SLSV590 - Lecteur/enregistreur de cd PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLSV590 PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Lecteur/enregistreur de CD, compatible avec divers formats audio. |
|---|---|
| Connectivité | Ports USB, sortie audio analogique, entrée audio. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et un affichage clair. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé, mise à jour du firmware si disponible. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'exposition à l'humidité. |
| Informations Générales | Dimensions compactes, poids léger, idéal pour une utilisation domestique ou en déplacement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SLSV590 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur SLSV590 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLSV590 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLSV590 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI SLSV590 PANASONIC
Model No. SL-SV590 RQT8544-E RQT8544-ECover.inddSec1:1RQT8544-ECover.inddSec1:1 2005/12/169:18:432005/12/169:18:4318 RQT8544 Cher client Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit. Avant de raccorder, faire fonctionner ou régler l’appareil, veuillez lire intégralement le présent mode d’emploi. Vous êtes prié de conserver ce manuel pour servir de référence ultérieurement. Vérifiez la présence des accessoires dans le carton d’emballage.
1 paire d’écouteurs stéréo 1 adaptateur secteur Accessoires fournis Accessoires fournis
Écoute de CD (Lecture de base)
Raccordements à d’autres composants
Table des matières Informations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole fi gure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifi e que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur
environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afi n de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l’Union européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afi n de connaître la procédure d’élimination à suivre.
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, L’HUMIDITÉ, L’ÉGOUTTEMENT OU L’ÉCLABOUSSEMENT ET NE PLACEZ PAS D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES TELS QUE VASES DESSUS.Le symbole d’avertissement se trouve sur le fond de l’appareil.Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.L’appareil doit être placé près de la prise secteur, et la fiche du cordon doit être facilement accessible en cas de problème.MPEG Couche audio 3 est une technologie de décodage brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson multimédia.CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.Note relative à la batterie rechargeableLa batterie est recyclable. Pour le recyclage, suivre les réglementations de sa région.Après usage à rapporter au pointe de vente. AVERTISSEMENT! CET APPAREIL UTILISE UN LASER.L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES RADIATIONS DANGEREUSES.NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. RQT8544-FR.indd18RQT8544-FR.indd18 2005/12/2011:32:322005/12/2011:32:3219 Français RQT8544 HOLD (Verrouillage des fonctions) Fonction reprise Impossible de lire les disques La fonction HOLD bloque le fonctionnement des touches. En maintenant la fonction de verrouillage (HOLD) activée, vous pouvez interdire la mise sous tension de l’alimentation, reprendre la lecture arrêtée et interdire toute exécution accidentelle d’opérations. La lecture reprend depuis le dernier point où elle a été arrêtée. [La fonction de reprise est annulée si vous ouvrez le couvercle pendant l’arrêt (l’appareil est en marche). Elle est également annulée lors du changement de disque.]CD-R/CD-RW MP3 CD-DA WMA WMA WMA CD musical disponible dans le commerce (CD-DA)Impossible de lire WMA Pour économiser l’énergie lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez l’adaptateur secteur de la prise secteur. Les piles risquent de se vider si vous laissez l’adaptateur secteur branché une fois la charge terminée. Lorsque la recharge est terminée, débranchez l’adaptateur secteur de l’appareil. Consommation de l’adaptateur secteur en mode veille : 3,6 W L’appareil est en mode d’attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit primaire demeure toujours “sous tension” tant que l’adaptateur secteur est branché sur la prise de courant. Utilisation des piles rechargeables (non fournies) Chargez d’abord les piles ! Par mesure de sécurité, cet appareil a été conçu pour qu’il ne soit pas possible de charger des piles ordinaires. Pour plus de détails, consultez votre revendeur. Alimentation Temps de lecture Dpage 8, Fiche techniqueLors du chargement, utilisez uniquement les piles rechargeables Panasonic Ni-Cd suivantes.P-3GAVE/2B (jeu de 2)Vous ne pouvez pas charger d’autres types de piles rechargeables/sèches.Le chargement nécessite 3,5 à 4,5 heures environ (6 heures au maximum). Les piles peuvent être rechargées 300 fois environ.Le témoin des piles “ ” défile pendant le chargement et disparaît lorsqu’il est terminé.
