SCZT2 - Système hifi AudioSonic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCZT2 AudioSonic au format PDF.
| Type de produit | Système d'enceintes sans fil actives |
| Marque | AudioSonic |
| Modèle | SCZT2 |
| Utilisation avec | Appareil principal SC-ZT2 (vendu séparément) |
| Nombre d'enceintes | 2 (avant) |
| Type d'enceinte | 2 voies, bass reflex |
| Puissance totale | 160 W (80 W + 80 W) |
| Alimentation | CA 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation en fonctionnement | 20 W (pour 2 enceintes) |
| Consommation en veille (liaison sans fil) | 0,8 W par enceinte |
| Consommation en veille | 0,15 W par enceinte |
| Bande de fréquence sans fil | 2,4 GHz (3 canaux) |
| Portée sans fil | Jusqu'à 15 m dans une même pièce |
| Dimensions (L × H × P) | 290 × 1231 × 290 mm |
| Poids | Environ 3,9 kg (par enceinte) |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C |
| Humidité de fonctionnement | 20 % à 80 % HR (sans condensation) |
| Entretien et nettoyage | Chiffon doux et sec ; éviter solvants |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, ne pas exposer à l'humidité, débrancher si inutilisé |
| Accessoires fournis | 2 cordons d'alimentation, patins adhésifs (8 pièces) |
| Certification | CE, conformité R&TTE |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCZT2 AudioSonic
Questions des utilisateurs sur SCZT2 AudioSonic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCZT2 - AudioSonic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCZT2 de la marque AudioSonic.
MODE D'EMPLOI SCZT2 AudioSonic
Ce système d'encointes est utilisé exclusivement avec le SC-ZT2. Cette unité ne fonctionne pas de manière autonome. (À la date de février 2010)
Cher client
Merci d'avoir porté votrechoix sur cet apparéil.
Avant de brancher, d'utiliser ou de regler cet apparéil, veuillez lire l'ensemble des Presents instructions.
Conserve ce manuel pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.
Tack for ditt val avenna produit.
Lásenna bruksanvisning helt innan du ansluter, anvander erler justerarenna produit.
Spara denna bruksanvising for komande referens.
- Placez-les légèrement à l'arrête gauche/droite de l'aire d'écoute/de visionnage.
- Orientez les faces avant (comportant le logo Panasonic) de chaque enceinte vers l'aire d'écoute/de visionnage afin d'effectuer les réglages.
Accessoires fournis

Vérifiez que vous disposez bien de tous les accessoires fournis en cochant les cases correspondantes.
2 Cordons d'alimentation
(Pour le Royaume-Uni et la République d'Irlande)


Patins adhesifs (1 feuille:8 pieces) Conservez les patins adhesifs hors de portee des enfants afin quils ne puissant pas l'avaler.
Raccordement du cordon d'alimentation
Pour faire des économies d'énergie, si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant une période assez longue, débranchez-le de la prise d'alimentation secteur.
Assurez-vous demettre ce système hors tension avant de débrancher le cordon d'alimentation.
Pour en savoir plus sur la consommation électrique des enceintes en mode veille, voir ci-dessous.

Oo(Remarque)Oo
Le cordon d'alimentation fourni ne doit etre utilise qu'vec ce système. Ne l'utilisez avec aucun autre appareil.
De même, n'utilise pas de cordon d'alimentation provenant d'un autre appeareil avec ce système.
- Lorsque vous mettez hors tension l'appareil principal (SC-ZT2) et que les enceintes sont sous tension, celles-ci se mettent automatiquement en voille (Mode voille de la liaison sans fil). La couleur du témoin de liaison sans fil [WIRELESS LINK] passes au rouge.
- Pour réduire davantage la consommation électricque des enceintes en mode veille, mettez-les hors tension. Les enceintes se mettent en veille (En mode veille).
Mode voilde de la liaison sans fil: environ 0,8 W (pour 1 enceinte) En mode voilie: environ 0,15 W (pour 1 enceinte)
Maintenance
Débranche le cordon d'alimentation de la prise de courant et essuyez le système à l'aide d'un chiffon doux et sec.
