SLSV590 - Lecteur/enregistreur de cd PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLSV590 PANASONIC au format PDF.
| Marque | Panasonic |
| Modèle | SLSV590 |
| Type de produit | Lecteur/enregistreur de CD portable |
| Formats pris en charge | CD-DA, CD-R, CD-RW, MP3 (lecture uniquement) |
| Radio | FM uniquement (87.50 - 108.00 MHz) |
| Alimentation | Adaptateur secteur 220-230 V CA / 4,5 V CC ; piles rechargeables Ni-Cd (P-3GAVE/2B) ou piles alcalines LR6/AA |
| Temps de lecture (piles alcalines) | MP3 : 75 h, CD-DA : 33 h, Radio : 33 h |
| Temps de lecture (piles rechargeables) | MP3 : 33 h, CD-DA : 15 h, Radio : 15 h |
| Temps de charge | Environ 3,5 à 4,5 heures (max 6 h) |
| Consommation | MP3/CD-DA : 4 W, Radio : 3,7 W, Recharge : 5,8 W, Veille : 3,6 W |
| Fonction anti-saut | POS1 : 10 secondes, POS2 : 45 secondes (CD-DA) ; MP3 : 100 s max |
| Qualité sonore | H.BASS, S-XBS, 3D-1, 3D-2, RMTR (remasterisation numérique) |
| Modes de lecture | Répétition d'une plage, répétition aléatoire, lecture programmée (20 plages), mode album (MP3) |
| Sortie casque | RMS max 6,5 mW + 6,5 mW / 16 Ω |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 000 Hz |
| Accessoires fournis | 1 paire d'écouteurs stéréo, 1 adaptateur secteur |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser d'alcool, diluant ou benzine |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier (laser) ; ne pas exposer à la pluie ou à l'humidité ; utiliser en climats tempérés |
| Piles recommandées | Rechargeables Ni-Cd Panasonic P-3GAVE/2B |
| Nombre de pages du manuel | 10 |
FOIRE AUX QUESTIONS - SLSV590 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SLSV590 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLSV590 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLSV590 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SLSV590 PANASONIC
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit.
Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l'appareil, veuillez lire intégralement le présent mode d'emploi. Vous êtes prié de conserver ce manuel pour servir de référence ultérieurement.
AVERTISSEMENT!
- NE PAS INSTALLER NI PLACER L'APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE VENTILATION. VÉRIFIER QU'AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
- NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D'AÉRATION DE L'APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
- NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L'APPAREIL.
- JETEZ LES PILES D'UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L'ENVIRONNEMENT.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, L'HUMIDITÉ, L'ÉGOUTTEMENT OU L'ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ PAS D'OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE VASES DESSUS.
Le symbole d'avertissement se trouve sur le fond de l'appareil.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
L'appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit être facilement accessible en cas de problème.
MPEG Couche audio 3 est une technologie de décodage brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson multimédia.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Note relative à la batterie rechargeable
La batterie est recyclable. Pour le recyclage, suivre les réglementations de sa région. Après usage à rapporter au pointe de vente.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L'UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L'EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Table des matières
Accessoires fournis 2
Alimentation 3
Écoute de CD (Lecture de base)… 4
Modes de lecture 5
Fonctions pratiques ...... 6
Écoute de la radio
(TUNER FM UNIQUEMENT) ..... 6
Raccordements à d'autres
composants 7
Attention/Entretien/
Fiche technique/Écran ...... 8
Guide de dépannage ...... 9
Accessoires fournis
Vérifiez la présence des accessoires dans le carton d'emballage.
- 1 paire d'écouteurs stéréo
• 1 adaptateur secteur

Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques)
Lorsque ce symbole fi gure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifi e que les appareils électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur
l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire.
Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l'Union européenne
Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne.
Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afi n de connaître la procédure d'élimination à suivre.
HOLD (Verrouillage des fonctions) Fonction reprise Impossible de lire les disques
La fonction HOLD bloque le fonctionnement des touches. En maintenant la fonction de verrouillage (HOLD) activée, vous pouvez interdire la mise sous tension de l'alimentation, reprendre la lecture arrêtée et interdire toute exécution accidentelle d'opérations.
La lecture reprend depuis le dernier point où elle a été arrêtée. [La fonction de reprise est annulée si vous ouvrez le couvercle pendant l'arrêt (l'appareil est en marche). Elle est également annulée lors du changement de disque.]