Appuyez pour ouvrir le couvercle.Appuyez fermement sur la languette et relevez.Fermez le couvercle des piles en vérifiant qu’il est bien fermé.Insérez les piles en respectant le sens des flèches.Relevez le côté gauche de la pile lors de son retrait.Adaptateur secteurInsérez l’adaptateur secteur dans une prise secteur.Insérez-le dans la prise DC IN.Sur la prise secteurRecharger les piles.Éteignez l’appareil ( page 4) avant de procéder à la recharge.
05:22 Témoin des piles (Ce témoin apparaît lorsque l’appareil est sous tension.) Piles à anode sèche (non fournies) Adaptateur secteur Après avoir débranché l’adaptateur secteur, insérez deux piles alcalines “LR6, AA”. Pour les insérer, procédez de la même manière que pour les piles rechargeables ( ci-dessus).L’appareil fonctionne également lorsque seul l’adaptateur secteur est utilisé.Branchez l’adaptateur secteur ( ci-dessus).L’appareil s’éteint un court instant lorsque l’indicateur commence à clignoter. Avant que la lecture ne commence, le niveau du témoin des piles peut descendre temporairement ou clignoter bien que les piles ne soient pas épuisées. L’affichage correct se rétablit lorsque la lecture commence.Le niveau du témoin des piles peut être différent lors de l’écoute d’un CD ou de la radio.Le niveau du témoin des piles peut descendre brièvement lors du passage d’un CD à la radio et inversement. Il est rétabli immédiatement après le changement de support.Vous pouvez recharger les piles avant qu’elles ne soient complètement déchargées. Le couvercle doit être fermement fixé sur le logement à piles. Sinon, il risque de se détacher et de rayer vos disques.Retirez les piles rechargeables de l’appareil lorsqu’elles ne sont pas utilisées pendant une longue période. DC IN RQT8544-FR.indd19RQT8544-FR.indd19 2005/12/2011:32:322005/12/2011:32:3220 RQT8544
coute de CD (Lecture de base) MP3
CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement.HOLDU VOL T
Appuyez. Appuyez [] deux fois pour sauter au début de la plage précédente pendant la lecture. Il n’est pas possible d’utiliser [] pour sauter à la plage précédente pendant la lecture aléatoire et la lecture répétitive aléatoire ( page 5). Saut (vers l’arrière) (vers l’avant) Pause Appuyez.Appuyez de nouveau pour relancer le lecture.>En mode d’arrêt, appuyez.Si vous laissez l’appareil en mode d’arrêt pendant environ 10 minutes, il se met automatiquement hors tension. Mise hors tension
(L’écran est vide.)En mode de lecture, appuyez de manière continue. La recherche n’est possible qu’à l’intérieur de la plage actuelle, excepté pendant la lecture répétitive de toutes les plages ( page 5) et la lecture normale. Recherche CD-DA (vers l’arrière) (vers l’avant) Saut d’album MP3 Jusqu’à ce que l’album désiré apparaisse, appuyez de manière continue.Numéro d’album Nombre de plages dans l’album030
(vers l’arrière) (vers l’avant)Appuyez.011
Nombre d’albums Nombre de plagesNombre de plagesTemps total de lectureInsérez un disque et fermez le couvercle.Retrait d’un disqueAppuyez pour ouvrir le couvercle du disque.Temps de lectureécoulé de la plageNuméro de plage actuelInsérez la ficheà fond
Si la fiche n’est pas entièrement insérée, le son risque d’être coupé.Appuyez pour lancer la lecture d’un disque.(L’appareil s’allume et la lecture commence.)Faites glisser pour annuler la fonction HOLD.annulerVérifiez que le couvercle des piles est bien fermé.Cordon long vers la droiteAppuyez pour régler le volume. (0 à 25)(VOL : Réduire VOL : Augmenter)S’allume pendant la lecture MP3
CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement. Répétition AB
ci-dessous) Aucun affichage (annulé) PLAY MODE Pour sélectionner un autre album (
page 4, Saut d’album) Il n’est pas possible d’activer le mode d’album pendant la lecture programmé (
gauche). À chaque pression maintenue sur ALBUM MODE (Seules les plages de l’album choisi sont lues) Remarque relative aux CD-R et CD-RW Pour le format CD-DA, utilisez un disque musical et finalisez-le
après l’enregistrement. L’appareil risque de ne pas lire certains disques en fonction de la condition d’enregistrement.
