MOULINEX

Solea Protect BCD2 - Machine à café MOULINEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Solea Protect BCD2 MOULINEX au format PDF.

📄 33 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice MOULINEX Solea Protect BCD2 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOULINEX

Modèle : Solea Protect BCD2

Catégorie : Machine à café

Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café
Capacité du réservoir 1,25 litre
Pression de la pompe 15 bars
Type de café Café moulu et dosettes
Fonctionnalités supplémentaires Arrêt automatique, fonction maintien au chaud
Dimensions 30 x 22 x 28 cm
Poids 1,5 kg
Consommation électrique 900 W
Entretien Filtre à eau remplaçable, nettoyage facile
Sécurité Protection contre la surchauffe
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Cuillère doseuse, filtre permanent

FOIRE AUX QUESTIONS - Solea Protect BCD2 MOULINEX

Pourquoi ma machine à café Moulinex Solea Protect BCD2 ne s'allume pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment détartrer ma machine à café Moulinex Solea Protect BCD2 ?
Utilisez un détartrant adapté et suivez les instructions du fabricant. En général, il faut remplir le réservoir d'eau avec le détartrant dilué et lancer un cycle de café sans café moulu.
Pourquoi mon café a un goût amer ?
Un café amer peut être causé par une sur-extraction. Vérifiez la mouture de votre café et la durée d'infusion. Utilisez une mouture adaptée et ne laissez pas le café infuser trop longtemps.
Comment nettoyer le filtre de ma machine à café ?
Retirez le filtre et rincez-le à l'eau chaude. Pour un nettoyage plus en profondeur, vous pouvez le faire tremper dans de l'eau savonneuse puis rincer soigneusement.
Que faire si la machine à café fuit ?
Vérifiez si le réservoir est correctement en place et s'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que le porte-filtre est bien fixé. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment régler l'intensité du café ?
L'intensité du café peut être ajustée en utilisant différentes moutures de café ou en modifiant la quantité de café moulu utilisée dans le porte-filtre.
Pourquoi ma machine à café ne produit pas de vapeur ?
Cela peut être dû à un manque d'eau dans le réservoir ou à un blocage dans le système de vapeur. Assurez-vous que le réservoir est plein et nettoyez l'embout vapeur.
Comment conserver ma machine à café en bon état ?
Détartrez régulièrement votre machine, nettoyez les pièces amovibles après chaque utilisation et évitez de laisser de l'eau stagnante dans le réservoir.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma Moulinex Solea Protect BCD2 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de Moulinex ou auprès de revendeurs agréés.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Solea Protect BCD2 - MOULINEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Solea Protect BCD2 de la marque MOULINEX.

MODE D'EMPLOI Solea Protect BCD2 MOULINEX

Français p. 6 English p. 8 Deutsch S. 11 Nederlands p. 14 Español p. 16 Português p. 19 Italiano p. 21 Dansk s. 24 Norsk s. 26 Svenska s. 28 Suomi s. 306 Description A Réservoir avec niveau d’eau B Couvercle de réservoir C Porte-filtre amovible D Verseuse E Plaque chauffante F Interrupteur avec repère de mise sous tension Modèles avec sélecteur d’arôme G Sélecteur d’arôme 2 positions Modèles Duo H Sélecteur de fonction verseuse ou Duo I Récolte-gouttes J Support de tasses Modéles Programmables . T

K Voyant lumineux Touches avec double fonction : L . Mise à l’heure de l’horloge : «sel.» (sé- lection) . Réglage de l’heure de mise en mar- che automatique : «sel.» (sélection) M . Démarrage automatique de la pro- grammation : «auto» . Réglage des heures : «h» N . Marche/Arrêt : «0/I» . Réglage des minutes : «min» O Afficheur Conseils de sécurité - Ne laissez pas l’appareil à portée des en- fants. - Vérifiez que la tension d’alimentation de vo- tre appareil correspond à celle de votre ins- tallation électrique. Toute erreur de branchement annule la ga- rantie. - Cet appareil doit être branché sur une prise de courant avec terre. - Si le câble d’alimentation est endommagé, n’utilisez pas l’appareil. Afin d’éviter tout danger, faites obligatoirement remplacer le câble d’alimentation par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire. - Ne laissez pas pendre le cordon à portée de mains des enfants. - Cet appareil est à usage domestique exclu- sivement. - Ne mettez jamais votre verseuse dans un four à micro-ondes pour les modèles ACG2, ACG3, ACG4, ACG5. Conseils pratiques - Ne remplissez le réservoir qu’avec de l’eau froide. - N’oubliez pas de mettre le couvercle sur la verseuse pour assurer la commande stop- gouttes. - Avant une première utilisation, rincez votre cafetière en la faisant fonctionner sans mou- ture. - Vérifiez qu’il ne reste pas de café chaud dans le porte-filtre avant de le retirer. - Vous pouvez ajuster la longueur du cordon en le tirant ou en le poussant à l’intérieur de l’appareil. Mise en service

. UTILISATION AVEC LA VERSEUSE

Vous pouvez préparer 15 petites ou 10 gran- des tasses de café et maintenir votre café au chaud sur la plaque chauffante. - Remplissez le réservoir (A) avec de l’eau froide en vous aidant du niveau d’eau. - Basculez le porte-filtre (C) et versez votre mouture dans un filtre n° 4 positionné dans le support-filtre. Remettez le porte-filtre en place. - Placez la verseuse avec son couvercle sur la plaque chauffante (E). - Pour le modèle Sélecteur d’arôme, choi- sissez à l’aide du sélecteur (G) un café nor- mal ou un café fort . Dans cette der- nière position, l’écoulement du café sera plus lent à la sortie du porte-filtre. - Pour le modèle Duo, positionnez le sélec- teur (H) sur