text_image
CD-R/CD-RW CD musical disponible dans le commerce (CD-DA) CD-DA MP3 WMA Impossible de lire WMAAlimentation
Temps de lecture → page 8, Fiche technique
- Pour économiser l'énergie lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur.
- Les piles risquent de se vider si vous laissez l'adaptateur secteur branché une fois la charge terminée. Lorsque la recharge est terminée, débranchez l'adaptateur secteur de l'appareil.
- Consommation de l'adaptateur secteur en mode veille : 3.6 W
- L'appareil est en mode d'attente lorsque l'adaptateur secteur est branché. Le circuit primaire demeure toujours "sous tension" tant que l'adaptateur secteur est branché sur la prise de courant.
Utilisation des piles rechargeables (non fournies)
Chargez d'abord les piles !
Par mesure de sécurité, cet appareil a été conçu pour qu'il ne soit pas possible de charger des piles ordinaires. Pour plus de détails, consultez votre revendeur.
Lors du chargement, utilisez uniquement les piles rechargeables Panasonic Ni-Cd suivantes. P-3GAVE/2B (jeu de 2)

Vous ne pouvez pas charger d'autres types de piles rechargeables/sèches.

Le chargement nécessite 3,5 à 4,5 heures environ (6 heures au maximum). Les piles peuvent être rechargées 300 fois environ.
- Le témoin des piles " éfile pendant le chargement et disparaît lorsqu'il est terminé.
Piles à anode sèche (non fournies) Adaptateur se
Après avoir débranché l'adaptateur secteur, insérez deux piles alcalines "LR6, AA". Pour les insérer, procédez de la même manière que pour les piles rechargeables (↔ci-dessus).
Témoin des piles (Ce témoin apparaît lorsque l'appareil est sous tension.)
5 5:22

L'appareil s'éteint un court instant lorsque l'indicateur commence à clignoter.

text_image
① Appuyez pour ouvrir le couvercle. ② OPEN
text_image
2 Insérez les piles en respectant le sens des flèches.Relevez le côté gauche de la pile lors de son retrait.

text_image
3 Fermez le couvercle des piles en vérifiant qu'il est bien fermé.
text_image
4 Recharger les pil Éteignez l'appareil (→) ②Insérez-le dans la prise DC IN.

text_image
4 Recharger les pil Éteignez l'appareil (→) ② Insérez-le dans la prise DC IN.
text_image
es. page 4) avant de procéder à la recharge. Adaptateur secteur Sur la prise secteur DC IN ① Insérez l'adaptateur secteur dans une prise secteur.- Vous pouvez recharger les piles avant qu'elles ne soient complètement déchargées.
- Le couvercle doit être fermement fixé sur le logement à piles. Sinon, il risque de se détacher et de rayer vos disques.
- Retirez les piles rechargeables de l'appareil lorsqu'elles ne sont pas utilisées pendant une longue période.
ur
L'appareil fonctionne également lorsque seul l'adaptateur secteur est utilisé. Branchez l'adaptateur secteur (↔ci-dessus).
- Avant que la lecture ne commence, le niveau du témoin des piles peut descendre temporairement ou clignoter bien que les piles ne soient pas épuisées. L'affichage correct se rétablit lorsque la lecture commence.
- Le niveau du témoin des piles peut être différent lors de l'écoute d'un CD ou de la radio.
- Le niveau du témoin des piles peut descendre brièvement lors du passage d'un CD à la radio et inversement. Il est rétabli immédiatement après le changement de support.
Écoute de CD (Lecture de base)
MP3 et CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement.

