de sélection » (Sélectionne la rubrique mise en surbrillance dans le menu) si le disque prend en charge cette fonctionnalité. C. Stop / Ejecter Arrête la lecture du disque / Éjecte ou charge le disque :
- Vous ne pouvez pas éjecter le disque à l’aide de la télécommande .
- Lors de la lecture d’un chier, vous devez appuyer sur le bouton STOP trois fois pour pouvoir éjecter le disque. Aperçu de la télécommande Veille1. Sélection de langue (Dénir langue)2. Touches numériques3. Boutons de navigation (Précédent/Suivant/Gauche 4. (Droite) Effacer5. Temps d’afchage / Menu DVD6. Muet7. Pause8. Retour rapide9. Lecture10. Zoom11. Répétition12. Sous-titre13. AV / Sélection de la Source14. Menu15. OK16. Return (Retour)17. Mode recherche (Search)18. Info19. Augmenter/Diminuer le volume (Volume Up/Down)20. Sauter Précédent21. Sauter Suivant (Skip Next)22. Avance rapide23. Stop24. Titre25. Racine26. Remarque: Les boutons non signalés par un chiffre ne sont pas fonctionnels en mode DVD. SLEEPSCREENPRESETSLANG. FAV EPG SWAP SOURCE DISP.SEARCH MODE INFO
VFrançais - 121 - Fonctionnement général Vous pouvez lire le contenu des DVD et CD de lm, musique ou image en vous servant des touches appropriées qui se trouvent sur votre télécommande. Les fonctions principales ci-après sont celles des touches de télécommande communément utilisées.Français - 122 - Lecture générale Lecture de base Appuyez sur le bouton d’alimentation1. Veuillez insérer un disque dans le tiroir disque.2. Le disque est chargé automatiquement et la lecture commence si le disque ne comporte pas de menus. Il est possible qu’un menu apparaisse sur l’écran du téléviseur après quelques instants, ou que le lm commence immédiatement après la présentation de la compagnie cinématographique. Tout dépend du contenu du disque car cela peut changer. Remarque : Les étapes 3 et 4 ne sont possibles que si le disque comporte un menu. Appuyez sur “3. ” / “ ” / “ ” / “ ” ou sur les boutons numériques an de sélectionner le titre désiré. Appuyez sur OK.4. La lecture des rubriques sélectionnées démarre. La rubrique sélectionnée peut être un lm, une image gée ou un autre sous-menu selon le disque utilisé. Sachez que: Si une action correspondant à un bouton n’est pas autorisée, le symbole “ ” apparaîtra. Remarques sur la lecture : Le son disparaît pendant l’Avance/Retour 1. Rapide. Vous n’entendrez aucun son lors du ralenti.2. La lecture ralentie en arrière n’est pas 3. disponible. Dans certains cas, la langue du sous-titrage ne 4. change pas immédiatement en fonction de la langue sélectionnée. Quand la langue préférée n’est pas sélectionnée 5. même après avoir pressé plusieurs fois le bouton, ceci signie que la langue n’est pas disponible sur le disque. Quand le lecteur est remis en marche ou 6. quand le disque est changé, la sélection du sous-titrage change automatiquement vers les paramètres initiaux. Si une langue non prise en charge par le disque 7. est sélectionnée, la langue du sous-titrage sera automatiquement la langue prioritaire du disque. Une circulation se produit quand vous changez 8. vers une autre langue. Vous pouvez annuler le sous-titre en pressant ce bouton plusieurs fois jusqu’à ce que « Sous-titre désactivé » soit afché sur l’écran. Quand vous mettez en marche le lecteur ou 9. quand vous changez le disque, la langue que vous entendez est celle sélectionnée lors du réglage initial. Si cette langue n’est pas enregistrée sur le disque, seule la langue disponible sur le disque sera entendue. Certains DVD n’ont pas de menu et/ou titre 10. principal. La lecture en arrière n’est pas disponible.11. Pour votre convenance :12. Si vous essayez d’introduire un chiffre supérieur au temps total du titre en cours, la boîte de recherche temporelle disparaît et le message “ Entrée non valide” apparaît sur l’écran. La présentation de diapositives n’est pas 13. disponible quand le mode ZOOM est activé. Éléments du menu de conguration Page de conguration vidéo Type TV Le type de TV est uniquement disponible en tant que “PAL”. Le poste de télévision prend le signal NTSC en charge aussi; cependant le signal est convertit en PAL lors qu’il apparaît sur l’écran. Conguration de la langue LANGUE OSD Vous pouvez sélectionner la langue OSD par défaut des menus du lecteur AUDIO Vous pouvez sélectionner la langue audio par défaut si acceptée par le disque.Français - 123 -