Un traitement effectué après l’enregistrement qui permet aux lecteurs de CD-R/CD-RW de lire des CD-R et CD-RW audios.
EQ MEMO PLAY MODE Côté de l’appareil principal PLAY MODE MP3 Vous ne pouvez pas sélectionner “RND” et “A B” avec MP3. Répétition d’une plage Répétition de toutes les plages Lecture aléatoire Répétition aléatoire Aucun affichage (annulé) Pendant la lecture
en mode pause Modification des modes d’affichage Chaque fois que vous appuyez Spécification d’un segment AB Appuyez pour définir le point de début (A). Appuyez de nouveau pour définir le point de fin (B).
Faites un arrêt ou un saut (
page 4) pour annuler.
Si vous ne spécifiez pas le point B, il sera automatiquement placé à la fin du disque. La répétition commence lorsque ce point est atteint. Vous pouvez spécifier à nouveau le point B en appuyant sur [MEMO]. MEMO
En mode d’arrêt, utilisez [] ou [] pour sélectionner le numéro de plage.
Appuyez pour entrer.
pour programmer 20 plages au maximum
Appuyez pour lire. Validez les plages sélectionnées : pendant la lecture, appuyez sur [MEMO]. Annuler : appuyez sur [
]. (“M” disparaît.) Lecture des plages choisies uniquement (Lecture programmée)
(vers l’arrière) (vers l’avant)
MP3 CD-DA Numéro de plage Numéro de séquence S’affiche lorsque [MEMO] est enfoncé Numéro d’album Numéro de plage Numéro de séquence Limitations de l’appareil Cet appareil est compatible avec les disques multi-sessions. Cependant, si le nombre de sessions est important, le démarrage de la lecture sera plus long. Pour éviter cette situation, réduisez au minimum le nombre de sessions. Cet appareil ne peut pas lire les fichiers enregistrés à l’aide de l’écriture en paquets. Selon le mode de création des fichiers MP3, leur lecture risque de ne pas se faire dans l’ordre de leurs numéros ou d’être impossible. Vous ne pouvez pas lire des fichiers WMA. Lecture MP3 MP3 : Une méthode de compression des données avec perte minimale de la qualité sonore de l’orignal. Lors de la création de fichiers MP3 à lire sur cet appareil Formats de disque: ISO9660 niveau 1 et niveau 2 (sauf les formats étendus) Jusqu’à 32 caractèresAttribution d’un nom aux plages et aux albumsInsérez des nombres à 3 chiffres au début en fonction de l’ordre de lecture Si vous créez un album de cette manière, les fichiers risquent de ne pas être lus selon leur numérotation. Les albums seront lus dans l’ordre
Faire uniquement la lecture des plages d’un album sélectionné (Mode Album) MP3 RQT8544-FR.indd21RQT8544-FR.indd21 2005/12/2011:32:332005/12/2011:32:3322 RQT8544 Modification de la qualité/effets sonores En mode de lecture, à chaque pressionEn mode de lecture, à chaque pression maintenueVous pouvez combiner les réglages de la qualité sonore et des effets sonores. Définissez la qualité sonore en appuyant sur [EQ], puis les effets sonores en appuyant de manière continue sur [EQ]. (Vous pouvez également définir les effets sonores en premier.) Fonctions pratiques MP3
CD-DA indiquent les limites sur ces disques uniquement. Modification de la qualité sonore Modification des effets sonoresH.BASSH.BASSTS-XBSS-XBST 3D-1 3D-2 RMTR MP3