text_image
Appuyez pour ouvrir le couvercle du disque. Vérifiez que le couvercle des piles est bien fermé. Appuyez pour lancer la lecture d'un disque. (L'appareil s'allume et la lecture commence.) Numéro de plage actuel 1 0:01 MP3 S'allume pendant la lecture MP3 OPEN Insérez un disque et fermez le couvercle. Retrait d'un disque HOLD ← annuler Faites glisser pour annuler la fonction HOLD. - VOL + Insérez la fiche à fond* Appuyez pour régler le volume. (0 à 25) (VOL- : Réduire VOL+ : Augmenter) Cordon long vers la droite Si la fiche n'est pas entièrement le son risque d'être coupé.Pause

Appuyez.
- Appuyez de nouveau pour relancer le lecture.
Arrêt

Appuyez.
CD-DA

Nombre de plages Temps total de lecture

Nombre d'albums Nombre de plages
Mise hors tension

En mode d'arrêt, appuyez.

(L'écran est vide.)
- Si vous laissez l'appareil en mode d'arrêt pendant environ 10 minutes, il se met automatiquement hors tension.
Saut

- Appuyez [◀◀] deux fois pour sauter au début de la plage précédente pendant la lecture.
- Il n'est pas possible d'utiliser [◀◀] pour sauter à la plage précédente pendant la lecture aléatoire et la lecture répétitive aléatoire (⇒page 5).
Recherche CD-DA

En mode de lecture, appuyez de manière continue.
- La recherche n'est possible qu'à l'intérieur de la plage actuelle, excepté pendant la lecture répétitive de toutes les plages (⇒page 5) et la lecture normale.
Saut d'album MP3

text_image
(vers l'arrière) (vers l'avant) Jusqu'à ce que l'album désiré apparaisse, appuyez de manière continue. 3 - 10Numéro d'album Nombre de plages dans l'album
Modes de lecture
Côté de l'appareil principal

Modification des modes d'affichage

Chaque fois que vous appuyez
Pendant la lecture ou en mode pause

flowchart
graph LR
A["1 Répétition d'une plage"] --> B["RND"]
B --> C["RND"]
C --> D["A"]
D --> E["B"]
B --> F["Lecture aléatoire"]
C --> G["Répétition aléatoire"]
H["Aucun affichage (annulé)"] --> I["Répétition AB (↔ci-dessous)"]
MP3 Vous ne pouvez pas sélectionner "RND" et "A ➕ B" avec MP3.
■ Spécification d'un segment AB
Appuyez pour définir le point de début (A).


Appuyez de nouveau pour définir le point de fin (B). A ⬇ B
- Faites un arrêt ou un saut (→page 4) pour annuler.
- Si vous ne spécifiez pas le point B, il sera automatiquement placé à la fin du disque. La répétition commence lorsque ce point est atteint. Vous pouvez spécifier à nouveau le point B en appuyant sur [MEMO].
Lecture des plages choisies uniquement (Lecture programmée)
① (vers l'arrière) ◀◀◀ ▶▶▶ (vers l'avant) En mode d'arrêt, utilisez [ ◀◀◀ ]
ou [▶▶] pour sélectionner le numéro de plage.

CD-DA S'affiche lorsque [MEMO] est enfoncé


Numéro de plage Numéro de séquence
Numéro d'album Numéro de plage
3 Répétez les étapes ① à ② pour programmer 20 plages au maximum.