Vous pouvez sélectionner la langue du menu du disque DVD parmi ces langues. Le menu du disque apparaît dans la langue sélectionnée, si acceptée par le disque DVD. SOUS-TITRE Vous pouvez sélectionner la langue du sous-titre par défaut si acceptée par le disque DVD. Préférences PAR DEFAUT Si vous sélectionnez REINITIALISER puis appuyez sur le bouton OK, les paramètres initiaux du lecteur sont chargés. Le niveau parental et le mot de passe parental ne changent pas. DOWNMIX Ce mode peut être sélectionné quand la sortie audio digitale de la TV est utilisée. SURROUND: Sortie de son surround. STEREO: Deux chaînes stéréo. CONTRÔLE PARENTAL (Niveau Parental) La lecture de certains DVD peut être limitée selon l’âge de l’utilisateur. La fonction « Contrôle Parental » permet de régler le niveau limite de la lecture par les parents. Le niveau parental peut être réglé entre le niveau un et huit. Le niveau « 8 ADULTES » vous permet de voir tous les titres DVD en ignorant le niveau de contrôle parental du disque DVD. Vous ne pouvez visionner que les disques DVD ayant le même niveau de contrôle parental ou un niveau inférieur à celui du lecteur. MOT DE PASSE (Changer le mot de passe): En utilisant cette rubrique vous pouvez changer le mot de passe actuel. Pour changer le mot de passe vous devez introduire l’ancien mot de passe. Après avoir introduit l’ancien mot de passe, vous pouvez introduire le nouveau mot de passe de 4 caractères. Vous pouvez utiliser la touche C pour effacer une entrée erronée. Remarque : « 0000 » est le réglage par défaut du mot de passe. Vous devez entrer le mot de passe numérique XXXX à chaque fois que vous voulez changer le niveau de contrôle parental. Si vous oubliez votre mot de passe, contactez un technicien de service. SORTIE SPDIF Vous pouvez dénir la sortie Spdif sur PCM ou RAW. Si vous sélectionnez l’option PCM à partir de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez le DVD avec le Dolby audio, vous pouvez obtenir la sortie audio avec deux chaînes grâce aux haut-parleurs et à la sortie SPDIF. Si vous sélectionnez RAW à partir de la sortie SPDIF dans le menu DVD et lisez le DVD avec le Dolby audio, les haut-parleurs seront coupés et vous pourrez alors obtenir 5+1 Dolby audio via la sortie SPDIF.Français - 124 - Dépannage La qualité d’image est mauvaise (DVD)
- Assurez-vous que la surface du DVD n’est pas endommagée. (Rayures, trace de doigt etc.)
- Nettoyez le disque DVD et essayez de nouveau. Reportez-vous aux instructions décrites dans « Remarques sur les disques » pour nettoyer le disque correctement.
- Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans le tiroir disque avec l’étiquette orientée vers le haut.
- Un disque DVD humide ou de la condensation risque de nuire à l’appareil. Attendez 1 ou 2 heures en mode de veille que le matériel sèche. Le disque ne se met pas en marche
- II n’y a pas de disque dans l’appareil. Introduisez un disque dans le chargeur.
- Le disque est mal installé. Assurez-vous que le disque DVD est bien placé dans le tiroir disque avec l’étiquette vers le haut.
- Ce n’est pas le bon type de disque. L’appareil ne peut pas lire les disques CD-ROM, etc.
- Le code régional du DVD doit correspondre à celui de lecteur. Langue OSD incorrecte
- Sélectionnez la langue dans le menu de conguration.
- La langue audio ou de sous-titre du DVD ne peut être changée.
- Le son et / ou le sous-titre multilingue n’ont pas été enregistrés sur le DVD.
- Essayez de changer le son ou sous-titre en utilisant les menus de titre des DVD. Certains DVD ne permettent pas à l’utilisateur de modier ces réglages sans utiliser le menu du disque Certaines fonctions (Zoom etc) ne marchent pas
- Ces fonctions ne sont pas disponibles sur le DVD. Pas d’image
- Est-ce que vous avez pressé les boutons appropriés? Essayez une nouvelle fois. Pas de son
- Assurez-vous que le volume est réglé à un niveau audible.
- Assurez-vous de ne pas avoir accidentellement éteint le son. Distorsion de son
- Assurez-vous que le réglage du mode d’audition est correct. Pas de réponse de la télécommande
- Assurez-vous que la télécommande est dans le mode approprié.
- Assurez-vous que les piles sont installées correctement.