Amplifie les gravesS-XBS amélioréAucun affichage (Annule la qualité sonore)H.BASS amélioréAjouter des graves puissants MP3 RMTR (Remasterisation numérique):Vous pouvez reproduire la fréquence des signaux perdue lors de la compression, pour rétablir le son presque tel qu’il était avant la compression.Champ sonore 3D3D-1 amélioréQualité sonore plus naturelleAucun affichage (Annule la qualité sonore) Modification du mode anti-saut CD-DA Si vous sélectionnez 3D-1 ou 3D-2, le volume sonore peut être réduit. L’effet peut varier avec différents types de musique. Dans certaines conditions de l’enregistrement, il est possible que le son soit interrompu lors de la commutation entre les réglages EQ. Si vous sélectionnez 3D-1 ou 3D-2, essayez de lire un disque contenant des plages aux formats CD-ROM et CD-DA. Un bruit bref sera émis lorsque le disque passera de la plage au format CD-ROM à celle au format CD-DA. Si RMTR est activé pendant la lecture MP3, les effets sont annulés dès qu’une plage au format CD-DA est lue.
Lde l’écoute de la radio, vous pouvez uniquement sélectionner S-XBS et S-XBS
droite). MP3 lI n’est pas possible de modifier la durée de la mémoire avec les disques MP3. Cette durée est de 100 secondes au maximum pour les MP3 enregistrés à 128 Kbit/s. La fonction anti-saut (ANTI-SKIP SYSTEM) réduit ou élimine les sauts causés par les vibrations. Vous pouvez modifier le temps de la mémoire anti-saut. POS2 POS1 Mode anti-saut amélioré Peut supporter 45 secondes de vibration au maximumMode son amélioré Peut supporter 10 secondes de vibration au maximumEn mode d’arrêt, à chaque pression maintenue sur la touche MEMO
Appuyez pour allumer la radio.Appuyez sur [OPR OFF] pour éteindre la radio.Appuyez pour sélectionner la station.(: Vers l’arrière : Vers l’avant)
Côté de l’appareil principal Capter clairement une émission FM Réglez sur “MONO” s’il y a du bruit lors de la réception FM.Le son sera monaural, mais le bruit est réduit.Chaque fois que vous appuyez Qualité sonore Chaque fois que vous appuyezL’effet peut varier avec différents types de musique. S-XBS Amplifie les graves Aucun affichage (annulé) S-XBS amélioré Sélectionner FM stéréo ou monaural
Aucun affichage (stéréo) MONO Réglez sur “CITY” si la réception est mauvaise ou brouillée par une autre station.À chaque pression maintenue sur CITY/NOR Aucun affichage (annulé) CITY
coute de la radio (TUNER FM UNIQUEMENT) Appuyez pour régler le volume. (0 à 25)(VOL : Réduire VOL : Augmenter)annuler Appuyez de manière continue pour balayer rapidement les stations. “TUNED” apparaît lorsque le réglage est effectué. Lorsque
est affiché, appuyez sur [TUNE MODE] pour l’annuler.Faites glisser pour annuler la fonction HOLD.
Emplacement des commandes Reportez-vous à l’illustration de la page 5. RQT8544-FR.indd22RQT8544-FR.indd22 2005/12/2011:32:352005/12/2011:32:3523 Français RQT8544Pour obtenir une réception de bonne qualitéLe cordon des écouteurs fait également office d’antenne FM. Déployez-le plutôt que de le laisser embobiné.Lors du raccordement de l’appareil à d’autres composants, définissez le niveau du volume entre 10 et 15, puis utilisez le contrôle du volume de l’autre composant pour le régler.Mettez hors tension cet appareil et les autres composants avant d’effectuer les raccordements. nsérez à fond chacune des fiches. (Type de fiche: 3,5 mm stéréo)À brancher aux bornes CD ou AUXCâble audio (non fourni) Vous ne pouvez pas utiliser un câble optique. Raccordements à d’autres composants Appareil principalEffacement d’une station mémorisée: Exécutez l’étape pour “Enregistrement des stations en mémoire” (Dgauche). Appuyez pour sélectionner la station mémorisée.Appuyez de manière continue pour modifier rapidement. Effectuez chacune des étapes suivantes dans un délai de 10 secondes. Appuyez.Le numéro de fréquence clignote. Appuyez de manière continuejusqu’à ce que “- - - -” clignote. Appuyez.