Validez les plages sélectionnées : pendant la lecture, appuyez sur [MEMO]. Annuler : appuyez sur [■]. ("M" disparaît.)
Appuyez pour lire.
MP3 et CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement.
Faire uniquement la lecture des plages d'un album sélectionné (Mode Album) MP3
PLAY MODE
À chaque pression maintenue sur
ALBUM MODE
(Seules les plages de l'album choisi sont lues)
Aucun affichage (annulé)
- Pour sélectionner un autre album (⇒ page 4, Saut d'album)
- Il n'est pas possible d'activer le mode d'album pendant la lecture programmé (⇒gauche).
Remarque relative aux CD-R et CD-RW
Pour le format CD-DA, utilisez un disque musical et finalisez-le ^® après l'enregistrement. L'appareil risque de ne pas lire certains disques en fonction de la condition d'enregistrement.
※ Un traitement effectué après l'enregistrement qui permet aux lecteurs de CD-R/CD-RW de lire des CD-R et CD-RW audios.
Lecture MP3
MP3 : Une méthode de compression des données avec perte minimale de la qualité sonore de l'original.
■Limitations de l'appareil
- Cet appareil est compatible avec les disques multi-sessions. Cependant, si le nombre de sessions est important, le démarrage de la lecture sera plus long. Pour éviter cette situat réduisez au minimum le nombre de sessions.
- Cet appareil ne peut pas lire les fichiers enregistrés à l'aide de l'écriture en paquets.
- Selon le mode de création des fichiers MP3, leur lecture risque de ne pas se faire dans l'ordre de leurs numéros ou d'être impossible.
- Vous ne pouvez pas lire des fichiers WMA.
■Lors de la création de fichiers MP3 à lire sur cet appareil
Formats de disque: ISO9660 niveau 1 et niveau 2 (sauf les formats étendus)

flowchart
graph TD
A["CD-ROM drive"] --> B["001album"]
B --> C["001track.mp3"]
B --> D["002track.mp3"]
B --> E["003track.mp3"]
F["002album"] --> G["004track.mp3"]
F --> H["005track.mp3"]
F --> I["004album"]
J["003album"] --> K["006track.mp3"]
J --> L["007track.mp3"]
M["001track.mp3 (ou .MP3)"] --> N["Extension"]
N --> O["Jusqu'à 32 caractères"]
P["Attribution d'un nom aux plages et aux albums Insérez des nombres à 3 chiffres au début en fonction de l'ordre de lecture"] --> Q
Q --> R["Si vous créez un album de cette manière, les fichiers risquent de ne pas être lus selon leur numérotation. Les albums seront lus dans l'ordre ①, ②, ③, ④."]
Fonctions pratiques
MP3 et CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement.
Emplacement des commandes Reportez-vous à l'illustration de la page 5.
Modification de la qualité/effets sonores
Vous pouvez combiner les réglages de la qualité sonore et des effets sonores. Définissez la qualité sonore en appuyant sur [EQ], puis les effets sonores en appuyant de manière continue sur [EQ]. (Vous pouvez également définir les effets sonores en premier.)
■ Modification de la qualité sonore

flowchart
graph TD
EQ --> H.BASS
EQ --> H.BASS+
H.BASS --> S-XBS
H.BASS + H.BASS amélioré --> Amplifie les graves
H.BASS + S-XBS amélioré --> Amplifie les graves
H.BASS + S-XBS + S-XBS + Aucun affichage (Annule la qualité sonore) --> Amplifie les graves
■ Modification des effets sonores

flowchart
graph TD
EQ["EQ"] --> 3D-1["3D-1"]
3D-1 --> 3D-2["3D-2"]
3D-2 --> MP3["MP3"]
MP3 --> RMTR["RMTR"]
RMTR --> Aucun_affichage["Aucun affichage (Annule la qualité sonore)"]
note1["En mode de lecture, à chaque pression maintenue"] --> Champ sonore 3D
note2["3D-1 amélioré"] --> 3D-1 amélioré
note3["Qualité sonore plus naturelle"] --> Qualité sonore plus naturelle
MP3 RMTR (Remasterisation numérique):
Vous pouvez reproduire la fréquence des signaux perdue lors de la compression, pour rétablir le son presque tel qu'il était avant la compression.
- Si vous sélectionnez 3D-1 ou 3D-2, le volume sonore peut être réduit.
- L'effet peut varier avec différents types de musique.
- Dans certaines conditions de l'enregistrement, il est possible que le son soit interrompu lors de la commutation entre les réglages EQ.
- Si vous sélectionnez 3D-1 ou 3D-2, essayez de lire un disque contenant des plages aux formats CD-ROM et CD-DA. Un bruit bref sera émis lorsque le disque passera de la plage au format CD-ROM à celle au format CD-DA.
- Si RMTR est activé pendant la lecture MP3, les effets sont annulés dès qu'une plage au format CD-DA est lue.
- Lde l'écoute de la radio, vous pouvez uniquement sélectionner S-XBS et S-XBS + (→droite).
Modification du mode anti-saut CD-DA
La fonction anti-saut (ANTI-SKIP SYSTEM) réduit ou élimine les sauts causés par les vibrations. Vous pouvez modifier le temps de la mémoire anti-saut.