- Si le système est très sale, essorez vigoureusement le chiffon imbibe d'eau, essuyez la poussière et otez l'humidité à l'aide d'un chiffon sec.
N'utilise pas de solvants tels que de la benzine, des diluants, de l'alcool, etc. car iis risquent de deformer le boitier et de deteteriorer le revêtement. - Avant d'utiliser un chiffon improugné chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l'accompagent.
Installation
- Chaque enceinte peut être positionné indifféremment avant la configuration.
Assurez-vous de placer les enceintes sur une surface plane et stable afin d'eviter tout risque de basculement.
Lorsque vous portez les enceintes, maintenez la base et les tiges metalliques. ( Ci-dessous)
Les enceintes de ce système ne disposent pas d'un blindage magnétique. N'installez pas ce système à proximé d'un téléviseur à tube cathodique.
OReMarque
Assurez-vous que la base n'est pas couverte par un tissu tel qu'un rideau.
- Avant de fixer les patins adhésiFs (inclus) sur les bases pour empêcher les vibrations au sol ou que l'appareil ne penche, assurez-vous qu'il n'y a personne dans les environs.
- Définissez la distance entre chaque enceinte et l'aire d'écoute/development. (→ page 24 du Mode d'emploi du SC-ZT2)
Fonctions sans fil
Ce système utilisant une bande de fréquence de 2,4 GHz, les ondes radio peuvent être interrompues si elles sont entravées par un obstacle. En fonction de l'environnement (interruption des ondes radio depuis l'extérieur, etc.) ou de la structure du bâtiment dans lequel ce système est utilisé (mur réfl échéantis facilement les ondes électriques, etc.), il est possible que dessons soient coupés ou que des bruits se produit. Installez ce système correctement en vous conformant à la description ci-après.
■ Certification de l'appareil
Ce système ayant reçu la certification de conformité aux Conditions Techniques d'après la législation sur la radio, la licence de station sans fil n'est pas nécessaire. Cependant, le fait d'effectuer les actions suivantes sur l'appareil est répréhensible par la loi :
- Demonter ou remetre à neuf
Restrictions d'utilisation
Usage domestique uniquement.
Utilisez ce systeme dans une meme piece.
- Ne placez pas d'obstacle entre l'appareil principal (SC-ZT2) et les enceintes. Ne placez pas d'objets sur l'appareil principal. Les ondes radio émanant de ce système ont une portée maximale de 15m dans une même piece. S'il y a un obstacle entre l'appareil principal (SC-ZT2) et les enceintes ou si celui-ci est place à une hauteur de 50cm ou moins du sol, la portée des ondes radio sera réduite.
- Maintenez ce système à l'ecart des équipements générant des interférences avec les ondes radio.
Si les apparèils suivants sont situés à proximé du système, installez ce dernier loin de ces apparèils.
- Periphériques Bluetooth, équipements de bureauique, téléphones, etc.: environ 3 m ou plus
- Four micro-ondes, appeareils sans fil compatibles LAN: environ 3 m ou plus
Ce système est concu pour éviter automatiquement les interférences avec les ondes radio émanant de tels appeareils menagers. Si des interférences avec les ondes radio se produit, il est possible que le témoin de liaison sans fil ( page 15 du Mode d'emploi du SC-ZT2) clignote, que le son des enceintes soit interrompu ou que du bruit se produit.
Ces phénomènes se produit lorsque le système sélectionne une fréquence adaptée. Il ne s'agit pas de dysfonctionnements.
- Maintenez ce système à l'ecart des objets metalliques susceptibles de refl échir les ondes radio.
Si des objets ou des meubles en métal se trouvent dans la pièce où est installé le système, les ondes radio ont tendance à se réfléchir. Selon l'aire d'écoute/de visionnage, il est possible que le son soit interrompu ou que du bruit se produit. Pour tenter de remédier à ces symptômes, déplacez légarement ce système.
Notez que les ondes radio ont tendance à se réfl échir également lorsque ce système est installé dans des pieces où il y a beaucoup d'allees et venues.