MEMO MEMO MEMO Enregistrement des stations en mémoire Appuyez pour afficher“M”. Effectuez chacune des étapes suivantes dans un délai de 10 secondes. Appuyez.Appuyez pour sélectionner la fréquence. Appuyez de manière continue pour balayer rapidement les stations. Appuyez.Appuyez pour sélectionner le numéro de mémoire. Appuyez de manière continuer pour modifier rapidement. Appuyez pour enregistrer la station. Répétez les étapes
pour programmer 20 stations au maximum. MEMO
TUNE MODE MEMO (vers l’arrière)
(vers l’avant) MEMO (vers l’arrière)
(vers l’avant)Écoute d’une station mémorisée Exécutez l’étape pour “Enregistrement des stations en mémoire” (Dci-dessus). Appuyez pour sélectionner la station mémorisée.Appuyez de manière continue pour modifier rapidement.“TUNED” apparaît lorsque le réglage est effectué. Appuyez pour régler le volume.(vers l’arrière)
(vers l’avant)(réduire)
(augmenter)Système audio, etc. (vers l’arrière)
Enregistrement des stations en mémoire/Écoute d’une station mémorisée RQT8544-FR.indd23RQT8544-FR.indd23 2005/12/2011:32:352005/12/2011:32:3524 RQT8544 Attention Évitez d’exposerdirectementl’appareil aux rayons du soleil ou à la chaleur émise, par exemple, par un appareil de chauffage. Cessez l’utilisation si vous ressentez un malaise alors que les écouteurs ou toute autre pièce entrent directement en contact avec la peau. Poursuivre l’utilisation risquerait d’entraîner des démangeaisons ou autres réactions allergiques. Piles Ne retirez pas le revêtement des des piles et n’utilisez pas les piles dont le revêtement a été retiré. Alignez correctement les polarités et lors de l’insertion des piles. Évitez d’utiliser ensemble des piles de différents types ou des piles usagées et neuves. Retirez les piles si vous prévoyez que l’appareil restera inutilisé pendant une période prolongée. Évitez de jeter les piles au feu et de les court-circuiter, démonter ou exposer à une chaleur excessive. Ne tentez pas de recharger des piles à anode sèche. Lorsque vous transportez des piles dans votre poche ou dans un sac, assurez-vous qu’aucun objet métallique tel qu’un collier n’est inséré avec elles. Le contact avec le métal risquerait de provoquer un court-circuit et d’entraîner un incendie. Écoute A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Utilisez le casque fourni ou les écouteurs fournis avec l’appareil.
Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un bourdonnement dans les oreilles.
N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela risquerait de provoquer un accident de la route, et l’utilisation est illégale dans un grand nombre de régions. Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire preuve d’une très grande prudence ou cesser temporairement l’utilisation.
Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-dire conçus pour permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez’garde de ne pas élever le son au point de ne plus entendre ces derniers.