text_image
MEMO En mode d'arrêt, à chaque pression maintenue sur la touche POS2 ←→ POS1Mode son amélioré Peut supporter 10 secondes de vibration au maximum Mode anti-saut amélioré Peut supporter 45 secondes de vibration au maximum
MP3 Il n'est pas possible de modifier la durée de la mémoire avec les disques MP3. Cette durée est de 100 secondes au maximum pour les MP3 enregistrés à 128 Kbit/s.
Écoute de la radio (TUNER FM UNIQUEMENT)

text_image
1 HOLD> ← annuler 2 RADIO Appuyez pour allumer la radio. • Appuyez sur [OPR OFF] pour éteindre la radio. Côté de l'appareil principal Faites glisser pour annuler la fonction HOLD. 3 - + 4 Appuyez pour sélectionner la station. (—: Vers l'arrière +: Vers l'avant) • Appuyez de manière continue pour balayer rapidement les stations. • "TUNED" apparaît lorsque le réglage est effectué. • Lorsque "M" est affiché. appuyez sur [TUNE MODE] pour l'annuler. 5 - VOL + 6 Appuyez pour régler le volume. (0 à 25) (VOL— : Réduire VOL+ : Augmenter) 1 107.10 → 107.10Capter clairement une émission FM
Réglez sur "CITY" si la réception est mauvaise ou brouillée par une autre station.

text_image
À chaque pression maintenue sur CITY ←→ Aucun affichage (annulé)Sélectionner FM stéréo ou monaural
Réglez sur "MONO" s'il y a du bruit lors de la réception FM. Le son sera monaural, mais le bruit est réduit.

Qualité sonore

flowchart
graph LR
A["S-XBS"] --> B["S-XBS+"]
B --> C["Aucun affichage (annulé)"]
A --> D["Amplifie les graves"]
B --> E["S-XBS amélioré"]
- L'effet peut varier avec différents types de musique.
Enregistrement des stations en mémoire/Écoute d'une station mémorisée
■Enregistrement des stations en mémoire

② Effectuez chacune des étapes suivantes dans un délai de 10 secondes.


- Appuyez de manière continue pour balayer rapidement les stations.


Appuyez pour sélectionner le numéro de mémoire.
- Appuyez de manière continuer pour modifier rapidement.

Appuyez pour enregistrer la station.
3 Répétez les étapes ① à ③ pour programmer 20 stations au maximum.
■Écoute d'une station mémorisée
① Exécutez l'étape ① pour "Enregistrement des stations en mémoire" (⇒ ci-dessus).
② (vers l'arrière) - + (vers l'avant)
Appuyez pour sélectionner la station mémorisée.
- Appuyez de manière continue pour modifier rapidement.
- "TUNED" apparaît lorsque le réglage est effectué.
③ (réduire) - VOL + (augmenter) Appuyez pour régler le volume.
Effacement d'une station mémorisée:
① Exécutez l'étape ① pour "Enregistrement des stations en mémoire" (⇒gauche).
② (vers l'arrière) - + (vers l'avant)
Appuyez pour sélectionner la station mémorisée.
- Appuyez de manière continue pour modifier rapidement.
3 Effectuez chacune des étapes suivantes dans un délai de 10 secondes.
① MEMO Appuyez.
• Le numéro de fréquence clignote.
② MEMO Appuyez de manière continue jusqu'à ce que “- - - -” clignote.
③ MEMO Appuyez.
Pour obtenir une réception de bonne qualité
Le cordon des écouteurs fait également officé d'antenne FM. Déployez-le plutôt que de le laisser embobiné.
Raccordements à d'autres composants
Mettez hors tension cet appareil et les autres composants avant d'effectuer les raccordements.
Insérez à fond chacune des fiches. (Type de fiche: 3,5 mm stéréo)