Guide des commandes
Encelnte (avec amplificateur Integre)

Bouton marche/arrêt de l'appareil. (→ page de droite) Utilise ce bouton pourmettre en mal ou arreré l'appareil.
(1) (arrêt): L'appareil est en mode veille.
- (marche): L'appareil est en marche.
L'appareil consomme une petite quantite d'énergie en mode veille. Le mode veille est plus économique.
Oo(Remarque)Oo
Borne de TEST : sert à vérifier l'etat de fonctionnement du produit. Utilisé uniquement en usine. N'insérez pas d'objet étranger.
Commutateur ID : sert à vérifier l'etat de fonctionnement du produit et ne doit habituèlement pas être utilisé.
Réglage des enceintes Précautions de sécurité
Assurez-vous d'effectuer cette configuration lors de la première utilisation.
Effectuez d'abord la liaison sans fil avec les enceintes avant (SC-ZT2), puis confi gurez ensuite les enceintes d'ambiance.
Preparation
Assurez-vous que tous les apparciels ont eté mis hors tension. (Wenn der VIERA Link ,HDAVI Control'kompitable Panasonic Fermseher (VIERA) und Blu-ray Disc-Player/DVD-Recorder (DIGA) angeschllossen sind, schalten Sie weder das Fermseherat (VIERA) noch den Blu-ray Disc-Player/DVD-Recorder (DIGA) ein, bevör die Einstellung abgeschlssen ist.)
- Branchez le cordon d'alimentation de 4 enceintes sur l'appareil principal (SC-ZT2). ( page 13 du Mode d'emploi du SC-ZT2 et page de gauche du présence manuel)
- Assurez-vous d'avoir mis hors tension l'appareil principal (SC-ZT2) et les enceintes.
- Préparez la télécommande (SC-ZT2). ( page 7 du Mode d'emploi du SC-ZT2)
- Mettez sous tension l'appareil principal (SC-ZT2).
-
Allumez les enceintes avant (SC-ZT2).
-
La couleur du fémoin de liaison sans fil [WIRELESS LINK] passé du rouge au vert.
-
Ne mettez pas encore en marche les enceintes d'ambiance à ce stade. La couleur du fémoin de liaison sans fil [WIRELESS LINK] ne passée pas du rouge au vert même si l'appareil est sous tension.
-
Choisissez « 4CH » lors de la configuration de « Changer le nombre des enceintes pour passer à 4 ». (→ page 17 du Mode d'emploi du SC-ZT2)
- Mettez hors tension l'appareil principal (SC-ZT2).
-
Remettez-le ensuite en marche (SC-ZT2).
-
«4CH SEARCH » apparait sur l'afficheur. (Cette indication n'apparait que lors de la configuration initiale.)
-
Mettez en marche les enceintes d'ambiance.
-
La couleur du fémoin de liaison sans fil [WIRELESS LINK] des enceintes d'ambiance passé du rouge au vert.
Lorsque le témoin de liaison sans fil [WIRELESS LINK] de chaque enceinte s'allume en vert, «4CH SEARCH » disparait. -
Maintenez enfoncée la touche [CH] sur la télécommande (SCZT2) pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que «4 SPKR SET» soit indiqué sur l'afficheur de l'appareil principal.
- Orientez toujours la télécommande en direction de l'appareil principal pour qu'elle fonctionne correctement.
- Appuyez sur la touche de la télécommande (SC-ZT2) correspondant à l'enceinte qui émet le son de confir mation.
Enceinte
( page de gauche)
Boutons correspondant
( page 16 du Mode
d'emploi du SC-ZT2)
Enceinte avant (gauche) : [GAME]
Enceinte avant (droite) : [MUTE]
Enceinte d'ambiance (gauche) : [-SETUP, OFF]
Enceinte d'ambiance (droite) : [ 三 RETURN]
- Le son est émis depuis l'une ou l'autre des enceintes.
- Lorsque vous appuyez sur la touche correspondant au son de confirmation de l'enceinte, une autre enceinte émet un son de confirmation. Appuyez sur la touche correspondante de la même manière et achievez la configuration pour les 4 enceintes.