N’utilisez pas les CD de forme irrégulière. N’utilisez pas les disques non homologués. N’utilisez pas les CD imprimés au moyen des imprimantes à étiquettes disponibles sur le marché. N’utilisez pas les CD dont les étiquettes ou autocollants se détachent, ou avec un matériau adhésif qui dépasse de sous les étiquettes ou autocollants. Lorsque les surfaces sont sales, essuyez-les avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas d’alcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil. Avant d’utiliser un chiffon imprégné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l’accompagnent. Entretien Section CD Temps de recharge Environ 3,5 à 4,5 heuresAudio (CD-DA)Fréquence d’échantillonnage: 44,1 kHzNombre de canaux: 2 (gauche et droit, stéréo)Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 000 Hz (0,5 dB à 7,0 dB)Niveau de sortie casque: RMS max. 6,5 mW6,5 mW/ 16 (réglable)CapteurSource de lumière: Diode laserLongueur d’ondes: 795 nmMP3Débits pris en charge(Prend en charge le débit binaire variable): 32 Kbit/s à 320 Kbit/s (128 Kbit/s recommandés)Fréquences d’échantillonnages prises en charge: 48 kHz/44,1 kHz/32 kHzNombre maximum d’éléments (somme des albums et plages): 999(maximum des albums): 500Maximum de niveaux d’album: 100 Section Radio (FM) Fréquence Fréquence radio: 87,50 MHz à 108,00 MHz (incréments 0,05 MHz) Généralités Alimentation:Entrée CC (via l’adaptateur secteur fourni): 4,5 V CCEntrée adaptateur secteur: 220 CA à 230 V 50/60 HzConsommation:Utilisation de l’adaptateur secteur (MP3/CD-DA/RADIO): 4 W/4 W/3,7 WRecharge: 5,8 WDimensions (LHP): 138,6 mm24,4 mm138,6 mm Poids: 220 g (avec piles) 173 g (sans piles) Operational temperature range: 0 C à 40 C Plage de températures rechargeables: 5 C à 40 C Remarque: La fiche technique est sujette à modification sans préavis.Poids et dimensions approximatifs. Temps de lecture Utilisation sur une surface plane et stable, à 25°C, tous les effets de qualité sonore annulés, Hold est activé, mémoire anti-saut sur POS 1 (CD-DA), au débit recommandé (MP3 : 128 Kbit/s). Les temps de lecture sont indiqués en heures, de façon approximative.Le temps de lecture peut être inférieur selon les conditions de fonctionnement.Le temps de lecture sera considérablement réduit lors de la lecture d’un CD-RW. Fiche technique Piles utilisées MP3 CD-DA Radio (Bande FM) 2 piles alcalines (LR6) 75 33 33 2 piles rechargeables en option
Pleine charge. La fonction HOLD est activée, les boutons ne peuvent pas être actionnés. Annuler HOLD ( page 4). Vous n’avez pas inséré de disque ou vous ne l’avez pas inséré correctement. Vous avez inséré un disque que cet appareil ne peut pas lire. Le couvercle du plateau à disque est ouvert. Le programme contient déjà 20 plages. Lecture des fichiers MP3. Écran Consommation de l’adaptateur secteur en mode veille: 3,6 W
RQT8544-FR.indd24RQT8544-FR.indd24 2005/12/2718:31:092005/12/2718:31:0925 Français RQT8544 Pas de lecture. La fonction HOLD est activée, les boutons ne peuvent pas être actionnés. Annuler HOLD ( page 4). Les piles sont peut-être épuisées ( page 3). Le disque n’est pas bien inséré. Le disque est sale ou rayé. (Des plages peuvent être ignorées, particulièrement avec les disques MP3.) De l’humidité s’est formée sur la lentille. Attendez environ une heure puis essayez à nouveau. La lentille est sale : nettoyez-la avec une poire soufflante (produit recommandé : SZZP1038C). Vous ne pouvez pas utiliser un produit de nettoyage de lentille de type CD. Si la lentille est recouverte d’empreintes digitales, essayez-les doucement avec une tige de coton. Retirez la fiche et enfoncez-la à fond. L’appareil ne peut pas lire correctement une plage s’il est secoué pendant la lecture. S’il n’y a pas de données entre les sessions d’un disque multisession, la lecture risque d’être impossible. S’il y a une grande quantité de données JPEG, etc. à l’intérieur d’un fichier MP3, le son peut être coupé ou la lecture impossible. Si le disque contient des données de différents formats, il se peut que le son cesse d’être émis