text_image
Appareil principal Câble audio (non fourni) ● Vous ne pouvez pas utiliser un câble optique.Système audio, etc. À brancher aux bornes CD ou AUX
Lors du raccordement de l'appareil à d'autres composants, définissez le niveau du volume entre 10 et 15, puis utilisez le contrôle du volume de l'autre composant pour le régler.
Attention
- Évitez d'exposerdirectementl'appareil aux rayons du soleil ou à la chaleur émise, par exemple, par un appareil de chauffage.
- Cessez l'utilisation si vous ressentez un malaise alors que les écouteurs ou toute autre pièce entrent directement en contact avec la peau. Poursuivre l'utilisation risquerait d'entraîner des démangeaisons ou autres réactions allergiques.
Piles
- Ne retirez pas le revêtement des des piles et n'utilisez pas les piles dont le revêtement a été retiré.
- Alignez correctement les polarités + et - lors de l'insertion des piles.
- Évitez d'utiliser ensemble des piles de différents types ou des piles usagées et neuves.
- Retirez les piles si vous prévoyez que l'appareil restera inutilisé pendant une période prolongée.
- Évitez de jeter les piles au feu et de les court-circuiter, démonter ou exposer à une chaleur excessive.
- Ne tentez pas de recharger des piles à anode sèche.
- Lorsque vous transportez des piles dans votre poche ou dans un sac, assurez-vous qu'aucun objet métallique tel qu'un collier n'est inséré avec elles. Le contact avec le métal risquerait de provoquer un court-circuit et d'entraîner un incendie.
■Écoute
- À pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Utilisez le casque fourni ou les écouteurs fournis avec l'appareil.
- Réduisez le volume ou cessez l'utilisation si vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles
- N'utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela risquerait de provoquer un accident de la route, et l'utilisation est illégale dans un grand nombre de régions.
- Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire preuve d'une très grande prudence ou cesser temporairement l'utilisation.
- Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c'est-à-dire conçus pour permettre d'entendre les bruits ambiants, prenez'garde de ne pas élever le son au point de ne plus entendre ces derniers.
CD
- N'utilisez pas les CD de forme irrégulière.
- N'utilisez pas les disques non homologués.
- N'utilisez pas les CD imprimés au moyen des imprimantes à étiquettes disponibles sur le marché.
- N'utilisez pas les CD dont les étiquettes ou autocollants se détachent, ou avec un matériau adhésif qui dépasse de sous les étiquettes ou autocollants.
Entretien
Lorsque les surfaces sont sales, essuyez-les avec un chiffon doux et sec.
- N'utilisez pas d'alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
- Avant d'utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l'accompagnent.
Fiche technique
Temps de lecture
Utilisation sur une surface plane et stable, à 25°C, tous les effets de qualité sonore annulés, Hold est activé, mémoire anti-saut sur POS 1
(CD-DA), au débit recommandé (MP3 : 128 Kbit/s). Les temps de lecture sont indiqués en heures, de façon approximative.
- Le temps de lecture peut être inférieur selon les conditions de fonctionnement.
- Le temps de lecture sera considérablement réduit lors de la lecture d'un CD-RW.
| Piles utilisées | MP3 | CD-DA | Radio (Bande FM) |
| 2 piles alcalines (LR6) | 75 | 33 | 33 |
| 2 piles rechargeables en option ^* (P-3GAVE/2B) | 33 | 15 | 15 |
※ Pleine charge.
Section CD
■Temps de recharge
Environ 3,5 à 4,5 heures
■Audio (CD-DA)
Fréquence d'échantillonnage: 44,1 kHz
Nombre de canaux: 2 (gauche et droit, stéréo)
Réponse en fréquence:
20 Hz à 20 000 Hz
(
Niveau de sortie casque:
RMS max. 6,5 mW+6,5 mW/
16
Capteur
Source de lumière: Diode laser