Lorsque l'indication «COMPLETE» disparaît de l'afficheur de l'appareil principal, la configuration de l'enceinte est terminée.
Remarque
- Verifie que la configuration des enceintes a ete correctement effectuee. ( page 15 du Mode d'emploi du SC-ZT2)
- Si la configuration des enceintes est incorrecte à l'étépe 8, éteignez puis remettez en marche l'appareil principal (SC-ZT2) et recommencez les étapes 7 et 8.
- Si le témoin de liaison sans fi I [WIRELESS LINK] ne passé pas du rouge au vert, consultez la section « Guide de dépannage » page 29 du Mode d'emploi du SC-ZT2.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPERÉS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l'utilisation. Si vous constatEZ une telle interfERENCE, éloignez le téléphone mobile du produit.
Emplacement
Placez le système sur une surface plane, ne l'exposez pas aux rayons du soleil ou aux températures élevées, et préservez-le d'une humidité élevée et de vibrations excessives. Ces facteurs peuvent endomager le boitier et les autres composants du système, diminuant ainsi sa durée de service.
Ne vous suspendez pas au système et ne grimpez pas dessus. Vous risqueriez de vous bleser gravement.
Ne pas utiliser cet apparéil dans les hôpitaux et autres lieux équipes de dispositifs Médicaux électriques.
Ne pas utiliser cet apparéil près de portes automatiques, d'alarmes incendie et autres apparèils contrôls automatiquement.
Ne tenez pas l'enceinte d'une seule main.
Avant de fi xer les patins adhesifs sur les bases pour empêcher les vibrations au sol ou que l'appareil ne penche, assurez-vous qu'il n'y a personne dans les environs.
N'insérez pas votre main ou votre pied dans l'ouverture de la surface latérale de la base.
Ne mette pas en marche les enceintes néligément avec le pied ou avec un aspirateur. Cét appareil n'est pas un jouet, ne l'utilise pas en tant que tel.
Tension
N'utilise aucune source d'alimentation à haute tension. Cela risquerait de surcharger le système et de causeur un incendie.
N'utiliséz aucune source d'alimentation en courant continu « CC », Vérifiez attentivement la source utilisée si vous installez le système sur un navire ou en tout autre endroit où du courant continu est utilisé
Protection du cordon d'alimentation
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché et qu'il n'est pas endommagé. Il y a risque d'incendie ou de chic électrique si le cordon est mal branché ou endommagé. Evitez de tirer sur le cordon ou de le plier, et ne place pas le système dessus.
Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement par sa fiche. Ne déplacez pas le système si le cordon d'alimentation est toujours branché à la prise de courant. Il y a risque de chic électricque si vous tirez sur le cordon d'alimentation lui-même. Ne manipuléz pas la fiche avec les mains mouillées. Ce peut provoquer un choc électrique. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant si vous ne l'utilise paspendant une longue période.
Corps étrangers
- Prenez garde de ne pas laisser tomber d'objets métalliques dans le système.
- Cela peut provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement.
- Prenez garde de ne pas renverser de liquide dans le système. Cela peut provoquer un choc électrique ou un dysfonctionnement. Si cela se produit, débranchez immeditaté le système de la prise secteur et contactez votre revendeur.
- Ne vaporise aucin insecticide sur le système ou à l'intérieur de celui-ci. Ces produits contiennent des gaz inflammables qui peuvent prendre feu s'il sont vaponis dans le système.
Réparation
N'essayez pas de réparer cet apparéil vous-même. Si le son est interrompu, les tiemoins ne s'alliment pas, de la fumée apparait ou tout autre problème non mentionné dans ce mode d'emploi survient, débranché le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur ou un centre de service agree. Il y a risque de chic électrique ou d'endommagement du système si une personne non qualifiée tente de réparer, de le démonter ou de le remonter. Pour augmenter la durée de vie du système, débranchez-le de sa source d'alimentation si vous ne l'utilise pas pendant une longue période.