ou que la lecture soit impossible. Si un CD-ROM contient des fichiers MP3 et des fichiers d’un autre format, seule la lecture des fichiers MP3 sera possible.Aucun son ou beaucoup de bruit. Assurez-vous que les fiches sont insérées à fond. Nettoyez les fiches en les essuyant avec un chiffon propre. Le disque est sale ou rayé. Son peut être coupé ou il risque d’y avoir du bruit si la qualité d’enregistrement du disque (CD-R/CD-RW) est mauvaise. Le temps de lecture écoulé disparaît et le son est interrompu si l’appareil subit des chocs répétés. Augmentez la distance entre l’appareil et le téléphone mobile. Ce produit peut être perturbé par des interférences radio provoquées par le téléphone mobile pendant l’utilisation.La rotation du disque s’arrête et reprend pendant la lecture.La rotation du disque s’arrête et reprend pour économiser l’énergie.L’appareil émet des sons pendant le fonctionnement.Du bruit est émis lors de l’accès au disque ou lorsqu’il commence à tourner.La lecture ne reprend pas depuis le dernier point où elle a été arrêtée. Cela ne fonctionne pas pendant la lecture aléatoire. Cela risque de ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions.La lecture ne commence pas à la première plage. Un des modes de lecture aléatoire est peut-être activé ( page 5). La fonction de reprise (Dpage 3) est opérationnelle. La fonction de reprise est annulée si vous ouvrez le couvercle pendant l’arrêt (l’appareil est en marche).La recherche dans les plages ne fonctionne pas.La recherche sur tout le disque n’est pas possible avec les fichiers MP3.Je n’arrive pas à spécifier le point A ou B.Il se peut que vous ne puissiez pas spécifier le point A ou B à la fin du disque.Impossible de changer le mode anti-saut. Si [] ou [] est enfoncé avant [MEMO] vous ne pourrez pas modifier le mode.La remasterisation numérique ne fonctionne pas.L’effet risque d’être nul suivant le type d’enregistrement de disque MP3.Je n’arrive pas à sauter des albums.Il n’est pas possible de faire un saut entre le premier et le dernier albums ou vice versa pendant la lecture.La réception radio est bruyante.Éloignez l’appareil des téléviseurs et autres tuners.Impossible d’écouter la fréquence AM.Cet appareil ne prend en charge qu’un tuner FM.Je n’arrive pas à charger les piles. Utilisez les piles rechargeables Ni-Cd spécifiées (P-3GAVE/2B). La charge n’est possible que si les deux piles sont insérées. La charge n’est possible que lorsque l’appareil est hors tension.L’adaptateur secteur chauffe pendant la charge.Cela est normal.La charge des piles prend beaucoup de temps.Dans certaines conditions, la charge des piles peut prendre jusqu’à 6 heures.La durée de lecture est courte après le rechargement. Les piles risquent de se vider si vous laissez l’adaptateur secteur branché une fois la charge terminée
page 3). Si la durée de lecture est extrêmement courte même après la recharge complète des piles, ces dernières ont peut-être atteint la fin de leur durée de service. (Les piles peuvent être rechargées 300 fois environ.) Achetez de nouvelles piles rechargeable Ni-Cd (P-3GAVE/2B). Cela peut se produire la première fois que vous rechargez les piles ou si elles sont restées inutilisées pendant une période prolongée. La durée de lecture devrait être rétablie après quelques charges.Le témoin des piles n’apparaît pas ou est incorrect. Le témoin n’apparaît pas lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le témoin peut ne pas apparaître correctement dans certaines conditions.L’appareil cesse de fonctionner.Débranchez puis rebranchez toutes les sources d’alimentation (les piles et l’adaptateur secteur).Coupure d’alimentation. Si vous branchez ou débranchez l’adaptateur secteur, l’alimentation est coupée même si des piles sont insérées. Guide de dépannage Avant de faire une demande de réparation, procédez aux vérifications suivantes. En cas de doute concernant certains des points à vérifier ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de régler le problème, informez-vous auprès de votre revendeur.
Notice Facile