Longueur d'ondes: 795 nm
MP3
Débits pris en charge
(Prend en charge le débit binaire variable):
32 Kbit/s à 320 Kbit/s
(128 Kbit/s recommandés)
Fréquences d'échantillonnages prises en charge:
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
Nombre maximum d'éléments
(somme des albums et plages): 999
Maximum de niveaux d'album: 100
Section Radio (FM)
Fréquence
Fréquence radio: 87.50 MHz à 108.00 MHz
(incréments 0,05 MHz)
Généralités
Alimentation:
Entrée CC (via l'adaptateur secteur fourni):
4,5 V CC
+0,5 dB à -7,0 dB) Entrée adaptateur secteur:
220 CA à 230 V 50/60 Hz
Consommation:
Utilisation de l'adaptation secteur (MP3/CD-DA/RADIO):
4 W/4 W/3.7 W
5,8 W
Recharge:
Dimensions (L×H×P):
Plage de températures rechargeables:
5 °C à 40 °C
Consommation de l'adaptateur
secteur en mode veille: 3.6 W
Remarque:
La fiche technique est sujette à modification sans préavis Poids et dimensions approximatifs.
Écran
| ho / d | La fonction HOLD est activée, les boutons ne peuvent pas être actionnés. Annuler HOLD (⇔ page 4). |
| no d / SC | ● Vous n'avez pas inséré de disque ou vous ne l'avez pas inséré correctement.● Vous avez inséré un disque que cet appareil ne peut pas lire. |
| OP EA | Le couvercle du plateau à disque est ouvert. |
| F | Le programme contient déjà 20 plages. |
| J | Lecture des fichiers MP3. |
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, procédez aux vérifications suivantes. En cas de doute concernant certains des points à vérifier ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, informez-vous auprès de votre revendeur.
| Pas de lecture. | La fonction HOLD est activée, les boutons ne peuvent pas être actionnés. Annuler HOLD (↔page 4).Les piles sont peut-être épuisées (↔page 3).Le disque n'est pas bien inséré.Le disque est sale ou rayé. (Des plages peuvent être ignorées, particulièrement avec les disques MP3.)De l'humidité s'est formée sur la lentille. Attendez environ une heure puis essayez à nouveau.La lentille est sale : nettoyez-la avec une poire soufflante (produit recommandé : SZZP1038C). Vous ne pouvez pas utiliser un produit de nettoyage de lentille de type CD. Si la lentille est recouverte d'empreintes digitales, essayez-les doucement avec une tige de coton.Retirez la fiche et enfoncez-la à fond.L'appareil ne peut pas lire correctement une plage s'il est secoué pendant la lecture.S'il n'y a pas de données entre les sessions d'un disque multisession, la lecture risque d'être impossible.S'il y a une grande quantité de données JPEG, etc. à l'intérieur d'un fichier MP3, le son peut être coupé ou la lecture impossible.Si le disque contient des données de différents formats, il se peut que le son cesse d'être émis ou que la lecture soit impossible.Si un CD-ROM contient des fichiers MP3 et des fichiers d'un autre format, seule la lecture des fichiers MP3 sera possible. |
| Aucun son ou beaucoup de bruit. | Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond.Nettoyez les fiches en les essuyant avec un chiffon propre.Le disque est sale ou rayé.Son peut être coupé ou il risque d'y avoir du bruit si la qualité d'enregistrement du disque (CD-R/CD-RW) est mauvaise.Le temps de lecture écoulé disparaît et le son est interrompu si l'appareil subit des chocs répétés.Augmentez la distance entre l'appareil et le téléphone mobile. Ce produit peut être perturbé par des interférences radio provoquées par le téléphone mobile pendant l'utilisation. |
| La rotation du disque s'arrête et reprend pendant la lecture. | La rotation du disque s'arrête et reprend pour économiser l'énergie. |
| L'appareil émet des sons pendant le fonctionnement. | Du bruit est émis lors de l'accès au disque ou lorsqu'il commence à tourner. |