Specifications
SECTION AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE*1
Puisance de sortie RMS (pour une tension comprise entre 220 et 240 V CA) Distorsion harmonique totale 10%
Canal d'enceinte du caisson de basse (woofer) 60 W (100 Hz, 3 Ω)
Canal d'enceinte moyenne frquence 20 W (1 kHz, 8 Ω)
Puisance totale du système*2 160 W (80 W + 80 W)
Puisssance de sortie DIN (pour une tension comprise entre 220 et 240 V CA) Distorsion harmonique totale 1,0%
100 Hz Canal d'enceinte du caisson de basse (woofer) 40 W (3 Ω)
1 kHz Canal d'enceinte moyenne fréquence 15 W (8 Ω)
Puisance totale du système*110 W (55W + 55 W)
SECTION ENCEINTES
Système à 5 enceintes 2 voies (Bass reflex)
Partie caisson de basse (woofer) 12 cm type conique × 1
Partie moyenne fréquence 2,4 × 10 cm type plat × 4
ENCEINTES, GÉNÉRALITÉS*1
Alimentation électriche
Consommation electrique
CA 220 à 240 V, 50 Hz
20W
Mode veille de la liaison sans fil 0,8 W
En mode veille 0,15 W
Dimensions (L× H× P) 290 mm x 1231 mm x 290 mm
Ooids Approx. 3,9 kg
Plage de températures en fonctionnement 0^ to 40^
Plage d'humidite de fonctionnement 20% à 80% de RH (pas de condensation)
SECTION SANS FIL
Fréquence de la bande d'utilisation 2,4000 GHz à 2,4835 GHz
Nombre de canaux d'utilisation 3
Distance de portee
1: pour 1 enceinte
2: utilisez 2 enceintes
*3: Les conditions suivantes doivent être observées.
Dans une même piece en interieur, aucun obstacle ne doit se couver entre I'appareil principal et I'enceinte.
L'appareil principal est installé à une hauteur égale ou supérieure à 50 cm.
Remarques : 1. Les specifications peuvent etre modifiees sans preavis.
-
La distortion harmonique totale est mesuree au moyen d'un analyseur de spectre numerique.
-
La distorsion harmonique totale est mesure à l'aide d'un filtre AES17,

Surroundhojtaler (venstre) : [-SETUP, OFF]
Surroundhojtaler(ho:re):RETURN
7 2J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1J1
(JLLIgSC-ZT2JL
Lg1.
(SC-ZT2)
(3)细胞壁:脑聚糖体、心脑器
(SC-ZT2)
.2
WIRELESSLINK
2 8 aaiia aia aia aia ciagai So
WIRELESS L
y. 3
(SC-ZT2 Joo14
(SC-ZT2)JJI JJI 4
(SC-ZT2)aJgJ 5
4CHSEARCH
.
aagaa 1
WIRELESSLINK
1
WIRELESSLINK]
4CH SEARCH
(SC-ZT2) [CH] 1
Lwle "4SPKR SET" 3
1
g 1
-Si vous voyagez ce symbole -
Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques etlectroniques (appareils menagers domestiques)

Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et Electroniques ne doivent pas été jetés avec les ordures menagères. Pour que ces produits subissant un traitement, une
récapération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, ou ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des évventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourrait survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuiltez contacter vos autorités locales.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnelles de l'Union européenne
Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union française
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union europeenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.
| Veillez à ce que la prise de courant se trouve pres de l'équipment et soit facilement accessible. |
| Vous doivent pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d'alimentation secteur. |
| Pour isoler complètement cet appeareil du secteur, débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant. |
Déclaration de Conformité (DoC)
Par la presente, "Panasonic Corporation" déclaré que cet apparéil est conforme aux exigencies essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE.
Les clients peuvent télécharger une copie de la DoC originale de nos appeareils R&TTE depuis notre serveur DoC :
http://www.doc.panasonic.de
Contactez le représentant autorisé : Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Cet apparéil est conçu pour l'utilisation dans les pays suivants.
AT, BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB
Cet apparéil est conçu pour les consommateurs en général. (Catégorie 3)