- Changez les piles. Rien ne fonctionne Si vous avez essayé toutes les solutions ci-dessus et qu’aucune ne marche, essayez d’éteindre le TV- DVD et de le rallumer. Ci cela ne marche toujours pas, contactez votre fournisseur ou technicien de réparation pour lecteurs TV-DVD. Ne tentez jamais de réparer vous-même un TV-DVD défectueux.Français - 125 - Dénition des termes Numéros de Chapitres Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD. Un titre est divisé en de nombreuses sections, chacune d’elles étant numérotée, et les parties spéciques se présentant dans une vidéo peuvent être cherchées rapidement grâce à ces numéros. DVD Il s’agit d’un disque optique à haute densité sur lequel ont été enregistrés des images et des sons de haute qualité au moyen de signaux digitaux. Cela comprend une nouvelle technologie de compression vidéo (MPEG II) et d’enregistrement à haute densité. Les DVD permettent l’enregistrement d’images vidéo animées de bonne qualité esthétique à longue durée (p. ex., des lms entiers peuvent être enregistrés). La structure d’un DVD est constituée de deux disques de 0,6 mm d’épaisseur collés l’un à l’autre. Plus le disque est mince, plus la densité des informations enregistrées est élevée, donc un DVD a une capacité supérieure à celle d’un disque simple de 1,2 mm d’épaisseur. Le fait que les deux disques très minces soient collés l’un à l’autre offre la possibilité d’une lecture double face et, pour l’avenir, d’un temps de lecture plus long. Sous-titres Des lignes imprimées apparaissent en bas de l’écran, traduisant ou transcrivant le dialogue. Elles sont enregistrées sur les disques DVD. Valeurs temporelles Indique la durée de lecture écoulée depuis le début d’un disque ou d’un titre. Peut être utilisé pour trouver rapidement une scène spécique. (Certains disques ne permettent pas la fonction de recherche temporelle. La disponibilité d’une telle fonction est déterminée par le fabricant.) Numéro de titre Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD. Quand un disque contient au moins deux lms, ces lms sont numérotés de la manière suivante : titre 1, titre 2, etc. Numéro de plage Ces numéros sont assignés aux plages enregistrées sur les CD audio. Ils permettent de trouver rapidement des plages spéciques. LPCM LPCM veut dire Pulse Code Modulation et est audio numérique. MPEG Abréviation de Moving Picture Experts Group. Il s’agit d’une norme internationale de compression d’images animées. Sur certains DVD, l’audio digitale a été comprimée et enregistrée dans ce format.Français - 126 - Disques Compatibles D I G I T A L A U D I O D V D A U D IO -C D 1 2 c m 1 2 c m (x x x x .m p 3 ) M P 3 -C D J P E G R E A D A B L E P IC T U R E -C D
1 2 c m 1 2 c m Types de disques (Logos)Types d'enregistrementsDimension du disqueDurée de Lecture Max.CaractéristiquesUne seule face;240 min. Double face; 480 min Dépend de la qualité des fichiers Mp3. Dépend de la qualité des fichiers JPEG.Video (Image fixe) Audio
Vidéo Audio Audio ' Un DVD contient des données audio et vidéo d'excellente qualité grâce aux systèmes Dolby Digital et MPEG-2.Le menu affiché à l'écran permet de sélectionner facilement diverses fonctions audio et options d'affichage.Un disque LP s'enregistre sous la forme d'un signal analogique avec davantage de distorsion.Un MP3 est enregistré sous la forme d'un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et une meilleure durabilité de la qualité audio.Les JPEG sont enregistrés sous la forme d'un signal numérique offrant une meilleure durabilité de la qualité d'image. CD est enregistré sous la forme d'un signal numérique offrant une meilleure qualité de son, moins de distorsion et une meilleure durabilité de la qualité audio. Caractéristiques techniques Types de disques pris en charge DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5) SS/DL 4.7” (DVD-9) DS/SL 4.7” (DVD-10) DS/DL 4.7” (DVD-18) CD-DA CD-R CD-RW MP-3/JPEG Type Vidéo Décodage vidéo standard MPEG-2 (prise en charge MPEG -1) 720 x 576 (PAL) & 720 x 480 (NTSC) pixels d’afchage Vidéo en plein écran Fréquences de rafraîchissement 50 et 60 Hz (PAL-NTSC) Vitesse de traitement du ux de données numériques pouvant atteindre 108Mbits/sec Résolution de lignes supérieure à 500 Type audio Décodage MPEG Multicanaux LPCM Sortie Audio Sortie analogique : Echantillonnage DAC 24 bits / 48, 44.1kHz50218873
Notice Facile