| La lecture ne reprend pas depuis le dernier point où elle a été arrêtée. | Cela ne fonctionne pas pendant la lecture aléatoire.Cela risque de ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions. |
| La lecture ne commence pas à la première plage. | ● Un des modes de lecture aléatoire est peut-être activé (↔page 5).● La fonction de reprise (↔page 3) est opérationnelle. La fonction de reprise est annulée si vous ouvrez le couvercle pendant l'arrêt (l'appareil est en marche). |
| La recherche dans les plages ne fonctionne pas. | La recherche sur tout le disque n'est pas possible avec les fichiers MP3. |
| Je n'arrive pas à spécifier le point A ou B. | Il se peut que vous ne puissiez pas spécifier le point A ou B à la fin du disque. |
| Impossible de changer le mode anti-saut. | Si [◄◄] ou [►►] est enfoncé avant [MEMO] vous ne pourrez pas modifier le mode. |
| La remasterisation numérique ne fonctionne pas. | L'effet risque d'être nul suivant le type d'enregistrement de disque MP3. |
| Je n'arrive pas à sauter des albums. | Il n'est pas possible de faire un saut entre le premier et le dernier albums ou vice versa pendant la lecture. |
| La réception radio est bruyante. | Éloignez l'appareil des téléviseurs et autres tuners. |
| Impossible d'écouter la fréquence AM. | Cet appareil ne prend en charge qu'un tuner FM. |
| Je n'arrive pas à charger les piles. | ● Utilisez les piles rechargeables Ni-Cd spécifiées (P-3GAVE/2B).● La charge n'est possible que si les deux piles sont insérées.● La charge n'est possible que lorsque l'appareil est hors tension. |
| L'adaptateur secteur chauffe pendant la charge. | Cela est normal. |
| La charge des piles prend beaucoup de temps. | Dans certaines conditions, la charge des piles peut prendre jusqu'à 6 heures. |
| La durée de lecture est courte après le rechargement. | ● Les piles risquent de se vider si vous laissez l'adaptateur secteur branché une fois la charge terminée (↔page 3).● Si la durée de lecture est extrêmement courte même après la recharge complète des piles, ces dernières ont peut-être atteint la fin de leur durée de service. (Les piles peuvent être rechargées 300 fois environ.) Achetez de nouvelles piles rechargeable Ni-Cd (P-3GAVE/2B).● Cela peut se produire la première fois que vous rechargez les piles ou si elles sont restées inutilisées pendant une période prolongée. La durée de lecture devrait être rétablie après quelques charges. |
| Le témoin des piles n'apparaît pas ou est incorrect. | ● Le témoin n'apparaît pas lorsque l'adaptateur secteur est branché.● Le témoin peut ne pas apparaître correctement dans certaines conditions. |
| L'appareil cesse de fonctionner. | Débranchez puis rebranchez toutes les sources d'alimentation (les piles et l'adaptateur secteur). |
| Coupure d'alimentation. | Si vous branchez ou débranchez l'adaptateur secteur, l'alimentation est coupée même si des piles sont insérées. |

(Au fond de l'appareil)
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
| ADVARESL-USYNIL GELASTRÄLING VIED ÄBNING, NÄR SIKKERHEDSAT/BRYDERE ER JÖCE AF FUNKTION. UNDGA UNSSETTELSE FOR STRÄLING, VORSÄCT-UNS/ICHTBARL GELASTRÄLUNG, WENN ABDECKUNG GEICHENET, SICHERNISTVERREGELIGES KURBERKRAFT. NICHT OEM STRAHL AUSSETZIN, DANGER-IVNISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCK DEFECTED AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM. | VARO' AVATTASSTAJA SUJIALUKITUS CHETTETASSA EOLE ALTTHINA NÄKNYMATÖNTÄ LAGERSÄTTELYLE, JÄL KATSO SÄTTEKSSEN, VARNING-OSYNIL GELASTRÄLING NÄR DINNA DEL AR ÖPPNAD och SPÄRRLEN AR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÄLEN. ADVARESL-USYNIL GELASTRÄLING NÄR DEKSEL, ÄPNEŞ OS SIKKERHEDSA BRYTES UNNDA EKSPONIRING FOR STRÄLEN |
| RQLS0244 | A pleine puissance, l'éçoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur |
(À l'intérieur de l'appareil)