- Mettez en marche à l’aide de l’interrupteur (F). Le témoin rouge qui apparaît vous indi- que que votre cafetière est en chauffe. - Un système stop-gouttes vous permet de retirer la verseuse le temps de vous servir une tasse de café en cours de préparation. Replacez rapidement la verseuse dans la cafetière pour éviter le débordement du porte-filtre. . UTILISATION AVEC LES TASSES (modèle duo) Une manette située sur le porte-filtre permet de sélectionner l’écoulement du café dans 1 ou 2 tasses. Le plateau Duo (I et J) sert de support de tasses. Légèrement surélevé, il évite les éclaboussures et permet de recueillir l’excédent de café.

4b7 - Remplissez le réservoir d’eau en fonction de la capacité des tasses que vous utilisez (vous pouvez effectuer ce remplissage di- rectement avec les tasses pour un dosage précis de la quantité d’eau nécessaire). Le marquage Duo inscrit sur le niveau d’eau vous rappelle qu’il ne faut pas dépasser le niveau maximum. - Placez le plateau Duo (I et J) sur la plaque chauffante. - Placez les deux tasses (ou une grande tasse) sur le plateau sous les sorties d’écou- lement du café. - Positionnez le sélecteur (H) sur

(les trous d’écoulement du porte-filtre sont fermées) et appuyez sur l’interrupteur (F). - Lorsque le réservoir est vide, positionnez le sélecteur (H) sur pour libérer l’écou- lement du café dans les tasses. - Une fois les tasses remplies, positionnez à nouveau le sélecteur (H) sur pour stop- per l’égouttement.

. POUR LE MODÉLE PROGRAMMABLE

. Votre cafetière programmable vous per- met : . de bénéficier de la fonction «horloge», . de régler la mise en marche de votre cafe- tière jusqu’à 24 heures à l’avance, . d’avoir un arrêt automatique du maintien au chaud au bout de 2 heures. - Branchez l’appareil : l’afficheur clignote

. Mise à l’heure de l’horloge : - Appuyez une fois sur la touche «sel.» (L). L’afficheur clignote. - Appuyez sur la touche «h» (M) pour régler les heures. - Appuyez sur la touche «min» (N) pour ré- gler les minutes. - Validez le réglage effectué en appuyant deux fois sur la touche «sel.» (L). . Fonctionnement en mode manuel : - Appuyez sur la touche «0/I» (N). Le voyant lumineux (K) s’allume et le symbole apparaît dans l’afficheur pour vous indiquer que la cafetière fonctionne. - Appuyez sur la touche «0/I» (N) pour arrê- ter le fonctionnement. . Fonctionnement en mode programma- tion : - Appuyez deux fois sur la touche «sel.» (L). L’afficheur et le symbole clignotent en alternance avec le message «Prog». - Appuyez sur la touche «h» (M) pour régler les heures. - Appuyez sur la touche «min» (N) pour ré- gler les minutes. - Appuyez une fois sur la touche «sel.» (L) pour valider l’heure programmée et revenir au mode horloge. - Appuyez sur la touche «auto» (M) pour en- clencher le fonctionnement automatique: le symbole clignote. Votre cafetière est programmée. A l’heure programmée, le voyant lumineux (K) s’allume et le symbole

reste fixe pour indiquer la mise en marche de la cafetière. - Appuyez sur la touche «0/I» (N) pour arrê- ter le fonctionnement. Remarque : Lors du réglage de l’horloge ou de l’heure programmée, tout arrêt d’action sur les touches «sel.», «h» ou «min» pendant 30 secondes entraîne le retour automatique au mode «horloge». Entretien . Détartrage (toutes les 40 utilisations) Pour détartrer votre appareil, vous pouvez utiliser : . soit un sachet de détartrant préalablement dilué dans 2 grandes tasses d’eau. . soit 2 grandes tasses de vinaigre d’alcool blanc. - Versez la préparation dans le réservoir et mettez la cafetière en fonctionnement (sans mouture).

Pour les modéles avec sélecteur d’arome : sélecteur d’arôme (G) en position

.Pour les modéles duo : sélecteur Duo (H) en position

- Laissez couler dans la verseuse l’équivalent d’une tasse puis arrêtez. - Laissez agir la solution détartrante restant dans la cafetière pendant 1 heure. - Remettez la cafetière en marche pour termi- ner l’écoulement. - Avant ré-utilisation, la faire fonctionner 2 ou 3 fois avec de l’eau claire (réservoir plein) sans la consommer. Attention : Ne laissez pas le sachet de détar- trant entre les mains des enfants. La garantie exclut les cafetières qui ne fonctionnent pas ou mal à cause de l’ab- sence de détartrage.

Nettoyage - Débranchez la cafetière. - Ne mettez jamais l’appareil dans l’eau ou sous l’eau courante. - La verseuse (D) et le plateau Duo (I et J) peuvent être nettoyés au lave-vaisselle. - Pour évacuer la mouture usagée, retirez le porte-filtre de la cafetière. - Le porte-filtre et le support-filtre sont démon- tables pour un nettoyage approfondi ou un passage au lave-vaisselle. Accessoires . Verseuse de rechange : ABC9 (modèles ACG2, ACG3, ACG4, ACG5) . Verseuse de rechange : A15B0G (jaune), A15B0H (bleu), (modèles BCD2, BCD3)